GE JXSOUSV1 User manual

GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.

249-88070
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME.
Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family.
We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances
product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we
can deliver important product information and warranty details when you need them.
Register your GE appliance now online. Helpful websites and phone numbers are available in the
Consumer Support section of this Owner’s Manual. You may also mail in the pre-printed registration
card included in the packing material.

49-88070 3
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result
in fire, electrical shock, serious injury or death.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
purpose as described in this Owner’s Manual.
seafood, shellfish, or eggs may increase your
risk of foodborne illness, especially if you have a
medical condition. Consult the guidelines for safe
minimum internal cooking temperatures provided by
the U.S. Department of Health & Human Services
at www.foodsafety.gov.
be left alone or unattended in an area where the
to climb, sit or stand on any part of the appliance.
this probe is prohibited and may compromise the
built in protections and safeguards.
use with any non-food products.
nearing the probe tip.
when handling probe and cooking vessel is
recommended.
over the edge of cooktop or counter.
malfunctioning, cease use of the device.
Regulatory Information
exempt RSSs. Operation is subject to the following two
including interference that may cause undesired
operation of the device.
reasonable protection against harmful interference in
installed and used according to the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
does cause harmful interference to radio or television
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
devices.
different from that to which the receiver is connected.
for assistance.

449-88070
Introduction
About the Precision Probe
Connecting (or Pairing) the Probe
(for charging)
Low Battery
press the settings pad and select Bluetooth®. Select
Pair, power on the probe, and hold your probe near
the control panel of your range until the display shows
pairing mode after 2 minutes if no mating device is
detected. Select Remove to confirm your Cooking 3 foot USB Micro Cable (for charging)

49-88070
Operation
1. Set up Cookware.
sous vide, fill the pot with water to create a water bath.
2. Power on the Precision Cooking Probe.
3. Position the Precision Cooking Probe.
4. Power on the Cooktop.
Precision Cooking setting.
5. Set the desired cook temperature (80°F to 200°F).
heating automatically. Once the temperature is set, the
display will show both the active temperature and the
set temperature. A multi-tone sound will play once the
set temperature is reached.
6. Turn off the system.
Submerged

649-88070
Indicator Behavior
Care and Cleaning
Precision Cooking Probe Status Indicator Behavior
Device Status Indicator Behavior
Off All indicators Off
Status indicator flashes 3 times
Connecting Status indicator flashes every 1 second
Connected and operating
Low battery
IMPORTANT:
cloth for cleaning.
DISPOSAL:
a landfill. Contact your local authorities to learn about available recycling programs.
Cooking Guide and adjust the time and temperature to suit your personal preferences. Both texture and appearance
are impacted by the cooking temperature and the amount of time the food is held at that temperature.
Sous Vide Cooking Recommendations
Consuming unpasteurized foods can increase your risk of foodborne illness. Sous vide cooking
often involves temperatures below FDA recommended safe minimum cooking temperatures, but can still be safe

49-88070 7
Problem Possible Cause What To Do
Probe doesn’t turn on Probe not charged Charge probe using the included USB cable.
Not pressing Probe Power button for 3 seconds Power Button for 3 seconds to
turn on.
Cooktop does not
enter Precision
Cooking Mode
Using wrong cooktop element
Mode.
Probe and Range not paired
Cooktop turns off
while cooking
Water level dropped too low Cover the cookware with aluminum foil to slow evaporation
or add water periodically to keep probe tip submerged.
Loss of communication between Probe and
Range
Ensure that probe is charged.
Temperature unstable Cooking vessel uncovered Covering the cooking vessel with aluminum foil will help to
keep the temperature of the water bath uniform and stable.
Troubleshooting Tips ... Before you call for service
FOOD TYPE DONENESS
RECOMMENDED
TEMPERATURE (°F) RECOMMENDED TIME
Beef Steaks (1-1.5" thick)
Medium Rare 134 2 - 3 hrs
Medium 1 - 3 hrs
Well
Flank steak, brisket Medium to Well
Poultry
Chicken breast (1-2" thick) Medium 2 - 3 hrs
Well 149 1 - 3 hrs
Chicken legs & thighs Well
Medium
Well 24 hrs
Medium 149 1 - 3 hrs
Well 176
Pork
Chops (1-2" thick) Medium Rare to Medium
Shoulder Well
Ribs Well 24 hrs
Fish
Fillets or steaks (1-2" thick) Medium to Well
Shrimp or scallops Well
Eggs
Large, whole in shell Firm white, runny yolk, slow
Large, whole in shell 167 13 min
Large, whole in shell Firm white, firm yolk 167
Vegetables, Legumes & Fruits
Green vegetables
Root vegetables & potatoes
Fruits
Sous Vide Cooking Guide

49-88070
your return of the enclosed Registration Card acknowledges that you have read and agree to the terms of this warranty agreement.
GE Appliances’ warranty obligations for this Hardware are limited to the terms set forth herein.
GE Appliances warrants that this Hardware shall be free of defects in materials and workmanship under normal use for a period
of the Hardware. Any repaired or replacement Hardware will be warranted for the remainder of the original warranty period or
Appliances' determination that the Hardware should be returned to GE Appliances, return the Hardware and include with each
shipping the Hardware to GE Appliances at your cost and risk.
Appliances or a GE Appliances authorized service provider should perform service on this Hardware.
unenforceable, the legality or enforceability of the remaining terms shall not be affected or impaired.
Hardware or any software, even if packaged or sold with the GE Appliances Hardware. Software distributed by GE Appliances with
or without the GE brand name (including, but not limited to system software) is not covered under this warranty. Refer to the End
User Licensing Agreement accompanying the software for details of your rights with respect to its use.
GE Appliances does not warrant that the operation of the Hardware will be uninterrupted or error-free. GE Appliances is not
responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Hardware’s use.
intrusion or attack.
Warrantor in USA: GE Appliances, A Haier Company
Warrantor in Canada: Mabe Canada Inc.

GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca.

249-88070
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.
Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace
tenerlo en la familia.
Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de
GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico
asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía
cuando los necesite.
Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet. Sitios Web y números telefónicos útiles
están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario.
También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con
el material embalado.

49-88070 3
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
original, como se describe en el Manual del Propietario.
crudos o con poca cocción podrá incrementar el riesgo de
enfermedades producidas por la comida, especialmente
si usted posee un problema médico.
cocción interna seguras provistas por el U.S. Department
of Health & Human Services (Departamento de Salud y
Recursos Humanos de EE.UU.) en www.foodsafety.gov.
los niños solos o sin atención en un área donde el
permitir trepar, sentarse o pararse sobre ninguna parte
del electrodoméstico.
esta sonda están prohibidos, y podrán comprometer las
protecciones y dispositivos de seguridad incorporados.
Cocción Precisa) sin líquido en el recipiente de cocción.
con ningún producto que no sea comida.
profundidad del líquido se encuentre dentro de un rango
aceptable. Vuelva a llenarla de líquido, si este último si
se está acercando al borde de la sonda.
guante para horno al manipular la sonda y el recipiente
de cocción.
sobresalgan del borde de la superficie de cocción o de la
mesada.
funciona mal, detenga el uso del dispositivo.
Información Regulatoria
Este dispositivo cumple con la exención de licencia RSSs de la
Industria de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no deberá causar
interferencia y (2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier
interferencia, incluyendo interferencias que puedan generar un
funcionamiento no deseado del dispositivo.
la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes. (1) Este dispositivo no deberá causar interferencias
nocivas y (2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan
generar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites
establecidos para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo
sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en la instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
podrá ocasionar interferencias perjudiciales para las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza
que no se presenten interferencias en una instalación en
particular. Si el equipo provoca interferencias perjudiciales para
la recepción de radio o televisión, lo que puede comprobar
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario
intentar corregir la interferencia a través de una o más de las
siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo o los dispositivos.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito
diferente del tomacorriente al que se encuentra conectado
el receptor.
Para solicitar ayuda, consulte a un proveedor minorista o a
un técnico experimentado de radio/ TV.
no aprobadas expresamente por la parte responsable del
cumplimiento adecuado podrán anular la autoridad del usuario
para utilizar el equipo.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO
puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

449-88070
Introducción
Acerca de la Sonda de Precisión
Conexión (o emparejamiento) de la Sonda
funcionamientos de cocción tales como la cocción lenta, el hervor a fuego lento y escalfar. También permite métodos de cocción
precisa tales como sous vide.
Vista Superior
Indicador de Estado
Puerto de Micro USB
(para realizar cargas)
Indicador de
Batería Baja Sonda de
Temperatura
Botón de
Encendido
Cable del Micro USB de 3 pies (para realizar cargas)

49-88070 5
Funcionamiento
1. Configure Cookware (Utensilio).
Coloque la olla en el quemador por inducción del lado
izquierdo. Si cocinará con sous vide, llene la olla con agua
para crear un baño de agua.
2. Encienda la Sonda de Cocción de Precisión.
Mantenga presionado el botón Probe Power (Encendido
de la Sonda) durante 3 segundos. El Indicador de Estado
titilará 3 veces. Continuará titilando a medida que se
conecta de forma automática a la superficie de cocción.
Esto podrá llevar hasta 15 segundos. Una vez conectada,
el Indicador de Estado titilará una vez cada 5 segundos.
3. Posicione la Sonda de Cocción de Precisión.
4. Encienda la Superficie de Cocción.
5. Configure la temperatura de cocción deseada
(80°F a 200°F).
Gire la perilla de temperatura de la sonda para configurar
configurada es exhibida mientras la perilla de girada. El
quemador comenzará a calentar de forma automática. Una
vez que la temperatura haya sido configurada, la pantalla
mostrará tanto la temperatura activa como la temperatura
configurada. Un sonido con muchos tonos se activará una
vez que la temperatura configurada sea alcanzada.
6. Apague el sistema.
Una vez que el tiempo de cocción deseado sea alcanzado,
gire la perilla del quemador trasero izquierdo y la perilla de
la Probe Temperature (Sonda de Temperatura) hasta la
posición de apagado, a fin de apagar el elemento y salir de
También apague la Sonda de Cocción de Precisión
manteniendo presionado el botón Power (Encendido)
durante 3 segundos. El Indicador de Estado titilará 3 veces.
Sonda para Cocción de Precisión
Botón de Encendido
de la Sonda
Configuración para Cocción de Precisión
Indicador de
Estado
Punta de
la Sonda
Sumergida

649-88070
Indicador de Comportamiento
Cuidado y Limpieza
Indicador de Comportamiento del Estado de la Sonda en Cocción de Precisión
Estado del Dispositivo Indicador de Comportamiento
Apagado Todos los indicadores Apagados
Encender/ Apagar (sosteniendo el botón de encendido durante 3 segundos) El indicador de estado titila 3 veces
Conexión El indicador de estado titila cada 1 segundo
Conexión y Funcionamiento El indicador de estado titila cada 5 segundos
Batería Baja El indicador de estado titila cada 5 segundos
Primero desenchufe y apague la Sonda de Cocción de Precisión, y luego limpie la superficie de la sonda con una tela limpia y
posicione debajo del agua del grifo.
IMPORTANTE:
Espere a que la Sonda de Cocción de Precisión se enfríe antes de su limpieza.
para realizar la limpieza.
Siempre limpie y seque la Sonda de Cocción Precisa.
ELIMINACIÓN:
municipales que serán volcados en un vertedero. Para conocer más sobre los programas de reciclaje disponibles, comuníquese
con sus autoridades locales.
Cocción de Sous Vide y ajuste el tiempo y la temperatura, a fin de configurar sus preferencias personales. Tanto la textura como
la apariencia se ven afectadas por la temperatura de cocción y por la cantidad de tiempo que la comida se encuentra a esa
temperatura.
precalentado. Cuando se comience a cocinar la comida en temperaturas más frías o congeladas, se podrá requerir un tiempo
de cocción adicional.
Recomendaciones de Cocción de Sous Vide
El consumo de comidas no pasteurizadas puede incrementar el riesgo de enfermedades
de cocción mínimas recomendadas como seguras por la FDA, pero aún pueden ser seguras cuando se cocine durante la
tiempo requerido para pasteurizar las comidas, incluyendo su temperatura de cocción, su temperatura inicial, su grosor y la
preparación de la comida. Siga todas las instrucciones adecuadas, relacionadas con la preparación de la comida, cocción
enfermedades de la comida ocasionadas por bacterias nocivas. Descarte la comida si fue dejada a temperaturas dentro de
usando un baño de hielo si no la consumirá directamente luego de la cocción.

49-88070 7
Problema Causa Posible Qué Hacer
La sonda no se enciende La sonda no está cargada Cargue la sonda usando el cable USB incluido.
Sin presionar el botón de Encendido de la Sonda durante
3 segundos
Mantenga presionado el botón Probe Power Button (Botón de
Encendido de la Sonda) durante 3 segundos para encenderla.
La superficie de cocción
no ingresa en Precision
Cooking Mode (Modo de
Cocción de Precisión).
Uso del elemento equivocado de la superficie de cocción
La Sonda y la Cocina no fueron reparadas Verifique que ambos dispositivos estén encendidos y conectados.
La cocina se apaga
mientras se cocina
El nivel del agua descendió demasiado Cubra el utensilio con papel de aluminio para reducir la
evaporación o agregue agua de forma periódica para mantener la
punta de la sonda sumergida.
Pérdida de comunicación entre la Sonda y la Cocina Asegúrese de que la sonda esté cargada.
Temperatura inestable El recipiente de cocción no está cubierto Cubrir el recipiente de cocción con papel de aluminio ayudará a
mantener la temperatura del baño de agua uniforme y estable.
TIPO DE COMIDA PREPARACIÓN
TEMPERATURA
RECOMENDADA (ºF) TIEMPO RECOMENDADO
Bistecs de Carne Vacuna (grosor de 1-1.5”)
Bife de lomo, punta de lomo, chuleta, entrecot
Poco Cocido 134 2 a 3 hrs.
Medio cocido 1 a 3 hrs.
Bien Cocido 45 min. a 3 hrs.
Arrachera, pecho Entre Medio y Bien Cocido
Ave
Pechuga de pollo (grosor de 1 a 2”) Medio cocido 2 a 3 hrs.
Bien Cocido 149 1 a 3 hrs.
Patas y muslos de pollo Bien Cocido
Pechuga de pavo (grosor de 2”) Medio cocido 2.5 a 3.5 hrs.
Bien Cocido 24 hrs.
Patas y muslos de pavo Medio cocido 149 1 a 3 hrs.
Bien Cocido 176
Cerdo
Chuletas (grosor de 1 a -2”) Entre Poco Cocido y Medio Cocido 1.5 a 2.5 hrs.
Paleta Bien Cocido
Costillas Bien Cocido 24 hrs.
Pescado
Filetes o bistecs (grosor entre 1 y 2”) Entre Medio y Bien Cocido
Camarones o vieiras Bien Cocido
Huevos
Grandes, con cáscara Clara cocida, yema sin cuajar, bajo 45 min. a 1 hr.
Grandes, con cáscara Clara cocida, yema sin cuajar, rápido 167 13 min.
Grandes, con cáscara Clara cocida, yema cocida 167 45 min. a 1 hr.
Verduras, Legumbres y Frutas
Verduras verdes
Tubérculos y Papas 45 min. a 4 hr.
Frutas
Guía de Cocción de Sous Vide
reparaciones.

49-88070
Impreso en México
Su uso del Accesorio de la Sonda de Cocción de Precisión de GE Appliances (“Dispositivo”), el registro del Dispositivo través de Internet,
o su entrega de la Tarjeta de Registro adjunta determinan que usted leyó y que está de acuerdo con los términos del acuerdo de esta
establecidos.
GE Appliances garantiza que este Dispositivo estará libre de defectos en sus materiales y fabricación bajo un uso normal durante el período
de un (1) año desde la fecha original de compra al por menor (“Período de la Garantía”). Si surge un defecto en el Dispositivo y es recibido
un reclamo válido dentro del Período de Garantía, su única y exclusiva reparación será a través de GE Appliances, a su propia discreción
y hasta donde la ley lo permita, para (1) reparar el defecto del Dispositivo sin costo, usando piezas nuevas o piezas recicladas que sean
equivalentes a piezas nuevas en rendimiento y confiabilidad, (2) intercambiar el Dispositivo por uno nuevo o reciclado que sea equivalente
a uno nuevo en rendimiento y confiabilidad y que sea por lo menos funcionalmente equivalente al Dispositivo original, o (3) devolver el
valor de la compra del dispositivo. Cualquier Dispositivo reparado o reemplazado contará con garantía por el resto del período de garantía
del Dispositivo. Bajo la determinación de GE Appliances de que el Dispositivo debe ser regresado a GE Appliances, entregue el Dispositivo
domicilio, y número telefónico, y (iii) el número de Autorización de Materiales Retornados (RMA, según sus siglas en inglés). Usted es
responsable por el adecuado embalaje y envío del Dispositivo a GE Appliances, a su propio costo y riesgo.
Por favor, observe que las obligaciones de la garantía de GE Appliances descriptas más arriba no incluyen ninguna instalación o servicio
en el hogar.
un proveedor de servicios autorizado por GE Appliances deberán realizar el servicio técnico sobre el Dispositivo.
modificará ni extenderá esta garantía. Si se determina que algún término es ilegal o inaplicable, la legalidad o aplicación de los términos
restantes no se verán afectados ni impedidos.
ser identificado por la marca “GE”, su nombre comercial, o logo adjunto. Esta garantía no se aplica a ningún Dispositivo que no sea de GE
Appliances o a cualquier programa, incluso aunque se encuentre embalado o sea vendido con el Dispositivo de GE Appliances. El software
distribuido por GE Appliances con o sin la marca GE (incluyendo, pero sin limitarse al software del sistema) no está cubierto bajo esta
su uso.
GE Appliances no garantiza que el funcionamiento del Dispositivo será ininterrumpido ni que estará libre de errores. GE Appliances no es
responsable por cualquier daño producido como consecuencia de no seguir las instrucciones relacionadas con el uso del Dispositivo.
Esta garantía no se aplica a: (a) a piezas consumibles, tales como baterías o capas protectoras diseñadas para consumirse a lo largo
expansiones) no realizados por GE Appliances, un proveedor de servicios autorizado por GE Appliances, o un representante autorizado
red en la cual el Dispositivo es usado incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier intrusión o ataque a través de Internet.
Garante en EE.UU.: GE Appliances, a Haier company
Garante en Canadá: Mabe Canada Inc.
Other manuals for JXSOUSV1
1
Table of contents
Languages:
Other GE Measuring Instrument manuals

GE
GE AutoSigma 3000 DL Use and care manual

GE
GE StressTel T-MIKE E User manual

GE
GE SimpliNano User manual

GE
GE DigitalFlow GS868 User guide

GE
GE DINAMAP ProCare User manual

GE
GE DPI 610 IS User manual

GE
GE Hydran M2-X User manual

GE
GE DigitalFlow GF868 Owner's manual

GE
GE EPM6000 User manual

GE
GE Optica User manual