manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jamara
  6. •
  7. Motorized Toy Car
  8. •
  9. Jamara Lamborghini Urus User manual

Jamara Lamborghini Urus User manual

25/16
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT - Istruzione
ES - Instrucciones
Rutschfahrzeuge
Lamborghini Urus
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzbereiches. Bitte beach-
ten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige Informationen und
Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the use and choice of the
operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains important information
and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou
causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-
cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage et allant
jusqu’au choix du lieu d’utilisation. Pour cela, veillez à lire attentivement la notice d’utilisation, elle
contient d’importantes informations ainsi que les consignes de sécurité.
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti
ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la
manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, l´utilizzo,  no alla scelta
della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi contengono
informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto,
a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las instrucciones de uso y
funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ “Rutschfahrzeuge Lamborghini Urus, No. 460215,
460216“ in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 2009/48/EG be ndet.
Weitere Informationen  nden Sie auch unter: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certifi cate of Conformity
JAMARA e.K. hereby declares that the model “Rutschfahrzeuge Lamborghini Urus, No. 460215,
460216“ follow the regulations and requirements as well as any ther relivant directives of the EEC
directive 2009/48/EC.
Further information can also be found at: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle “Rutschfahrzeuge Lamborghini Urus,
No. 460215, 460216“ est conforme en tous points avec les textes de la directive de l’union europé-
enne sous les directives 2009/48/CE.
Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
IT - Dichiarazione di conformita’
Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello “Rutschfahrzeuge Lamborghini Urus, No. 460215,
460216“ è in linea con le norme ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 2009/48/CE.
Piu informazioni: www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo “Rutschfahrzeuge Lam-
borghini Urus, No. 460215, 460216“ de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposi-
ciones pertinentes de la Directiva 2009/48/CE se encuentra.
Encontrará más información en: www.jamara-shop.com/Conformity
DE - Geeignet für Kinder von 1,5 bis 3 Jahren!
ACHTUNG! Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
Immer Schuhe tragen und nie mehr als 1 Person zulassen.
Nicht auf öffentlichen Verkehrsfl ächen und im Straßenverkehr benutzen.
Es besteht Unfall- und Verletzungsgefahr. Dieses Spielzeug hat keine Bremse.
GB - Suitable for children from 1,5 to 3 years!
WARNING: Only use in direct supervision of an adult.
Always wearing shoes and never allow more than 1 person.
Do not use on public transport surfaces and roads.
Risk of accident and injury! This toy has no brakes!
FR - Convient pour les enfants âgés de 1,5 à 3 ans!
ATTENTION: Utiliser uniquement sous la surveillance d’un adulte.
Ne jamais rouler sans chaussures et ne jamais laisser plus de 1 personne.
Ne pas utiliser sur la voie publique ou avec de la circulation.
Il y a des risques d‘accidents et de blessures graves. Ce jouet n‘a pas de freins.
IT - Adatto ai bambini dai 1,5 ai 3 anni!
ATTENZIONE: Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto.
Non guidare mai senza scarpe e non guidare mai più di 1 persona.
Non utilizzare il prodotto su strade pubbliche oppure traf cate.
Rischio d’incidenti e lesioni gravi. Questo giocattolo non ha freni.
ES - Adecuado para niños de 1,5 a 3 años!
ATENCIÓN: Usado bajo la supervisión directa de un adulto.
Nunca conduzca sin zapatos y nunca conduzca más de 1 persona.
No utilizar en la vía pública y en el trá co.
Por causa de accidente y lesiones. Este juguete no tiene freno.
No. 460215, red
No. 460216, yellow
2
DE
Achtung!
Der Bausatz in unmontiertem Zustand darf nicht in die Hän-
de von Kleinkindern gelangen, da dieser verschluckbare
Kleinteile enthält. Die Montage sollte ausschließlich von
einem Erwachsenen durchgeführt werden.
1. Montage Lenkrad
Setzen Sie das Lenkrad auf die dafür vorhergesehene
Stelle. Schrauben Sie Mutter und Schraube fest.
2. Funktion des Lenkrads
Hupe: Kann durch drücken aktiviert werden
GB
Attention!
Keep the not mounted kit away from small children as it con-
tains swallowable parts. It must be assembled or checked
by adult to make sure the car is assembled on the right way
before playing.
1. Steering wheel assembly
Please install the steering wheel to the speci c place and
use Screw and hex nut to screw it tightly after you make sure
the steering wheel is in the right place.
2. Functions of the steering wheel
A Horn: Horn sound can be activated when press
FR
Attention!
Le kit à l’état non assemblé ne doit en aucun cas être à la
portée des enfants, puisqu’il contient des pièces suscepti-
bles d’être avalées. L´assemblage doit impérativement être
effectué par un adulte.
1. Montage du volant
Placez le volant sur ce site imprévu. Vissez l‘écrou et la vis.
2. Fonctions de la volant directionnel
A Klaxon: La pression du klaxon le déclenche
IT
Attenzione!
Il Kit in stato non montato, non deve cadere nelle mani di
bambini piccoli, in quanto contiene piccole parti che si pos-
sono inghiottire. Il montaggio deve essere effettuato solo
da un adulto.
1. Montaggio volante
Posizionare il volante nella posizione prevista. Fissare il
dado e la vite.
2. Funzioni del volante
A Clacson: Può essere attivato premendo
ES
¡Atención!
El Kit en el estado no montado, no debe caer en las manos
de los niños pequeños, ya que contiene piezas pequeñas
que pueden ser tragadas. El montaje sólo debe ser realizado
por un adulto.
1. Montaje del volante
Coloque el volante en el sitio previsto. Atornille la tuerca y el
tornillo.
2. Funciónes de la volante
A Claxon: Se puede activar presionando
1 2
DE - Sicherheitshinweise
Geeignet für Kinder von 1,5 - 3 Jahren
(Unter Voraussetzung einer normalen Entwicklung der motorischen Fähigkeiten und sensorischen
Wahrnehmung).
empf. Mindestalter: 18 Monate
empf. Höchstalter: 3 Jahre
Max. Gewicht: < 20 kg
ACHTUNG!
• Achtung! Benutzung nur unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
•Nicht im Straßenverkehr zu verwenden.
• Nicht auf öffentlichen Verkehrsfl ächen und im Straßenverkehr benutzen.
Es besteht Unfall- und Verletzungsgefahr!
• Das Fahrzeug ist grundsätzlich auf ebenerdigem Untergrund zu betreiben.
• Um die Sicherheit Ihres Kindes zu gewährleisten, lesen Sie die Bauanleitung sorgfältig durch
und bewahren sie gut auf.
• Entfernen Sie Schutzfolien oder Plastiktüten vor der Montage.
• Die Montage sollte ausschließlich von einem Erwachsenen durchgeführt werden. Das Modell
enthält Kleinteile, die von einem Erwachsenen angebracht werden müssen. Halten Sie bei der
Montage Kinder fern.
Sicherheitshinweise zum Betrieb
• Um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden lassen Sie Ihr Kind NIE unbeaufsichtigt das
Fahrzeug betreiben. Lassen Sie Ihr Kind während es mit dem Modell fährt nicht aus den
Augen.
• Um Unfälle zu vermeiden, lassen Sie Ihr Kind niemals auf öffentlichen Straßen, in der Nähe
Autos, auf oder der Nähe von Stufen, Schwimmbecken oder anderen Gewässern fahren.
• Zur Sicherheit Ihres Kindes, lassen Sie es niemals ohne feste Schuhe fahren.
• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind das Fahrzeug steuern, kann. Zusätzlich muss das Kind
mit den Sicherheitshinweisen vertraut sein.
• Stellen Sie neben den unten aufgeführten Richtlinien, eigene Regeln in Bezug auf die Nutzung
auf, wo und wie das Kind das Fahrzeug benutzen darf, und stellen Sie sicher, dass diese auch
eingehalten werden. Diese Regeln sind auch Nachbars- bzw. anderen Kindern beizubringen,
die mit ihrem Kind spielen.
• Vermeiden Sie jegliche absichtliche oder unabsichtliche Art von Kollision oder Zusammen-
stößen mit Gegenständen oder die Gefährdung von Personen.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Kinder mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt, wie das Gerät zu benutzen ist.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Vorsicht Verletzungsgefahr
• Verwenden Sie nur die mitgelieferten Bauteile.
• Kontrollieren Sie vor jeder Fahrt alle Sicherheitsrelevanten Teile und Schrauben am Modell.
GB - Security instructions
Suitable for ages 1,5 - 3 years
(Assuming a normal development of motoric skills and sensory perception).
Minimum age: 18 months
Maximum age: 3 years
Maximum weight: < 20 kg
WARNING!
• Attention! Use only under the direct supervision of an adult.
• Not to be used in traf c .
• Do not use on public transport surfaces and roads.
Risk of accident and injury!
• The vehicle should only be operate on ground level surface.
• To ensure the safety of your Child, read the instructions carefully and keep them for reference.
• Remove the protective foil or plastic bags before assembly.
• Assembly should be carried out by an adult. The model contains small parts that need to be
applied by an adult. Keep Children away during assembly.
Operating Safety Instructions
• To prevent accidents and injuries, DO NOT leave your child unattended during operation of the
vehicle. Never let your Child out of your sight while the driving this model.
• To prevent accidents, never let your Child drive on public roads, near cars or near steps,
swimming pools or other waters.
• For the safety of your Child, NEVER let it drive without sturdy shoes.
• Make sure that your Child is able to stee. Additionally, the Child has to be familiar with the safety
instructions.
• Ask you to make besides the guidelines listed below, its own rules below where and how the
child allowed to use the vehicle and ensure that these are respected. These rules are also
neighbor or other children teaching, playing with their child.
• Avoid any kind of intentional or unintentional collisions with objects or hazards to persons.
• This device is not intended for use by individuals children with reduced physical sensory,
mental abilities, lack of experience and / or knowledge, unless they are supervised in how the
device is to be used.
General Safety Instructions
• Risk of Injury
• Only use the supplied components or accessories.
• Check all safety-relevant parts and screws of the vehicle before each ride.
Hupe
Horn
Klaxon
Clacson
Claxon
3
FR - Consignes de sécurités
Convient pour les enfants âgés de 1,5 à 3 ans!
(Sous condition d´un développement normal de l’aptitude motrice et d´une perception sensorielle)
Age mini.: 1,5 ans
Age maxi.: 3 ans
Poids max. < 20 kg
ATTENTION!
• Utiliser uniquement sous la surveillance d’un adulte!
• Ne pas conduire en circulation routière.
• A ne pas utiliser sur dans des endroits publiques ou sur la route. Il peut y avoir danger
de blessures corporelles ou accident!
• Le véhicule est essentiellement destiné à l’utilisation sur des surfaces planes.
• An d´assurer la sécurité de votre enfant, lisez impérativement les instructions de construction
et veuillez les conserver.
• Retirez le lm protecteur ou de plastique avant l‘installation.
• L’assemblage doit impérativement être réalisé par un adulte. Le kit d’assemblage du modèle
comporte des petites pièces qui doivent êtres mises en place par un adulte. Eloignez les
enfants lors de l’assemblage.
Consignes de sécurités en vue de l’utilisation du modèle
• Pour prévenir les accidents et les blessures ne laissez JAMAIS votre enfant conduire sans
surveillance. Ne laissez pas votre enfant conduire le modèle hors de votre vue.
• Pour éviter des accidents, ne permettez jamais à votre enfant de conduire sur des voies
publiques, près des voitures, des escaliers, des bassins ou tout autre étendu d’eau.
• Ne jamais rouler sans chaussures.
• Assurer-vous que votre enfant peut contrôler le véhicule. En outre que fassiez appliquer à
votre enfant les consignes de sécurité.
• Assurez-vous qu’en dehors des directives énumérées ci-dessous, vous appliquiez aussi vos
propres règles à l’enfant concernant les permissions d’usage du véhicule. Ces règles doivent
être aussi appliquées à tout autre enfant jouant avec le vôtre.
• Evitez tout type de collision, accidentelle ou voulue, avec d’autres véhicules, objets ou
personnes.
• Ce dispositif n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d‘expérience et / ou les
connaissances pour être, sauf s‘ils sont surveillés par une personne responsable de leur
sécurité ou reçu des instructions sur la façon dont l‘appareil doit être utilisé. Les enfants
doivent être surveillés pour s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
Consignes générales de sécurités
• Danger de blessures corporelles
• N’utilisez que les pièces livrés dans le kit blessures.
• Vériez avant chaque sortie toutes les pièces et les vis de sécurité pertinentes sur le modèle.
IT - Istruzioni per la sicurezza
Adatto ai bambini dai 1,5 ai 3 anni!
(In condizioni di un normale sviluppo delle capacità motorie e la percezione sensoriale).
Età minima: 1,5 anni
Età massima: 3 anni
Peso massimo: < 20 Kg
ATTENZIONE !
• Attenzione! Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto!
• Non usare nel trafco stradale.
• Proebito di giocare su strade e posti pubbliche. Pericolo d‘incidente e lesioni.
• Il veicolo é da usare fondamentale sul piano sottosuolo.
• Per garantire la sicurezza del suo bambino, leggere attentamente le istruzioni di montaggio e
conservarle per riferimenti futuri.
• Rimuovere la pellicola o sacchetti di plastica di protezione prima del montaggio.
• Il montaggio deve essere effettuato solo da un adulto. Il modello contiene piccole parti che
devono essere applicate da un adulto. Tenere i bambini lontano dal montaggio.
Istruzione di sicurezza per l’uso
• Per evitare incidenti e infortuni, non lasciare MAI il suo bambino incustodito usare il veicolo.
Non lasciate il suo bambino durante la guida del veicolo fuori dalla sua vista.
• Per evitare incidenti, non lasciare mai che il vostro bambino guida su strade pubbliche, in
vicinanza di macchine, sopra o vicino a gradini, piscine o altre acque.
• Non guidare mai senza scarpe
• Assicurarsi che il bambino sapia guidare il veicolo. Inoltre, il bambino deve conoscere le
istruzioni di sicurezza.
• Stabilire in aggiunta con le direttive elencati qui sotto anche delle proprie regole riguardanti
all’uso, dove e come il bambino puo utilizzare il veicolo e fare in modo che questi vengono
rispettati. Queste regole sono anche da insegnare ai bambini del vicinato o di altri bambini che
giocano con il suo bambino.
• Evitare qualsiasi forma d‘impatti con oggetti e/o messa in pericolo di persone.
• Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) con
capacità siche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure mancanza di esperienza
e/o di conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una persona responsabile della loro
sicurezza o ricevano istruzioni su come usare il prodotto in modo corretto. Bambini devono
essere supervisionati per assicurare che non giocano con l’apparecchio.
Istruzioni generali di sicurezza
• Attenzione, rischio di lesioni.
• Usare solo accessori forniti.
• Controllare prima di ogni uscita tutti i componenti rilevanti per la sicurezza e le viti del modello.
ES - Seguridad
Adecuado para niños de 1,5 a 3 años!
(En condiciones de un normal desarrollo de las habilidades motoras y percepción sencorial).
Edad mínima: 1,5 años
Límite de edad: 3 años
Poids max. < 20 kg
¡ATENCIÓN!
• ¡Atención! Usado bajo la supervisión directa de un adulto!
• No usar en el tráco rodado. mn
• No utilizarlos en los trasporte público y carreteras. Peligro de accidentes y lesiones!
• El vehículo se debe usare báscicamente en bajo tierra a nivel del suelo.
• Para garantizar la seguridad de su hijo, lea las instrucciones de montaje acuradamente y
guárdelas para referencias futura
• Retire la lámina protectora o plástico antes de la instalación.
• El montaje debe ser realizado por un adulto. El modelo contiene piezas pequeñas, que deben
ser aplicados por un adulto. Mantener los niños alejado del montaje.
Aviso de segurdiad de funcionamento
• Para evitar accidentes y lesiones NUNCA deje su niño desantendido a operar el vehículo. No
deje su niño mienteras conduce con el vehículo de su vista.
• Para evitar accidentes, no dejar nunca su hijo conducir en la vía pública, cerca de los coches,
sobre o cerca de escalones, piscinas o otras aguas.
• Nunca conduzca sin zapatos.
• Asegúrese de que su hijo sabe conducir el vehículo. Además, el niño debe estar familiarizado
con las instrucciones de seguridad.
• Establecer además con las directivas abajo también sus propias reglas respecto al uso,
dónde y cómo el niño puede utilizar el vehículo y asegurar que éstos se respeten. Estas
reglas son también para enseñar a los niños de los vecinos o otros niños que jueguen con su
hijo.
• Evitar cualquier tipo de impac to con objetos y/o peligro de personas
• Es producto no es para personas (incluidos niños) con discapacidad física, mental y
sensonriais. O ninguna experiencia ni conocimiento, a menos que vayan acompañados de un
responsable o recibir instrucciones ¿Cómo se debe usar. Los niños deben ser supervisados
para asegurarse de que no te metas con el producto.
Seguridad General
• Peligro de lesión.
• Utilice sólo los componentes suministrados.
• Antes de cada utilización, todas las partes y tornillos en el modelo relevantes para la
seguridad.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2016
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2016
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
[email protected] ●www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66
kundenservice@ jamara.com
DE - Servicehändler | GB - Service centre | FR - Revendeur de service | IT - Centro assistenza | ES - Servicio asistencia
Reitter Modellbau Versand
Patricia Reitter
Degerfeldstrasse 11
72461 Albstadt
Tel 07432 9802700
Fax 07432 2009594
Mail [email protected]
Web www.modellbauversand.de
Extra Trade
Rudolf Müller & Gerrit Müller GdbR
Lindenstraße 82
66787 Wadgassen
Tel 06834 9604952
Fax 06834 9604963
Mail [email protected]
Web www.extra-trade.de
Sigi‘s Modellbau Shop
Siegfried Costa
Bundesstr. 30
AT -6923 Lauterach
Tel +43 557483657
Fax +43 557483657
Mail [email protected]
Web www.playland-modellbau.at
Modellbau Zentral
Peter Hofer
Bresteneggstrasse 2
CH -6460 Altdorf
Tel +41 794296225
Fax +41 418700213
Mail [email protected]
Web www.modellbau-zentral.ch
Bay-Tec Modelltechnik
Martin Schaaf
Am Bahndamm 6
86650 Wemding
Tel 07151 5002192
Fax 07151 5002193
Mail [email protected]
Web www.bay-tec.de
DE DE
DE
Aigner Modellbau
Edmund Aigner
Graben 2
AT -3300 Amstetten
Tel +43 747224655
Fax +43 747223358
Mail of[email protected]
Web www.modellbau-amstetten.at
CH
AT AT

Other manuals for Lamborghini Urus

4

This manual suits for next models

2

Other Jamara Motorized Toy Car manuals

Jamara 405170 User manual

Jamara

Jamara 405170 User manual

Jamara J-ROCK User manual

Jamara

Jamara J-ROCK User manual

Jamara Akron BL RTR 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Akron BL RTR 2,4 GHz User manual

Jamara J-Matic 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara J-Matic 2,4 GHz User manual

Jamara Ride on Mercedes-Benz SLC User manual

Jamara

Jamara Ride on Mercedes-Benz SLC User manual

Jamara Ferrari 488 GTB 2,4GHz User manual

Jamara

Jamara Ferrari 488 GTB 2,4GHz User manual

Jamara Dakar EP 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Dakar EP 2,4 GHz User manual

Jamara Lightray V2 RTR 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Lightray V2 RTR 2,4 GHz User manual

Jamara Ice Tiger EP 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Ice Tiger EP 2,4 GHz User manual

Jamara Porsche 918 Spyder Race User manual

Jamara

Jamara Porsche 918 Spyder Race User manual

Jamara Vespa GTS 125 User manual

Jamara

Jamara Vespa GTS 125 User manual

Jamara 403127 User manual

Jamara

Jamara 403127 User manual

Jamara Ice Tiger EP 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Ice Tiger EP 2,4 GHz User manual

Jamara Cocoon EP RTR 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Cocoon EP RTR 2,4 GHz User manual

Jamara McLaren Senna User manual

Jamara

Jamara McLaren Senna User manual

Jamara 404231 User manual

Jamara

Jamara 404231 User manual

Jamara Dakar EP 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Dakar EP 2,4 GHz User manual

Jamara Ferrari FXX K Evo 2,4GHz User manual

Jamara

Jamara Ferrari FXX K Evo 2,4GHz User manual

Jamara Aprilia Dorsoduro 900 User manual

Jamara

Jamara Aprilia Dorsoduro 900 User manual

Jamara Mercedes-AMG GL 63 User manual

Jamara

Jamara Mercedes-AMG GL 63 User manual

Jamara Lamborghini Aventador LP700 2,4GHz User manual

Jamara

Jamara Lamborghini Aventador LP700 2,4GHz User manual

Jamara Protector User manual

Jamara

Jamara Protector User manual

Jamara Ultra BL 8 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Ultra BL 8 2,4 GHz User manual

Jamara Fiat 500 User manual

Jamara

Jamara Fiat 500 User manual

Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

battat DRIVEN WH1310Z manual

battat

battat DRIVEN WH1310Z manual

Fisher-Price Power Wheels HPP72 owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price Power Wheels HPP72 owner's manual

Rollplay MINI COOPER S Foot To Floor manual

Rollplay

Rollplay MINI COOPER S Foot To Floor manual

Kyosho V-One RR instruction manual

Kyosho

Kyosho V-One RR instruction manual

MFH K141 instructions

MFH

MFH K141 instructions

DAAN Groups Voltz Toys FERRARI 488 PISTA SPIDER DG-82900 user manual

DAAN Groups

DAAN Groups Voltz Toys FERRARI 488 PISTA SPIDER DG-82900 user manual

LaTrax Teton 76054-1 owner's manual

LaTrax

LaTrax Teton 76054-1 owner's manual

Fisher-Price POWER WHEELS CDF55 owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price POWER WHEELS CDF55 owner's manual

Eaelec Z-Scale Ford C Series Truck Kit Assembly instructions

Eaelec

Eaelec Z-Scale Ford C Series Truck Kit Assembly instructions

HOMCOM 370-238V90 owner's manual

HOMCOM

HOMCOM 370-238V90 owner's manual

Moni COMBAT user manual

Moni

Moni COMBAT user manual

Traxxas Slash 5803 quick guide

Traxxas

Traxxas Slash 5803 quick guide

Associated Electrics RC10B3 instruction manual

Associated Electrics

Associated Electrics RC10B3 instruction manual

Serpent 747 Instruction manual & reference guide

Serpent

Serpent 747 Instruction manual & reference guide

Maverick Phantom instruction manual

Maverick

Maverick Phantom instruction manual

Gmade KOMODO product manual

Gmade

Gmade KOMODO product manual

Fisher-Price POWER WHEELS CDF54 owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price POWER WHEELS CDF54 owner's manual

GM-Racing 90166.RTR Roadfighter ST instruction manual

GM-Racing

GM-Racing 90166.RTR Roadfighter ST instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.