manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jaga
  6. •
  7. Heater
  8. •
  9. Jaga CLIMA CANAL HYBRID User manual

Jaga CLIMA CANAL HYBRID User manual

Ɇɨɧɬɚɠɧɚɹɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹ,QVWUXFWLRQVGHPRQWDJH0RQWDJHKLQZHLV0RXQWLQJLQVWUXFWLRQV
CLIMA CANAL HYBRID / CLIMA CANAL
Пожалуйста, перед установкой внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Lire attentivement la totalité de la notice avant l' installation.
Bevor Sie mit der Montage beginnen, lesen Sie daher dieses Handbuch sorgfältig durch.
Please read this manual carefully before installing.
Ɉɛɳɢɟɫɜɟɞɟɧɢɹ,QfRUPDWLRQVJpQpralHV$OOJHPHLQH,QfRUPDWLRQHQ*HQHrDO,QfRUPDWLRQ
7
Теплообменник Low-H O
2
Echangeur de chaleur Low-H2O
Low-H 2O Wärmetauscher
Low-H 2O heat exchanger
8
Тангенциальный вентилятор
- (Mini activateur tangentiel)
- (Mini Tangentialaktivator)
- (Tangential mini aktivator)
9
Корпус
L’enveloppe
Kabinett
Cabinet
10
Поддон для сбора конденсата с дренажом Ø 32/2
Collecteur de condensats avec purgeur Ø 32/2
Kondensatsammler mit Ablauf Ø 32/2
Condensate collector with drain Ø 32/2
11
Электрическое соединение всегда с левой стороны
Branchement électrique toujours à gauche
Elektrischer Anschluss immer links
Electrical connection always on the left hand side
12
Гидравлическое подсоединение всегда с левой стороны
Connection hydraulique toujours à gauche
Hydraulische Anschluss immer links
Hydraulicconnectionalwaysleft
1
Защитная панель
Panneaudeprotection
Montage Schutzplatte
Assembly protection panel
2
Алюминиевая / деревянная решетка (опция)
Grille en alu / bois (option)
RostausAlu/holzRost(option)
Alu / wooden grill (option)
3
Гибкие соединители из нержавеющей стали 15 см 1/2"
Flexibles 15 cm 1/2” (acier inoxydable)
Flexible 15 cm 1/2” (Edelstahl)
SSSFlexibles 15 cm 1/2” (stainless steel)
4
Точная регулировка высоты
Réglage de la hauteur
Feinabstimmung der Höhe
Fine tuning of height
5
Торцевой элемент корпуса
Capuchon du cabinet
Finishing von Ende der Kabinett
Finishingoftheendo
f the casing
6
Регулировка высоты
Réglageenhauteur
Höhenreglung
Height adjustment
ɄɨɦɩɥɟɤɬɚɰɢɹPDUWVTeile
Ɋɚɡɦɟɪɵ'LPHQVLRQV$EPHVVXQJHQ
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
7.6 4 4
25.6
1.5
2.2
23.7
18
H
2.5
2.5
L
Отверстие для отвода
конденсата
Clima Canal
Metal
Clima Canal Hybrid
Hybrid
Тип L (см) H (см) Hybrid H (см)
172 8.5 10
2108 8.5 10
3144 8.5 10
4180 8.5 10
ȼɧɢɦɚɧɢɟ$WWHQWLRQ$FKWXQJ
Устанавливать прибор теплообменником к стене.
Installez l’appareil avec l’échangeur de chaleur à la paroi latérale.
Installieren Sie das Gerät mit dem Wärmetauscher an die Wandseite.
Installthedevicewiththeheatexchangertothewallside.
Оставьте место для штор!
Espace sucant prévu pour les rideaux!
Genügend Raum für Vorhänge versehen!
Sucient space for curtains foreseen!
20 см
Снимите защитную панель перед использованием нагревательного прибора!
Retirez le paneau de protection avant d’utiliser l’appareil de chauage !!
Entfernen Sie die Schutzabdeckung vor die Heizung zu verwenden !!
Remove the protection-panel before using the heating device !!
ɑɚɫɬɢPDUWTHLlH
ƕƎƧƖƠƛƎƭƝƎƛƓƙƪ / PANEAU DE PROTECTION
SCHUTZABDECKUNG / PROTECTION-PANEL
ƠƓƝƙƜƜƏƚƓƛƛƖƘ / ÉCHANGEUR DE CHALEUR
WÄRMETAUSCHER / HEAT EXCHANGER
модель > T1 T2 T3 T4
часть / part / Teile
номер / nombre / Zahl / number
1 набор / 1 Satz
1 набор / 1 Satz
Соединение приборов / Connexion des canaux
Verbindung von Kanälen / Connexion of canals
2a
2
2b
2c 2d
OK
10 мм
Торцевая панель короба / capuchon du cabinet
Finishing von Ende der Kabinett / nishing end of the cabinet
1
OK
- установить торцевую панель короба (9b)
- montez le capuchon du cabinet (9b)
- Montieren Sie den Finishing von Ende der Kabinett (9b)
- mount the nishing end of the cabinet (9b)
Регулировка высоты / Réglage en hauteur / Höhenreglung / Height adjustment
3a
3
B
A
Clima Canal Clima Canal Hybrid
Aмин. 8,5 см / макс. 9,3 см мин. 10 см / макс. 10,8 см
Bмакс. 4,5 см
Используйте регулировочный винт для регулировки высоты
Clima Canal ( ).
Utilisez la vis de réglage pour placer le Clima Canal à la hauteur
souhaitée (
3a
).
Benutzen Sie die Stellschrauben um den Clima Canal in die
gewünschtenHöhezubringen
(
3a
).
UsetheadjustmentscrewtoadjusttheClimaCanaltothe
desired height (
3a
).
Выставьте нужную высоту ( ) и прикрепитƳприбор к
полу ( ).
Réglez la hauteur (
3b
) et xez l’appareil au sol (
4
)
Blockieren Sie die Haltewinkel (
3b
) und befestigen das Gerät auf
dem Boden (
4
).
Adjust the height (
3b
) and attach the appliance on the oor (
4
)
3b
6mm
Монтаж / mounting
4
Ø 8 мм ›
3a
3b
4
Электрическое соединение / Raccordement électrique
Elektro-Anschluß / Electrical connection
Соединение дренажа для конденсата
Raccordement purgeur de condensats
Kondenswasser Ablauf Anschluß
Condensate drain connection
Соединение труб / Raccordement Hydraulique
Hydraulischer anschluß / Hydraulic connection
-Для избежания неприятного запаха соедините дренаж с
канализационной трубой через сифон
-pour éviter les odeurs désagréables, l’évacuation de la conden-
sation doit être reliée à une conduite d’évacuation avec coupe-
odeur utilisée régulièrement.
-pUm einer Geruchsbelästigung entgegenzuwirken, muss die
Kondensatableitung an ein regelmäßig benutztes Abussrohr
mit Geruchsverschluss angeschlossen werden.
-to avoid smells connect the condensation outlet to a frequently-
used drainpipe tted with a siphon trap.
5
5a
5b
6 7
- Дренаж для конденсата Ø 32/2
- purgeur de condensats Ø 32/2
- Kondenswasser Ablauf Ø 32/2
- condensate drain Ø 32/2
- cоединение труб : 1/2”
- connections hydraulique : 1/2”
- Hydraulisher Anschluß : 1/2”
- hydraulic connections : 1/2”
24VDC
следующий Clima Canal / prochaine Clima Canal
nachste Clima Canal / next Clima Canal
0...10V
24VDC
CLIMA CANAL
13
2
24V
Используйте гибкую подводкупоставляемую в комплекте
с прибором
L'utilisation de raccordements flexibles est obligatoire, ceci
pour pouvoir garantir l'entretien de l'appareil.
Die Verwendung von flexiblen Anschlüsse ist verpflichtet.
Sonst kann eine korrekte Wartung des Heizkörpers nicht ga -
rantiert werden.
The use of flexible connections is obligated, this to guarantee
the maintenance of the radiator.
6a
6b
Подготовка пола / Préparation
Fußboden fertig stellen / oor preparation
Завершение установки / Finition
Komplettieren / Finishing
8 9
- Отрегулируйте высоту с помощью точной регулирǁƳƺljǃƻƼƴƳƸ.
Установите защитную крышку .
- tirez le réglage en hauteur jusqu’au dessus du sol à placer.
Placez le bloc panneau de protection.
- Feinabstimmung der Höhe bis über den anzubringenden Boden
hochziehen.
Setzen Sie die Montage Schutzplatte.
- pull the ne tuning of height adjuster above the nished oor level.
Place the assembly protection panel
ȼɧɢɦɚɧɢɟ / Attention  / Achtung 
- Наклейте защитную ленту при устройƿтве стяжки.
После установки прибора удалите защитную ленту
- dans chape autonivelante:
- Bei Anwendung von Fließestrich:
- by liquid levelling concrete:
ȼɧɢɦɚɧɢɟ / Attention  / Achtung 
- Если Clima Canal устанавливается не на пол, пространство под
коробом должно быть полностью заполнено раствором.
- si le Clima Canal n’est pas xé à plat sur le sol, l’espace sous
l’appareil doit être comblé avec une masse stable (béton ou shape).
- Wenn der Clima Canal nicht ebenmäßig auf dem Boden befestigt
wird, muss der Raum unterhalb des Gerätes mit einer festen
Masse (Beton oder Formmasse) gefüllt werden.
- if the Clima Canal is not xed evenly to the oor, the space beneath
the unit must be lled with a solid mass (concrete or suboor).
Предусмотрен эластичный уплотнитель для заделки шва.
Пожалуйста следуйте этой инструкции. Сохраните ее после монтажа прибора. S’il vous plaît garder cette instruction! Bitte bewahren Sie dieseAnleitung! Pleasefollowandkeeptheseinstructions!
27200.23900002 - 0112 - Jaga N.V.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ
ȼɫɟɝɞɚɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɪɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɟɧɨɠɤɢJagaɩɪɢɭɫɬɚɧɨɜɤɟ
ɩɪɢɛɨɪɚɧɚɩɨɥ
Техническую консультацию по всей продукции Jaga вы можете
получить, отправив ваш ворос и координаты для обратной связи на
электронный адрес - [email protected]
Bij afwijkende vloertypeshou rekening met de geluidsover
-
dracht en akoustiek.
Utilisez toujours, pour le placement du Clima Canal sur sol
concave, les pieds réglables agréés par Jaga.
Pour tout conseil, prenez contact avec JAGA SA:
-e-mail:aftersales@jaga.be
- tél.003211-294111.
Pourlestypesdesolparticuliers,tenezcomptedelatransmis
-
siondubruitetdel’acoustique
FürdieMontagevonClimaCanalsinHohlbödenimmerdievon
Jaga anerkannten verstellbaren Füße benutzen.
Beratung: Kontaktieren Sie N.V. JAGA Deutschland:
-e-mail:info@jaga.de
- tel. 0211-93 85 899
Bei anderen Bodentypenberücksichtigen Sie die Schallübertra
-
gung und die Akustik.
Always use Jaga-approved adjustable feet when installing Clima
Canalunitsinhollowbottoms.
Foradvice,pleasecontactN.V.Jaga:
- e-mail: Jaga@jaga.co.uk.
- tel.00441531631533.
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɚɹɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ(QWrHWLHQWDUWXQJ0DLQtenance
ɑɢɫɬɤɚɮɢɥɶɬɪɨɜ
- ГрǍзный фильтр затрудняет поступление воздуха в прибор.
Следует регулярно осуществлять чистку фильтра. Частота
процедур зависит от назначения помещения.
- Фильтр не нужно вынимать из прибора, достаточно прочистить
его с помощью пылесоса.
Nettoyerlefiltre
-un ltre encrassé empêche l’arrivée d’air vers le ventilateur,
nettoyez à intervalles réguliers selon l’utilisation et la fonction
de l’espace
-le ltrenedoitpasêtredémontépourl’entretienetpeutêtre
aisément nettoyé avec un aspirateur
Filter reinigen
-EinverschmutzterFilterbeeinträchtigtdieLuftzufuhrzumVen-
tilator. Die Reinigung muss in regelmäßigen Abständen erfolgen,
und zwar abhängig vom Gebrauch und der Raumfunktion
-DerFilter muss zu Wartungszwecken nicht ausgebaut werden
und kann einfach mit einem Staubsauger gereinigt werden
Cleaning the filters
- A dirty lter obstructs the owofairtotheventilator,socleanthe
lter at regular intervals, depending on the usage and function of
the room.
-The lter must not be dismantled for maintenance and can simply
be cleaned with a vacuum cleaner.
ɑɢɫɬɤɚ ɤɨɪɨɛɚ
- Наружние панели могут быть полностью сняты
- Регулярно чистите короб (хотя бы раз в год) в зависимости от
назначения помещения
Nettoyageducorps
- l’intérieur est totalement amovible
- nettoyez à intervalles réguliers (au moins 1 x par an) selon l’utili -
sation et la fonction de l’espace
-nettoyezaumoyend’uneépongedoucehumide,éventuellement
imbibéed’unnettoyantaqueuxdomestiquenonabrasif.Nepas
nettoyer avec des produits à base de solvants et de détergents.
Reinigung des Schachtes
-DasInnenteilkannvollständigentnommenwerden.
-ReinigungmussinregelmäßigenAbständenerfolgen(minde-
stenseinmaljährlich),abhängigvomGebrauchundderRaum-
funktion.
- Mit einem weichen, feuchten Schwamm reinigen; den Schwamm
gegebenenfalls mit einem nicht scheuernden Haushaltsreiniger
auf Wasserbasis tränken. Zum Reinigen keine Produkte auf Basis
von Lösungsmitteln oder Detergenzien verwenden.
Cleaning the duct
- the interior is completely removable
- cleaning at regular interval is important, (at least once a year),
dependingontheuseandfunctionoftheroom
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚɜɮɚɥɶɲɩɨɥɵMontage dans faux-planchers
MontDJHDXI'RSSHOE|GHQInstallation in fDOVHÀRRrs
H (см)
5>7
8>13
13 > 23
20 > 30

Other manuals for CLIMA CANAL HYBRID

2

This manual suits for next models

1

Other Jaga Heater manuals

Jaga BRIZA 12 PLUG & PLAY User manual

Jaga

Jaga BRIZA 12 PLUG & PLAY User manual

Jaga CLIMA CANAL HYBRID User manual

Jaga

Jaga CLIMA CANAL HYBRID User manual

Jaga MINI CANAL DBE User manual

Jaga

Jaga MINI CANAL DBE User manual

Jaga Eyecatchers Iguana_Aplano Plus User manual

Jaga

Jaga Eyecatchers Iguana_Aplano Plus User manual

Jaga Micro Canal User manual

Jaga

Jaga Micro Canal User manual

Jaga BRIZA 12 PLUG & PLAY User manual

Jaga

Jaga BRIZA 12 PLUG & PLAY User manual

Jaga STRADA HYBRID User manual

Jaga

Jaga STRADA HYBRID User manual

Jaga BRIZA 12 User manual

Jaga

Jaga BRIZA 12 User manual

Jaga TEMPO User manual

Jaga

Jaga TEMPO User manual

Jaga Aristocrat User manual

Jaga

Jaga Aristocrat User manual

Jaga Maxi WT User manual

Jaga

Jaga Maxi WT User manual

Jaga Eyecatchers Aristocrat User manual

Jaga

Jaga Eyecatchers Aristocrat User manual

Jaga IGUANA VISIO User manual

Jaga

Jaga IGUANA VISIO User manual

Jaga AVS User manual

Jaga

Jaga AVS User manual

Jaga heatwave User manual

Jaga

Jaga heatwave User manual

Jaga MINI FREESTANDING HYBRID User manual

Jaga

Jaga MINI FREESTANDING HYBRID User manual

Jaga TEMPO User manual

Jaga

Jaga TEMPO User manual

Jaga DBH-SET User manual

Jaga

Jaga DBH-SET User manual

Jaga Eyecatchers heatwaveextralarge User manual

Jaga

Jaga Eyecatchers heatwaveextralarge User manual

Jaga Mini Canal Hybrid User manual

Jaga

Jaga Mini Canal Hybrid User manual

Jaga LINEA PLUS User manual

Jaga

Jaga LINEA PLUS User manual

Jaga Knockonwood DBE KNUF User manual

Jaga

Jaga Knockonwood DBE KNUF User manual

Jaga Eyecatchers Iguana Wall User manual

Jaga

Jaga Eyecatchers Iguana Wall User manual

Jaga Micro Canal User manual

Jaga

Jaga Micro Canal User manual

Popular Heater manuals by other brands

MrHeater MHVFRD20LPBT Operating instructions and owner's manual

MrHeater

MrHeater MHVFRD20LPBT Operating instructions and owner's manual

Comfort Zone CZ499R Series instructions

Comfort Zone

Comfort Zone CZ499R Series instructions

HydroQuip 8800 BP Series Installation & operation manual

HydroQuip

HydroQuip 8800 BP Series Installation & operation manual

BENSON HEATING GUH100 User instruction

BENSON HEATING

BENSON HEATING GUH100 User instruction

Life Smart LS-1000X-6W manual

Life Smart

Life Smart LS-1000X-6W manual

ENERCORP MR. HEATER MH125FAV Operating instructions and owner's manual

ENERCORP

ENERCORP MR. HEATER MH125FAV Operating instructions and owner's manual

Procom ML100HBAHR OWNER'S OPERATION AND INSTALLATION MANUAL

Procom

Procom ML100HBAHR OWNER'S OPERATION AND INSTALLATION MANUAL

Dura Heat EUH1465 manual

Dura Heat

Dura Heat EUH1465 manual

GoldenDesigns DYN-HTR-1500-200 user manual

GoldenDesigns

GoldenDesigns DYN-HTR-1500-200 user manual

RealFlame PYROTECH SPACE HEATER Installation & operating manual

RealFlame

RealFlame PYROTECH SPACE HEATER Installation & operating manual

GoldenDesigns DYN-HTR-1500-600 user manual

GoldenDesigns

GoldenDesigns DYN-HTR-1500-600 user manual

Pro Breeze PB-H15 instruction manual

Pro Breeze

Pro Breeze PB-H15 instruction manual

N'oveen PTC05 instruction manual

N'oveen

N'oveen PTC05 instruction manual

Kero-Sun Laser Clean LC-34 instruction manual

Kero-Sun

Kero-Sun Laser Clean LC-34 instruction manual

Shizuoka Seiki VAL6 owner's manual

Shizuoka Seiki

Shizuoka Seiki VAL6 owner's manual

Dura Heat DFA50 Wiring diagrams

Dura Heat

Dura Heat DFA50 Wiring diagrams

Kero-Sun KON-09 instruction manual

Kero-Sun

Kero-Sun KON-09 instruction manual

Seabreeze Thermaflo SF11T owner's manual

Seabreeze

Seabreeze Thermaflo SF11T owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.