manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kemppi
  6. •
  7. Welding Accessories
  8. •
  9. Kemppi SuperSnake GT02S User manual

Kemppi SuperSnake GT02S User manual

EN Quick guide
FI Pikaohje
SV Snabbguide
NO Kom i gang
DA Quick Guide
DE Kurzanleitung
NL Verkorte handleiding
FR Guide de démarrage rapide
ES Guía rápida
PL Szybki przewodnik
RU Краткое руководство
ZH 快速指南
PT Guia de consulta rápida
IT Guida rapida
Quick
guide
SuperSnake
GT02S/GT02SW
2 3
EN Check the package contents.
FI Tarkista pakkauksen sisältö.
SV Kontrollera förpackningens innehåll.
NO Kontroller pakningsinnholdet.
DA Undersøg pakkens indhold.
DE Überprüfen Sie den Packungsinhalt.
NL Controleer de inhoud van de verpakking.
FR Vériez le contenu de l’emballage.
ES Revise el contenido de la caja.
PL Sprawdź zawartość opakowania.
RU Проверьте комплектность.
ZH 检查包装内物品。
PT Verique o conteúdo da embalagem.
IT Controllare il contenuto della confezione.
EN You will also need.
FI Muut tarvikkeet.
SV Du behöver också.
NO Du trenger også.
DA Du får også brug for.
DE Außerdem benötigen Sie.
NL U heeft ook nodig.
FR Vous aurez également besoin d'autres éléments.
ES También necesitará otros elementos.
PL Będą też potrzebne.
RU Вам также потребуются.
ZH 您还需要。
PT Também precisará de outros elementos.
IT Altri accessori necessari.
MXF Sync kit W004030
SP004092
4 5
ø, mm
Fe, Mc, Fc 0.8...1.6 W004083
Ss, Al, Fe,
Mc, Fc
0.8...1.6 W004185
EN Feed rolls, wire liners and guide tube part codes.
FI Syöttöpyörien, langanjohtimien ja ohjausputkien koodit.
SV Artikelnummer för matarhjul, trådledare och styrrör.
NO Artikklenummer for matehjul,trådledere og styrerør.
DA Varenumre på trådruller,indløbsstyr og trådlinere.
DE Artikelnummern von Drahtvorschubrollen, Führungs- seelen / röhrchen.
NL Artikelnummers van draadaanvoerrollen, draadliners en draaddoorvoerpijpjes.
FR Références des galets, gaines et guide-ls.
ES Códigos de rodillos de alimentación, liners y tubos guía.
PL Numery katalogowe rolek podajnika, prowadnic drutu i tulejek prowadzących.
RU Коды подающих роликов, направляющих каналов для проволоки и трубок.
ZH 送丝轮、导丝管与导向管 订货号。
PT Códigos de roletes de alimentação, conduítes de arame e tubo guia.
IT Codici articolo tubo guida e guidalo.
ø, mm
Fe, Ss, Al 0.8/0.9 W004276 1.
0.8/0.9 W004077 2.
1.0 W004277 1.
1.0 W004072 2.
1.2 W004278 1.
1.2 W002502 2.
1.6 W004279 1.
1.6 W004080 2.
Fe, Fc, Mc 1.2 W004281 1.
1.2 W004160 2.
Fe, Fc, Mc,
Ss, Al
1.2 W004280 1.
1.2 W004161 2.
ø, mm m
Fe, Mc, Fc 0.8....1.6 10.5 m W004214
15.5 m W004216
20.5 m W004217
25.5 m W004218
Ss, Al, Fe,
Mc, Fc
0.8....1.6 10 m W004145
15 m W004219
20 m W004220
25 m W004221
EN Insert and lock the wire spool.
FI Aseta lankakela paikalleen ja lukitse salpa.
SV Sätt in trådbobinen i matarverket och spärra bobinen med låset.
NO Sett inn og lås trådspolen.
DA Indsæt spolen og lås den.
DE Setzen Sie die Drahtspule ein und verriegeln Sie sie.
NL Draadspoel plaatsen en bevestigen.
FR Insérez et verrouillez la bobine.
ES Inserte y je el carrete de alambre.
PL Załóż i zablokuj szpulę z drutem.
RU Вставьте и зафиксируйте бобину с проволокой.
ZH 插入并锁紧焊丝盘。
PT Insira e trave a bobina de arame.
IT Inserire e bloccare il rocchetto del lo.
1. 2.
DL-teon
Spiral
1. 3.
2.
6 7 EN Dress the sharp ller wire end.
FI Viilaa langan pää tylpäksi.
SV Runda av trådänden.
NO Fil trådenden rund.
DA Fjern eventuelle grater på trådenden.
DE Das scharfe Schweißdrahtende abrunden.
NL Vijl het scherpe uiteinde van de draad bij.
FR Préparez la pointe du l d'apport.
ES Lime el extremo loso del alambre de relleno.
PL Zaokraglij ostrą końcówkę drutu.
RU Притупите острый конец проволоки.
ZH 将焊丝尖端磨平。
PT Encaixe a ponta do arame até o m.
IT Rivestire l’estremità appuntita del lo di apporto.
EN Thread the ller wire. Lock and adjust the pressure arms.
FI Pujota lisäainelanka. Lukitse ja säädä syöttöpyörien kiristimet.
SV Mata in tråden och justera matarhjulstrycket.
NO Tre sveisetråden. Lås og juster pressvippene.
DA Isæt tilsatstråden og juster trykarmen.
DE Schweißdraht einfädeln. Anpresshebel einstellen und verriegeln.
NL Voer de draad door. Sluit en stel drukhevels bij.
FR Enlez, bloquez et ajustez la pression exercée par les leviers.
ES Enhebre el alambre. Bloquee y ajuste presión con tornillos de regulación.
PL Wprowadź drut spawalniczy. Zabezpiecz i wyreguluj siłę docisku ramion.
RU Заправьте проволоку. Закройте и отрегулируйте прижимные рычаги.
ZH 穿入焊丝。锁紧并调节压力臂。
PT Insira o o no tracionador. Trave e ajuste a pressão dos braços dos roletes.
IT Preparare il lo di apporto. Bloccare e regolare i bracci di pressione.
8 9 EN Close cover and lock. Remove sharp cable bends.
FI Sulje kansi ja lukitse se. Oikaise kaapelin jyrkät mutkat.
SV Stäng luckan och lås. Undvik skarpa böjar på mellanledaren.
NO Lukk lås dekselet. Rett ut evt. skarpe bøyer.
DA Luk og lås låget. Fjern skarpe buk af kablet.
DE Abdeckung schließen und verriegeln. Starke Kabelbiegung vermeiden.
NL Sluit het deksel. Voorkom scherpe bochten in het slangenpakket.
FR Refermez le capot, verrouillez et déroulez le câble.
ES Cierre la cubierta y asegúrela. Estire el cable y evite curvas muy pronunciadas.
PL Zamknij i zablokuj pokrywę. Zlikwiduj ostre załamania przewodu.
RU Закройте и защелкните крышку. Устраните острые перегибы кабеля.
ZH 盖上保护盖并锁定。理顺线缆的死弯。
PT Feche a tampa e trave. Puxe o cabo e evite curvas muito acentuadas.
IT Chiudere il coperchio e bloccarlo. Rimuovere le piegature del cavo troppo accentuate.
EN Connect the subfeeder, plugs and lightly hand tighten.
FI Kiinnitä välisyöttölaite ja sen littimet. Kiristä käsin.
SV Anslut mellanmatarverkets kopplingar och dra åt lätt för hand.
NO Koble til mellommateren og kontakter, trekk til for hånd.
DA Tilslut stikforbindelser og håndspænd med let tryk.
DE Den Zwischenvorschub und die Stecker anschließen und handfest anziehen.
NL Monteer de SuperSnake en draai hem handvast.
FR Etablissez la connexion du Subfeeder et serrez légèrement.
ES Conecte el subalimentador, apriete los conectores manualmente.
PL Podłącz podajnik pośredni oraz wtyczki i ręcznie dokręć całość.
RU Присоедините подающее устройство, разъемы и слегка затяните.
ZH 连接从送丝机、插入并手动轻轻紧固。
PT Conecte o sub-alimentador, aperte os conectores manualmente.
IT
Collegare l’unità di alimentazione secondaria e le prese; serrare delicatamente e
manualmente.
GT02S
GT02S W
10 11 EN Connect gun. Lightly hand tighten.
FI Kiinnitä hitsauspistooli ja kiristä se kevyesti käsin.
SV Anslut svetspistolen. Dra åt lätt för hand.
NO Koble til sveisepistolen. Trekk til lett, for hånd.
DA Tilslut brænder. Spænd til med håndkraft.
DE Schweißbrenner anschließen und mit Hand festziehen.
NL Sluit laspistool aan. Draai handvast.
FR Connectez la torche et serrez légèrement.
ES Conecte la pistola dando un ligero apriete en forma manual.
PL Podłącz uchwyt spawalniczy. Ręcznie dokręć nakrętkę.
RU Присоедините горелку. Слегка вручную затяните.
ZH 连接焊枪。手动轻轻紧固。
PT Conecte a tocha apertando levemente com as mãos.
IT Collegare la torcia.
EN Press WIRE INCH button once. Wire loads automatically and stops.
FI Paina kerran WIRE INCH -nappia. Langansyöttö käynnistyy ja pysähtyy itsestään.
SV Tryck en gång på
WIRE INCH
. Tråden matas in och stannar automatiskt.
NO Trykk på trådfremføring én gang. Tråden mates frem automatisk og stopper.
DA Tryk en gang på WF# knappen. Tråden fødes automatisk og stopper selv.
DE WF-Knopf einmal drücken. Der Einfädelvorgang endet automatisch.
NL Druk 1 keer op de WIRE INCH toets, de draad wordt nu automatisch ingevoerd.
FR Pressez le bouton avance-l. Le l est avancé automatiquement puis stoppé.
ES Presione botón WIRE INCH una vez. Se carga alambre automáticamente y para.
PL Naciśnij przycisk WIRE INCH. Drut załaduje się i zatrzyma automatycznie.
RU
Нажмите кнопку WIRE INCH. Проволока автоматически загрузится и остановится.
ZH 按“WIRE INCH”按键一次。焊丝自动装载并停止。
PT Pressione uma vez o botão WIRE INCH. O arame será alimentado automaticamente
e será interrompido.
IT Premere una volta il pulsante WIRE INCH. Il lo viene caricato automaticamente e si
arresta.
WF
#
12 13 EN GT02SW: Rubber water hose protector for heavy industry.
FI GT02SW: Kiinnitä kuminen vesiletkujen suojus.
SV GT02SW: Gummiskydd för vattenslangar avsedda för tung industri.
NO GT025W: Bekyttelsesdeksel for vannslanger i gummi for tungindustri.
DA GT02SW: Gummibeskyttelsen trækkes over vandslangene.
DE GT02SW: Gummiabdeckung über die Wasserschläuche ziehen.
NL GT02SW: Rubberen waterslangbescherming voor zware industrie.
FR GT02SW :
Manchon de protection en caoutchouc pour les applications intensives.
ES Goma protectora para mangueras de agua, uso en industria pesada.
PL GT02SW: Osłona węży wodnych do pracy w przemyśle ciężkim.
RU Резиновый протектор водяного шланга для работы в тяжелых условиях.
ZH GT02SW:塑料水管保护套适用于重工业。
PT GT02SW: capa protetora para mangueiras de água para uso em indústria pesada.
IT GT02SW: protezione in gomma dei tubi essibili dell’acqua per lavori gravosi.
EN GT02SW: Connect colour coded water hoses.
FI GT02SW: Kiinnitä värikoodatut vesiletkut.
SV GT02SW: Anslut de färgmärkta vattenslangarna.
NO GT025W : koble til fargekodede vannslanger.
DA Ved vandkølet udgave GT02SW tilsluttes de farvekodede vandslanger.
DE GT02SW: Die farblich markierten Wasserschläuche anschließen.
NL GT02SW: sluit de kleurgecodeerde waterslangen aan.
FR GT02SW : Branchez les tuyaux à liquide dotés d'un code couleur.
ES GT02SW: Conecte las mangueras de agua siguiendo el código de colores.
PL GT02SW: Podłącz oznaczone kolorami węże wodne.
RU Присоедините водяные шланги с цветной маркировкой.
ZH GT02SW:按对应颜色连接水管。
PT GT02SW: conecte as mangueiras de água seguindo a orientação de cores.
IT GT02SW: collegare i tubi essibili dell’acqua dotati di codici colore.
W004466
14 15 EN Routine maintenance. Clean with dry compressed air. Keep subfeeder cover open.
FI Puhdista määräajoin kuivalla paineilmalla. Pidä kansi avoinna puhdistuksen ajan.
SV Underhållsrutin. Öppna locket på mellanmatarverket. Blås rent med torr tryckluft.
NO Periodisk vedlikehold.Blås med tørr trykkluft.Hold dekselet på mellommater åpent.
DA Regelmæssig vedligehold. Rengør med tør trykluft. Hold låget åbent.
DE Regelmäßige Wartung. Bei geönetem Deckel mit Druckluft ausblasen.
NL Blaas regelmatig de draadliner door met droge perslucht. Laat het deksel van de
subfeeder open staan.
FR Maintenance de routine. Nettoyez avec de l'air comprimé sec. Maintenez le couvercle
du subfeeder relevé.
ES Mantenimiento. Limpie con aire comprimido. Mantener abierta la cubierta.
PL
Dokonuj przeglądów. Otwórz pokrywę i oczyść prowadnicę sprężonym powietrzem.
RU
Стандартное тех.обслуживание. Чистить сухим сжатым воздухом, держать крышку открытой.
ZH 常规维护。使用干燥的压缩空气进行清洁。将从送丝机保护盖打开。
PT Manutenção de rotina. Limpe com ar seco comprimido. Mantenha a tampa aberta.
IT Manutenzione ordinaria. Pulire con aria compressa secca. Lasciare aperto il coperchio
dell’unità di alimentazione secondaria.
EN Check the gas ow with rotameter, adjust if necessary.
FI Tarkista kaasunvirtaus rotametrilla ja säädä tarvittaessa.
SV Kontrollera gasödet med ödesmätare, justera vid behov.
NO Kontroller gassmengden med owmeteret, og juster om nødvendig.
DA Kontrollér gasow med et rotameter. Regulér, hvis det er nødvendigt.
DE Überprüfen und einstellen des Gasdurchsatzes mit einem Rotameter.
NL Controleer de gasstroom met debietmeter. Stel af indien nodig.
FR Vériez le débit de gaz à l’aide d’un rotamètre et ajustez-le si nécessaire.
ES Compruebe el ujo de gas con el rotámetro y ajústelo si fuera necesario.
PL Zmierz wypływ gazu rotametrem, regulując jego poziom w razie potrzeby.
RU Проверьте подачу газа расходомером, отрегулируйте при необходимости.
ZH 看流量计检查流量,如有必要,进行调节。
PT Verique o uxo de gás com bebimetro, ajuste se necessário.
IT Vericare la portata del gas tramite il misuratore Rotameter e, se necessario, regolarla.
MMT32
l/min
5
10
15
20
5 x
1923490
1110
EN Enjoy using SuperSnake. Read the Operating manual before use.
FI Voit aloittaa hitsaamisen. Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa.
SV Lyck till med SuperSnake. OBS: Läs bruksanvisningen före användning.
NO Nyt å bruke SuperSnake. Les brukermanualen før bruk.
DA Nyd brugen af SuperSnake og læs brugermanualen før ibrugtagning.
DE Genießen die Vorteile ihres Supersnake. Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen!
NL Geniet van het gebruik van de SuperSnake. lees de handleiding voor gebruik.
FR Appréciez de travailler avec le SuperSnake. Lisez le manuel de l'utilisateur avant la
première utilisation.
ES Disfrute usando su SuperSnake. Antes de usarlo, lea el manual de operaciones.
PL Przyjemnej pracy z SuperSnake. Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi.
RU
Пользуйтесь SuperSnake с удовольствием. Перед применением прочтите инструкцию.
ZH 享受SuperSnake带来的全新体验。注意:使用前请阅读操作手册。
PT Faça bom uso da SuperSnake. Antes de usá-la, leia o manual de operações.
IT Buon lavoro con l’unità SuperSnake. Leggere il manuale d’uso prima dell’uso.
MMT 32

Other manuals for SuperSnake GT02S

1

This manual suits for next models

1

Other Kemppi Welding Accessories manuals

Kemppi Flexlite TX 133 User manual

Kemppi

Kemppi Flexlite TX 133 User manual

Kemppi DCM User manual

Kemppi

Kemppi DCM User manual

Kemppi SA 35 User manual

Kemppi

Kemppi SA 35 User manual

Kemppi KempCool 10 User manual

Kemppi

Kemppi KempCool 10 User manual

Kemppi SuperSnake GT02S User manual

Kemppi

Kemppi SuperSnake GT02S User manual

Kemppi Flexlite GX Series User manual

Kemppi

Kemppi Flexlite GX Series User manual

Kemppi Delta 90 SFA User manual

Kemppi

Kemppi Delta 90 SFA User manual

Kemppi SuperSnake GT02SW User manual

Kemppi

Kemppi SuperSnake GT02SW User manual

Kemppi PFU 210e User manual

Kemppi

Kemppi PFU 210e User manual

Kemppi HiFeed User manual

Kemppi

Kemppi HiFeed User manual

Kemppi MTP 350 User manual

Kemppi

Kemppi MTP 350 User manual

Kemppi A3 MIG Rail System 2500 User manual

Kemppi

Kemppi A3 MIG Rail System 2500 User manual

Kemppi Gamma 100P User manual

Kemppi

Kemppi Gamma 100P User manual

Kemppi SuperSnake GTX04HD User manual

Kemppi

Kemppi SuperSnake GTX04HD User manual

Kemppi SA 60 User manual

Kemppi

Kemppi SA 60 User manual

Kemppi Flexlite GF User manual

Kemppi

Kemppi Flexlite GF User manual

Kemppi MMT series User manual

Kemppi

Kemppi MMT series User manual

Kemppi FLEXLiTE TX Series User manual

Kemppi

Kemppi FLEXLiTE TX Series User manual

Kemppi X8 SuperSnake GT02XW User manual

Kemppi

Kemppi X8 SuperSnake GT02XW User manual

Kemppi Beta e90 PFA User manual

Kemppi

Kemppi Beta e90 PFA User manual

Kemppi ProCool 20 Technical manual

Kemppi

Kemppi ProCool 20 Technical manual

Kemppi SuperSnake GTX User manual

Kemppi

Kemppi SuperSnake GTX User manual

Kemppi Flexlite GXe Series User manual

Kemppi

Kemppi Flexlite GXe Series User manual

Popular Welding Accessories manuals by other brands

Stanley E-Protection 2000 E user manual

Stanley

Stanley E-Protection 2000 E user manual

Lincoln Electric CAN-F30 user manual

Lincoln Electric

Lincoln Electric CAN-F30 user manual

aquatherm 50336 Operation and maintenance manual

aquatherm

aquatherm 50336 Operation and maintenance manual

ESAB CIGWELD Arcmaster 649 Payday operating manual

ESAB

ESAB CIGWELD Arcmaster 649 Payday operating manual

GYS LCD Fireman 9/13 True Color user manual

GYS

GYS LCD Fireman 9/13 True Color user manual

Sundstrom SR 584 Instructions for use

Sundstrom

Sundstrom SR 584 Instructions for use

Miller Infinity Series owner's manual

Miller

Miller Infinity Series owner's manual

Orbitalum HX 16P operating instructions

Orbitalum

Orbitalum HX 16P operating instructions

Clarke Weld WSC2 User instructions

Clarke

Clarke Weld WSC2 User instructions

Lincoln Electric Innershield NR-212 datasheet

Lincoln Electric

Lincoln Electric Innershield NR-212 datasheet

ESAB Aristo U8 instruction manual

ESAB

ESAB Aristo U8 instruction manual

Worldwide CK130 manual

Worldwide

Worldwide CK130 manual

Unitor UWF-SC12RC owner's manual

Unitor

Unitor UWF-SC12RC owner's manual

Matco Tools WH900V instruction manual

Matco Tools

Matco Tools WH900V instruction manual

Lincoln Electric MARQUETTE IM10146 Operator's manual

Lincoln Electric

Lincoln Electric MARQUETTE IM10146 Operator's manual

Parweld TR003 Assembly instructions

Parweld

Parweld TR003 Assembly instructions

Kemper WeldFil Compact operating manual

Kemper

Kemper WeldFil Compact operating manual

Motor Guard RF-2011 instructions

Motor Guard

Motor Guard RF-2011 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.