Haverland HE10EPTH User manual

1
Manual de instrucciones
VAIL-S
Modelos: HE10EPTH, HE15EPTH, HE20ETPH
REF: VAIL-10S, VAIL-15S, VAIL-20S

2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
POR FAVOR, LEA LAS SIGUIENTES
INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE
UTILIZAR EL APARATO.
Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de 8 años de edad en adelante y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experiencia y conocimiento
si han sido supervisados o instruidos acerca del
uso del aparato de una manera segura y
comprende los peligros involucrados. Los niños
no deben jugar con el aparato. La limpieza y
mantenimiento del aparato no será realizado por
niños sin supervisión.
Los niños de menos de 3 años de edad deben
mantenerse lejos al menos que estén
supervisados continuamente.
Los niños de 3 años y menores de 8 años sólo
podrán encender / apagar el aparato, siempre
que haya sido colocado o instalado en su
posición normal de funcionamiento prevista y
que sean supervisados o instruidos acerca del

3
uso del aparato de una forma segura y
entiendan los riesgos involucrados.
Los niños de 3 años y menos de 8 años no
podrán conectar, regular y limpiar el aparato o
realizar ningún tipo mantenimiento del aparato.
PRECAUCIÓN - Algunas partes de este
producto pueden llegar a estar muy calientes y
causar quemaduras. Prestar especial atención
en aquellos lugares donde los niños y las
personas vulnerables están presentes.
Si el cable está dañado, debe ser reemplazado
por el fabricante o por un Servicio Autorizado.
El aparato no debe colocarse justo debajo de un
enchufe.
ADVERTENCIA: Para evitar el
sobrecalentamiento, no cubra el radiador.
No utilice este radiador con un programador, un
temporizador, un sistema de control remoto ni
otro dispositivo que permita encender el radiador
automáticamente, porque podría producirse un
incendio si el aparato queda cubierto o
incorrectamente colocado.
PRECAUCIÓN: Para evitar accidentes
provocados por el rearme del limitador térmico

4
de seguridad, este aparato no debe estar
alimentado a través de un dispositivo externo,
como un temporizador, y tampoco se debe
conectar a un circuito que sea encendido y
apagado por este accesorio.
Este radiador no debe eliminarse como residuo
standard; debe llevarse a un punto limpio de
recuperación y reciclaje de aparatos eléctricos.
El radiador se debe instalar de modo que los
interruptores y otros controles no los pueda tocar
una persona que está en la bañera o la ducha.
Se debe incluir un dispositivo para desconectar
la corriente eléctrica, de acuerdo con los
requisitos del Reglamento de Baja Tensión.
Si se instala en un cuarto de baño, hay que
utilizar un interruptor diferencial de 30 mA.
Para conocer los detalles sobre cómo instalar la
unidad en la pared, consulte la sección
"INSTALACIÓN".
Para conocer la información detallada sobre la
conexión del cable eléctrico, consulte la sección
"CONEXIÓN ELÉCTRICA".

5
INSTALACIÓN
RECOMENDACIONES IMPORTANTES PARA
LEER ANTES DE REALIZAR LA INSTALACIÓN
- No instale la unidad directamente debajo de
un enchufe o de una caja de conexiones.
- No instale la unidad en una habitación con
humedad o cerca de una fuente de agua.
- No lo utilice en exteriores.
- No instale la unidad en una corriente de aire
que podría alterar su regulación.
- No coloque la unidad cerca de un objeto que
limite la circulación de aire a su alrededor.
- Sujete el radiador en la pared, como se
describe más adelante.
- Elija tornillos y tacos adecuados para el
material de la pared y para el peso de la unidad.

6
Para instalar el radiador en la pared:
1. Seleccione el lugar adecuado para instalar el
radiador. (Fig 1)
2. Desmonte el soporte de pared aflojando el tornillo
(no lo quite, solo aflójelo) y deslice la placa de metal
para sacarla del orificio. Saque el soporte tirando
hacia abajo. (Fig 2)
3. Utilice un nivel de burbuja para comprobar que el
soporte esté horizontal y marque en la pared la
ubicación de los 4 orificios. Taladre 4 orificios en la
pared con un taladro adecuado para el diámetro del

7
taco. Inserte los tacos en los orificios y después
atornille de forma segura el soporte a la pared. (Fig
3)
4. Coloque el radiador contra el soporte (Fig 4):
A: Alinee el radiador sobre los 2 ganchos inferiores
que están hacia abajo.
B: Tire hacia arriba del radiador, manteniéndolo en
los 2 ganchos inferiores.
C: Alinee el radiador sobre los 2 ganchos superiores
que están hacia arriba.
D: Tire del radiador hacia abajo.
5. Deslice la plaza metálica para introducirla en el
orificio y apriete el tornillo para bloquear el soporte
de pared. (Fig 5)
INSTALACIÓN EN EL BAÑO
Advertencia: Esta unidad solo debe ser
instalada en el volumen 2 y fuera del volumen
de la bañera o ducha, como lo establece el
estándar francés NF C 15-100 para
instalaciones eléctricas en interiores.
Nota: La siguiente ilustración es solo a modo de
referencia.
Sugerimos contacte con un electricista
profesional para solicitar asistencia.

8
CONEXIÓN ELÉCTRICA
PRECAUCIÓN: Antes de cualquier
intervención, desconecte la electricidad
desde el interruptor diferencial principal.
- La instalación debe llevarse a cabo siguiendo
las normas generales y cumpliendo con los
estándares vigentes en el país (NFC15-100 en
Francia).
- La unidad debe estar conectada a una caja de
conexiones estándar ubicada al menos a 25 cm
del piso.
- La unidad no debe estar conectada a una
toma de corriente con un enchufe.
- La unidad debe alimentarse a través de un

9
interruptor diferencial de 30 mA.
- La unidad no debe estar conectada a caja de
conexiones con toma de tierra (cable amarillo y
verde).
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Conexión del cable azul o gris claro al neutro
(230V).
Conexión del cable marrón o rojo a fase (230V).
Conexión del cable negro al cable hilo piloto.
(Función opcional para usar en caso de control
de cable piloto).
ADVERTENCIA: No conecte el cable negro a la
toma de tierra.
- En ausencia de cable hilo piloto, aísle el
extremo expuesto del cable negro para evitar el
contacto eléctrico con los otros cables o con la
toma de tierra.

10
PANTALLA LCD
Símbolo
Función
Modo Standby (el aparato no está en funcionamiento pero está
conectado)
Modo antihielo (el aparato mantiene la temperatura alrededor de
7°C)
,
Modo Confort (ajuste de la temperatura deseada)
Modo ECO (ECO mantiene una temperatura 3,5°C por debajo de
la temperatura de Confort. Este modo reduce la temperatura sin
alterar la temperatura deseada del modo Confort)
Modo hilo piloto (para configurar los programas a través de un
programador de cable hilo piloto)
Función ventanas abiertas.
Bloqueo de teclado
Indicador de calentamiento (cuando el aparato está calentando
aparece este símbolo en la pantalla. El símbolo desaparece
cuando la temperatura detectada alcanza la temperatura
ajustada).
Temperatura (grados centígrados)
Modos personalizados semanales:
Modo Confort activado
Modo ECO activado

11
PANEL DE CONTROL
Ícono táctil
Función
Modo Standby.
PRG
Programas personalizados
Función ventanas abiertas
M
Modo confort
Modo económico
Modo antihielo
P1/P2/P3/P
Tocar /
Ajustar la hora, el día de la semana, la
temperatura; o bien, en los programas
personalizados semanales, para
seleccionar el modo confort, o el modo
eco.
FUNCIONAMIENTO
En el primer encendido, el radiador puede emitir olor. Este olor desaparecerá cuando el radiador
haya estado funcionando pasadas unas horas.
1. Configuración de la hora y el encendido del dispositivo
Para poder utilizar los programas prestablecidos (P1 / P2 / P3 / Programas personalizados), se debe
configurar la fecha y la hora en el aparato.
Para conocer más detalles sobre el contenido de los programas prestablecidos (P1 / P2 / P3), consulte los
siguientes puntos.
Dos métodos diferentes de configurar la hora:
1. Si la unidad no está conectada a la corriente eléctrica, después de conectarse, en pantalla aparecerá
la hora, para poder configurarla. Presione la tecla para alternar entre horas/minutos/día de la
semana (1 a 7). Presione la tecla para configurar horas/minutos/día de la semana. Presione la
tecla para completar la configuración y volver al modo de espera; de lo contrario, una vez

12
transcurridos 10 segundos sin acción, el dispositivo volverá de forma automática al modo standby la
primera vez que utilice el dispositivo.
2. Si la unidad está en funcionamiento y quiere cambiar la configuración de la hora, para ingresar a la
configuración de la hora, presione las dos teclas y al mismo tiempo. Presione la tecla
para alternar entre horas/minutos/día de la semana (1 a 7). Presione la tecla para configurar
horas/minutos/día de la semana. Presione cualquier otra tecla, excepto o , para guardar la
configuración; después de 10 segundos sin acción la configuración se guardará en forma automática.
2. Tecla M
Presione la tecla M para alternar entre los modos: Modo confort , Modo económico ,Modo antihielo ,
los 3 programas predefinidos (P1 / P2 / P3) y el modo hilo piloto P.
En modo hilo piloto P, configure la calefacción utilizando un temporizador externo de hilo piloto. Cuando el
programador externo está configurado en otro modo, la pantalla muestra:
Configuración de modo
externo
Ícono visualizado
Modo confort
Modo confort -1
Modo confort -2
Modo económico
Modo anticongelante
Modo de espera

13
Programas predefinidos P1/P2/P3:
3. Tecla PRG
Presione la Tecla PRG para seleccionar uno de los programas.
En modo PRG, presione la tecla PRG para seleccionar entre "día (1 para lunes - 7 para domingo)" y "modo de
calefacción de diferentes períodos (00:00-24:00)”.
Seleccione el día deseado (1-7) presionando las teclas / .
Presione la tecla PRG para configurar el "modo de calefacción de diferentes períodos (00:00-24:00)”.
Cuando configure el "modo de calefacción de diferentes períodos (00:00-24:00)”, presione la tecla para
seleccionar las horas y para seleccionar entre las funciones: confort , y económico . Después de
30 segundos se guardará en forma automática.
Por ejemplo, para seleccionar día 1, temperatura de 23°C, modo confort por 24 horas:
1. Presione PRG, luego las teclas / para seleccionar día 1.
P1
De lunes a domingo
P2
De lunes a viernes
De sábado a domingo
P3
De lunes a viernes
De sábado a domingo

14
2. Vuelva a presionar la tecla PRG, presione para seleccionar la hora, para seleccionar modo
confort y luego repita para las 24 horas.
3. Después de 30 segundos sin acción, la configuración se guarda.
4. Configuración de la temperatura
En modo confort , modo hilo piloto P o modo Eco (excluido el modo antihielo ), presione o
para seleccionar la temperatura configurada deseada. El rango de temperatura para el modo confort y el
modo hilo piloto está entre 5°C y 29°C, y para el modo Eco entre 1,5°C y 25,5°C. La diferencia de temperatura
entre el modo ECO y el modo CONFORT es 3,5°C. Cada vez que presionan las teclas para ajustar la
temperatura, aumenta o disminuye la temperatura en 0,5°C. Presione cualquier otra tecla, excepto / ,
para finalizar la configuración; de lo contrario, después de transcurridos 5 segundos sin acción, la
configuración se guarda. Cuando la temperatura ambiente sea mayor que la temperatura seleccionada, el
radiador dejará de calentar.
5. Bloqueo de teclado
Pulse el botón Mdurante tres segundos para activar la función de bloqueo del teclado . Para
desbloquearlo, vuelva a pulsar Mdurante tres segundos.
Notas:
1. La función de bloqueo de teclado no bloquea el botón Standby .
2. La función de bloqueo se desactivará automáticamente en las circunstancias siguientes:
1) el aparato se apaga pulsando el botón Standby .
Día de la semana
Hora
Bloqueo del teclado

15
2) el aparato se desconecta de la alimentación eléctrica:
Debe configurar nuevamente presionando M durante 3 segundos si necesita activar la función de
bloqueo.
6. Función ventanas abiertas
Presione para ingresar a la función de ventanas abiertas. Luego, presione “ / ”para seleccionar
"ON" o "OFF”. Si se selecciona "ON", se activará la función de ventanas abiertas, y en la pantalla se
visualizará el ícono . Cuando se detecte una disminución de la temperatura, la unidad cambiará en
forma automática al modo antihielo y parpadeará el ícono . Si la temperatura aumenta, la unidad volverá
al modo anterior y se encenderá el ícono . Puede seleccionar "OFF" para desactivar la función de
ventanas abiertas.
Observaciones: la función de ventanas abiertas no está disponible en el modo antihielo.
7. En caso de interrupción del suministro eléctrico
Toda la configuración sobre temperatura, hora, día de la semana y programas permanecerá vigente hasta que
se interrumpa la corriente.
Después de un fallo en el suministro eléctrico, cuando se recupere la corriente, el dispositivo volverá
al modo y la temperatura seleccionados antes del fallo eléctrica.
En caso de interrupción del suministro eléctrico, el dispositivo solo guarda los parámetros, la temperatura y el
modo de funcionamiento. Cuando se restablece la corriente eléctrica, se deberá configurar la fecha y la
hora para poder poner en funcionamiento en forma correcta los diversos programas.
INFORMACIÓN TÉCNICA
Requerimientos de información para calefactores eléctricos para espacios locales
Identificador(es) del modelo: HE10EPTH/VAIL-10S
Parámetro
Símbolo
Valor
Unidad
Partida
Unidad
Potencia calorífica
Tipo de aportación de calor, únicamente para los
aparatos de calefacción local eléctricos de
Modelo
HE10EPTH/VAIL-10S
HE15EPTH/VAIL-15S
HE20EPTH/VAIL-20S
Tensión
230 V ~
230 V ~
230 V ~
Frecuencia
50 Hz
50 Hz
50 Hz
Potencia
nominal
1000 W
1500 W
2000W
Protección
clase
II
II
II
Protección IP
IPX4
IPX4
IPX4
Fil pilote
6 órdenes
6 órdenes
6 órdenes

16
acumulación (seleccione uno)
Potencia calorífica
nominal
Pnom
1
kW
control manual de la carga de calor, con
termostato integrado
No
Potencia calorífica
mínima (indicativa)
Pmin
N.A.
kW
control manual de la carga de calor con
respuesta a la temperatura interior o
exterior
No
Potencia calorífica
máxima continuada
Pmax,c
1
kW
control electrónico de la carga de calor
con respuesta a la temperatura interior
o exterior
No
Consumo auxiliar
de electricidad
potencia calorífica asistida por
ventiladores
No
A potencia
calorífica nominal
elmax
0
kW
Tipo de control de potencia calorífica/de
temperature interior (seleccione uno)
A potencia
calorífica mínima
elmin
0
kW
potencia calorífica de un solo nivel, sin
control de temperatura interior
[no]
En modo de espera
elSB
0,00017
kW
Dos o más niveles manuales, sin
control de temperatura interior
[no]
con control de temperatura interior
mediante termostato mecánico
[no]
con control electrónico de temperatura
interior
[no]
control electrónico de temperatura
interior y temporizador diario
[no]
control electrónico de temperatura
interior y temporizador semanal
[sí]
Otras opciones de control (pueden seleccionarse
varias)
control de temperatura interior con
detección de presencia
[no]
control de temperatura interior con
detección
de ventanas abiertas
[sí]
con opción de control a distancia
[no]
con control de puesta en marcha
adaptable
[no]
con limitación de tiempo de
funcionamiento
[no]

17
con sensor de lámpara negra
[no]
Información de
contacto
Marsan Industrial, S.A.
Avda. San Martin de Valdeiglesias. km-2.2, 28925 Alcorcón - Madrid - España
Identificador(es) del modelo: HE15EPTH/VAIL-15S
Parámetro
Símbolo
Valor
Unidad
Partida
Unidad
Potencia calorífica
Tipo de aportación de calor, únicamente para los
aparatos de calefacción local eléctricos de
acumulación (seleccione uno)
Potencia calorífica
nominal
Pnom
1,5
kW
control manual de la carga de calor, con
termostato integrado
No
Potencia calorífica
mínima (indicativa)
Pmin
N.A.
kW
control manual de la carga de calor con
respuesta a la temperatura interior o
exterior
No
Potencia calorífica
máxima continuada
Pmax,c
1,5
kW
control electrónico de la carga de calor
con respuesta a la temperatura interior
o exterior
No
Consumo auxiliar
de electricidad
potencia calorífica asistida por
ventiladores
No
A potencia
calorífica nominal
elmax
0
kW
Tipo de control de potencia calorífica/de
temperature interior (seleccione uno)
A potencia
calorífica mínima
elmin
0
kW
potencia calorífica de un solo nivel, sin
control de temperatura interior
[no]
En modo de espera
elSB
0,00017
kW
Dos o más niveles manuales, sin
control de temperatura interior
[no]
con control de temperatura interior
mediante termostato mecánico
[no]
con control electrónico de temperatura
interior
[no]
control electrónico de temperatura
interior y temporizador diario
[no]
control electrónico de temperatura
interior y temporizador semanal
[sí]
Otras opciones de control (pueden seleccionarse
varias)

18
control de temperatura interior con
detección de presencia
[no]
control de temperatura interior con
detección de ventanas abiertas
[sí]
con opción de control a distancia
[no]
con control de puesta en marcha
adaptable
[no]
con limitación de tiempo de
funcionamiento
[no]
con sensor de lámpara negra
[no]
Información de
contacto
Marsan Industrial, S.A.
Avda. San Martin de Valdeiglesias. km-2.2, 28925 Alcorcón - Madrid - España
Identificador(es) del modelo: HE20EPTH/VAIL-20S
Parámetro
Símbolo
Valor
Unidad
Partida
Unidad
Potencia calorífica
Tipo de aportación de calor, únicamente para los
aparatos de calefacción local eléctricos de
acumulación (seleccione uno)
Potencia calorífica
nominal
Pnom
2
kW
control manual de la carga de calor, con
termostato integrado
No
Potencia calorífica
mínima (indicativa)
Pmin
N.A.
kW
control manual de la carga de calor con
respuesta a la temperatura interior o
exterior
No
Potencia calorífica
máxima continuada
Pmax,c
2
kW
control electrónico de la carga de calor
con respuesta a la temperatura interior
o exterior
No
Consumo auxiliar
de electricidad
potencia calorífica asistida por
ventiladores
No
A potencia
calorífica nominal
elmax
0
kW
Tipo de control de potencia calorífica/de
temperature interior (seleccione uno)
A potencia
calorífica mínima
elmin
0
kW
potencia calorífica de un solo nivel, sin
control de temperatura interior
[no]
En modo de espera
elSB
0,00017
kW
Dos o más niveles manuales, sin
control de temperatura interior
[no]
con control de temperatura interior
mediante termostato mecánico
[no]

19
con control electrónico de temperatura
interior
[no]
control electrónico de temperatura
interior y temporizador diario
[no]
control electrónico de temperatura
interior y temporizador semanal
[sí]
Otras opciones de control (pueden seleccionarse
varias)
control de temperatura interior con
detección de presencia
[no]
control de temperatura interior con
detección de ventanas abiertas
[sí]
con opción de control a distancia
[no]
con control de puesta en marcha
adaptable
[no]
con limitación de tiempo de
funcionamiento
[no]
con sensor de lámpara negra
[no]
Información de
contacto
Marsan Industrial, S.A.
Avda. San Martin de Valdeiglesias. km-2.2, 28925 Alcorcón - Madrid - España
CUIDADO Y LIMPIEZA
1. Antes de limpiar el aparato, desconecte la
alimentación eléctrica y espere hasta que se haya
enfriado completamente.
2. Utilice un paño húmedo para limpiar la carcasa
del aparato.
3. Limpie regularmente las rejillas y la salida de aire.
No sumerja la unidad en agua ni deje que entre
agua en la unidad.

20
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
El símbolo del contenedor con ruedas tachado indica que el artículo debe eliminarse
por separado de la basura doméstica. El artículo debe entregarse para su reciclaje
de acuerdo con las regulaciones ambientales locales para la eliminación de residuos.
Al separar un artículo marcado de los desechos domésticos, ayudará a reducir el
volumen de desechos enviados a incineradores o vertederos y minimizará cualquier
posible impacto negativo en la salud humana y el medio ambiente.
Marsan Industrial, S.A.
Avda. San Martín de Valdeiglesias, Km. 2,2
28925 Alcorcón(Madrid)
España
Teléfono Atención al Cliente : 91 324 40 60
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Haverland Electric Heater manuals

Haverland
Haverland RC Wave User manual

Haverland
Haverland RCWave 2022 Parts list manual

Haverland
Haverland ASPEN-S HT10PXD User manual

Haverland
Haverland HE10EPAT User manual

Haverland
Haverland RCTT Inerzia Parts list manual

Haverland
Haverland HT10PCT User manual

Haverland
Haverland Wi SmartWave Manual

Haverland
Haverland RCTT Manual

Haverland
Haverland HK User manual