
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN Asiento para WC Elongado con Tapa
Envolvente, Frente Abierto, Cierre Lento
con Antibacterial. / Elongated Toilet Seat
with Wrap around Cover, Front Open, Slow
Closing, Antibacterial.
AT-4
Relación
Installation Requirements
Herramienta Requerida
/ Required Tools
desarmador de cruz
/ screwdriver
Instalación General / General Installation
Abra los cubretornillos del asiento con tapa.
/ Seat Open screw caps.
1
cubretornillos
screw caps
2
1-06-1044-1
Inserte las tuercas, enrosque las contratuercas por la parte inferior,
posteriormente inserte las placas de sujeción y enrosque los tornillos hasta fijar el
asiento al inodoro. / Insert the nuts, screw the lock nuts through the bottom, then
insert the fastening plates and screw the screws until the seat is secured to the
toilet.
Accesorios Incluidos en su Producto
/ Tools Included in your Product
kit de sujeción /
fixing kit
tuerca
nut
tornillo
screw
placa de
sujeción
fastening
plate
contra-tuerca
lock nut
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
asiento con
tapa
seat with lid
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
ADVERTENCIA / WARNING
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Use safety
glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair must comply with the rules of
construction an your local. The illustrated product may change in appearance as a result of continuous
improvement to which it is subject.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your highest expectations, whose functionality,
aesthetics, durability, high quality and comprehensive support grant him full satisfaction for years, reflecting
the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado. / This Installation
Guide Applies to the Product in Any Finish.