manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Graco
  6. •
  7. Baby Swing
  8. •
  9. Graco Swing 'N Bounce 1750230 User manual

Graco Swing 'N Bounce 1750230 User manual

This manual suits for next models

2

Other Graco Baby Swing manuals

Graco Converta-Cradle 1501 Series User manual

Graco

Graco Converta-Cradle 1501 Series User manual

Graco Lovin' Hug Swing User manual

Graco

Graco Lovin' Hug Swing User manual

Graco PD105038A User manual

Graco

Graco PD105038A User manual

Graco Duet Rocker User manual

Graco

Graco Duet Rocker User manual

Graco Little Lounger User manual

Graco

Graco Little Lounger User manual

Graco Simple Sway User manual

Graco

Graco Simple Sway User manual

Graco Lovin' Hug Swing User manual

Graco

Graco Lovin' Hug Swing User manual

Graco Century by User manual

Graco

Graco Century by User manual

Graco Baby Swing User manual

Graco

Graco Baby Swing User manual

Graco Swing Set User manual

Graco

Graco Swing Set User manual

Graco Silhouette 1761304 User manual

Graco

Graco Silhouette 1761304 User manual

Graco Swing N' Bounce User manual

Graco

Graco Swing N' Bounce User manual

Graco Duet Glide User manual

Graco

Graco Duet Glide User manual

Graco Baby Swing User manual

Graco

Graco Baby Swing User manual

Graco Comfy Cove LX User manual

Graco

Graco Comfy Cove LX User manual

Graco Open Top 1494 User manual

Graco

Graco Open Top 1494 User manual

Graco 1F01GSV - SnugGlider Swing Holds SnugRide Infant Car... User manual

Graco

Graco 1F01GSV - SnugGlider Swing Holds SnugRide Infant Car... User manual

Graco Baby Swing User manual

Graco

Graco Baby Swing User manual

Graco BUMPER JUMPER GIM-0098C User manual

Graco

Graco BUMPER JUMPER GIM-0098C User manual

Graco Jumpers & Swings User manual

Graco

Graco Jumpers & Swings User manual

Graco SnugGlider User manual

Graco

Graco SnugGlider User manual

Graco 1A10CTM - Lovin' Hug Infant Swing User manual

Graco

Graco 1A10CTM - Lovin' Hug Infant Swing User manual

Graco Glider Lite User manual

Graco

Graco Glider Lite User manual

Graco 1512 User manual

Graco

Graco 1512 User manual

Popular Baby Swing manuals by other brands

Hudora Comfort INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

Hudora

Hudora Comfort INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

Fisher-Price M5585 manual

Fisher-Price

Fisher-Price M5585 manual

stilum patis2 Mounting instructions

stilum

stilum patis2 Mounting instructions

Fisher-Price K7192 manual

Fisher-Price

Fisher-Price K7192 manual

Fisher-Price 79739 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price 79739 instructions

Fisher-Price G5914 manual

Fisher-Price

Fisher-Price G5914 manual

highwood Lehigh Porch Swing Assembly guide

highwood

highwood Lehigh Porch Swing Assembly guide

stilum seta Maintenance instructions

stilum

stilum seta Maintenance instructions

stilum simius2 Maintenance instructions

stilum

stilum simius2 Maintenance instructions

Central Park 5629033 manual

Central Park

Central Park 5629033 manual

Canvas BAFFIN 088-2292-4 Assembly instructions

Canvas

Canvas BAFFIN 088-2292-4 Assembly instructions

ABC Design Kiddie Ride On Instructions for use

ABC Design

ABC Design Kiddie Ride On Instructions for use

TP Pirate Boat TP903 Instructions for assembly, maintenance and safe use

TP

TP Pirate Boat TP903 Instructions for assembly, maintenance and safe use

Fisher-Price FLG84 manual

Fisher-Price

Fisher-Price FLG84 manual

Clas Ohlson 31-5722 quick start guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson 31-5722 quick start guide

AOODOR 800-052 Assembly & instruction manual

AOODOR

AOODOR 800-052 Assembly & instruction manual

Sunjoy L-GZ330PCO-1 manual

Sunjoy

Sunjoy L-GZ330PCO-1 manual

IKEA EKORRE manual

IKEA

IKEA EKORRE manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

www.gracobaby.com
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
Swing n’ Bounce
©2008 Graco PD105042A 10/08
2
Failure to follow these warnings and the
assembly instructions could result in serious injury or death.
s0,%!3%+%%0/7.%23
-!.5!,&/2&5452%53%
s!$5,4!33%-",92%15)2%$
&!,,(!:!2$
To prevent serious injury or
death from falling or being
strangled in straps:
sNever leave child unattended.
sAlways use restraint system.
Adjust belt as needed to get
a snug fit around your child.
sNever carry child in swing.
sStop using this swing when
child attempts to climb out or
reaches 25lbs (11.4kg).
342!.'5,!4)/.(!:!2$
sDO NOT suspend strings
over the product or attach
strings to toys.
sDO NOT place product in any
location where there are cords,
such as window blind cords,
drapes, phone cords, etc.
sStrings can cause
strangulation. DO NOT place
items with a string around
your child’s neck, such as hood
strings or pacifier cords.
s$/./453%4()302/$5#4
if it is damaged or broken.
s.%6%253% as a car seat.
s2%!$!,,).3425#4)/.3
"%&/2%!33%-",9!.$53%
/&4()302/$5#4 If you
experience any difficulties,
please contact the Customer
Service Department.
s%,%#42/.)#4/93on
CERTAINMODELSDo not open.
No serviceable parts inside.
Remove and immediately discard
plastic tab from slot in toy.
s%,%#42/.)#-)8.-/6%
4/93 on certain models) are
not intended for use in water.
3
s"/5.#%2#!22)%2-/$%
&!,,(!:!2$
To prevent serious injury or death
from falling :
s.EVERLEAVECHILDUNATTENDED
s!LWAYSUSERESTRAINTSYSTEM
Adjust belt as needed to get a
snug fit around your child.
s#HILDgSMOVEMENTCANSLIDE
product. Use only on floor.
NEVER use on any elevated
surfaces.
s.EVERUSEFORACHILDABLETOSIT
up unassisted.
s.%6%2USETHISPRODUCTASA
means to transport an infant in a
motor vehicle.
s-AXIMUMRECOMMENDEDHEIGHT
is 30 inches (76.2cm).
342!.'5,!4)/.(!:!2$
s#HILDCANSTRANGLEINLOOSE
restraint straps. NEVER leave
child in product when straps are
loose or undone.
35&&/#!4)/.(!:!2$
s0RODUCTCANROLLOVERONSOFTSUR-
faces and suffocate child. NEVER
place product on beds, sofas,
cushions or other soft surfaces.
4
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions
peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.
s6%5),,%:#/.3%26%2#%
-!.5%,$502/02)³4!)2%
0/52³6%.45%,,%-%.4
6/5392³&³2%2
s$/)4´42%!33%-",³0!2
5.!$5,4%
$!.'%2$%#(54%
Pour prévenir toutes blessures
sérieuses ou la mort en tombant
ou par étranglement par les
courroies :
sNe jamais laisser un enfant
sans surveillance.
sToujours utiliser le système
de retenue. Régler les ceintures
POURQUgELLESSgAJUSTENT
parfaitement au corps de
LgENFANT
sNe jamais transporter l’enfant
dans la balançoire.
s#ESSEZLgUSAGEDECEPRODUIT
DÒSQUELgENFANTESSAIEDESE
hisser hors du produit ou
QUgILPÒSELIVRESKG
2)315%$%342!.'5,!4)/.
sNE PAS suspendre de cordons
au dessus de ce produit ni fixer
de cordons aux jouets.
sNE PAS placer ce produit près
d’un endroit où se trouvent des
cordons, comme les cordons de
stores, rideaux, appareils télé-
phoniques, etc.
sLes cordons peuvent causer la
strangulation. NE PAS mettre
DgOBJETSMUNISDgUNCORDON
AUTOURDUCOUDgUNENFANTDONT
LESCORDONSDgUNCAPUCHONOULE
CORDONDgUNESUCETTE
s.%0!354),)3%2#%
02/$5)4si il est endommagé
ou brisé.
s.%*!-!)354),)3%2comme
dispositif de retenue pour enfant.
s,)2%4/54%3,%3$)2%#4)6%3
!6!.4$%-/.4%2%4
$54),)3%2#%02/$5)4En
cas de problème, communiquer
avec notre service à la clientèle.
s,%3*/5%43³,%#42/.)15%3
-)8.-/6%4-SUR
certains modèles) ne doivent
pas être immergés.
s*/5%43³,%#42/.)15%SUR
certain modèles)ne pas ouvr-
ir. Ne renferme aucune pièce que
l’utilisateur peut réparer lui-même
à l’intérieur. Retirer et jeter immé-
diatement la languette plastique
de la fente du jouet.
5
-/$%3!54%520/24%"³"³
$!.'%2$%#(54%
Afin de prévenir toute blessure
grave ou mortelle causée par une
chute :
sNe jamais laisser un enfant sans
surveillance.
s4OUJOURSUTILISERLESYSTÒMEDE
retenue. Régler les ceintures pour
qu’elles s’ajustent parfaitement
au corps de l’enfant.
s,ESMOUVEMENTSDELENFANT
peuvent faire glisser ce produit.
Utiliser seulement sur le
PLANCHER.%*!-!)3UTILISERSUR
une surface surélevée.
s.EJAMAISUTILISERPOURUNENFANT
capable de se tenir assis sans
aide.
s.%*!-!)3UTILISERCEPRODUIT
pour transporter un bébé dans
un véhicule automobile.
Taille maximum recommandée :
76,20 cm (30 po).
$!.'%2$%342!.'5,!4)/.
s5NENFANTPEUTSÏTRANGLERAVEC
les courroies de retenues déta-
CHÏES.%*!-!)3LAISSERLENFANT
dans le produit lorsque les cour-
roies sont lâches ou détachées.
$!.'%2$%35&&/#!4)/.
s#EPRODUITPEUTROULERSURLES
surfaces moelleuses causant la
suffocation de l’enfant. NE
*!-!)3PLACERCEPRODUITSURUN
lit, sofa, coussin ou toute autre
une surface moelleuse.
6
3INOSEOBEDECENESTASADVERTENCIASYSESIGUENLAS
instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte.
s0/2&!6/2'5!2$%%,
-!.5!,$%,$5%»/0!2!
53/&5452/
s2%15)%2%15%,/!2-%
5.!$5,4/
0%,)'2/$%#!·$!
Para prevenir una lesión seria
o la muerte como consecuencia
de una caída o de sentirse
estrangulado en los cordones:
sNunca deje al niño solo.
sUse siempre el sistema
de seguridad. Ajuste el cinturón
lo necesario para que esté
apretado alrededor de su niño.
sNunca lleve al niño en el
producto.
sDeje de usar este columpio
cuando el niño trate de subirse
o pese 25 libras (11,4 kg).
0%,)'2/$%
%342!.'5,!-)%.4/
sNO suspenda los cordones sobre
el producto ni ponga cordones
en los juguetes.
sNO ponga el producto en
ningún lugar donde haya
cordones, tales como
cordones de persianas,
cortinas, teléfonos, etc.
sLos cordones pueden causar
la estrangulación. NO coloque
artículos con un cordón
alrededor del cuello del
niño, tales como cordones de
capucha o cordón del chupete.
s./53%%3%02/$5#4/ si
está dañado o roto.
s.5.#!,/53%como asiento
para automóvil.
s,%!4/$!3,!3
).3425##)/.%3!.4%3
$%!2-!2953!2%34%
02/$5#4/Si tiene
dificultades, por favor comu-
níquese con el Departamento de
Servicio
al Cliente.
s,/3*5'5%4%3
%,%#42¼.)#/3-)8.g-/6%
ENCIERTOSMODELOS no
deben usarse en el agua.
s*5'5%4%3%,%#42¼.)#/3
ENCIERTOSMODELOS No
los abra. No hay piezas que se
puedan reparar en el interior.
Saque y tire inmediatamente
la lengüeta de plástico de la
ranura del juguete.
7
-/$/3!,4!$/2
42!.30/24!$/2
0%,)'2/$%#!·$!
Para prevenir una lesión seria o la
muerte por una caída:
Nunca deje al niño solo.
Use siempre el sistema de
seguridad. Ajuste el cinturón lo
necesario para que esté apretado
alrededor de su niño.
Los movimientos del niño pueden
mover el producto. Úselo sola-
mente en el piso. NUNCA lo use
sobre una superficie elevada.
Nunca debe usarlo un niño que
puede sentarse sin ayuda.
NUNCA use este producto como
manera de transportar al bebé en
un vehículo.
La altura máxima recomendada es
30 pulgadas (72 cm).
0%,)'2/$%
%342!.'5,!-)%.4/
El niño puede estrangularse con
las correas de seguridad sueltas.
NUNCA deje al niño en el pro-
ducto cuando las correas estén
sueltas o sin atar.
0%,)'2/$%!3&)8)!
El producto puede darse vuelva
sobre superficies suaves y el niño
puede asfixiarse. NUNCA ponga
el producto sobre una cama,
sofá, cojines u otras superficies
blandas.
8
0ARTSLIST s ,ISTEDESPIÒCES
s ,ISTADELASPIEZAS
This model may
not include some
features shown
below. #HECK
that you have all
the parts for this
model "%&/2%
assembling your
product. If any
parts are missing,
call Customer
Service.
4OOLSREQUIRED
Screwdriver
Este modelo podría no
incluir algunas de las
características que se
indican a continuación.
6ERIFIQUE que tiene
todas las piezas de este
modelo !.4%3 de armar
su producto. Si falta
alguna pieza, llame al
Departamento de
Servicio al Cliente.
(ERRAMIENTAS
NECESARIAS
Destornillador
Ce modèle pourrait ne
pas inclure certaines
caractéristiques illustrées
ci-dessous. 6ÏRIFIEZ que
vous avez toutes les pièc-
es pour ce modèle
!6!.4DgASSEMBLER
CEPRODUIT3gILVOUS
manque des pièces,
communiquez avec notre
service à la clientèle.
/UTILSNÏCESSAIRES
Tournevis
!,,-/$%,3s4/53-/$¶,%3s4/$/3-/$%,/3
&%!452%3/.#%24!).-/$%,3s#!2!#4³2)34)15%3352
#%24!).3-/$¶,%3s#!2!#4%2·34)#!3%.#)%24/3-/$%,/3
Styles vary
-ODÒLESVARIER
Los estilos variar
FRONT
FRONT
Styles vary
-ODÒLESVARIER
Los estilos variar
SOOTHING VIBRATION
REAR
REAR
2X
2X
2X
2X
2X
9
!SSEMBLY s-ONTAGEs-ONTAJE
Insert seat wire into brackets
on rear of seat as shown.
Inserte el alambre del asiento
en los soportes de atrás del
asiento como se indica.
Insérer la tige du siège dans
les supports à l’arrière du
siège, tel qu’illustré.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡RUIDO!
SOOTHING VIBRATION
Remove bottom of seat pad and
attach vibration unit onto center
of curved seat tube with 2 screws.
Replace seat pad.
Saque el fondo de la almohadilla
del asiento y conecte la unidad
vibratoria en el centro del tubo
curvo del asiento con 2 tornillos.
Vuelva a colocar la almohadilla del
asiento.
Retirer le bas du coussin de siège
et fixer le dispositif vibratoire au
centre du tube de siège incurvé à
l’aide de 2 vis. Replacer le coussin.
2
1
2X
10
4
Rotate tray down and
snap to other side of
frame.
Gire la bandeja hacia
abajo y trábela en el otro
costado del armazón.
Retourner le plateau à
l’envers pour enclencher
l’autre côté du cadre.
3
Turn seat over and line up
tray on edge of seat and
slide pin into holes.
Dé vuelta el asiento y
ponga en línea la bandeja
con el borde del asiento y
deslice las clavijas en los
agujeros.
Retourner le siège, aligner
le plateau à la bordure du
siège et faire glisser les
goupilles dans les orifices.
To open.
Para abrir.
Pour ouvrir.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡RUIDO!
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡RUIDO!