Kabuto AERO-R1 User manual

AERO-R1系取扱説明書 保存用
エアロ
AERO-R1 INSTRUCTION MANUAL
この取扱説明書は、ご使用になる前に必ずお読みください。
また、お読みの後は保管してくださいますようお願いいたします。
BE SURE TO READ THIS MANUAL BEFORE USING THE HELMET.
KEEP THE MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
ご使用になる前に/NOTESBEFOREUSE
2017年04月版

当製品のあごひもには、ナノテク技術を利用した従来とは全く異なる新しい消臭方法
を採用した素材「MOFF
®
」を使用しています。「MOFF
®
」は瞬間消臭効果・安全性に加
え、環境への影響もない次世代の消臭繊維です。
[MOFF
®
素材のお手入れについて]
汗などで汚れた場合のお手入れは、水もしくはぬるま湯(35℃以下)のみで軽くすす
いで汚れを落とし、しっかり水気を拭き取ってから、陰干しするとMOFF
®
本来の効果
が持続できます。なお洗浄剤を使用する場合は、中性の洗たく用洗剤を使用してくだ
さい。(アルカリ性洗剤はMOFF
®
の効果が減少しますので使用しないでください)
ご使用になる前に
このたびは、弊社製品を お 買 い 上 げ い た だ き 、誠 に あ り が と う ご ざ い ま す 。
この取扱説明書は、ヘルメットの正しい取扱方法について説明しております。
ご使用前には必ず最後までこの説明書をお読みいただき、
お読みの後は、当説明書を大切に保管していただきますよう、お願いいたします。
ヘルメットは、いかなる事故にも絶対という訳ではなく、万一の際に危険の度合いを
減らす装備の一つで、安全の一要素としてご理解のうえご使用ください。
安全快適なバイシクルライフを楽しむためにも、以下の注意事項を
よくご理解いただきますようお願いいたします。
●このヘルメットは「自転車専用」です。
オートバイやその他の用途には絶対に使用しないでください。
●国で定められている交通規則に必ず従ってください。
使用素材についての特徴説明
■瞬間消臭素材「MOFF®」に つ い て
1

ワンタッチバックルの取扱方法
1
あごひもおよびアジャストロックの調整
2
XF-7アジャスターの調整
3
シ ー ルド に つ い て
4
ノーマルインナーパッドおよびA.I.ネットの交換方法
5
正しい位置でヘルメットを装着する
6
部位名称ともくじ
あごひも
ライナー
シ ー ルド
シェル
シェル
XF-7アジャスター
XF-7アジャスター
ア ジャ スト ロック
ワン タッチ バック ル
ライナー
2

あごひもおよびアジャストロックの調整
2
あごひもの長さなど、あなたの頭にぴったりフィットするよう必ず調整しましょう。
あごひもの長さは、ワンタッチバックルを締めたとき、指が2〜3本入る程度が一般的です。
ご使用前に必ず試着を行い、「あごひも」の長さや「アジャストロック」のロック位置、
「XF-7アジャスター」の締め具合などを適度に調整し、あなたの頭にぴったりフィットするように
してください 。
※「XF-7アジャスター」の調整については「3XF-7アジャスターの調整」を参照。
ワンタッチバックルの取扱方法
1
ワンタッチバックルは、あなたの頭にしっかりヘルメットを固定するための重要な装置です。
あごひもの両先端に付いている「ワンタッチバックル」を確実に留めましょう。
●あごひもは正しくしっかり締めてください。締めないままの走行は、万一転倒した際に大変危険です
ので、絶対におやめください。
● ワンタッチ バック ル は 、必ずホルダーの最後まで(カチッと音がするまで)きっちり押し込 ん でくださ
い。押し込みが不完全ですと、万一転倒した際にワンタッチバックルが外れてしまい、大変危険です。
ワンタッチバックルの留めかた
ワンタッチバックル の 外しかた:リリースボタンを押すと、ワンタッチバックルが外れます。
ボタンを押す
ボタンを押す 外れる
ワ ンタッチ バック ル を 留 め ると き は 、
お肌を挟まないようご注意ください。
顔などケガをするおそれがあります。
警告
警告:
警告:
●あごひもは、左記以外の通し方をすると、
あごひも自体が滑り固定できずに抜けて
しまい、ヘルメットが脱げてしまうおそれ
がありますので、正確に通してください。
●ワンタッチバックル(差し込む側)の表裏を
間違えると、あごひもが緩んで固定が出
来なくなりますので、もしワンタッチバッ
クルを完全にあごひもより取り外した場
合は、取り付ける際、ワンタッチバックルの
方向にご注意ください。
最後にあごひもの先端を
「Oリング」と「ストラップホルダー」で留めてください。
あごひもの長さ調整
ワ ンタッ チ バック ル
ワン タッチ バック ル
リリ ー ス ボ タ ン
Oリング
あごひも
スト ラッ プ
ホルダー
ワ ン タ ッ チ バ ッ ク ル( 差 し 込 む 側 )の
向きにご注意ください。
3

XF-7アジャスターの調整
3
「XF-7アジャスター」は、ヘルメットのズレやブレを抑えるために、ヘルメット後頭部に装備され
たサイズ調整機構の事です。あなたの頭にぴったりフィットさせ、しっかりホールドするように、ア
ジャスターを調整しましょう。はじめにアジャスターのダイヤルを適度に緩めてからヘルメットを
かぶり、ヘルメットの前を押さえながら、ダイヤルを適度に締めてください。
ワンタッチバックルを留め、しっかり顔の側面に合うように「アジャストロック」の高さを調整しま
す。ヘルメットを装着し、あごひものAの部分がすっきり納まっているか確認し、耳の部分が緩い
または、キツい場合、「アジャストロック」を移動させて高さを調整します。
アジャストロック移動後、弛ませたあごひもをしっかり引っ張って弛みを完全に取り除いてくださ
い。あごひもが弛んだままの状態で走行すると、あごひもが正しい長さで固定されず、ヘルメッ
トが脱落するおそれがあります。
アジャストロックの調整
正しい あごひも
の状態
●アジャストロックの移動方法
XF-7アジャスターの調整方法
ダイヤルを左へ回す
緩めるとき 締めるとき
アジャスターが広がる
ダイヤルを右へ回す
アジャスターが締まる
「XF-7アジャスター」をご使用の際、アジャスターに毛髪が引っかからないようご
注意のうえ、調整してください。
ご 注 意:
ヘ ルメット 前 部 を 押 さ え な が ら 、
ダイヤルを回して適度に締めます。
ダイヤル
ア ジャ スト ロック
下へ移動
上へ移動
①を弛ませてから、
②を引っ張るとア
ジャ スト ロック を 移
動できます。
①
②②
②
①
前を押さえながらダイヤルを回す
警告:
ア ジャ スト ロック
4

ご注意
XF-7アジャスターの固定部付近をしっかりと持ち、3段
階のいずれかに移動させて合わせます。(図1)なお固定
部にある4段階目の大きな穴はアジャスターを着脱する
ための穴です(図2)。調整時、勢いよくこの穴まで移動さ
せるとアジャスターが外れてしまいますので、角度調整
の際はゆっくり移動させてください。
XF-7アジャスターの角度を変える(上下3段階)
XF-7アジャスターの脱着
XF-7アジャスターの角度を調整する際は、必ずアジャス
ターの固定部付近を持って調整してください。また調整
の際、ねじったり無理に移動させたりすると破損の原因と
なりますのでご注意ください。
取り外しかた
XF-7アジャスターの固定部付近をしっかりと持ち、(図
3)の4段階目の大きな穴まで移動させ少しねじると固定
部が外れます。(3段目と4段目の間はすこし固くなって
います)
次に前のアームの取り付け部根元付近をしっかり持ち、
ゆっくり手前に引っぱると外れます(左右)。
取り付けかた
ヘルメット後頭部にある固定部に親指を差し込んで少し
持ち上げ(図4)、その突起へXF-7アジャスターの4つ目
の穴を合わせて強く押さえながら手前方向にスライドさ
せると取り付けできます。(図4)
次にアーム先端にある突起をヘルメット前部左右にある
取り付け穴(バスケット)に強く押し込みます。
取り付け後はあごひもがXF-7アジャスターへ(図5)のよ
うになるよう整 えてください 。
固定部
XF-7アジャスターXF-7アジャスター
4つ目の穴は着脱用
3段階で
調整可能
図1
図2
❶
❷
❸
図3
4段階目の大き
な穴まで移動さ
せて少しねじる
固定部
親指を差し込
んで少し持ち
上げる
突起
図4
あごひも
図5
あごひもを
図のように通す
XF-7
アジャスター
5

ご 注 意:
シールドについて
4
このヘルメットはシールドを標準装備しており、一般
的な眼鏡の上からお使いいただけるよう設計されて
おります。
※眼鏡の形状によっては、ご使用になれない場合が
あります 。
シールドは磁力で固定されていますので、
シールドをしっかり持って引っ張ると取り外せます。
また、シールドは状況に合わせて上下180度回転さ
せて取り付ける事も可能です。
(別売)「XF-7アジャスター」について
「別売・XF-7アジャスター」について詳しくは、当製品掲載のカタログ
もしくはホームページに掲載のパーツリストをご覧ください。
Kabuto 検索
「(別売)補修用/オプションシールド」について
詳しくは、当製品掲載のカタログもしくはホーム
ページに掲載のパーツリストをご覧ください。
Kabuto 検索
「X F -7 アジャスター」は 、補 修 用として もご 用 意して おります。
別売・XF-7
アジャスター
弊社製品のアジャスター各種は、各モデルの専用設計となっております。
補修用をお買い求めの際には、ご使用のヘルメットに適合した部品をお買い求めください。
シールドを取り付けた後は正しく取り付けられているか必ず確認してください。取り付けが不完
全ですと、走行中にシールドが脱落するおそれがあり、大変危険です。
またシールドは消耗品です。傷の付いたシールドは視界を妨げる原因となり大変危険ですので速
やかに新しいシールドに交換してください。
別売・補修用
AR-3シールド
シ ー ルド
シ ー ルド
警告:
シールドは磁力で取り付けられています。シールドに
強い力がかかると、シールドが脱落しますので、十分
にご注意ください。
ご 注 意:
6

フロントスペーサー*裏側は黒い生地
マ ジックテ ー プ
<フロントスペーサーについて>
付属の「フロントスペーサー」を使用することで、
顔や眼鏡との干渉をさらに改善させることができます。
「(別売)補修用 フロントスペーサーについて詳
しくは、当製品掲載のカタログもしくはホーム
ページに掲載のパーツリストをご覧ください。
Kabuto 検索
別売・補修用フロントスペーサー
マ ジックテ ー プ
(ヘルメット内側)
マ ジックテ ー プ
(ヘルメット内側)
フロントスペーサー
フ ロ ント パ ッド
(もしくはA.I.ネットの前部分)
※説明図は「ノーマルインナーパッド」を取り付ける場合です。
A.I.ネットを取り付ける場合も同様に取り付けます。
フロントスペーサーの取り付け方
7

ノーマルインナーパッドおよびA.I.ネット(Anti Insect Net)の交換方法
5
A.I.ネットの取り付け位置
A.I.ネットを取り付ける際、正確に取り付けてください。装着感が悪くなるおそれがあります。
取り付けかた:
①図のようにXF-7アジャ
スターの取り付け部分
(先端)をA.I.ネット両端
にある穴に通してからヘ
ルメット本体の差し込み
穴に押し込みます。
②図のようにA.I.ネットを
取り付けます。
取り外しかた:
図の○印部分にある、
「XF-7アジャスター」の取
り付け部分を手前に引っ張
って取り外し、「A.I.ネット」
をゆっくり取り外します。
ご 注 意:
パッドを取り付ける際、通気孔を塞いでしまうと、エアの流入が悪くなるおそれがあります。
取り付ける際は、通気孔を避けて取り付けてください。
ご 注 意:
◆
当製品は、用途やフィッティングで使い分けられる内装が2種類付属されています。
お好みによりいずれかのパッドを付けてください。
※標準は「ノーマルインナーパッドセット」が装着されています。
図のように、それぞれのノーマ
ルインナーパッドをヘルメット
内部にあるマジックテープに押
しつけて貼り付けます。
●エアインテークからの
虫の侵入防止に。
● フ ィッ ティン グ 重 視 を
求めるかたに。
●エア導入効果を抑えたい
冬場などに。
ノーマルインナーパッドセットの
取り付け位置
●エア導入効果を求めるかたに。
ノーマルインナーパッド
(トップ 用 )
XF-7アジャスター
取り付け部分
差し込み穴
XF-7アジャスター
※差し込み穴に
「XF-7アジャスター」の
突起を差し込む(左右とも)
前
前ノーマルインナーパッド
(フロント用)
A.I.ネット
8

(別売)「AERO-R1・補修用パッド」について
インナーパッドのお手入れについて
別売のインナーパッドセットをお買い求めの際は、お使いのヘルメットのモデ
ルをよくご確認のうえ、販売店などへご注文ください。
汗などで汚れたインナーパッドは、取り外して洗うことができますので、定期的にお手入れする
ことでインナーパッドを清潔に保てます。インナーパッドを洗う場合は、水もしくはぬるま湯
(35℃以下)にごく少量の洗髪用シャンプーもしくは家庭用中性洗剤を入れ、やさしく手もみ洗
いを行ってからよくすすいでください。洗い終わったら乾いた布などで水気をやさしく取り除き、
直射日光の当たらない風通しのよい場所で陰干しを行ってください。
つね日ごろよりご使用いただいているヘルメット内部のインナーパッドは、消耗品です。傷んだ
インナーパッドをそのまま、使い続けると破れてしまい、フィット感などに悪影響をおよぼしかね
ません。古くなったインナーパッドは、早期に交換される事をお薦めします。
ご 注 意:
インナーパッドは消耗品です!
補修用パッド各種について詳しくは、弊社カタログもしくはホームページに掲載の
パ ー ツ リ スト を ご 覧 く だ さ い 。 Kabuto 検索
正しい位置でヘルメットを装着する
6
ヘルメットの正しい装着方法
ヘルメットは正しい位置で正しく装着し、あごひもを正確に締める事で、
はじめてヘルメット本来の安全性能を発揮します。
ヘルメットは走行前にしっかり正しく装着しましょう。
ご 注 意:
正しい装着例
ヘルメットを前から後にかけて水平になるように着用してください。このときにヘルメットの先端
がまゆ毛のすぐ上にない場合は、正しく装着できていません。(装着の際は鏡を見ながら調整し
てください)また、あごひもの長さやアジャストロックの調整もヘルメットを正しく装着するうえ
で大変重要な部分です。当説明書の該当項目をよくお読みのうえ、正しくかぶってください。
前から後ろにかけて水平になるように
装着します。
誤った装着例
ヘルメットの先が
眉毛のすぐ上にある
ヘルメットの先
が上を向き、前
頭部が見えて
いる
9

下記の内容は必ずお読みください。
あごひもを締めなかったり、締め方が緩かったりすると、万一転倒した時などに脱げてしま
い、頭を守ることができず非常に危険です。また、ヘルメットの下に、帽子・フード・バイザー・
ヘッドフォン等を着用しないでください。ヘルメットがずれたり、落ちるおそれがあります。
警告:
「あごひもは必ずしっかり締めてください。」
ヘルメットはシェル及び衝撃 吸収ライナーが潰れることで、衝 撃エネルギーを吸収します。大きな
衝撃を受けたヘルメットは、既にライナーが潰れていることが多く、そのまま使用すると、再度衝
撃エネルギーを吸収できず非常に危険です。外観に傷がなくても、使用しないでください。
「大きな衝撃を受けたヘルメットは外観上に損傷がなくても、ご使用にならないでください。」
ヘルメットに穴を開けたり、内部の衝撃吸収材を削ったり、また、あごひもなどは絶対に改造
しないでください。ヘルメット本来の性能が発揮できなくなり非常に危険です。
「ヘルメットの改造および分解は絶対にしないでください。」
衝撃吸収ライナーは、塗料や熱の影響により材質が侵され衝撃吸収力が低下する場合があり
ま す の で 、ペ イ ン ト は 絶 対 に お や め く だ さ い 。
「ヘルメットのペイントは絶対にしないでください。」
ヘルメットは丈夫だからといって、床 等に放り投げたり、上に座ったりしないでください。
その度に衝撃を吸収するため、衝撃吸収力が低下します。万一のために大切に取り扱ってく
ださい。また、乗車時に頭を保護する目的以外には使用しないでください。
「ヘルメットは大切に取り扱ってください。」
ヘルメットは直射日光の当たる場所への長時間の放置や、車の中および、暖房機のそばな
ど、高温(50℃以上)の場所に長時間放置しないでください。
ヘルメットに使われている材質等が変 質して、性能が低下します。
「ヘルメットの保管について」
ヘルメットのカラーによっては、長期間日光を浴びることにより、シェル表面の色調が変色す
る 場 合 が あ りま す。
「長期間の日光照射によるシェル の変色について」
ガ ソ リ ン・シ ン ナ ー・ベ ン ジ ン・熱 湯(50 ℃ 以 上 )や 、塩 水 等 は 絶 対 に 使 用 しな い で くだ さ い 。
「ヘルメットのお手入れは薄めた中性洗剤でふき取るようにしてください。」
ご 注 意:
マットカラーは表面処理の都合上、あらかじめ貼付されているステッカーをはがすと、表面の
マット(つや消し)処理がはがれる事がありますので、ステッカーは絶対にはがさないでくだ
さい。またお客様がご購入後にご自身で貼付したステッカーを再度はがし取る場合も、同様
のことが考えられますので、ステッカーを貼付される際は十分にご注意ください。
「マット(つや消し)カラーについて」
10

11

BE SURE TO READ THIS MANUAL BEFORE
USING THE HELMET.
KEEP THE MANUAL IN A SAFE PLACE FOR
FUTURE REFERENCE.
NOTES BEFORE USE
AERO-R1
INSTRUCTIONMANUAL
12

NOTES BEFORE USE:
Thank you for purchasing the Kabuto helmet. This manual explains how to use your
Kabuto helmet correctly. Please take time to read this instruction manual before using
the helmet, and keep the manual in a safe place for future reference. No helmet can
protect the user 100% in any case of accidents, but it can reduce the risk of injury.
Please make sure you understand the following warnings and enjoy riding your bicycle
safely.
●This helmet is for bicycle use only.
Do not use this helmet for motorcycle riding or any other activities.
●Please obey all traffic rules.
Features of materials
■ MOFF®instant deodorizing fiber
The AERO-R1’s strap uses a new deodorant fiber MOFF®, developed with
nanotechnology, which employs a new odor elimination method never done
before.
MOFF®is the next-generation deodorizing fiber with an environment-friendly
nature as well as instant odor elimination and safety characteristics.
[How to clean the MOFF®material]
To keep the effectiveness of MOFF®material, gently wash the chin strap with cool
or warm water (below 35°C, 95°F.) Towel dry and place it in a shaded and
ventilated area.
When using a cleanser, use mild soap.
(Do not use alkaline or similar detergent.)
WARNING!
13

Chinstrap
Liner
Shield
Shell
Shell
XF-7 Adjuster
XF-7 Adjuster
Adjustment Lock
Strap buckle
Liner
Fastening the strap buckle
1
Adjusting the strap and
adjustment locks
2
Adjusting the XF-7 Adjuster
3
Shield
4
Replacing the Normal inner pad set and
A.I.Net (Anti Insect Net) 6
5
How to wear helmet properly 6
6
Part Names
14

Fastening the strap buckle
1
The strap buckle is important for secure fitting. Make sure to fasten the strap buckle firmly.
Be careful not to pinch your
skin when fastening the strap
buckle.
WARNING!
●Make sure to fasten the strap firmly. It is dangerous to ride a bicycle without
fastening the strap.
●If the strap buckle is not fastened (ie, you don't hear it click), or if it is fastened
loosely, the helmet may come off in an accident, leading to death or serious injury.
WARNING!
Try on the helmet before use
Adjusting the strap and adjustment locks
2
WARNING!
●
Make sure to follow these instructions
for adjusting the strap. Otherwise, the
strap may become loose and the
helmet may come off.
●If the strap buckle is inserted upside
down, the strap will be loose and the
helmet will not fit your head firmly. If
the strap buckle is removed from the
strap completely, make sure to place
it back in the correct direction.
Adjusting the length of the strap
How to fasten the strap buckle
How to release the strap buckle: Push the release button
Push
Push Release
Strap buckle
Strap buckle
Release
button
O-ring
Strap
Strap holder
Bind the strap with the “O-ring” and “Strap
holder” at the end.
Shorten Lengthen
Make sure the strap buckle is
facing the correct direction.
Adjust the strap to fit your head. It generally should be just long enough to leave
space for 2 to 3 fingers horizontally when fastening the strap.
Try on your helmet before riding, and adjust the length of the strap, the position of the
adjustment locks and the fit of the XF-7 Adjuster to fit the helmet to your head.
See: 3Adjusting the XF-7 Adjuster for how to adjust the XF-7 Adjuster.
15

WARNING!
After you moved the adjustment locks, please make sure the strap is not loosen on
the adjustment lock. It is dangerous to use the helmet with the part kept loosen, as
the chinstrap cannot be fixed at the right length, resulting the in helmet to fall off from
your head.
Adjusting the XF-7 Adjuster
XF-7 Adjuster is a mechanism at the rear of the helmet to keep the helmet from moving.
Adjust the XF-7 Adjuster so it keeps the helmet on your head securely.
First, loosen the XF-7 Adjuster dial, and then put on the helmet. Then, hold the front side of the
helmet against your head and tighten the adjuster dial. (See below)
Hold the front side of the helmet
and tighten the XF-7 Adjuster using
the adjuster dial.
Be careful with your hair, especially long hair, so it does not get
tangled in the XF-7 Adjuster.
Turn the dial to the left
Loosen Tighten Turn the dial to the right
Put on the helmet, fasten the strap buckle and adjust the adjustment locks so they can be
placed firmly on the side of your face. Check that the Apart is placed correctly. If the strap
around your ears is loose or tight, change the position of the adjustment lock.
How to adjust the adjustment locks
How to change the Adjustment lock position
How to adjust the XF-7 Adjuster
AdjusterDial
Adjustment lock
Adjustment lock
Down
Up
Loosen①then pull
②to move the
adjustment lock
position.
①
②②
②
①
Hold the front part and turn the dial.
Correct
positions of the
straps
CAUTION!
16

CAUTION!
Mounting part
XF-7Adjuster
XF-7Adjuster
Fig. 1
Hold the XF-7 Adjuster around the mounting part firmly
and move it up and down among the three positions as
illustrated (Fig.1, Fig.2.) The fourth hole is for
detaching the XF-7 Adjuster (Fig.2).
In adjustment, move the XF-7 Adjuster slowly to avoid
from accidental detachment.
Setting the XF-7 Adjuster Position
Detach/Attach the XF-7 Adjuster
In adjustment, never fail to hold the mounting part.
Twisting forcefully moving the XF-7 Adjuster may
cause its breakage. Please pay due caution in
adjustment.
Detach
Hold firmly the XF-7 Adjuster around the mounting
part, move it to the fourth hole position, and twist it
either right or left a little as illustrated (Fig.3.) Be
reminded that moving the mounting part past third slit
to the fourth hole gets a little tighter. Then, hold around
the arm fixing base portion, pull the XF-7 Adjuster
slowly to detach the mounting part.
Attach
Place the thumb between the mounting part and the
inner surface of the shell and lift it a little as illustrated
in Fig.4. Align the XF-7 Adjuster fourth hole with the
bump on the mounting part, press the XF-7 Adjuster
hard and slide it down. Press the bump on the tip of
the XF-7 adjuster arm
into the fixing hole
(basket) on each
side.
After mounting the
XF-7 adjuster, make
sure the chinstrap
relative position to the
XF-7 adjuster as
illustrated in Fig.5
❶
❷
❸
The fourth hole
Adjustable at
3 angles
Fig. 2
Fig. 3
Movethe
mountingholeto
thefourthhole
positionand
twistalittle.
Chinstrap
Mounting part
bump
Fig. 4 Fig. 5
XF-7
Adjuster
XF-7 Adjuster
Placethe
thumbunder
thepart
andliftthe
Adjustera
little.
Letthechinstrapgo
throughtheXF-7adjuster
aillustrated.
17

WARNING!
Kabuto’s helmet adjusters are developed exclusively to each models.
Please confirm the model at purchasing the replacement.
Shield
4
The shield comes with the helmet as standard.
The shape of the shield is also considered to use
with general shape of an eye wear.
*According to the shape, some eye wears may
not fit to use with the shield.
The shield is fixed on the helmet with magnets,
and it is detachable by firmly holding the shield
and pulling it off. The shield can also be attached
upside down on the helmet as illustrated.
ReplacementXF-7Adjuster
Replacement XF-7 Adjuster
Please refer to Parts List on our website for more information about
replacement.
Replacement / Optional AR-3 shield
Please refer to Parts List on our website for more information about
replacement and optional AR-3 shield.
XF-7 Adjuster is available as a replacement part.
Replacement
XF-7Adjuster
Please confirm the shield is attached correctly. When the attachment is incorrect, the
shield may fall off while riding a bicycle, which can be very dangerous.
Shield is an expendable item. It is very dangerous to use the shield with scratches, which
will hinder your vision. Please replace the shield with a new one once it is scratched.
The shield is attached on the helmet with magnets.
Do not make strong force on the shield. Shield
may detached.
CAUTION!
CAUTION!
http://www.ogkkabuto.com/
http://www.ogkkabuto.com/
Shield
Shield
18

Front spacer *Backsidecolorisblack
hook-and-loopfastener
Front spacer
By using the Front spacer packaged in, you can reduce the interference between your
face/eye wear and the shield.
Replacement Front spacer
hook-and-loopfastener
(insidethehelmet)
hook-and-loopfastener
(insidethehelmet)
Front spacer
FrontPad
(OrthefrontsideoftheA.I.net)
*Figure shows when attaching the inner pads.
When attaching the A.I. Net, follow the same procedure above.
Attaching the Front spacer
Replacement Front spacer
Please refer to Parts List on our website for more information
about replacement parts.
http://www.ogkkabuto.com/
19
Table of contents
Other Kabuto Motorcycle Accessories manuals

Kabuto
Kabuto Aeroblade-III User manual

Kabuto
Kabuto FR-1 User manual

Kabuto
Kabuto LEFF User manual

Kabuto
Kabuto Japan FF-5V User manual

Kabuto
Kabuto Japan IBUKI User manual

Kabuto
Kabuto CANVAS CROSS User manual

Kabuto
Kabuto FARO User manual

Kabuto
Kabuto IXA Series User manual

Kabuto
Kabuto REDIMOS-CV User manual

Kabuto
Kabuto Ryuki User manual