Heinner HSJ-160RD User manual

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
1
Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile si sa pastrati manualul pentru informari ulterioare.
Acest manual este conceput pentru a va oferi toate instructiunile necesare referitoare la
instalarea, utilizarea si intretinerea aparatului.
Pentru a opera unitatea corect si in siguranta, va rugam sa cititi acest manual cu instructiuni
cu atentie inainte de instalare si utilizare.
I. INTRODUCERE
II. CONTINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRA
Storcator de fructe cu melc
Manual de utilizare
Certificat de garantie
Va multumim pentru alegerea acestui produs!

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
2
III. MASURI DE SIGURANTA
La folosirea aparatelor electrocasnice, trebuie întotdeauna respectate anumite măsuri
de siguranţă de bază, inclusiv următoarele:
1.Citiţi toate instrucţiunile.
2. Pentru a vă proteja împotriva riscului de electrocutare, nu introduceţi motorul sau
baza aparatului în apă sau în alt lichid.
3. În cazul utilizării oricăror aparate de către copii sau în apropierea acestora, este
necesară o supraveghere atentă.
4. Scoateţi aparatul din priză atunci când nu-l folosiţi, înainte să asamblaţi sau să
dezasamblaţi părţi din acesta sau înainte de a-l curăţa.
5. Evitaţi să intraţi în contact cu piesele în mişcare.
6. Nu folosiţi niciun fel de aparat electrocasnic cu cablul sau ştecărul deteriorate sau
după ce aparatul a funcţionat necorespunzător, a fost scăpat sau deteriorat în vreun fel.
Returnaţi aparatul la cea mai apropiată unitate de service autorizat pentru verificare,
reparaţii sau reglări electrice ori mecanice.
7. Utilizarea de accesorii nerecomandate sau necomercializate de producător poate
cauza incendiu, electrocutare sau rănire.
8. A nu se folosi la exterior.
9. Nu lăsaţi firul electric să atârne peste marginea mesei sau blatului de dulap.
10. Înainte de a porni motorul, asiguraţi-vă de fiecare dată că storcătorul este fixat bine
în cleme. Nu desfaceţi clemele în timpul funcţionării storcătorului.
11. Asiguraţi-vă că întrerupătorul storcătorului este pe poziţia Oprit (OFF) după fiecare
utilizare. Asiguraţi-vă că motorul s-a oprit complet înainte de a dezasambla aparatul.
12. Nu introduceţi degetele sau alte obiecte în deschiderea storcătorului când acesta
este în funcţiune. Dacă alimentele se blochează în deschizătură, folosiţi împingătorul
sau altă bucată de fruct sau legumă pentru a o împinge înăuntru. Dacă această metodă
nu este posibilă, opriţi motorul şi dezasamblaţi storcătorul pentru a îndepărta resturile
de alimente.
13. Nu folosiţi aparatul dacă sita rotativă este deteriorată.
14. Dacă aparatul este dotat cu un recipient separat pentru pulpă, nu-l puneţi în
funcţiune fără ca acest recipient pentru pulpă să fie fixat.
Avertisment: Acest semn vă avertizează în privinţa riscurilor de moarte sau răni
grave.
Atenţie: Acest semn vă avertizează că există riscul de rănire sau deteriorare a
produsului.
Interzis A nu se dezasambla Trebuie acţionat

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
3
Avertisment de siguranţă
Când aparatul nu este în funcţiune, Pentru a curăţa cablul de alimentare,
scoateţi ştecărul din priză. folosiţi o cârpă uscată.
Nu aşezaţi sau nu utilizaţi
aparatul lângă sugari sau copii
mici. *Îi poate răni.
Nu puneţi componentele storcătorului în
maşina de spălat vase sau în apă foarte
fierbinte.*Componentele se pot uza mai
rapid.
Nu folosiţi aparatul pe o suprafaţă
neuniformă.*Poate cauza o
funcţionare defectuoasă sau, dacă
aparatul se răstoarnă, poate
provoca incendiu.
Nu folosiţi produse chimice
periculoase pe aparat. *Pot schimba
culoarea aparatului.
Nu reparaţi, demontaţi baza sau
personalizaţi storcătorul. S-ar
putea să nu funcţioneze adecvat,
provocând un incendiu,
electrocutare sau rănire.
Nu pulverizaţi lichid inflamabil în
apropierea storcătorului.*Poate
cauza o explozie sau electrocutare.

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
5
V. CARACTERISTICI
1. Metoda stoarcerii la viteză mică
Storcătorul stoarce în loc să zdrobească, păstrând toate substanţele nutritive şi
enzimele pentru a obţine un suc natural mai sănătos.
2. Cu utilizare multiplă, la prepararea mâncării şi pentru gătit
Stoarce o varietate de ingrediente, inclusiv legume, nuci, boabe şi fructe,
transformând prepararea mâncării într-o activitate comodă, simplă şi rapidă.
3. Sistem de pornire în siguranţă, în doi paşi
Pentru a porni storcătorul, toate componentele trebuie bine asamblate, iar capacul
perfect închis. Acest lucru asigură o funcţionare în siguranţă.
4. Mâner pentru manevrare uşoară
Mânerul îl face mai simplu de folosit şi mutat.
5. Motor puternic –fără supraîncălzire
Motorul puternic şi eficient procesează cu viteză redusă şi fără efort fructe şi legume
cu conţinut ridicat de fibre, fără să se supraîncălzească.
6. Funcţionare silenţioasă
Motorul funcţionează silenţios, extrăgând sucul rapid şi cu randament considerabil.
7. Clătire comodă
Pur şi simplu turnaţi apă în storcător între fiecare reţetă dorită, pentru a clăti fără
dezasamblare în timpul efectuării uneia dintre acestea şi prelungind ciclu de stors cu
până la 30 de minute.

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
6
VI. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
Asamblare:
1. Asezati axul melcat in centrul filtrului si introduceti setul in stergatorul rotativ.
Rasuciti melcul de stoarcere pana auziti un clic.
2. Aliniati punctul rosu de pe filtru cu punctul rosu de pe vasul de suc si impingeti
filtrul in jos pana cand auziti clicul de fixare.

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
7
ATENTIE!
Verificati daca siliconul de etansare este asamblat corespunzator in unitate. Sucul
poate curge pe afara daca acesta nu este asamblat corespunzator.
3. Asamblaţi ansamblul superior pe bază, asigurându-vă că simbolul săgeată de pe
capacul tamburului este aliniat cu simbolul săgeată de pe bază.
4. Aliniati punctele rosii si asezati capacul tamburului pe vasul de suc.
5. Răsuciţi capacul tamburului în sensul acelor de ceasornic, asigurându-vă că
semnul cu linie dublă II şi punctul roşu sunt aliniate.
Sfat: Dacă axul melcat este asamblat incorect, capacul nu se va închide bine. Aveţi grijă
ca axul melcat să fie bine potrivit în interiorul recipientului de stoarcere (răsuciţi şi
împingeţi axul melcat până se fixează cu un clic).

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
8
6. Răsuciţi ansamblul superior în sensul acelor de ceasornic, verificând ca
simbolurile săgeată să fie aliniate perfect.
7. Asezati la locul lor recipientele pentru pulpa si suc.
Utilizarea storcatorului:
1. Asigurati-va ca butonul “power” este in pozitia “off” (oprit) inainte de a
introduce stecherul in priza.
ATENTIE! Nu ţineţi storcătorul pornit mai mult de 30 de secunde fără să introduceţi
alimente (acest lucru poate cauza defecţiuni).
Pentru a evita eventuale curgeri şi pentru a reduce murdărirea, potriviţi paharul
pentru suc şi cel pentru pulpă la locul lor.
În timpul funcţionării, storcătorul poate produce un scârţâit. Acesta dispare după ce se
introduc ingrediente în aparat.

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
9
2. Apasati butonul “power” pentru a porni aparatul. “Forward” (inainte) trage
ingredientele pentru a le stoarce. “Reverse” (inapoi) impinge in sus ingredientele a le
debloca.
ATENTIE! A nu se folosi cu mâini ude. (Poate cauza explozie sau electrocutare).
Spalati si pregatiti fructele si legumele selectate.
3. Nu impingeti alimentele cu ajutorul lingurilor, spatulelor, degetelor sau a altor
ustensile. Tăiaţi-le în bucăţi de 10-12 cm lungime şi 2,5 cm lăţime. În cazul legumelor
fibroase precum ţelina, se recomandă tocarea fină a acestora
Pentru rezultate optime, când stoarceţi diverse tipuri de ingrediente, introduceţi pe
rând câte o bucată de fruct sau legumă.
Înainte de a introduce alt tip de ingredient, aşteptaţi ca storcătorul să încheie un ciclu
de stors.
ATENŢIE!!
Folosiţi împingătorul numai atunci când este necesar.
Nu împingeţi înăuntru alimentele folosind linguri, spatule, degetele sau orice alte
ustensile.
4. După ce vă asiguraţi că procesul de stoarcere este încheiat, opriţi storcătorul.
Dacă rămâne multă pulpă în aparat, capacul tamburului se deschide puţin mai dificil –
pentru detalii, vedeţi instrucţiunile legate de „Dezasamblare”.

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
10
Daca storcatorul se opreste in timpul functionarii:
Ţineţi apăsat întrerupătorul pe Înapoi (REVERSE) preţ de câteva secunde pentru a
împinge în sus ingredientele care sunt înţepenite între axul melcat şi strecurătoare.
Apăsaţi întrerupătorul pe ÎNAINTE şi continuaţi (Repetaţi manevra dacă este cazul).
Întrerupătorul pe poziţia Înapoi (REVERSE): Împinge iar ingredientele în sus.
(Întrerupătorul în poziţia Înapoi (REVERSE) funcţionează cât timp este menţinut
apăsat).
Butonul “Reverse” impinge ingredientele inapoi (butonul “Reverse” functioneaza doar
daca este tinut apasat).
ATENTIE!
Lăsaţi storcătorul să se oprească de tot înainte să apăsaţi butonul pe poziţia Înapoi (R).
(Dacă aparatul nu este complet oprit înainte de a schimba poziţia de funcţionare,
storcătorul se poate defecta).
Atât timp cât storcătorul funcţionează pe poziţia Înapoi (REVERSE), ţineţi uşor cu o
mână pâlnia, în vreme ce cu cealaltă apăsaţi întrerupătorul pe Înapoi (REVERSE) (dacă
nu ţineţi pâlnia, capacul tamburului se poate desprinde în timpul funcţionării pe
comanda ÎNAPOI).
Dacă aparatul nu funcţionează nici după această operaţiune, dezasamblaţi-l şi curăţaţi
componentele înainte de a-l porni din nou.
Instructiuni de dezasamblare:
1. Pentru a se deschide capacul tamburului, răsuciţi-l în sens contrar acelor de
ceasornic.
ATENTIE!
Dacă acesta nu se deschide uşor, comutaţi storcătorul pe ÎNAINTE şi turnaţi puţină apă
pentru a scoate pulpa de fruct rămasă. Efectuaţi un ciclu între operaţiunile de ÎNAPOI
şi ÎNAINTE pentru a desprinde resturile de pulpă de fruct rămase între strecurătoare şi
axul melcat al storcătorului. Repetaţi dacă este cazul.

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
11
2. Rasuciti recipientul pentru suc in sensul invers al acelor de ceasornic (1) si
ridicati-l de pe suport.
3. Scoateţi strecurătoarea storcătorului, axul melcat şi racleta rotativă de pe
recipientul de stoarcere.
4. Dezasamblati melcul de stoarcere, filtrul si stergatorul rotativ.

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
12
Sfaturi pentru utilizare:
Citit cu atentie inainte de a utiliza storcatorul:
1. Pentru rezultate optime, introduceţi pe rând fiecare bucată de ingredient. Când
stoarceţi diverse tipuri de ingrediente, aşteptaţi până când storcătorul încheie de stors
un anume tip de ingredient, înainte de a introduce un altul.
2. Când stoarceţi ingrediente cu conţinut ridicat de fibre, cum ar fi ţelina şi pătrunjelul,
tăiaţi-le fin pe jumătate, în segmente, pentru o stoarcere perfectă.
3. Când stoarceţi ingrediente precum morcovul sau sfecla, combinaţi-le cu alte fructe
şi legume care au un conţinut mai mare de apă, pentru a creşte în volum sucul
rezultat.
4. Dacă ingredientele nu sunt proaspete, volumul de suc rezultat va fi mai mic din
cauza conţinutului scăzut de lichid din ingrediente. Pentru a obţine rezultate optime,
înmuiaţi ingredientele în apă înainte de stoarcere.
5. Unele ingrediente nu se pretează la stoarcere pentru suc, cum ar fi bananele.
6. În timpul funcţionării, storcătorul poate să scârţâie în cazul unor ingrediente cum ar
fi morcovi sau fructe cu coajă tare. Acest lucru este normal.
7. La stoarcere, există posibilitatea ca sucul să stropească prin pâlnie, mai în cazul
ingredientelor precum strugurii şi roşiile.
8. Fructele cu seminţe sau cu sâmburi tari precum piersicile, prunele sau cireşele,
trebuie curăţate de sâmburi înainte de a fi stoarse. Fructele cu coajă tare trebuie
decojite înainte de a fi stoarse.

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
13
VII. INTRETINEREA SI CURATAREA
1. Asigurati-va ca butonul “power” este oprit (pozitia off) si scoateti cablul de
alimentare din priza de perete. Asigurati-va ca ati curatat toata pulpa din
storcator.
2. Dezasamblati aparatul urmand instructiunile de la sectiunea corespunzatoare.
3. Dupa fiecare utilizare, clatiti imediat componentele dezasamblate sub jet de
apa. Folositi peria din accesorii cu sapun delicat pentru a curata bine gaurile
storcatorului.
4. Curatati baza cu o carpa moale si umeda apoi cu una uscata.
Sfaturi:
Curatati storcatorul dupa fiecare utilizare pentru a face procesul de curatare mai usor si
pentru a obţine rezulte optime de stoarcere.
Daca partea superioara nu se demonteaza usor, spalati-o sub jet de apa.
Asigurati-va ca toate componetele de metal sunt bine curatate si uscate inainte de
depozitare.

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
14
Piesele din silicon:
Piesele din silicon pot fi îndepărtate şi curăţate separat. Ştergeţi-le bine după spălare şi
asamblaţi-le folosind indicaţiile de mai jos.
Dacă piesele de silicon nu sunt asamblate corect, sucul poate curge.
Perie silicon
Scoateti cu atentie peria de silicon din stergatorul rotativ. Dupa curatare, montati-o la
loc cu capatul in jos, cum este ilustrat in imaginea de mai jos.
Siliconul de compresie
Deconectaţi aparatul înainte de a-l curăţa. După curăţare, poziţionaţi la loc siliconul de
compresie până ce este bine aşezat.
Inelul de silicon
Scoateţi inelul de silicon din recipientul de suc. După curăţare, împingeţi la loc înăuntru
inelul de silicon până este bine fixat.

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
15
Problema
Cauza posibila si solutie
Motorul s-a blocat sau s-a oprit
-Verificati cablul de alimentare daca este
conectat corespunzator la reteaua electrica
-Verificati daca toate componentele sunt
asamblate corect
-Storcatorul se poate opri daca alimentele sunt
introduse prea repede in container
-Apasati intrerupatorul in pozitia OFF si apasati
butonul “Reverse” pentru a impinge in sus
alimentele. Apasati apoi butonul “Forward”
pentru a trage in jos alimentele. (repetati
operatiunea daca este necesar)
-Apasati intrerupatorul in pozitia OFF si scoateti
stecherul din priza de perete. Lasati storcatorul
sa se raceasca daca este supraincalzit.
-Cand folositi alimente cu seminte tari sau
samburi, scoateti-le semintele sau samburii
inainte de stoarcere. Acestea pot deteriora
storcatorul daca nu sunt scoase inainte.
Volumul de suc obtinut este scazut
-Fiecare aliment produce o cantitate diferita de
suc.
-Inmuiati alimentele in apa proaspata inainte
de stoarcere daca acestea sunt uscate sau nu
sunt proaspete.
-Cand stoarceti alimente precum morcovi,
sfecla, combinati-le cu alte fructe si legume ce
contin mai multa apa pentru a mari cantitatea
de suc produsa. Pentru un proces de stoarcere
optim, taiati alimentele in bucati de 10-12 cm
VIII. DEPANARE

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
16
lungime si 2.5 cm latime.
-Verificati daca siliconul de etansare este fixat
bine.
-Cand stoarceti alimente cu seminte precum
rosiile, filtrul se poate infunda de la cantitatea
de seminte mici. Turnati apa in palnie pentru a
desfunda filtru inainte de a continua procesul
de stoarcere.
Recipientul de stoarcere tremura in
timpul functionarii
-Este normal ca recipientul de stoacere sa se
miste putin in timpul functionarii
Axul melcat se atinge de ceva
-Melcul de stoarcere si filtru sunt strans legate.
Nu puneti in functiune aparaul fara sa
introduceti niciun fel de ingredient pret de mai
bine de 30 de secunde.
Storcatorul este zgomotos
-Racleta rotativa poate scoate un sunet ascutit
in timp ce sterge vasul pentru suc. Dupa
adaugarea alimentelor sunetul trebuie sa
dispara.
-Apasati intrerupatorul in pozitia OFF si scoateti
stecherul din priza de perete. Verificati daca
sunt asamblate corect toate componentele.
-Verificati daca storcatorul se afla pe o
suprafata plana.
-Verificati daca alimentele sunt taiate la
dimensiuni corespunzatoare.
Se observa o decantare in sucul
obtinut
-Poate exista o decantare în suc cauzată de
densitatea ingredientelor după stoarcere.
Această se deosebeşte de oxidarea care apare
la stors în cazul unui storcător tradiţional de
mare viteză.
Sucul se prelinge prin partea de sus
-Sucul poate curge daca siliconul de compresie
nu este asamblat corect. Dezasamblati-l si

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
17
fixati-l inca odata.
Componentele din plastic s-au
decolorat
-Curatati imediat storcatorul dupa utilizare
pentru a preveni decolorarea componentelor.
-Pigmentul beta carotene (ce se gaseste in
morcovi si spanac) poate decolora
componentele din plastic ale storcatorului.
Stergeti componentele cu un pic de ulei de
gatit si apoi cu o carpa curata.
-Partile de silicon pot fi scoase si curatate
separat.
Putere
150W
Alimentare
220-240V, 50/60Hz
Nivel de zgomot
<72dB
Viteza
80 RPM
IX. FISA TEHNICA
HEINNER este marca inregistrata a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri,
denumirile produselor sunt marci înregistrate ale respectivilor deţinători.
Nicio parte a specificatiilor nu poate fi reprodusa sub orice formă sau prin orice mijloc, utilizata
pentru obtinerea unor derivate precum traduceri, transformari sau adaptari, fara permisiunea
prealabila a companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distribution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Acest produs este proiectat si realizat in conformitate cu standardele si normele Comunitatii Europene

www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
18
Importator: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, Bucuresti, Romania
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
INFORMATII PRIVIND DESEURI DE ECHIPAMENTE ELECTRICE SI
ELECTRONICE (DEEE)
Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE) pot contine substante periculoase ce
au un impact negativ asupra mediului si sanatatii umane,in cazul in care nu sunt colectate
separat.
Acest produs este conform cu Directiva UE DEEE (2012/19/UE) si este marcat cu un simbol de
clasificare a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice (DEEE), reprezentat grafic in
imaginea alaturata.
Aceasta pictograma indica faptul ca DEEE nu trebuie amestecate cu deseurile menajere si ca
ele fac obiectul unei colectari separate.
Avand in vedere prevederile OUG 195/2005 –referitoare la protectia mediului si O.U.G.
5/2015 privind deseurile de echipamente electrice si electronice, va recomandam sa aveti in
vedere urmatoarele:
-Materialele si componentele folosite la constructia acestui produs sunt materiale
de înaltă calitate, care pot fi refolosite şi reciclate.
-Nu aruncaţi produsul împreună cu gunoiul menajer sau cu alte gunoaie la sfârşitul
duratei de exploatare.
-Transportaţi-l la centrul de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice unde va fi preluat in mod gratuit.
-Va rugam sa luaţi legătura cu autorităţile locale pentru detalii despre aceste centre
de colectare organizate de operatorii economici autorizati pentru colectarea DEEE.
Conformitatea cu directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi cumpărat este conform cu Directiva
RoHS UE (2011/65/UE). Nu conţine materialele dăunătoare şi interzise specificate în
Directivă.
Va multumim ca participati alaturi de noi la protejarea mediului si a sanatatii umane!
Table of contents
Languages:
Other Heinner Juicer manuals

Heinner
Heinner HSJ-200WH User manual

Heinner
Heinner VitaPlus 400 User manual

Heinner
Heinner HSJ-600RD User manual

Heinner
Heinner C250X User manual

Heinner
Heinner C300SS User manual

Heinner
Heinner HSJ-600GR User manual

Heinner
Heinner C160SS User manual

Heinner
Heinner FRESH 400 User manual

Heinner
Heinner HSJ-200WH User manual

Heinner
Heinner HSJ-710H User manual
Popular Juicer manuals by other brands

Unold
Unold SLOW JUICER 3 IN 1 Instructions for use

Guangzhou Sealy Electronic Technology
Guangzhou Sealy Electronic Technology CJ5 operating instructions

dyras
dyras J-881WH instruction manual

Bosch
Bosch MCP 3500 UC use and care manual

Kenwood
Kenwood JE510 quick start guide

Philips
Philips HR1869/35 Service manual