manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Graco
  6. •
  7. Paint Sprayer
  8. •
  9. Graco 309092 User manual

Graco 309092 User manual

309092
Rév. D
Rev. D
243283
All models not available in all countries.
Tous les modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Niet alle modellen zijn in alle landen verkrijgbaar.
Nicht alle Modelle sind in allen Ländern verfügbar.
9622A
II 2 G
INSTRUCTIONS – INSTRUCTIONS
INSTRUCTIES – ANLEITUNG
Silver Airless Spray Gun;
Pistolet pulvérisateur sans air Silver;
Silver airless spuitpistool;
Silver Airless-Spritzpistole
5000 psi (345 bar, 34.5 MPa) Maximum Working Pressure
Pression de service maximum 5000 psi (345 bar, 34,5 MPa)
Maximum werkdruk 5000 psi (345 bar, 34,5 MPa)
Zulässiger Betriebsüberdruck 5000 psi (345 bar, 34,5 MPa)
235460, C
Standard (nonreversing) DriplesstTip Guard; 2-finger trigger. No spray tip; order separately.
Norme (non réversible) Garde-buse Driplesst; gâchette de 2 doigts. Sans buse; commander séparément.
Standaard (niet-omkerende) Driplesst-tipbeschermer; tweevinger-trekker. Zonder spuittip; afzonderlijk bestellen.
Standardmäßiger (nicht umkehrbarer) tropffreier Düsenschutz; 2-Fingerabzug. Ohne Spritzdüse; separat zu bestellen.
235461, B
Standard (nonreversing) DriplesstTip Guard; 4-finger trigger. No spray tip; order separately.
Norme (non réversible) Garde-buse Driplesst; gâchette de 4 doigts. Sans buse; commande séparément.
Standaard (niet-omkerende) Driplesst-tipbeschermer; viervinger-trekker. Zonder spuittip; afzonderlijk bestellen.
Standardmäßiger (nicht umkehrbarer) tropffreier Düsenschutz; 4-Fingerabzug. Ohne Spritzdüse; separat zu bestellen.
235462, C
Fine Finish. Standard (nonreversing) DriplesstTip Guard; 2-finger trigger. No spray tip; order separately.
Finition Supérieure. Norme (non réversible) Garde-buse Driplesst; gâchette de 2 doigts. Sans buse; commander séparément.
Fine-finish. Standaard (niet-omkerende) Driplesst-tipbeschermer; tweevinger-trekker. Zonder spuittip; afzonderlijk bestellen.
Feine Zerstäubung. Standardmäßiger (nicht umkehrbarer) tropffreier Düsenschutz; 2-Fingerabzug. Ohne Spritzdüse; separat zu
bestellen.
243283, A
HandTitetTip Guard, 517 RACt5 SwitchTipt; 2-finger trigger.
Garde HandTitet, buse 517 RACt5 SwitchTipt; gâchette de 2 doigts.
HandTitet-tipbeschermer, 517 RACt5 SwitchTipt; tweevinger-trekker.
HandTitetDüsenschutz, 517 RACt5 Umkehrdüset; 2-Fingerabzug.
235464, C
Heavy Duty RAC Tip Guard, 617 SwitchTip; 2-finger trigger.
Résistant RAC Garde-buse, 617 SwitchTip; gâchette de 2 doigts.
Heavy-duty RAC-tipbeschermer, 617 SwitchTip; tweevinger-trekker.
Heavy Duty Umkehr-Düsenschutz, 617 SwitchTip; 2-Fingerabzug.
238591, A
Heavy Duty RAC Tip Guard, 619 SwitchTip; 4-finger trigger.
Résistant RAC Garde-buse, 619 SwitchTip; gâchette de 4 doigts.
Heavy-duty RAC-tipbeschermer, 619 SwitchTip; viervinger-trekker.
Heavy Duty Umkehr-Düsenschutz, 619 SwitchTip; 4-Fingerabzug.
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
ECOPYRIGHT 2000, GRACO INC.
Parts
2309092
Fluid injection and high pressure hazard: High pressure spray or
leaks can inject fluid into the body.
To help prevent injection, always:
DEngage trigger safety latch when not spraying.
DKeep clear of nozzle and leaks.
DNever spray without a tip guard.
DDo PRESSURERELIEF if youstopsprayingor beginservicing
sprayer.
DDo not use components rated less than sprayer Maximum Working
Pressure.
DNever allow children to use this unit.
DBrace yourself; gun may recoil when triggered.
If high pressure fluid pierces your skin, the injury might look like
“just a cut”. But it is a serious wound! Get immediate medical attention.
Fire and explosion hazard: Solvent and paint fumes can ignite or
explode.
To help prevent a fire and explosion:
DUse in an extremely well ventilated area.
DEliminate all ignition sources; such as pilot lights, cigarettes and static
arcs from plastic drop cloths. Do not plug or unplug power cords or
turn lights on or off in spray area.
DGround Sprayer, object being sprayed, paint and solvent pails.
DHold gun firmly to side of grounded pail when triggering into pail.
DUse only conductive airless paint hose.
DDo not use 1,1,1-trichloroethane, methylene chloride, other haloge-
nated hydrocarbon solvents or fluids containing such solvents in
pressurized aluminum equipment. Such use could result in a chemi-
cal reaction, with the possibility of explosion.
WARNING MISE EN GARDE
Risques d’incendie et d’explosion: Les vapeurs de solvant et de
peinture peuvent s’enflammer ou causer une explosion.
Pour empêcher tout incendie et explosion:
DN’utiliser ce matériel que dans des locaux extrêmement bien
aérés.
DÉliminer toutes les sources de feu, comme les veilleuses, cigarettes et
les arcs statiques provenant de bâches plastique. Ne pas brancher ou
débrancher de cordon électrique ou allumer ou éteindre la lumière sur
un site de pulvérisation.
DRaccorder le pulvérisateur, l’objet à peindre et les seaux de peinture et
de solvant à la terre.
DAppuyer le pistolet contre le côté du seau mis à la terre quand on
pulvérise dans le seau.
DN’utiliser que des flexibles de peinture conducteurs sans air.
DNe jamais utiliser de trichloroéthane-1,1,1, de chlorure de méthylène,
d’autres solvants à base d’hydrocarbures halogénés ni de fluides con-
tenant de tels solvants dans une unité sous pression en aluminium.
Cela pourrait provoquer une réaction chimique avec risque d’explosion.
Risques d’injection, haute pression danger: Une pulvérisation ou des
fuites à haute pression peuvent provoquer une injection de produit dans le
corps.
Pour éviter toute injection, toujours:
DVerrouiller la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation.
DSe tenir à l’écart de la buse et des fuites.
DNe jamais se servir du pistolet pour pulvériser sans garde de buse.
DEffectuer une DÉCOMPRESSION à chaque arrêt de la pulvérisation ou
avant tout entretien.
DNepasutiliserd’élémentsprévuspourunepressioninférieureàla
pression de service maximum du pulvérisateur.
DNe jamais permettre à des enfants d’utiliser cet appareil.
DL’utilisateur doit être en position très stable; le pistolet peut reculer
une fois déclenché.
Si du liquide sous haute pression est injecté sous la peau, la
blessure peut avoir l’apparence “d’une simple coupure”, mais c’est en
fait une blessure sérieuse! Consulter un médecin immédiatement.
Gevaar van vloeistofinjectie en materiaal onder hoge druk:
Spuitmateriaal onder hoge druk, ook uit lekken, kan binnendringen in
het lichaam.
Let altijd op de volgende punten, om injectie van materiaal te
voorkomen:
DZet de veiligheidsvergrendeling in de geblokkeerde stand wanneer er
niet gespoten wordt.
DBlijf weg van de spuitmonden en van lekken.
DSpuit nooit zonder dat de tipbeschermer geplaatst is.
DVoer de DRUKONTLASTPROCEDURE uit als u ophoudt met spuiten
of voor u begint met onderhoud aan de spuitapparatuur.
DGebruik geen componenten met een lagere maximum werkdruk dan
die van dit spuitapparaat.
DLaat kinderen nooit met dit apparaat werken.
DZorg dat u stevig staat; het pistool kan een terugslag geven wanneer
de trekker wordt ingetrokken.
Als materiaal onder hoge druk door de huid is binnengedrongen
kan de verwonding eruitzien als een “gewone snijwond”. Het is echter
een ernstige verwonding! Roep meteen medische hulp in.
Gevaar van brand en explosie: Dampen van oplosmiddel en verf
kunnen tot ontbranding komen of exploderen.
Voorkom brand en explosie:
DWerk alleen in zeer goed geventileerde ruimten.
DDraai alle ontstekingsbronnen uit; denk aan waakvlammen, sigaretten
en statische vonken van een dekkleed of afdekplastic. Steek geen
stekkers in en haal geen stekkers uit stopcontacten in de ruimte waar
gespoten wordt.
DAard het spuittoestel, het te spuiten voorwerp, en de emmers met verf
en oplosmiddel.
DHoud het pistool stevig tegen de zijkant van een geaarde emmer
gedrukt terwijl u in de emmer spuit.
DGebruik alleen geaarde slangen voor airless spuiten.
DGebruik in aluminium apparatuur onder druk geen oplosmiddelen of
spuitvloeistoffen die 1,1,1-trichloorethaan, methyleenchloride of andere
gehalogeneerde koolwaterstoffen bevatten. Dit kan namelijk leiden tot
chemische reacties, met kans op ontploffingen.
WAARSCHUWING
Gefahr durch Materialeinspritzung und Hochdruck: Durch Spritzer
oder undichte Stellen kann Material mit hohem Druck in den Körper
gespritzt werden.
Um Einspritzungen zu vermeiden, stets:
DDie Abzugssperre an der Pistole verriegeln, wenn nicht gespritzt wird.
DAbstand zur Düse und zu undichten Teilen halten!
DNiemals ohne Düsenschutz spritzen.
DDen DRUCK ENTLASTEN, wenn die Spritzarbeiten unterbrochen
werden oder bevor Servicearbeiten am Spritzgerät durchgeführt
werden.
DKeine Komponenten verwenden, die für einen geringeren Druck als
den zulässigen Betriebsüberdruck des Spritzgeräts ausgelegt sind.
DNiemals Kinder an dieses Gerät lassen.
DDer Bediener muß beim Abziehen der Pistole auf einen guten Stand
achten, da die Pistole beim Abziehen einen Rückstoß verursachen
kann.
Wenn Material mit hohem Druck in die Haut eindringt, kann die
dabei entstehende Wunde wie ein “einfacher Schnitt” aussehen.
Tatsächlich ist es jedoch eine schwere Verletzung! In diesem Fall
sofort einen Arzt aufsuchen.
Brand- und Explosionsgefahr: Dämpfe von Lösemitteln und Lacken
können sich entzünden oder explodieren.
Durch folgende Punkte kann die Brand- und Explosionsgefahr
verringert werden:
DGerät nur in sehr gut belüfteten Räumen verwenden.
DMögliche Zündquellen, wie z.B. Dauerflammen, Zigaretten und
statische Elektrizität von Plastik-Abdeckfolien, vermeiden. Im
Spritzbereich kein Stromkabel ein- oder ausstecken und keinen
Lichtschalter betätigen.
DSpritzgerät,SpritzobjektsowieMaterial-und Lösemitteleimer erden.
DBeim Spritzen in einen Eimer die Pistole fest an den geerdeten Eimer
drücken.
DNur einen elektrisch leitfähigen Airless-Materialschlauch verwenden.
DNiemals 1,1,1-Trichlorethan, Methylenchlorid, andere Lösemittel mit
halogenisierten Kohlenwasserstoffen oder Materialien, die solche
Lösemittel enthalten, in druckbeaufschlagten Aluminiumgeräten ver-
wenden. Dies könnte zu einer chemischen Reaktion führen und in der
Folge eine Explosion verursachen.
WARNUNG
309092
3
12 3
12
5
34
Follow 1–5 when you stop
spraying.
Effectuer les opérations 1–5
lors d’un arrêt de la
pulvérisation.
Volg stappen 1 t/m 5 als u
ophoudt met spuiten.
Schritte 1–5 ausführen,
wenn die Spritzarbeiten
beendet werden.
Trigger Lock / Verrouillage gâchette / Trekkervergrendeling / Abzugssperre
Tip / Buse / Tip / Düse
Trigger / Gâchette
Trekker / Abzug
Tip Guard / Garde-buse
Tipbeschermer /
Düsenschutz
CONTROLS / COMMANDES / BEDIENINGSFUNCTIES / REGLER
PRESSURE RELIEF / DÉCOMPRESSION
DRUKONTLASTING / DRUCKENTLASTUNG
9622A
1
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALLATIE / INSTALLATION
4309092
123
123
CAUTION
ATTENTION
VOORZICHTIG
VORSICHT
123
CLEAR CLOG / DÉBOUCHER LA BUSE / VERSTOPPING
VERWIJDEREN / VERSTOPFUNG BESEITIGEN
REPLACE NEEDLE / REMPLACER LE POINTEAU
NAALD VERVANGEN / NADEL AUSWECHSELN
ADJUST SPRAY / RÉGLER LE JET
AFSTELLEN SPUITPATROON / SPRITZBILD EINSTELLEN
CAUTION
ATTENTIO
CUIDADO
PRECAUCIÓN
PRIME SPRAYER
AMORCER LE
PULVÉRISATEUR
SPUITAPPARAAT
VULLEN
SPRITZGERÄT
ENTLÜFTEN
12 3
ALIGN SPRAY / ALIGNER LE JET
HET SPUITEN AFREGELEN / SPRITZBILD AUSRICHTEN
235462 235475
Gun
Pistolet
Pistool
Pistole
Kit
Kit
Set
Satz
All others
235474
Tous les autres
Alle andere
Alle anderen
WARNING MISE EN GARDE
WAARSCHUWING WARNUNG
WARNING MISE EN GARDE
WAARSCHUWING WARNUNG
309092
5
91011
GREASE
GRAISSER
INVETTEN
EINFETTEN
12 13 14
15 16
GREASE
GRAISSER
INVETTEN
EINFETTEN
GREASE
GRAISSER
INVETTEN
EINFETTEN
NEW
NOUVEAU
NIEUW
NEU
4567
CLEAN
NETTOYER
REINIGEN
REINIGEN
REPLACE NEEDLE / REMPLACER LE POINTEAU
DE NAALD VERVANGEN / NADEL AUSWECHSELN
17
20–25 ft-lb / 27–34 N.m
SILICON
SILICONE
SILICONEN
SILICON
6309092
Parts / Pièces / Onderdelen / Teile
1
23
2a*
2b*
2c*
89
10
11
12
13
6
21 22
1
2
Lubricate, then
torque to 20-25 ft-lb
(27-34 N.m)
3
4
Torque to 30-40 in-lb
(3.4–4.5 N.m)
Purchase separately
Lubricate
4
3
2
1
2
9626A
2d*
16
17
20
19b
19a
235460, C: Standard (non-reversing) DripLesstTip
Guard: 2–finger trigger. Includes items 1 to 15.
235461, B: Standard (non-reversing) DripLesst
Tip Guard; 4–finger trigger. Includes items 1 to 15.
Ref
No. Part No. Description Qty.
Ref
No. Part No. Description Qty.
1 220251 STANDARD TIP GUARD 1
2 235474 NEEDLE KIT
Includes items 2a to 2d 1
2a* ZDIFFUSER/SEAT 1
2b* ZGASKET, copper 1
2c* ZNEEDLE 1
2d* 166969 TIP GASKET 1
6 235482 FLUID HOUSING, two finger 1
8 187985 TRIGGER, two finger 1
9 102207 SETSCREW, 1/4–20 1
10 187965 PIVOT PIN 1
11 235471 GUN HANDLE 1
12 203953 SCREW, hex washer hd, 10–24 1
13 107091 SCREW, 1/4–20 2
14Y187987 WARNING TAG not shown 1
15Y222385 WARNING CARD not shown 1
1 220251 STANDARD TIP GUARD 1
2 235474 NEEDLE KIT
Includes items 2a to 2d 1
2a* ZDIFFUSER/SEAT 1
2b* ZGASKET, copper 1
2c* ZNEEDLE 1
2d* 166969 TIP GASKET
6 235483 FLUID HOUSING, four finger 1
8 188127 TRIGGER, four finger 1
9 102207 SETSCREW, 1/4–20 1
10 187965 PIVOT PIN 1
11 235471 GUN HANDLE 1
12 203953 SCREW, hex washer hd, 10–24 1
13 107091 SCREW, 1/4–20 2
14Y187987 WARNING TAG not shown 1
15Y222385 WARNING CARD not shown 1
309092
7
Parts / Pièces / Onderdelen / Teile
235462, C
Fine-Finish (non-reversing) DripLesstTip Guard;
2–finger trigger. Includes 1 to 15.
Ref
No. Part No. Description Qty.
1 220247 FINE FINISH TIP GUARD 1
2 235475 NEEDLE KIT
Includes items 2a to 2d 1
2a{Z PRE–ORIFICE SEAT 1
2b{Z GASKET, copper 1
2c{Z NEEDLE 1
2d{162863 TIP GASKET 1
6 235482 FLUID HOUSING, two finger 1
8 187985 TRIGGER, two finger 1
9 102207 SETSCREW, 1/4–20 1
10 187965 PIVOT PIN 1
11 235471 GUN HANDLE 1
12 203953 SCREW, hex washer hd, 10–24 1
13 107091 SCREW, 1/4–20 2
14Y187987 WARNING TAG not shown 1
15Y222385 WARNING CARD not shown 1
243283, A
HandTitetTip Guard; 2–finger trigger.
Includes 2 to 23.
Ref
No. Part No. Description Qty.
2 235474 NEEDLE KIT
Includes items 2a to 2c 1
2a* ZDIFFUSER/SEAT 1
2b* ZGASKET, copper 1
2c* ZNEEDLE 1
6 235482 FLUID HOUSING, two finger 1
8 187985 TRIGGER, two finger 1
9 102207 SETSCREW, 1/4–20 1
10 187965 PIVOT PIN 1
11 235471 GUN HANDLE 1
12 203953 SCREW, hex washer hd, 10–24 1
13 107091 SCREW, 1/4–20 2
14Y187987 WARNING TAG not shown 1
15Y222385 WARNING CARD not shown 1
18Y187346 WARNING SHEET not shown 1
21 243161 HandTitetTip Guard 1
22 286517 RAC 5 SwitchTip, Size 517 1
23 243281 OneSealt(5–pack) 1
The following information applies to all parts lists:
*Included in Repair Kit 235474, purchased sepa-
rately. Kit includes installation tool.
{Included in Repair Kit 235475, purchased sepa-
rately. Kit includes installation tool.
ZPart not sold separately
YReplacementDanger and Warning labels, tags and cards are
available at no cost.
235464, C
Heavy Duty RACrtip; 2–finger fluid housing, 2–finger
trigger. Includes 2 to 20.
Ref
No. Part No. Description Qty.
2 235474 NEEDLE KIT
Includes items 2a to 2c 1
2a* ZDIFFUSER/SEAT 1
2b* ZGASKET, copper 1
2c* ZNEEDLE 1
2d* 166969 TIP GASKET 1
6 235482 FLUID HOUSING, two finger 1
8 187985 TRIGGER, two finger 1
9 102207 SETSCREW, 1/4–20 1
10 187965 PIVOT PIN 1
11 235471 GUN HANDLE 1
12 203953 SCREW, hex washer hd, 10–24 1
13 107091 SCREW, 1/4–20 2
14Y187987 WARNING TAG not shown 1
15Y222385 WARNING CARD not shown 1
16 222674 HEAVY DUTY RAC tip assembly 1
17 GHD617 HEAVY DUTY SwitchTip, Size 617 1
19 GASKET, tip guard 1
19a 221176 GASKET, black (5 pack); includes 20 1
Use with water based coatings
19b 224081 GASKET, yellow (5 pack); includes 20 1
Use with solvent based coatings
20 ZSEAT, cylinder; included with 19 1
Ref
No. Part No. Description Qty.
238591, A
Heavy Duty RACrtip; 4–finger trigger. Includes 2 to 20.
2 235474 NEEDLE KIT
Includes items 2a to 2c 1
2a* ZDIFFUSER/SEAT 1
2b* ZGASKET, copper 1
2c* ZNEEDLE 1
2d* 166969 TIP GASKET 1
6 235483 FLUID HOUSING, four finger 1
8 188127 TRIGGER, four finger 1
9 102207 SETSCREW, 1/4–20 1
10 187965 PIVOT PIN 1
11 235471 GUN HANDLE 1
12 203953 SCREW, hex washer hd, 10–24 1
13 107091 SCREW, 1/4–20 2
14Y187987 WARNING TAG not shown 1
15Y222385 WARNING CARD not shown 1
16 237162 HEAVY DUTY RAC tip assembly 1
17 GHD619 HEAVY DUTY SwitchTip, Size 619 1
19 GASKET, tip guard 1
19a 221176 GASKET, black (5 pack); includes 20 1
Use with water based coatings
19b 224081 GASKET, yellow (5 pack); includes 20 1
Use with solvent based coatings
20 ZSEAT, cylinder 1
8309092
Graco Standard Warranty
Garantie Graco standard
Graco-standaardgarantie
Graco Standardgarantie
Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from
defects in material and workmanship on the date of sale by an authorized Graco distributor to the original purchaser for use. With the
exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of
sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective. This warranty applies only when the equipment
is installed, operated and maintained in accordance with Graco’s written recommendations.
This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by
faulty installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or sub-
stitution of non–Graco component parts. Nor shall Graco be liable for malfunction, damage or wear caused by the incompatibility of
Graco equipment with structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco, or the improper design, manufacture,
installation, operation or maintenance of structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco.
This warranty is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Graco distributor for
verification of the claimed defect. If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. The
equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect
in material or workmanship, repairs will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and
transportation.
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE, AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Graco’s sole obligation and buyer’s sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. The buyer agrees that no other
remedy (including, but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any
other incidental or consequential loss) shall be available. Any action for breach of warranty must be brought within two (2) years of the
date of sale.
GRACO MAKES NO WARRANTY, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, IN CONNECTION WITH ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD
BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO. These items sold, but not manufactured by Graco (such as electric motors, switches,
hose, etc.), are subject to the warranty, if any, of their manufacturer. Graco will provide purchaser with reasonable assistance in making
any claim for breach of these warranties.
In no event will Graco be liable for indirect, incidental, special or consequential damages resulting from Graco supplying equipment
hereunder, or the furnishing, performance, or use of any products or other goods sold hereto, whether due to a breach of contract,
breach of warranty, the negligence of Graco, or otherwise.
À L’ATTENTION DES CLIENTS DE GRACO PARLANT FRANCAIS
Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et
procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures
concernées.
VOOR NEDERLANDSTALIGE GRACO-KLANTEN
The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings
entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English.De partijen zijn ermee
akkoord dat het onderhavige document, evenals alle documenten, berichtgevingen en wettelijke procedures die hierin zijn vastge-
legd, aangegeven of die hieruit voortvloeien, hetzij rechtstreeks, hetzij indirect, in het Engels worden opgesteld.
FÜR DEUTSCHSPRACHIGE GRACO-KUNDEN
Die Parteien bestätigen, daß sie festgelegt haben, daß das vorliegende Dokument sowie alle anderen Dokumente, Mitteilungen und
Gerichtsverfahren, die im Zusammenhang damit erstellt, verteilt oder eingeleitet werden, oder sich direkt oder indirekt darauf bezie-
hen, in englischer Sprache sein sollen.
ADDITIONAL WARRANTY COVERAGE / AVENANT DE GARANTIE
AANVULLENDE GARANTIEDEKKING / ZUSÄTZLICHER GARANTIEUMFANG
Graco does provide extended warranty and wear warranty for products described in the “Graco Contractor Equipment Warranty
Program”.
Graco accorde une garantie étendue et se porte garant des produits décrits dans le “Programme de garantie d’équipements des
fournisseurs Graco”.
Graco biedt verlengde garantie en slijtagegarantie op producten die zijn beschreven in het “Graco-garantieprogramma voor
Contractor-apparatuur”.
Graco gewährt eine erweiterte Garantie und eine Verschleißgarantie für die im “Garantieprogramm für Graco-Contractorgeräte”
beschriebenen Produkte.
309092
9
Technical Data / Caractéristiques techniques
Technische gegevens / Technische Daten
Category Data
Maximum working pressure 5000 psi (345 bar, 34.5 MPa)
Fluid orifice size 235462: 0.037 in. (0.94 mm)
All others: 0.090 in. (2.3 mm)
Wetted parts Stainless steel, Polyethylene, Polyurethane, Nylon, PTFE
Weight 18 oz (510 g)
Inlet 1/4 npsm(m)
Maximum material temperature 120_F (50_C)
* Sound pressure level 78 dBa
* Sound power level 87 dBa
* Measured while spraying waterbase paint – gravity 1.36 through a 517 tip at 3000 psi (207 bar, 20.7 MPa)
per ISO 3744.
* Mesures effectuées lors d’une pulvérisation de peinture à l’eau – gravité 1,36 avec une buse de 517 à une pression de
3000 psi (207 bar, 20,7 MPa) selon la norme ISO 3744.
* Gemeten tijdens het spuiten met verf op waterbasis met een soortelijk gewicht van 1,36 en een 517 tip met een druk van
3000 psi (207 bar, 20,7 MPa) conform ISO 3744.
* Gemessen beim Spritzen von Lack auf Wasserbasis – Gravität 1,36 durch eine 517er-Düse bei 207 bar (20,7 MPa)
nach ISO 3744.
10 309092
TO PLACE AN ORDER OR FOR SERVICE, contact your Graco distributor,
or call 1–800–690–2894 to identify the nearest distributor.
POUR PASSER COMMANDE OU DEMANDER UNE PRESTATION D’ENTRETIEN, contactez votre distributeur Graco
NEEM VOOR BESTELLINGEN OF VOOR ONDERSTEUNING contact op met uw Graco-leverancier,
of bel 1–800–690–2894 voor de gegevens van de dichtstbijzijnde leverancier.
FÜR EINE BESTELLUNG ODER EINE SERVICE-ANFORDERUNG nehmen Sie bitte mit Ihrem Graco-Händler Kontakt auf,
oder rufen Sie die Nummer 1–800–690–2894, um zu erfahren, wo sich der nächstgelegene Händler befindet.
All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication. Graco reserves the
right to make changes at any time without notice.
Toutes les données écrites et visuelles figurant dans ce document reflètent les toutes dernières informations disponibles au moment de sa
publication. Graco se réserve le droit de procéder à des modifications à tout moment sans avis préalable.
Alle geschreven gegevens en afbeeldingen in dit document zijn een weergave van de meest recente informatie die beschikbaar was op het tijdstip
van publicatie. Graco behoudt zich het recht voor op elk moment zonder voorafgaand bericht wijzigingen aan te brengen.
Die in dieser Dokumentation enthaltenen Daten entsprechen dem Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
Sales Offices: Minneapolis
International Offices: Belgium, Korea, Hong Kong, Japan
Bureaux des ventes: Minneapolis
Bureaux Internationaux: Belgique, Corée, Hong–Kong, Japon
Verkoopkantoren: Minneapolis
Internationale Bureaus:België, Korea, Hong Kong, Japan
Verkaufsstellen:Minneapolis
Internationale Büros: Belgien; Korea, Hong Kong, Japan
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777
http://www.graco.com
PRINTED IN USA 309092 11/2001 Revised 08/2004
IMPRIMÉ AUX É.-U. 309092 11/2001 Revisado 08/2004
GEDRUKT IN DE VS 309092 11/2001 Herzien 08/2004
PRINTED IN USA 309092 11/2001 Revised 08/2004

Other Graco Paint Sprayer manuals

Graco FinishPro 249690 User manual

Graco

Graco FinishPro 249690 User manual

Graco Magnum ProX User manual

Graco

Graco Magnum ProX User manual

Graco Nova 390 Stand / Nova 390 ProStep User manual

Graco

Graco Nova 390 Stand / Nova 390 ProStep User manual

Graco 907-292 Operation manual

Graco

Graco 907-292 Operation manual

Graco HVLP Series Operation manual

Graco

Graco HVLP Series Operation manual

Graco GMx 7900 User manual

Graco

Graco GMx 7900 User manual

Graco RentalPro 230PC HDR Guide

Graco

Graco RentalPro 230PC HDR Guide

Graco DURON Performance 390 User manual

Graco

Graco DURON Performance 390 User manual

Graco Ultra Max II 695 Instruction Manual

Graco

Graco Ultra Max II 695 Instruction Manual

Graco GX21 Cordless Guide

Graco

Graco GX21 Cordless Guide

Graco TexSpray HTX 258740 User manual

Graco

Graco TexSpray HTX 258740 User manual

Graco 695 HI User manual

Graco

Graco 695 HI User manual

Graco ProMix PD2K Use and care manual

Graco

Graco ProMix PD2K Use and care manual

Graco Contractor II User manual

Graco

Graco Contractor II User manual

Graco Merkur ES User manual

Graco

Graco Merkur ES User manual

Graco 980 User manual

Graco

Graco 980 User manual

Graco 243012 User manual

Graco

Graco 243012 User manual

Graco LineLazer IV Series User manual

Graco

Graco LineLazer IV Series User manual

Graco EP 257999 Technical reference manual

Graco

Graco EP 257999 Technical reference manual

Graco ST Setup guide

Graco

Graco ST Setup guide

Graco 226-161 SERIES"A" Operation manual

Graco

Graco 226-161 SERIES"A" Operation manual

Graco XPs-hf Series Use and care manual

Graco

Graco XPs-hf Series Use and care manual

Graco ULTRA MAX II 1095 User manual

Graco

Graco ULTRA MAX II 1095 User manual

Graco Reactor 2 E-30 Use and care manual

Graco

Graco Reactor 2 E-30 Use and care manual

Popular Paint Sprayer manuals by other brands

SAMES KREMLIN A 25 PNEUMATIC Original manual

SAMES KREMLIN

SAMES KREMLIN A 25 PNEUMATIC Original manual

CLEAN GATE CORDLESS ELECTROSTATIC BACKPACK SPRAYER Operation manual

CLEAN GATE

CLEAN GATE CORDLESS ELECTROSTATIC BACKPACK SPRAYER Operation manual

Kärcher BC 14/12 Original instructions

Kärcher

Kärcher BC 14/12 Original instructions

Newstripe EcoLiner II product manual

Newstripe

Newstripe EcoLiner II product manual

DEWESOFT DS-MS-250 product manual

DEWESOFT

DEWESOFT DS-MS-250 product manual

Silvan Selecta 200 litres Operator's manual

Silvan Selecta

Silvan Selecta 200 litres Operator's manual

Goizper Group IK MULTI PRO 12 manual

Goizper Group

Goizper Group IK MULTI PRO 12 manual

WAGNER Control Pro 130 owner's manual

WAGNER

WAGNER Control Pro 130 owner's manual

Larius DALI Operating and operating and maintenance instructions

Larius

Larius DALI Operating and operating and maintenance instructions

Joycare Tin-up JC-344 instruction manual

Joycare

Joycare Tin-up JC-344 instruction manual

Parkside PABK 60 A1 Operation and safety notes

Parkside

Parkside PABK 60 A1 Operation and safety notes

Clarke CAS45 Operating & maintenance instructions

Clarke

Clarke CAS45 Operating & maintenance instructions

Flowzone Storm 2V Operation guide

Flowzone

Flowzone Storm 2V Operation guide

DeVilbiss T-AGPZ-F158 Operation manual

DeVilbiss

DeVilbiss T-AGPZ-F158 Operation manual

Micron Ulva+ instruction manual

Micron

Micron Ulva+ instruction manual

VSI 110 JAH Operating and service manual

VSI

VSI 110 JAH Operating and service manual

Greenwood 63124 Owner's manual & safety instructions

Greenwood

Greenwood 63124 Owner's manual & safety instructions

National Garden Wholesale EZ Sprayer user manual

National Garden Wholesale

National Garden Wholesale EZ Sprayer user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.