FREEV EVS 310 User manual

User Manual
EVS 310
ELECTRIC SCOOTER


Table of Content / Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse
English
Safety Instructions 4-8
Overview 9
Operation 10-11
Troubleshooting 12
Specifications 13
Other 14
Doc 15
Norsk
Sikkerhetsinstruksjoner 28-32
Oversik
33
Bruk
34-35
Feilsøking 36
Specifikationer
37
Annet
38
Doc
39
Svenska
Säkerhetsinstruktioner 16-20
Överblick 21
Användning 22-23
Felsökning 24
Specifikationer 25
Övrigt 26
Doc 27

English
4
Safety instructions
Warning:
ÆWARNING! Never use the product close to a
water source.
ÆWARNING! Stop using the product when
damaged.
ÆWARNING! As with any mechanical component,
a vehicle is subject to high stresses and
wear. The various materials and components
may react differently to wear or fatigue. If the
expected service life for a component has been
exceeded, it may break suddenly, therefore
risking causing injuries to the user. Cracks,
scratches and discoloration in the areas subject
to high stresses indicate that the component
has exceeded its service life and should be
replaced.
ÆWARNING! Keep plastic covering away from
children to avoid suffocation.
ÆCaution, the brake may become hot in use. Do
not touch after use.
ÆKeep the printed instructions for further
reference and to be read carefully before use.
ÆOnly use the product in accordance with local
regulations.
ÆProtective helmet is strongly recommended.
ÆAny load attached to the handlebar will affect
the stability of the vehicle.
ÆThe vehicle shall be used only for one person.
ÆAccessories and any additional items which are
not approved by the manufacturer shall not be
used.
ÆObligation to always wear shoes.
ÆTraffic in the city has many obstacles to cross
such as curbs or steps. It is recommended
to avoid obstacle jumps. It is important to
anticipate and adapt your trajectory and speed
to those of a pedestrian before crossing these
obstacles. It is also recommended to get out
of the vehicle when these obstacles become
dangerous due to their shape, height or
slippage.
ÆTake the time to learn the basics of the practice
to avoid any serious accident that can take
place in the first months.
ÆGet closer to your seller so he can refer you to
an appropriate training organization.
ÆAvoid high traffic areas or overcrowded areas.
ÆIn any case, anticipate your trajectory and

5
English
Safety instructions
your speed while respecting the code of the
road, the code of the sidewalk and the most
vulnerable.
ÆNotify your presence when approaching a
pedestrian or cyclist when you are not seen or
heard.
ÆCross the protected passages while walking.
ÆIn all cases, take care of yourself and others.
ÆDo not divert the use of the vehicle.
ÆThis vehicle is not intended for acrobatic use.
ÆRegularly check the tightening of the various
bolted elements, in particular the wheel axles,
the folding system, the steering system and the
brake shaft.
ÆEliminate any sharp edges caused by use.
ÆDo not modify or transform the vehicle,
including the steering tube and sleeve, stem,
folding mechanism and rear brake.
ÆTo reduce the risk of electric shock, do not
remove cover. No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel.
ÆEnsure the equipment is not too close to heat
emitting appliances or placed in direct sunlight.
ÆDo not immerse the equipment in water or any
other liquids.
ÆRepairs to electrical appliances should only be
performed by qualified personnel.
ÆImproper repairs may place the user and/or
equipment at serious risk.
ÆThis equipment is intended for household use
only and should not be used for industrial or
commercial purposes.
ÆDo not operate this appliance after being
dropped or damaged in any way.
ÆIf the power adapter is damaged, it must
be replaced by the manufacturer or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
ÆDo not use this equipment for anything other
than its intended use.
ÆDo not push objects into any openings as
damage to the equipment.
ÆRead the manual and safety instructions
carefully before you start riding the product.
ÆCheck for damage and loose parts before use.
ÆDo not modify any parts of the product. It may
damage the performance of the product and
highly increases the risk of injuries.
ÆThis appliance can be used by children aged

English
6
from 12 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
ÆChildren shall not play with the appliance.
ÆCleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
Speed limit:
ÆThe maximum speed of the product is 20 km/h.
ÆWhen driving under the maximum speed, you
will more easily keep the balance.
Weight and height limit:
ÆMax. load: 100 kg
Battery and charging:
ÆConnect the power adapter to the balance
Product before connecting it to a wall outlet to
avoid electric sparks.
ÆThe battery must be removed from the
appliance before it is scrapped.
ÆThe appliance must be disconnected from the
supply mains when removing the battery.
ÆThe battery is to be disposed of safely.
ÆDo not use any other charging devices but the
included power adapter to charge the Product.
Safety instructions

7
English
Safety instructions
The longest distance depends on:
ÆTerrain: Riding on a smooth, flat ground
increases the total range.
ÆWeight: The weight of the driver affects the
distance.
ÆSurrounding temperature: Use or storage of
the product below or above the recommended
temperatures will reduce the distance.
ÆMaintenance: Reasonable charging and
maintenance of the battery can increase the
range.
ÆSpeed and driving style: Medium speed
increases the range. Frequent start, stop,
acceleration and deceleration will reduce the
distance.
Driving:
´Do not under any circumstances to use the
product if you are likely to lose control, collide,
fall or cause any other harm. Ensure that the
product is in good condition before you use it.
´Make sure you wear helmet, knee and elbow
pads etc when use the scooter.
´The product is only for personal use, it is
prohibited to commercial use.
´Children shall not weigh less than 30 kg and if
they weigh below 45 kg the product may only
be used under supervision from an adult that is
responsible for their safety.
´People with high blood pressure and/or heart
disease, people with lack of experience, old
people or people with disabilities and pregnant
women shall not use the product.
´Do not ride the product under the influence of
alcohol or drugs.
´Do not use this product to transport goods.
´Comply with local traffic laws when riding the
Product.
´Ensure you keep a good view of the
surroundings.

English
8
´Use sports clothes when riding the product, it
helps you handle steering and falling better.
´Do not carry one or more people on the
product - only one person at a time.
´Total weight of user and belongings shall not
exceed the maximum load of the product. This
may cause risk of injuries and damage to the
product.
ÆKeep the speed of the product at a controllable
level to ensure safety of the driver and others.
ÆIf driving the product and an accident occurs,
wait for the help to arrive for a reasonable and
lawful process.
ÆWhen driving the product with other drivers,
keep a certain distance between each other in
order to avoid a collision.
ÆRemember that your body height is increased
about 10 cm when standing on the product. Be
careful when passing through e.g. a door way.
ÆPay attention to the position of you body centre
when steering. When the centre of gravity gets
offset or moves too fast you might fall off.
ÆDo not get distracted when driving the product.
Do not answer the phone, listen to music, or
engage in any other activities.
ÆDo not push the driver to gain extra speed.
ÆDo not drive the product in dim light or dark
places to avoid an accident.
ÆAvoid driving on slippery surfaces. Such as ice,
snow and wet floors.
ÆAvoid driving on scattered objects, branches,
trash or a pebbles.
ÆAvoid driving in narrow spaces.
ÆDo not drive the product in places where
product driving is not allowed. Obtain
permission to use the product in that certain
place first.
ÆDo not start or stop the product suddenly.
ÆAvoid driving on a steep slope.
ÆDo not drive the product in environments
containing flammable gas, liquid, dust or fibre.
Don’t drive in rain or on wet
surfaces.
Don’t drive on gravel road or in a
high speed for a long time.
Safety instructions

9
English
Overview
Electric scooter:
1. Head light
2. Folding lock
3. Front wheel
4. Foot plate
5. Folding lock
6. Brake light
7. Disc brake
8. Back wheel
9. Charging port
10. Kick stand
11. Brake
12. Bell
13. Folding hook
14. Throttle
15. Dash board
16. Power/ Light button
17. Down
18. Up
1
10
2
3
13
1617 18
9
6
4
5
6
11
7
8
12
15
14

English
10
Operation
Before first use:
1. Read all the points in the paragraph ’Safety instructions’.
2. Connect the power adapter to the charging port and wall
outlet, the indicator on the adapter will illuminate in red.
Note: Connect the power adapter to charging port firstly.
3. When the charging is complete after 4 hours, the
indicator on the adapter will illuminate in green.
Note: Charge the battery fully the three first times. Do not
charge it over 6 hours.
Steer the E-scooter:
1. Long press the Power/ Light button for 3 seconds to
active or turn off the machine.
2. Single press the Power/Light button to switch on/off the
front light.
3. Click the up and down button to change the switch gear
between mode1, 2 and 3.
Gear 1: maximum speed is 8 km/h.
Gear 2: maximum speed is 15 km/h.
Gear 3: maximum speed is 20 km/h.
4. To start the scooter, first use your feet to get up to 3km/h
and then use the throttle to accelerate. Press the throttle
lightly to accelerate the vehicle, and press it harder the
speed goes faster. The dash board will show the speed
per hour.
Note: Be accelerate according to the proficiency to
assure safety, and accelerate gradually for initial use.
5. Lightly hold the brake to decelerate, hold harder and the
deceleration more obvious.
Note: Be brake in advance when the barriers are in front.
6. The dash board will show the speed, single trip
kilometers and battery power status.
7. The scooter has cruise control function.
´If the accelerator drives in a fixed speed for 3 seconds,
the sign “ ” will appear in the dash board, the scooter
will move in the fixed speed even though loosen the
accelerator, it won’t decelerate until brake.

11
English
Operation
Folding the E-scooter
1. Make sure that the electric scooter is turned off, open the
folding lock.
2. Push down the base pole and fix the folding hook to the
folding lock.
3. To unfold, press the folding hook to release and follow the
folding step reversely to unfold the E-scooter.
Adjusting the brake:
1. Use the M5 hex wrench anti-clockwise to release the
plate screws on back wheel, adjust the length of exposed
tail, shorten for tighting and lengthen for loosing the
brake.
2. Lock the pressure plate screws by rotating clockwise.
Fix the handle:
´If the front pole is loose or shaking, please use the
M5 hex wrench to lock the two screws at the folding
mechanism.
Maintenance:
1. Wipe the exterior with a damp sponge.
Note: Do not use any abrasive cleaning or scouring
products. This may damage the surfaces.
2. Wipe the wheels with a damp sponge to remove any dirt.
Storage:
´Store the scooter where it is not exposed to moisture,
dust, direct sunlight, extremely high or low temperatures.
´Store the scooter out of reach from children.
Charge the product before storing for a long
time and charge it every 1 month to maintain
the battery.

English
12
Troubleshooting
Problem Cause Solution
The E-Scooter is
smelling burned or is
very hot.
The battery is damaged or overheated. Do not touch the battery. Bring the scooter to a
service centre.
The battery is leaking. The battery is damaged or overheated. Do not touch the battery or the leakage. Bring the
scooter to a service centre.
The E-Scooter is running
slow or sluggishly.
The battery is low, damaged or overheated. Do not touch the battery. Contact a service shop
on whether to charge the battery or bring the
scooter to the service centre.

13
English
Specifications
Product name EVS 310
Power 250 W
Battery type Lithium battery
Battery voltage 36 V
Battery capacity 7.5 Ah
Battery charging time 4 hours
Maximum distance Up to 25 km
Maximum speed Up to 20 km/h
Maximum climbing angle 15°
Maximum weight 100 kg
Wheel size 8.5”
Storing temperature -0 - 40°C
Included in packaging - Scooter
- Charger
- User manual
Dimensions 1050 x 440 x 1150 mm
Weight 13 kg

English
14
Other
Copyright:
This manual is the copyright of CI no 556520-4137. No part
of this manual may be revised, copied or transmitted in any
way without written permission from CI no 556520-4137.
Recycling:
This product’s packaging materials are recyclable
and can be reused. This product and the accessories
packed together are the applicable product to the
WEEE directive except batteries. Please dispose of
any materials in accordance with your local recycling
regulations. When discarding the unit, comply with
your local rules or regulations. Batteries should never
be thrown away or incinerated but disposed of in accordance
with your local regulations concerning chemical wastes.
Law and Safety:
The CE mark indicates that this product has been
manufactured according to current regulations
for electromagnetic fields, which means that it is safe
to use if used according to safety instructions. The product
is manufactured according to current regulations within the
EU legislation, limiting the use of hazardous substances in
electrical and electronic equipment.
Statement:
This manual does not provide any warranty or related
declarations. All information in this manual including the
product specification, pictures and literatures is just for
reference, CI no 556520-4137 reserves the rights to
update contents of this manual without further notice.

15
English
We
Company name: NetOnNet AB
Postal address: Företagsgatan 69, SE-504 64 Borås, SWEDEN
Telephone number: +46 33 488 488
declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the following product:
Product name: Electric scooter
Model: EVS 310 (Supplier’s model: M12)
The object of the declaration described above is in conformity with the the essential requirements of
Machinery Directive 2006/42/EC
The following harmonized standards and technical specifications have been applied:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN ISO 12100: 2010
2006/42/EC Annex I
Signature:
Full name: Kurt Liang
Position: TQE Manager
Company: Netonnet
Date: 25th Jan 2021
CE EU Declaration of Conformity (DoC)

Svenska
16
Säkerhetsinstruktioner
Varning:
´VARNING! Använd aldrig produkten nära en
vattenkälla.
´VARNING! Sluta använda produkten när den är
skadad.
´VARNING! Som med alla mekaniska
komponenter utsätts ett fordon för höga
belastningar och slitage. De olika materialen
och komponenterna kan reagera olika på slitage
eller utmattning. Om en komponents förväntade
livslängd överskrids kan den gå sönder och
riskera att skada användaren. Sprickor,
repor och missfärgning i områden med höga
belastningar indikerar att komponenten har
överskridit livslängden och bör bytas ut.
´VARNING! Håll plastöverdrag borta från barn för
att undvika kvävning.
´Var försiktig, bromsen kan bli väldigt varm vid
användning. Vidrör den inte efter användning.
´Behåll de tryckta instruktionerna för vidare
referens och läs dem noggrant före användning.
´Använd endast produkten i enlighet med lokala
bestämmelser.
´Skyddshjälm rekommenderas starkt.
´All belastning som är upphängd på styret
påverkar fordonets stabilitet.
´Fordonet får endast användas av en person åt
gången.
´Accessoarer och andra tillbehör som inte är
godkända av tillverkaren får inte användas.
´Skor måste alltid användas.
´Stadstrafik innebär många hinder att korsa
såsom trottoarkanter eller trappsteg. Det
rekommenderas att undvika hopp över hinder.
Det är viktigt att förutse och anpassa din rutt
och hastighet till den av en fotgängares innan
du korsar dessa hinder. Det rekommenderas
också att stiga av fordonet när dessa hinder ser
ut att vara farliga på grund av sin form, höjd eller
halka.
´Ta dig tid att lära dig grunderna i olika övningar
för att undvika allvarliga olyckor som kan inträffa
under de första månaderna.
´Kontakta ditt försäljningsställe så att de kan
hänvisa dig till en lämplig övningsorganisation.
´Undvik områden med kraftig trafik eller områden
som är överfulla .
´Under alla omständigheter kan du förutse din

17
Svenska
Säkerhetsinstruktioner
rutt och din hastighet medan du respekterar
reglerna för vägar, trottoarer och de mest
utsatta i trafiken.
´Gör din närvaro hörd när du närmar dig en
fotgängare eller cyklist när du inte kan ses eller
höras.
´Korsa de skyddade passagerna medan du går.
´I alla lägen ta hand om dig själv och andra.
´Ändra inte användningen av fordonet.
´Detta fordon är inte avsett för akrobatisk
användning.
´Kontrollera regelbundet åtdragningen av de olika
fast skruvade elementen, särskilt hjulaxlarna,
ihopfällningssystemet, styrsystemet och
bromsarna.
´Ta bort alla vassa kanter som orsakas av
användning.
´Modifiera eller förändra inte fordonet, inklusive
styret och handtag, ram, ihopfällningsmekanism
och bakbroms.
´För att förhindra risk för elchock, öppna aldrig
höljet. Det finns inga delar inuti som användaren
själv kan laga. Överlåt all service till kvalificerad
servicetekniker.
´Utrustningen får inte placeras för nära värme-
avgivande apparater eller i direkt solljus.
´Reparation får endast utföras av behörig tekniker.
´Felaktig reparation kan utsätta användaren och/
eller utrustningen för allvarlig fara.
´Produkten är endast avsedd för hushållsbruk,
inte för kommersiell eller industriell användning.
´Om strömadaptern skadats ska den ersättas
av tillverkaren, dess serviceagent eller liknande
kvalificerad servicepersonal för att undvika fara.
´Tryck inte in några föremål i öppningar på
utrustningen, eftersom skada då kan uppstå.
´Kontrollera att
produkten
inte är skadad innan
du börjar använda den.
´Justera inte några delar av produkten. Detta kan
försämra produkten prestanda och öka risken
för personskada.
´Denna apparat kan användas av personer som
är äldre än 12 år. Även personer med nedsatt
känsel, fysisk eller mental förmåga eller har
bristfällig erfarenhet eller kunskap om de har
lämplig tillsyn och ges tillräckliga instruktioner
från en person som ansvarar för deras säkerhet,
för att få använda utrustningen.

Svenska
18
Säkerhetsinstruktioner
ÆBarn får inte leka med utrustningen.
ÆRengöring och underhåll får inte utföras av barn
utan uppsyn.
Hastighetsgräns:
´Den maximala hastigheten är 20 km/h.
´Vid körning under den maximala hastigheten är
det lättare att hålla balansen.
Vikt- och längdgräns:
´Max. vikt: 100 kg
Batteri och laddning:
´Anslut strömadaptern till produkten innan den
ansluts till ett eluttag för att undvika att gnistor
uppstår.
ÆBatteriet måste monteras från produkten innan
den skrotas.
ÆProdukten
måste kopplas ur från eluttaget innan
batteriet monteras från produkten.
ÆBatteriet måste monteras loss försiktigt.
ÆAnvänd endast den inkluderade strömadaptern
för laddning av batteriet.

19
Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Längsta körsträcka beror på:
´Terräng: Att köra på en plan och slät yta ökar
körsträckan.
´Vikt: Vikten av föraren påverkar körsträckan.
´Omgivningens temperatur: Användande och
förvaring av produkten under eller över de
rekommenderande temperaturerna kan minska
körsträckan.
´Underhåll: Ordentlig batteriladdning och
underhåll av batteriet kan öka körsträckan.
´Hastighet och körstil: Medium hastighet
ökar körsträckan. Frekventa stopp, starter
och accelerationer/inbromsningar minskar
körsträckan.
Körning:
´Använd aldrig
produkten
om du riskerar att
tappa kontrollen, krocka, falla eller orsaka
annan skada. Kontrollera att produkten fungerar
korrekt innan du använder den.
´Produkten är endast till för egenbruk. Det är
förbjudet att använda produkten i Komersiellt
syfte.
´Barn som väger mindre än 30 kg får inte
använda produkten. Om barnet väger under
45 kg får produkten endast användas under
uppsikt av en vuxen för barnets egna säkerhet.
´Personer med högt blodtryck och/eller
hjärtproblem, personer med bristande
erfarenhet, äldre personer, personer med
funktionshinder eller gravida kvinnor ska inte
använda produkten.
´Kör inte produkten under påverkan av alkohol
eller droger.
´Använd inte produkten för att transportera varor.
´Följ dina lokala trafikregler när du kör produkten.
Håll god uppsikt på omgivningen under körning.
´Använd rörliga sportkläder vid körning av

Svenska
20
Säkerhetsinstruktioner
produkten för att manövrera och hantera fall
bättre.
´Föraren får inte hålla eller skjutsa andra personer
på produkten.
´Den totala vikten av föraren och dess tillbehör
får inte överskrida max. vikten. Detta kan orsaka
person- och produktskada.
´Håll produkten hastighet på en kontrollerad nivå
för att öka förarens och omgivningens säkerhet.
´Om en olycka inträffar under körning av
produkten, vänta på hjälp vid olycksplatsen för
att korrekt ordna upp olyckan enligt lokala lagar.
´Vid körning av produkten bland andra
scooterförare, håll avstånd för att undvika en
kollision.
´Håll koll på din kroppsposition och att den är
centrerad på produkten under körning. När
centreringen av din kroppsposition flyttas från
mitten av produkten eller flyttas för fort riskerar
du att falla av produkten.
´Undvik distraktion under körning av produkten.
Så som att tala i telefon, lyssna på musik eller
hålla på med andra aktiviteter.
´Låt inte någon trycka föraren framåt för extra fart.
´Kör inte produkten i lågt belysa eller mörka
omgivningar för att undvika olycka.
´Undvik att köra produkten på hala ytor. Så som
is, snö och blöta golv.
´Undvik att köra produkten på ojämt underlag.
Så som grenar, skräp eller småsten.
´Undvik att köra produkten i skarpa backar och
lutningar.
´Undvik att köra produkten i miljöer som
innehåller brandfarlig gas, vätska, damm eller
fiber.
´Undvik att köra produkten i smala utrymmen.
´Kör inte produkten på platser där
scooterkörning inte är tillåtet. Skaffa först
tillåtelse för att köra produkten på platsen.
´Starta och stanna inte produkten plötsligt.
Kör inte produkten i regn eller på våt
vägbana.
Kör inte produkten på grusväg eller i
hög hastighet under långa perioder.
Table of contents
Languages:
Other FREEV Scooter manuals