manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jamara
  6. •
  7. Batteries Charger
  8. •
  9. Jamara Ride-on Strong Bull User manual

Jamara Ride-on Strong Bull User manual

No. 412611
Ladegerät
Ride-on Strong Bull
DE - Technische Daten:
Input AC 220 - 240V, 50/60Hz,
30 mA, 6,75W
Output DC 6V 1000 mA, 6W
Schutzklasse 2
GB - Technical data:
Input AC 220 - 240V, 50/60Hz,
30 mA, 6,75W
Output DC 6V 1000 mA, 6W
Class 2
FR - Données techniques:
Input AC 220 - 240V, 50/60Hz,
30 mA, 6,75W
Output DC 6V 1000 mA, 6W
Classe de protection 2
IT - Dati tecnici:
Input AC 220 - 240V, 50/60Hz,
30 mA, 6,75W
Output DC 6V 1000 mA, 6W
Classe di protezione 2
ES - Datos técnicos:
Input AC 220 - 240V, 50/60Hz,
30 mA, 6,75W
Output DC 6V 1000 mA, 6W
Clase de protección 2
DE - Dieses Ladegerät darf ausschließlich zum Laden des
Artikels Ride-On Strong Bull, No. 460262 verwendet werden!
GB - This charger may only be used to charge the article
Ride-On Strong Bull, No. 460262!
FR - Este cargador solo se puede utilizar para cargar el artículo
Ride-On Strong Bull, No. 460262!
IT - Questo caricabatterie può essere utilizzato solo per
caricare l‘articolo Ride-On Strong Bull, No. 460262!
ES - Este cargador solo se puede utilizar para cargar el artículo
Ride-On Strong Bull, No. 460262!
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou
causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-
cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant
par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement
la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations ainsi que les con-
signes de sécurités.
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti
ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la
manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo,
fi no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi
contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto,
a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
DE - Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg-
fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
FR - Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités
avant tout utilisation de ce produit!
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire
entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
IT - Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
ES - Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
29/19
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Mode d‘emploi
IT - Istruzioni per l’uso
ES - Instrucción
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Produkt‚ “Ladegerät Ride-On Strong Bull,
No. 412611“ der Richtlinie 2014/30/EU, 2011/65/EU und 2014/35/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certifi cate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the product “Ladegerät Ride-On Strong Bull, No. 412611“
complies with Directive 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2014/35/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, JAMARA e.K. déclare que le produit “Ladegerät Ride-On Strong Bull, No. 412611“
est conforme à la Directive 2014/30/UE, 2011/65/UE et 2014/35/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l‘adresse Internet suivante:
www.jamara-shop.com/Conformity
IT - Dichiarazione di conformità
Con la presente JAMARA e.K. dichiara che il prodotto “Ladegerät Ride-On Strong Bull, No. 412611“
è conforme alla Direttiva 2014/30/UE, 2011/65/UE et 2014/35/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que el producto “Ladegerät Ride-On Strong Bull, No. 412611“
cumple con la Directiva 2014/30/UE, 2011/65/UE y 2014/35/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente direcci-
ón de Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
[email protected] ●www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-777
kundenservice@ jamara.com
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2019
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2019
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
DE - Sicherheitshinweise
• Der Ladevorgang darf nur durch Erwachsene erfolgen.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränken physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt.
• Nur für den Gebrauch in Innenräumen zugelassen.
• Schützen Sie das Ladegerät unbedingt vor Staub, Schmutz, Feuchtigkeit und direkter
Sonneneinstrahlung.
• Nach dem Gebrauch das Ladegerät von der Stromquelle und Akku trennen.
• Öff nen Sie das Ladegerät nicht, um es zu reparieren. Es ist gefährlich und Sie verlie-
ren jeglichen Gewährleistungsanspruch. Zur Reparatur senden Sie den Lader an
unseren Service.
GB - Safety Information
• Only charge under adult supervision!
• This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge,
unless they are supervised by a person responsible for their safety and is able to
give instructions about how the product should be used. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the product.
• Only for indoor use.
• Never expose the charger to dust, dirt, moisture and direct sun light.
• After use always disconnect the charger from the power source and remove any
connected batteries.
• Do not open the charger to do repairs. This will void the guarantee and may be
dangerous. If the charger is damaged or faulty, return it to our service department
for repairs.
FR - Consignes de sécurités
•Le processus de charge ne doit être eff ectué que par des adultes.
• Ce dispositif n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque
d‘expérience et / ou les connaissances pour être, sauf s‘ils sont surveillés par
une personne responsable de leur sécurité ou reçu des instructions sur la façon
dont l‘appareil doit être utilisé. Les enfants doivent être surveillés pour s‘assurer
qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
• Pour usage seulement intérieur.
• Protégez votre chargeur de la poussière, de la saleté, de l‘humidité et des rayons
directs du soleil.
• Après utilisation, débranchez le chargeur de la source d‘alimentation et retirez les
piles connectées.
• N‘ouvrez pas le chargeur pour eff ectuer une réparation. C‘est dangereux et vous
perdez tout droit à la garantie. Pour les réparations, envoyez le chargeur à notre
service après-vente.
IT - Istruzioni per la sicurezza
• Il processo di ricarica deve essere eseguito solo da adulti.
• Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi)
con capacità fi siche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure mancanza di
esperienza e/o di conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una persona
responsabile della loro sicurezza o ricevano istruzioni su come usare il prodotto in
modo corretto. Bambini devono essere supervisionati per assicurare che non giocano
con l’apparecchio.
• Solo per uso interno.
• Proteggere il caricabatteria da polvere, sporcizia, umidità e luce solare diretta.
• Dopo l’uso, scollegare il caricabatteria dalla fonte di alimentazione e rimuovere la
batteria collegata.
• Non aprire il caricabatteria per ripararlo. É pericoloso e si perde qualsiasi diritto di
garanzia. Per la riparazione inviare il caricatore al nostro servizio di assistenza.
• Osservare le istruzioni del produttore della batteria.
ES - Seguridad
• El proceso de carga sólo puede ser realizado por adultos.
• Es producto no es para personas (incluidos niños) con discapacidad física, mental y
sensonriais. O ninguna experiencia ni conocimiento, a menos que vayan
acompañados de un responsable o recibir instrucciones ¿Cómo se debe usar. Los
niños deben ser supervisados para asegurarse de que no te metas con el producto.
• Sólo para uso en interiores.
• Proteja el cargador del polvo, la suciedad, la humedad y la luz solar directa.
• Después del uso, desconecte el cargador de la fuente de alimentación y retire la
batería conectada.
• No abra el cargador para repararlo. Es peligroso y se pierde cualquier derecho de
garantía. Para reparaciones, envíe el cargador a nuestro departamento de servicio.
• Observe las instrucciones del fabricante de la batería.
DE - Entsorgungshinweise
Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt
entsorgt werden. Sie sind verpfl ichtet, die Batterien – wenn möglich – herauszuneh-
men und das Elektroaltgerät bei den kommunalen Sammelstellen abzugeben. Sollten
sich personenbezogene Daten auf dem Elektroaltgerät befi nden, müssen diese von
Ihnen selbst entfernt werden.
GB - Disposal restrictions
Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of separately.
You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical equipment at
the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical appliance you must
remove them by yourself.
FR - Consignes de recyclage
Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les ordures ménagères, mais
doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues – dans la possibilité – de déposer vos piles et
appareils électriques dans les centres communaux de collectes. Si des informations personnelles
sont présents sur les appareils électriques, celles-ci doivent être retirés par vous-même avant tout
élimination du produit.
IT - Istruzioni per lo smaltimento
Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifi uti domestici, ma devono essere smaltiti se-
paratamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi elettrici vecchi ai punti di
raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparecchio elettrico, devono essere rimossi
da voi stessi.
ES - Notas sobre el reciclado
Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar de
forma separada. Usted está obligado, a quitar las baterías y llevar los aparatos eléctricos viejos en
los puntos de recogida comunales. En caso de que hay datos personales en el aparato eléctrico se
deben remover de usted mismo

This manual suits for next models

1

Other Jamara Batteries Charger manuals

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara X-Peak Touch USB 2L User manual

Jamara

Jamara X-Peak Touch USB 2L User manual

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara X-Peak 80 BAL Pult Edition User manual

Jamara

Jamara X-Peak 80 BAL Pult Edition User manual

Jamara X-Peak 80 BAL V2 User manual

Jamara

Jamara X-Peak 80 BAL V2 User manual

Jamara Lipo 20 413117 User manual

Jamara

Jamara Lipo 20 413117 User manual

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara X-Peak 100 Touch Dual USB User manual

Jamara

Jamara X-Peak 100 Touch Dual USB User manual

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara LiPo 2S User manual

Jamara

Jamara LiPo 2S User manual

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara Lipo 20 Charger 2S User manual

Jamara

Jamara Lipo 20 Charger 2S User manual

Jamara LiPo 2S User manual

Jamara

Jamara LiPo 2S User manual

Jamara X-Peak 80 BAL V2 User manual

Jamara

Jamara X-Peak 80 BAL V2 User manual

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara

Jamara Lipo 20 User manual

Jamara X-Peak 80 BAL V2 User manual

Jamara

Jamara X-Peak 80 BAL V2 User manual

Jamara X-Peak 80 BAL Pult Edition User manual

Jamara

Jamara X-Peak 80 BAL Pult Edition User manual

Jamara X-Peak Touch USB 2L User manual

Jamara

Jamara X-Peak Touch USB 2L User manual

Jamara X-Peak 80 BAL V2 User manual

Jamara

Jamara X-Peak 80 BAL V2 User manual

Jamara Ecological Wind User manual

Jamara

Jamara Ecological Wind User manual

Jamara X-Peak 100 Touch Dual USB User manual

Jamara

Jamara X-Peak 100 Touch Dual USB User manual

Popular Batteries Charger manuals by other brands

jcb JCB-FCH20LI2 Safety and operating manual

jcb

jcb JCB-FCH20LI2 Safety and operating manual

Toshiba B-EP800-CHG-QM-R owner's manual

Toshiba

Toshiba B-EP800-CHG-QM-R owner's manual

FMA Direct Versapulse FC600 owner's manual

FMA Direct

FMA Direct Versapulse FC600 owner's manual

HEXFLY PRO-X2 manual

HEXFLY

HEXFLY PRO-X2 manual

IKEA ASKSTORM quick guide

IKEA

IKEA ASKSTORM quick guide

Metabo ASC 15 Original instructions

Metabo

Metabo ASC 15 Original instructions

epico 30W PD CHARGER instruction manual

epico

epico 30W PD CHARGER instruction manual

CTEK battery charger user guide

CTEK

CTEK battery charger user guide

Nitecore USN4 PRO user manual

Nitecore

Nitecore USN4 PRO user manual

Motorola PMLN6392 Series Quick reference guide

Motorola

Motorola PMLN6392 Series Quick reference guide

ROBBE Power Peak A4 EQ-LCD Series operating instructions

ROBBE

ROBBE Power Peak A4 EQ-LCD Series operating instructions

Schumacher ProSeries PSW-22 owner's manual

Schumacher

Schumacher ProSeries PSW-22 owner's manual

Adrenaline Technologies iTurbo Charge IP1 user guide

Adrenaline Technologies

Adrenaline Technologies iTurbo Charge IP1 user guide

EnSmart ENBT Series installation manual

EnSmart

EnSmart ENBT Series installation manual

MOB MO9387 user manual

MOB

MOB MO9387 user manual

Goobay 61757 quick start guide

Goobay

Goobay 61757 quick start guide

Tecnik TRONIK 812 user manual

Tecnik

Tecnik TRONIK 812 user manual

Apewell SCS-8 Operation manual

Apewell

Apewell SCS-8 Operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.