EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex AC10-8 User manual

Helvex AC10-8 User manual

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex AQUA E-762 User manual

Helvex

Helvex AQUA E-762 User manual

Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Helvex

Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Helvex H-3003 User manual

Helvex

Helvex H-3003 User manual

Helvex 1342-H User manual

Helvex

Helvex 1342-H User manual

Helvex MAXIMA E-713 User manual

Helvex

Helvex MAXIMA E-713 User manual

Helvex TH-058 User manual

Helvex

Helvex TH-058 User manual

Helvex Argos TV-296 User manual

Helvex

Helvex Argos TV-296 User manual

Helvex Vértika E-3010-DX User manual

Helvex

Helvex Vértika E-3010-DX User manual

Helvex DECO UMO8-DC-01 User manual

Helvex

Helvex DECO UMO8-DC-01 User manual

Helvex 22 User manual

Helvex

Helvex 22 User manual

Helvex UMO8X-INN-01 User manual

Helvex

Helvex UMO8X-INN-01 User manual

Helvex Albatros HM-37 User manual

Helvex

Helvex Albatros HM-37 User manual

Helvex E-937 User manual

Helvex

Helvex E-937 User manual

Helvex SPACIO HSTRWDSP User manual

Helvex

Helvex SPACIO HSTRWDSP User manual

Helvex LV FUTURA1 User manual

Helvex

Helvex LV FUTURA1 User manual

Helvex E-306 User manual

Helvex

Helvex E-306 User manual

Helvex Elegance 8148 User manual

Helvex

Helvex Elegance 8148 User manual

Helvex MAGNA DX User manual

Helvex

Helvex MAGNA DX User manual

Helvex 24-RHLI User manual

Helvex

Helvex 24-RHLI User manual

Helvex ME-3000 User manual

Helvex

Helvex ME-3000 User manual

Helvex SQUADRA E-711 User manual

Helvex

Helvex SQUADRA E-711 User manual

Helvex Clasica 104 User manual

Helvex

Helvex Clasica 104 User manual

Helvex MAGNA DX UE-915 User manual

Helvex

Helvex MAGNA DX UE-915 User manual

Helvex UH-105-WOA User manual

Helvex

Helvex UH-105-WOA User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Weka

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

American Standard DetectLink 6072121 manual

American Standard

American Standard DetectLink 6072121 manual

Kohler K-6228 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-6228 Installation and care guide

Uponor Contec TS Mounting instructions

Uponor

Uponor Contec TS Mounting instructions

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Pfister

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Fortis

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Maxxus

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Kohler

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Sanela

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Elkay

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

baliv WT-140 manual

baliv

baliv WT-140 manual

Kohler Mira Eco Installation & user guide

Kohler

Kohler Mira Eco Installation & user guide

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Bristan

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Regadera con Válvula de Control de
Flujo 8 l / 2,1 gpm Showerhead with
Flow Control Valve
AC10-8
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (1,0 kg/cm²) 14,22 PSI.
2 m
10 m
30 m
PSI
Altura (h)
2,84
14,2
42,6
kg/cm²
0,2
1,0
3,0
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Componentes
INSTALLATION GUIDE
1-07- 0735-2
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(1,0 kg/cm ²) 14,22 PSI.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
/ Components
Height (h)
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
perico teflón
plumber
tape
adjustable
wrench
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
Requerimientos de
Instalación
Relación
Altura Tinaco-Presión
Installation Requirements Relation
Tub Height-Pressure
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
Herramienta Requerida / Required Tools
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
to the product in any finish.
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
1
2
3
1 Economizador / Econimizer
2 Nudo y Mariposa / Knot and Throttle Body
3 Rondana de Neopreno / Neoprene Washer
4 Cuerpo Campana / Bell Body
5 Émbolo / Piston
6 Resorte / Spring
7 Rondana Vulcanizada / Vulcanized Washer
8 Disco Guía Flux / Delrin Guide Disc
9 Tornillo Moleteado / Knurl screw
10 Tuerca Campana / Bell Nut
No. Descripción / Description
4
5
6
7
8
9
10
Instalación General / General Installation
NPT
*70 cm
*120 cm
*Recommended
*Medidas Recomendadas
brazo (no incluido)
arm (not included)
cuerpo mezclador
(no incluido)
mixer body (not
included)
2
Enrosque la regadera armada en el brazo (no incluido). / Screw
the assembly shower in the arm (not included).
2
Instalación /
Las regadera AC10-8 pueden se modificada, para operar a
menor presión (0,2kg/cm²). / The shower AC10-8 can be
modified, to operate at low pressure (2,84 PSI).
4Para realizar la limpieza automática y aumentar el flujo de
agua, presione el tornillo (9). / For automatic cleaning and
increase the flow of water, press the screw (9).
5
Installation
brazo (no incluido)
arm (not included)
regadera (armada)
shower (assembly)
Colocar teflón en las
cuerda del brazo. / Place
plumber tape around the
threaded arm.
Regule el flujo girando la mariposa y direccione el cuerpo
regadera a donde desee. / Regulates the flow by turning the
throttle body shower and address where you want. Regulates
the flow direction by turning the throttle body.
3
Operación / Operation
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
mariposa
throttle body
aumentar flujo
flow incrase disminuir flujo
flow decrase
La mariposa no hace sello hermético, solo
disminuye o aumenta el flujo. / The throttle
body does not tight seal only decreases or
increases the flow.
1
3
1
4
1
2
Retire la tuerca (10). / Remove
the nut (10).
Desarme. / Disassembly.
Arme con este nuevo arreglo. /
Assembly with this new arrangement.
Ensamble y rosque la tuerca (10). /
Assembly and screw the nut. (10).
56789
1
1
1
2
10 56
78
9
10
Variacion / Variation Mantenimiento / Maintenance
9
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
El economizador esta sucio. /
The flow regulator is dirty.
Desarme la regadera y limpie eleconomizador a chorro de agua
(”Limpieza del economizador”) / Disassemble the shower and clean
the flow regulator with water jet (”Cleaning flow regulator).
Existe poco flujo de agua.
/ There is some water flow.
Probelma / Problem Causas / Causes Solucións / Solutions
No se colocó cinta teflon en las uniones. /
No place teflon tape on the joints.
Colocar cinta teflón en las uniones (Pag. 2, paso 11). /
Place plumber tape on the joints. (page 2, step 11).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Baja presión. /
Low pressure.
Verifique que la presión mínima de operación sea de 0,2 kg/cm².
Verify that the minimum operating preasure is 0,2 kg/cm².