manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kemo Electronic
  6. •
  7. Pest Control
  8. •
  9. Kemo Electronic FG022 User manual

Kemo Electronic FG022 User manual

FG022
MARDERABWEHR MOBIL
MARTEN REPELLENT
MOBILE
No assembly! May be employed everywhere!
Runs up to 12 months with 1 set of batteries!
Diese mobile Marderabwehr funktioniert mit neuester Hochfrequenztech-
nik (Ultraschall) und ohne Montageaufwand. Die Marderabwehr kann
überall eingesetzt werden (z.B. in Auto, Carport, Garage und Haus), ideal
zum Schutz von z.B. langzeitparkenden Autos.
Die optimale, wartungsfreie Leistungsdauer von 12 Monaten kann nur mit
hochwertigen Alkali-Mangan-Batterien (2 x 1,5 V Mignon AA, nicht beilie-
gend) erreicht werden.
Das Gerät muss natürlich so montiert werden, dass kein Wasser oder
Schmutz in das Gehäuse eindringen kann.
Auch anwendbar bei Mäusen und anderen Nagetieren.
Technische Daten:
Wirkungsbereich: > 55 m² | Frequenz: ca. 24 kHz (± 15%) |
Schalldruck: ca. 100 dB (± 20%) | Betriebsspannung: 3 V/DC |
Akustische Reichweite: > 6 m
Marten Repeller mobile
This mobile marten repellent operates with latest high-frequency technology
(ultrasound) and without assembly work. This marten repellent may be emplo-
yed everywhere (e.g. in cars, carports, garages and houses), ideal as protec-
tion for e.g. cars that are parked for longer periods.
The optimum maintenance-free time of performance of 12 months can only be
reached with high-quality alkaline manganese batteries (2 x 1.5 V Mignon AA,
not enclosed).
Of course, the device has to be mounted in such a way that no water or dirt
may penetrate into the case.
May also be used against mice and other rodents.
Technical data:
Range of Action: > 55 m² | Frequency: approx. 24 kHz (± 15%) | Acou-
stic pressure: approx. 100 dB (± 20%) | Operating voltage: 3 V/DC |
Acoustic range: > 6 m
71 0000
Kemo Germany / P / Fertiggeräte / FG022 / Einleger
#08020DI / V013 - S02
Dimensions:
125 x 54 x 26 mm
(without fastening straps)
www.kemo-electronic.eu
CZ Mobilní zařízení na ochranu před kunami | EAhuyentador de martas
móvil | FAnti-martre mobile | NL Mobiele marterverjager | PL Mobilny
odstraszacz kun | RUS Мобильное отпугивающее устройство от
куниц
Deutsch English Česky Español Français Nederlands Polski Русский
71 0000 Kemo Germany / P / Fertiggeräte / FG022 / Einleger
#08020DI / V013 - S02
www.kemo-electronic.eu
+
-
+
-
AA
AA
E | Este ahuyentador de martas móvil trabaja con la técnica de alta frecuencia la más nueva
(ultrasonido) y sin tarea de montaje. El ahuyentador de martas se puede emplear en todas partes
(p.e. en coches, tejados de protección, garajes y casas), ideal p.ej. para la protección de coches que
se estacionan más largo.
La duración de rendimiento óptima y sin mantenimiento de 12 meses se puede lograr solamente con
pilas alcalinas de manganeso de alta calidad (2 x 1,5 V Mignon AA, no adjuntas).
Naturalmente el aparato tiene que instalarse de modo que no agua o suciedad pueda penetrar en la
caja.
Se puede emplear también contra ratones y otros roedores.
Datos técnicos:
Campo de acción: > 55 m² | Frequencia: approx. 24 kHz (± 15%) | Presión acústica: aprox.
100 dB (± 20%) | Tensión de servicio: 3 V/DC | Alcance acústico: > 6 m
F | Cet anti-martre mobile fonctionne avec la technique de la haute fréquence la plus nouvelle
(ultrason) et sans dépense de montage. On peut employer cet anti-martre partout (p.ex. dans la
voiture, le carport, la garage et la maison), idéal p.ex. pour la protection des voitures qui sont station-
nées à long terme.
On peut seulement atteindre la durée de rendement optimale et sans service d’entretien de 12 mois
avec des piles alcalines manganèses de haute qualité (2 x 1,5 V Mignon AA, pas inclus).
Naturellement il est nécessaire d'installer l'appareil de sorte que ni de l'eau ni de la saleté puisse
pénétrer dans la boîte.
On peut aussi utiliser cet anti-martre contre les souris et autres rongeurs.
Données techniques:
Sphère d’action: > 55 m² | Fréquence: env. 24 kHz (± 15%) | Pression acoustique: env. 100
dB (± 20%) | Tension de service: 3 V/DC | Portée acoustique: > 6 m
CZ | Toto mobilní zařízení na ochranu před kunami pracuje s nejnovější vysokofrekvenční technikou
(ultrazvuk) a bez potřeby montáže na stěnu. Zařízení se dá nainstalovat všude (např. do auta, na stojánky
aut, do garáže, v domě), je ideální k ochraně dlouhodobě zaparkovaných vozidel.
Optimální dlouhodobá ochrana v délce 12 měsíců bez potřeby kontroly funkce zařízení se dá zaistit
jenom při použití vysoko kvalitních alkalicko-manganových baterií (2 x 1,5 V, typu AA – nejsou součástí
dodávky).
Of course, the device has to be mounted in such a way that no water or dirt may penetrate into the case.
Zařízení je možné použít i proti myším a jiným hlodavcům.
Technické údaje:
Pokrytí signálem: > 55 m² | Frekvence: cca 24 kHz (± 15%) | Akustický tlak: cca 100 dB (± 20%)
| Pracovní napětí: 3 V/DC | Akustický dosah: > 6 m
NL | Deze mobiele marterverjager functioneert met de modernste hoogfrequent techniek (ultrasoon) en
zonder bevestiging aan de muur. Deze marterverjager kan overal gebruikt worden (bijvoorbeeld in de
auto, onder de carport, garage of in huis), ideaal bij bijvoorbeeld auto's die langere tijd parkeren.
De optimale en eveneens maximale duur van gebruik kan alleen gerealiseerd worden als er alkaline of
lithium batterijen gebruikt worden (2 x 1.5 V AA, wordt er niet standaard bijgeleverd).
De module moet natuurlijk zo gemonteerd worden dat er geen water of vuil in de behuizing kan dringen.
Ook te gebruiken tegen muizen of andere knaagdieren.
Technische gegevens:
Oppervlakte bereik: > 55 m² | Frequentie: ca. 24 kHz (± 15%) | Geluidsdruk: ca. 100 db (± 20%) |
Bedrijfsspanning: 3 V/DC | Acoustische reikwijdte: > 6 m
PL | Funkcjonuje na zasadzie najnowszej techniki wysokich częstotliwości (ultradźwięki). Może być
różnororodnie stosowany jak np: w pojazdach (szczególnie podczas długiego parkowania), zadaszeniach,
garażach, domach.
Dla zagwarantowania nieprzerwanej pracy urządzenia przez okres 12-tu miesięcy, stosować należy baterie
alkaliczne (2 x 1,5 V Mignon AA). Baterie nie znajdują się w zestawie.
Urządzenia należy zamontować w ten sposób, aby uniemożliwić wniknięcie wody i brudu do jego
obudowy.
Użyteczny również przeciwko myszom i innym gryzoniom.
Dane techniczne:
Zasięg działania: > 55 m² |Częstotliwość: 24 kHz (± 15%) |Ciśnienie akustyczne: 100 dB (±
20%) |Napięcie pracy: 3 V/DC |Zasięg akustyczny: > 6 m
RUS | Данное отпугивающее устройство работает по новейшему высокочастотному
(ультразвуковому) принципу и не требует никаких усилий при монтаже. Установку прибора можно
производить в любом сухом месте (например в автомобиле, гараже или в доме), идеально
подходит для защиты припаркованых на длительное время автомобилей. При использовании
высококачевственных щелочно - марганцевых батареек (2 х 1,5 В размером АА, к поставке не
прикладываются) отпугивающее устройство может работать до 12 месяцев.
Прибор необходимо установить таким образом, чтобы в него не попадала вода или пыль.
Прибор можно использовать и для отпугивания мышей и других грызунов.
Технические данные:
Зона действия: > 55 м² | Частота: приблизительно 24 кГц (± 15%) | Звуковое давление:
приблизительно 100 дБ (± 20%) | Рабочее напряжение: 3 В (постоянное напряжение) |
Диапазон дeйствия: > 6 м
FG022

Other Kemo Electronic Pest Control manuals

Kemo Electronic M100N User manual

Kemo Electronic

Kemo Electronic M100N User manual

Kemo Electronic M071N User manual

Kemo Electronic

Kemo Electronic M071N User manual

Kemo Electronic FG022 User manual

Kemo Electronic

Kemo Electronic FG022 User manual

Kemo Electronic M094N User manual

Kemo Electronic

Kemo Electronic M094N User manual

Kemo Electronic M038N User manual

Kemo Electronic

Kemo Electronic M038N User manual

Kemo Electronic M234 User manual

Kemo Electronic

Kemo Electronic M234 User manual

Kemo Electronic M186 User manual

Kemo Electronic

Kemo Electronic M186 User manual

Kemo Electronic M234 User manual

Kemo Electronic

Kemo Electronic M234 User manual

Kemo Electronic M229 User manual

Kemo Electronic

Kemo Electronic M229 User manual

Kemo Electronic M161 User manual

Kemo Electronic

Kemo Electronic M161 User manual

Kemo Electronic M248 User manual

Kemo Electronic

Kemo Electronic M248 User manual

Popular Pest Control manuals by other brands

Stop & Go 07533 installation instructions

Stop & Go

Stop & Go 07533 installation instructions

Avisoft Vifa user guide

Avisoft

Avisoft Vifa user guide

Pic BodyStation Easy Instructions for use

Pic

Pic BodyStation Easy Instructions for use

Apodemus BatLure manual

Apodemus

Apodemus BatLure manual

Nature 6060152 operating instructions

Nature

Nature 6060152 operating instructions

Woodstream Mosquito Magnet Executive Operation manual

Woodstream

Woodstream Mosquito Magnet Executive Operation manual

Gardigo 70025 Instructions for use

Gardigo

Gardigo 70025 Instructions for use

K&K M9900 manual

K&K

K&K M9900 manual

Bartscher IV-65 manual

Bartscher

Bartscher IV-65 manual

Radarcan radarhealth RH-105 user guide

Radarcan

Radarcan radarhealth RH-105 user guide

Nitecore EMR10 quick start guide

Nitecore

Nitecore EMR10 quick start guide

Clas Ohlson DZ-237-UK quick start guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson DZ-237-UK quick start guide

i4Technology GRAD Ultra 3D user manual

i4Technology

i4Technology GRAD Ultra 3D user manual

Kogan Pestill PSELECRTZPA user guide

Kogan

Kogan Pestill PSELECRTZPA user guide

goodnature A24 quick start guide

goodnature

goodnature A24 quick start guide

network TRA029 Instruction booklet

network

network TRA029 Instruction booklet

BASETech 2342736 operating instructions

BASETech

BASETech 2342736 operating instructions

Tarmo 322683 quick start guide

Tarmo

Tarmo 322683 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.