manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex Europeo EP-2001 User manual

Helvex Europeo EP-2001 User manual

EP-2001 Europeo
Requerimientos de
Instalación Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Herramienta Requerida
perico llave de plomero teflón
Instalación General
hot
cold
Caliente
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
angle valves
válvulas
angulares
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
llave hexagonal
NPT
(8”)
*Recommended Dimmensions
*Medidas Recomendadas
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-02-2913-1
(Nivel de Piso Terminado)
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
plumber´s wrench plumber tape
adjustable
wrench hexagonal wrench
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Installation Requirements
/ Required Tools
/ General Installation
1Cierre el suministro de agua. / Closing off water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
Ensamble de 8" a 12" con Desague de
Push / 8" to 12" Mixer Faucet with
Push Drain
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
to the product in any finish.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
EP2001-1.9
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
It is recommended that the minimum pressure for is to EP-2001
(0,25 kg / cm²) PSI and for kg / cm²) 3,55 EP2001-1.9 is to (0,5
7,11 PSI.
Se recomienda que la presión mínima para EP-2001 sea de
(0,25 kg/cm²) 3,55 PSI y para EP2001-1.9 sea (0,5 kg/cm²)
7,11 PSI.
Inserte la salida en el lavabo y
verifique que se coloque el
empaque. / Place the faucet in the
sink and check that the gasket is
placed.
Coloque el separador, rondana y
enrosque la tuerca para sujetar la salida. /
Place the spacer, washer and tighten the
nut to hold the faucet.
23
Instalación Salida /
4
2
Faucet Installation
Apriete firmemente
la tuerca.
Thighten the shank
nut.
separador
spacer
shank nut
rondana tuerca
espárrago
washer
Instalación Cuerpo Lateral
/ Installation Side Body
6
Coloque el cuerpo lateral con tuerca y rondana, considerando la altura necesaria para el correcto
funcionamiento de sus manerales e inserte la rondana y enrosque el chapetón, posteriormente apriete la
tuerca / Place the lateral valve with the nut and washer, consider the needed height for the proper
operation of the handle, then insert the rubber washer and screw the master escutcheon, finally tighten
the nut.
Desenrosque el chapetón e
inserte la rondana de fibra al
cuerpo lateral. / Unscrew the
escutcheon and insert the
fiber washer to the body side.
5
Instalación Cuerpo Lateral / Installation Side BodyFaucet
Coloque los manerales, enrosque el
tornillo y posteriormente coloque el botón
al maneral. / Place the handle, then
tighten the screw and place the button.
Instalación de las Mangueras
/ Hoses Installation
9
líneas de
alimentación
water supply
Abra el suministro de agua y purgue la
línea de alimentación. / Open the water
supply and purgue the water supply.
7
caliente
hot
fria
cold
nut
separador
rondana
tuerca
spacer
washer
Apriete firmemente la
contratuerca y cuerpo maneral.
/ Tighten the locknut and body
Toggle.
maneral
handle
tornillo
screw
botón
button
Limpie la superficie.
Clean the surface.
Retire la tuerca, rondana y separador. /
Remove the nut, washer and spacer.
empaque salida
gasket
rondana
de fibra
fiber washer
chapetón
para maneral
handle
escutcheon
tuerca
nut
Enrosque el cuerpo central,al espárrago
de la salida, posteriormente enrosque las
mangueras (incluidas) al cuerpo central y
a los cuerpos laterales. / Screw the
central body to the shank, then screw the
hose to the central body and to lateral
valve.
8
mangueras
hoses
espárrago
shank stud
cuerpo central
central body
no incluye manerales
handle not include
4,8 cm
chapetón
escutcheon
rondana de hule
rubber washer
tuerca
nut
caliente
hot
fría
cold
rondana
washer
/ Drain Installation
3
Instalación Contra Desagüe
/ Drain Installation
1112
13
mangueras
(no incluidas)
válvula angular
( no incluida)
angle valve
hoses
(not
included)
½-14-NPSM
10
14
Suba el empaque, rondana y apriete con la tuerca. / Raise the
conical gasket and washer, then tighten the nut.
Instalación Contra Desagüe / Drain Installation
Conecte las mangueras (no incluidas) a
los cuerpos laterales y posteriormente a
la línea de alimentación. / Connect the
hoses (not included) to the lateral valve
and then to the angle valve.
protector
tuerca
protector
nut
contra de
push
push drain
tubo
tube
empaque
cónico
washer
rondana conical
gasked
Desarme la contra desagüe. /
Dissamble drain.
Coloque el empaque e inserte la contra. /
Place the gasket then insert the drain.
rondana
washer
empaque cónico
conical gasket
nut
tuerca
tubo unión
céspol
joint pipe
céspol
(no incluido)
empaque
gasket
contra
drain
Alinear la insignia
con el lavabo.
Align Logo with sink.
Mod. TV-016 ó TV-017
trap
(not included)
Colocar teflón en
las uniones
roscadas.
Place plumber
tape around the
threaded joints.
cubierta
cover
empaque
gasket
o’rings
extensión superior
upper extension
o’rings
inserto
insert
cuerpo contra
body drain
15 Desenrosque la cubierta y extensión superior, coloque el inserto en el cuerpo contra con los o'rings y empaque. Posteriormente
reensamble. / Unscrew the cover and upper extension, place the insert in the body drain with o'ring and gasket then reassemble.
Enrosque el tubo unión céspol y posteriormente el desagüe (no
incluido). Screw the joint pipe and then to trap (not included).
Mantenimiento del Aireador / Aerator Maintenance
aerator
Retire el aireador, desarme y límpielo a chorro de agua. /
Remove the aerator, disassemble and clean with water jet.
18 19
Tightening
Apriete.
empaque
gasket
aireador
aerator
empaque
gasket
aereador
tornillo
screw
Mantenimiento del Valvex / Valvex Maintenance
20 Cierre el suministro de agua antes de comenzar, retire el tapón con o´ring, desenrosque el tornillo y retire el maneral, desenrosque el
chapetón , la rondana de hule, la contratuerca, el o´ring y finalmente desenrosque el valvex. / Close the water supply before you begin,
remove the plug with O-ring, unscrew the screw and remove the handle, master escutcheon escutcheon, the rubber washer, locknut and
o'ring, finally the Valvex.
maneral
handle
chapetón
escutcheon
rondana de hule
rubber washer
valvex izq.
left valvex
tapón con o´ring
plug with O-ring
4
Sh-1012
Coloque nuevamente el aireador con el empaque en la
salida. / Replace the aerator with the gasket in the faucet.
16 Abra el suministro de agua. / Opening
the water supply.
Operación / Operation
17
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
Caliente
hot
Check for leaks up and
down the lavatory.
cold
Fría
Los manerales tienen una rotación de 90° para abrir, cerrar y regular la temperatura del
agua. / The handles has a rotation of 90º to open, close and adjust the temperature.
+ fría
cold
+ caliente
hot
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
No se colocó el empaque. / The gasket is not placed
Problema / Problem Causas / Causes Soluciónes / Solutions
Aireador obstruido / Clogged areator
La presión de operación no es la adecuada. /
The operating pressure is not adequate.
Las Válvulas angulares no estan totalmente abiertas. /
Angle valves are not fully open.
Retire el aireador y límpielo. / Remove the aerator and clean.
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pag. 4, paso 16)
/ Fully open angle valves (page 4, step 16)
La salida está floja.
/ The faucet is loose.
La tuerca esparrago no esta apretada.
/ The shank nut is not tight. Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 4).
/ Tigthen the shank nut /Page 2, step 4).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
/ Possibly not tight.
Apriete firmemente la conexión (Pag. 2, paso 8) instalación de
mangüeras. / Thigten the connection (page 2, step 6) Install hoses.
No sella la contra.
/ Drain does not seal.
Coloque el empaque de la contra superior y apriete firmemente.
/ Place the drain gasket and tighten.
Existe poco flujo de agua.
/ There is some water flow.
Verifique la presión en los requerimientos de instalación (Pag. 1). /
Verify the pressure in the installation requirements (Page 1).

This manual suits for next models

1

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex Kubica E-84 User manual

Helvex

Helvex Kubica E-84 User manual

Helvex IG-40 User manual

Helvex

Helvex IG-40 User manual

Helvex Squadra E-929 User manual

Helvex

Helvex Squadra E-929 User manual

Helvex Konos M-1004 User manual

Helvex

Helvex Konos M-1004 User manual

Helvex H-13341G User manual

Helvex

Helvex H-13341G User manual

Helvex 22 User manual

Helvex

Helvex 22 User manual

Helvex ES-003 User manual

Helvex

Helvex ES-003 User manual

Helvex 444 User manual

Helvex

Helvex 444 User manual

Helvex FC-185-19 User manual

Helvex

Helvex FC-185-19 User manual

Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Helvex

Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Helvex URM-22 User manual

Helvex

Helvex URM-22 User manual

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex Ergo E-39 User manual

Helvex

Helvex Ergo E-39 User manual

Helvex 185-19-1 User manual

Helvex

Helvex 185-19-1 User manual

Helvex PIAZZA UPIA-100 User manual

Helvex

Helvex PIAZZA UPIA-100 User manual

Helvex 310-32 User manual

Helvex

Helvex 310-32 User manual

Helvex FB-110-38 User manual

Helvex

Helvex FB-110-38 User manual

Helvex E-60 User manual

Helvex

Helvex E-60 User manual

Helvex E-50 User manual

Helvex

Helvex E-50 User manual

Helvex 110-32 User manual

Helvex

Helvex 110-32 User manual

Helvex RM-27 User manual

Helvex

Helvex RM-27 User manual

Helvex UTR-035 User manual

Helvex

Helvex UTR-035 User manual

Helvex E-937 User manual

Helvex

Helvex E-937 User manual

Helvex Vértika E-3008-DX User manual

Helvex

Helvex Vértika E-3008-DX User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Spectrum Brands Pfister Iyla 016-TR1K Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Iyla 016-TR1K Quick installation guide

Hansa 4478 0211 Installation and maintenance guide

Hansa

Hansa 4478 0211 Installation and maintenance guide

BELLOSTA cinema 8603/1/A Installation Instructions and Warranty

BELLOSTA

BELLOSTA cinema 8603/1/A Installation Instructions and Warranty

Mustee UTILATUB 19CFP installation instructions

Mustee

Mustee UTILATUB 19CFP installation instructions

Pfister Bellance LF-042-BLL Quick installation guide

Pfister

Pfister Bellance LF-042-BLL Quick installation guide

Sanotechnik BERGEN instruction manual

Sanotechnik

Sanotechnik BERGEN instruction manual

Hans Grohe Pharo Skyline 26017XX1 Installation instructions / warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Pharo Skyline 26017XX1 Installation instructions / warranty

Glacier bay HD65601-8004 Installation and care guide

Glacier bay

Glacier bay HD65601-8004 Installation and care guide

Brizo 8GA-ADD-208 instructions

Brizo

Brizo 8GA-ADD-208 instructions

Symmons Carrington SRT-4470 Installation and service instructions

Symmons

Symmons Carrington SRT-4470 Installation and service instructions

Sloan EFX-6 Series Operation guide

Sloan

Sloan EFX-6 Series Operation guide

Hans Grohe 32128000 Instructions for use

Hans Grohe

Hans Grohe 32128000 Instructions for use

American Standard Symphony 4508S installation instructions

American Standard

American Standard Symphony 4508S installation instructions

Remer Harmonie manual

Remer

Remer Harmonie manual

VIGOUR DEPSMCH derby plus 185 90 01 quick start guide

VIGOUR

VIGOUR DEPSMCH derby plus 185 90 01 quick start guide

Grohe Atrio 20 073 quick start guide

Grohe

Grohe Atrio 20 073 quick start guide

Toto ALISEI TX443SX quick start guide

Toto

Toto ALISEI TX443SX quick start guide

SFA SANIBROYEUR Silence SANI 1 installation instructions

SFA

SFA SANIBROYEUR Silence SANI 1 installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.