
RFSA-11B, RFSA-61B
Wireless switch unit
EN
02-55/2016 Rev.5
Made in Czech Republic
Technical parameters /
Supplyvoltage:
Apparent input:
Dissipated power:
Supplyvoltagetolerance:
Output
Number of contacts:
Rated current:
Switching power:
Peak current:
Switching voltage:
Min. DC switching power:
Mechanical service life:
Electrical service life(AC1):
Control
RF, by command from transmitter:
Manual control:
Rangein free space:
Other data
Operating temperature:
Operating position:
Mounting:
Protection:
Overvoltagecategory:
Contamination degree:
Terminals(CY wire, cross-section):
Length of terminals:
Dimensions:
Weight:
Related standards:
Warning
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing. Instal-
lation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualification upon under-
standing this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. Trouble-free
function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any sign of damage,
deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It is necessary to treat
this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting installation, make sure
that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing observe safety regula-
tions, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical devices. Do not touch
parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe correct location of
RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only for mounting in
interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not be installed into
metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is then impossible.
RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an obstruction, inter-
fered, battery of the transceiver can get flat etc. and thus disable remote control.
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep
minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval
of at least 1s.
RFSA-11B/230V RFSA-11B/120V RFSA-11B/24V
RFSA-61B/230V RFSA-61B/120V RFSA-61B/24V
Selecting the memory function /
• Memory function on:
- For functions 1-4, these are used to store the last state of the relay output before the supply
voltage drops, the change of state of the output to the memory is recorded 15 seconds after
the change.
- For functions 5-6, the target state of the relay is immediately entered into the memory after the
delay, after re-connecting the power, the relay is set to the target state.
• Memory function off:
When the power supply is reconnected, the relay remains off.
12
Press of programming button on receiver RFSA-x1B for 1 second
will activate receiver RFSA-x1B into programming mode. LED is
flashing in 1s interval.
Pressing the programming button on the RFSA-x1B receiver for
less than 1 second will finish the programming mode, this will
reverse the memory function. The LED lights up according to
the current pre-set memory function. The set memory function
is saved.
Every other change is made in the same way.
PROG > 1s
1 x PROG < 1s
1 x
6/6
RU
Kоммутирующий элемент
www.elkoep.com / www.elkoep.ru / www.elkoep.ua
UA
ELKO
EP
,
s.r
.o.
|
P
alackého
493
|
769
01
Holešov,
Všetuly
|
Czech
Republic
|
e-mail:
[email protected] |
Support:
+420
778
427
36
6ООО
ЭЛКО
ЭП
РУ
С
|
4-я
Т
верска
я-Ямская
33/39
|
125047
Москва
|
Россия
|
эл.
по
чта:
[email protected] |
Т
ел:
+7
(499)
978
76
41,
978
77
42
ТОВ
ЕЛКО
ЕП
УКР
АЇНА
|
вул.
Сирецька
35
|
04073
Київ
|
Україна
|
эл.
по
чта:
[email protected] |
Т
е
л.:
+38
044
221
10
55
230VAC/ 50-60 Hz120 VAC/ 60Hz12-24 VAC/DC 50-60Hz
7 VA / cos φ = 0.1 7 VA / cos φ = 0.1 --
0.7 W 0.7 W 0.7 W
+10 %; -15 %
1x switching / коммут.(AgSnO2)
16 A/ AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30A/ < 3 s
250 VAC1 / 24 VDC
500 mW
3x107
0.7x105
866 MHz, 868 MHz, 916 MHz
button PROG / кнопка PROG (ON/OFF)
up to / до 200 m
-15 ... + 50 °C
any / произвольное
free at lead-in wires / произвольно на соед.проводах
IP 30
III.
2
2x 0.75mm2, 2x 2.5 mm2
90 mm
49x 49x 21 mm
46g
EN 60669, EN 300220, EN 301489 R&TTE Directive, Order. No426/2000 Coll.(Directive 1999/EC
) /
EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 директива RTTE, NVč.426/2000Sb(директива 1999/ES)
Технические параметры
Напряжение питания:
Мощность кажущаяся:
Потери мощности:
Допуск напряжения питания:
Выход
Количество контактов:
Номинальный ток:
Коммутируемая мощность:
Максимальный ток:
Коммутируем.напряжение:
Мин.комутир.мощность DC:
Механическая прочность:
Электрическ.прочность (AC1):
Управление
RF сигналом:
Ручное управление:
Дистанция на открыт.пр-ве (м):
Другие данные
Рабочая температура:
Рабочее положение:
Монтаж:
Степень защиты:
Категория перенапряжения:
Степень загрязнения:
Выводы (провод CY, сечение-мм2):
Длина выводов (мм):
Размер (мм):
Вес (Гр):
Нормы соответствия:
Внимание
Инструкция по монтажу и подключению оборудования является неотъемлемой частью комплектации товара. Монтаж и
подсоединение к электросети должны осуществлять специалисты, имеющие соответствующую профессиональную квали-
фикацию, при условии соблюдения всех действующих предписаний и подробно ознакомившись с настоящей инструкцией
и принципом работы оборудования. Надежность работы оборудования обеспечивается также соответствующей транспор-
тировкой, складированием и обращением с ним. В случае обнаружения любого визуального дефекта, деформации, отсут-
ствия какой-либо части, а также нефункциональности, оборудование подлежит рекламации у продавца. Запрещается его
установка при вышеперечисленных дефектах. С отработавшим свой срок службы оборудованием и отдельными его частями
надлежит обращаться как с электрическим ломом, который подлежит утилизации. Перед установкой необходимо убедиться,
что все присоединяемые проводники, клеммы, нагрузочные приборы обесточены. При установке и обслуживании необхо-
димо соблюдать все меры предосторожности, нормы, предписания и профессиональные положения о работе с электро-
оборудованием. В связи с риском для здоровья не прикасайтесь к находящимся под напряжением частям оборудования.
В зависимости от способности пропускать радиочастотные сигналы, правильно выбирайте место расположения радиоча-
стотных компонентов в здании, в котором будет устанавливаться оборудование. Радиочастотная система предназначена для
установки внутри помещений. Оборудование не предназначено для установки вне закрытых помещений и помещениях с
повышенной влажностью. Его также нельзя устанавливать в металлические распределительные шкафы и пластиковые шка-
фы с металлическими дверками. В случае установки оборудования в вышеуказанных местах ограничивается радиус действия
радиочастотного сигнала. Не используйте устройства вблизи источника высокочастотных помех. Не рекомендуется при-
менять радиочастотную систему для управления оборудованием, обеспечивающим функции жизнедеятельности или для
управления оборудованием, имеющим степень риска, как например, водяные насосы, электрообогреватели без термостата,
лифты и т.п., так как радиочастотная передача может быть экранирована препятствием, находится под воздействием помех.
Аккумулятор передатчика может быть разряжен, что делает дистанционное управление невозможным.
Внимание:
Минимальное расстояние между элементами системы
iNELS RF Control при их сопряжении должно составлять
не меньше 1 см.
Между отдельными командами должна быть пауза не
менее 1 секунды.
Выбор функции памяти
• Функция памяти включена:
- Функция 1-4 служит для сохранения последнего состояния релейного выхода перед от-
ключением напряжения питания. Изменение состояния выхода будет записано через 15
сек. после изменения.
- В функции 5-6 текущее состояние реле будет записано в память сразу после истечения
времени задержки. При повторном подключении питания состояние реле будет вос-
становлено.
• Функции памяти отключена:
При повторном подключении питания реле останется в выключенном состоянии.
Нажатием кнопки Prog на элементе RFSA-x1B (> 1 сек.) переве-
дите элемент в режим программирования. LED мигает с интер-
валом в 1 сек. Нажатие и удержание программирующей кнопки на элементе
RFSA-x1B менее 1 секунды завершит режим программирова-
ния, что изменит функцию памяти на противоположную. LED
загорится в соответствии с актуальной функцией памяти.
Настроенная функция памяти сохраняется. Каждое дальней-
шее изменение настроек проводится аналогичным способом.