KPS KPS-CF100 User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Comprobador de fases/giro
Phases/rotation indicator
INSTRUCTION MANUAL

Introducción
Reemplazo y eliminación de las pilas
Especificaciones
1. Símbolos
2. Tabla de indicador de fase
3. Rotación del motor
4. Reemplazo de la pilas.....
1. Comprobador de fases
y rotación de motores
2. Requisitos para la prueba
de fiabilidad del motor
Accesorios.....
Información de seguridad
Símbolos..
Componentes del aparato.......
Determinar la dirección del campo rotatorio
Indicador de campo rotatorio sin contacto
Determinar la conexión del motor.......
Detección del campo magnético
Mantenimiento del aparato........
Limpieza...
Utilización del comprobador
de fases y de rotación de motores
....................................................1
ÍNDICE ÍNDICE
.................................................4
Lista de símbolos
..................................................1
.................................2
.......................................................4
...........................5
...................6
.......6
.........8
.............10
....................11
.....................11
................................................12
.............12
........................................14
................................10
.................................. 4
...........................7
......................................9
...........................13
Lista de tablas

01 02
Introducción
El comprobador de secuencia de fases y rotación de
motores es un instrumento portátil que funciona con
batería diseñado para detectar el campo rotatorio de
sistemas trifásicos y determinar la dirección de rotación
de motores.
La protección proporcionada por el instrumento podría
reducirse si este es utilizado de forma no especificada
por el fabricante.
Accesorios
Información de seguridad
* Lea la siguiente información de seguridad con
detenimiento antes de utilizar el instrumento.
* Siga las normas de seguridad nacionales o locales.
* Debe utilizar equipos de protección individual para
prevenir shock o lesiones.
* El uso del instrumento de forma diferente a lo indicado
por el fabricante podría suponer una reducción de la
protección/funcionalidad proporcionada con el instrumento.
* Evite trabajar solo.
* Inspeccione los cables de prueba en busca de daños
en el aislamiento o hilos de metal descubiertos.
Compruebe la continuidad de los cables de prueba.
Los cables dañados deben ser reemplazados.
No use el aparato sí parece dañado.
Identifique las condiciones y acciones que
pueden dañar el aparato.
PRECAUCIÓN
Identifique las condiciones y acciones que
suponen peligro(s) para el usuario.
ADVERTENCIA
Información de seguridad. Para evitar posible shock
eléctrico o fuego, siga las instrucciones siguientes:
Lea primero
El comprobador de secuencia de fases y rotación de
motores incluye los siguientes accesorios:
* 3 puntas de prueba
* 3 cocodrilos
* Pila de 9V
* Manual de usuario
Si algún de estos accesorios está dañado o no se ha
incluido con el equipo, contactecon su distribuidor
inmediatamente.

03 04
Los símbolos siguientes aparecen en el comprobador de
secuencias de fase y rotación de motores o en este manual.
Tabla 1. Símbolos
Precaución, riesgo o peligro
Toma de tierra
Equipo protegido con doble
aislamiento o aislamiento
reforzado
Corriente alterna
Corriente continua
Conforme a UL STD. 61010-1,
61010-2-030,61010-031:
certificado con CSASTD.C22.2
No.61010-1, 61010.2.030,
61010-031
Cumple con los estándares
europeos de seguridad (EU)
* Tenga cuidado al trabajar por encima de 30VAC rms, Símbolos
picos de 42 VAC y 60VDC. Este tipo de tensiones
conllevan riesgo de shock.
* Al utilizar las puntas, mantenga los dedos alejados de
los contactos con las mismas. Mantenga los dedos
detrás de las barreras de protección de las puntas.
* Las mediciones pueden verse negativamente
afectadas por impedancias de circuitos activos
conectados en paralelo o por corrientes transitorias.
* Verifique el funcionamiento en una fuente de
alimentación conocida antes de medir tensiones
peligrosas (tensiones sobre 30 VAC rms, picos de
42VAC y 60 VDC).
* No utilice el aparato si alguna de las partes está
desmontada.
* No utilice el aparato cerca de gas explosivo, vapor
o polvo.
* Desconecte los cables de prueba de las fuentes de
alimentación y del aparato antes de cambiar la pila.
* No utilice el aparato en ambientes húmedos.
CAT III: La categoría de medición III es adecuada
para la comprobación y medición de
circuitos conectados a la parte de
distribución de la instalación de red de
baja tensión del edificio.

1KV/10A CAT I II
1KV/10A CAT I II
1KV/10A CAT I II
Utilización del comprobador de secuencias de fase
y rotación de motores
Determinar la dirección del campo de rotación
Para determinar la dirección del campo de rotación:
1. Conecte las puntas de pruebas al extremo de los
cables de prueba. Asegúrese de que L1, L2 y L3
están conectados a los extremos correspondientes
de los cables de prueba.
2. Conecte las puntas de prueba a las fases del sistema
trifásico. Presione el botón ON/OFF. El indicador verde
ON indicará que el instrumento está listo para la
comprobación. Se iluminará bien el indicador de sentido
horario o el de sentido antihorario indicando la dirección
del campo rotatorio.
Elementos del aparato
Indicadores, botones y conectores mostrados en la Figura 1
Indicadores
L1, L2 y L3
Símbolo de
orientación
Indicador LED
de rotación
antihoraria
Figura 1
Botón
ON/OFF
Conector
fase W
Indicador
ON/OFF
Conector
fase U
Conector
fase V
Etiqueta
explicativa
Indicador
LED de rotación
horaria

07 08
ADVERTENCIA
Si el conductor neutro, N, está conectado en lugar de
L1, L2 o L3. Consulte la Figura 2 (también se muestra
en el frontal del aparato) para más información.
Figura 2. Tabla de secuencia de fases (mostrada en
la parte frontal del aparato)
Indicación de campo rotario sin contacto
Para la indicación sin contacto del campo rotatorio:
1. Desconecte todas las puntas de prueba o
cocodrilos del aparato.
2. Posicione el comprobador en el motor de manera
que esté en paralelo a la longitud del eje del motor.
El indicador debería estar a 25mm o más cerca del motor.
Ver Figura 3.
Luces de comprobación de rotación
Nota
El indicador no funcionará con motores controlados por
convertidores de frecuencia. La parte inferior del aparato
debe estar orientada hacia el eje del motor. Consulte el
símbolo de orientación en el aparato.
Figura 3. Rotación del motor
Consulte la Tabla 2 para el diámetro mínimo del motor
y número de pares de polos para obtener un resultado
fiable de la comprobación.
3. Presione el botón ON/OFF. El indicador verde ON
muestra que el instrumento está listo para la
comprobación. Se iluminará bien el indicador de sentido
horario o el de sentido antihorario indicando la dirección
del campo rotatorio.

09 10
Determinar la conexión del motor
1. Conecte los cocodrilos al extremo de los cables de prueba.
2. Conecte los cocodrilos a las conexiones del motor,
L1 a U, L2 a V, L3 a W.
3. Presione el botón ON/OFF. El indicador verde ON
muestra que el instrumento está listo para la
comprobación.
4. Gire el eje del motor media revolución hacia la derecha.
Nota
La parte inferior del aparato debe estar orientada hacia el
eje del motor. Ver el símbolo de orientación en el aparato.
Se iluminará bien el indicador de sentido horario o el de
sentido antihorario indicando la dirección del campo
rotatorio.
Nº pares
de polos
Nº rotaciones de campo giratorio (1/min)
a una frecuencia (Hz) Ángulo entre
polos
Ø mínimo
carcasa motor
Tabla 2. Requisitos de fiabilidad para comprobación
de motores

11 12
Detección de campo magnético
Para detectar un campo magnético, sitúe el aparato en
una electroválvula. Si se ilumina cualquiera de los
indicadores, bien el de sentido horario bien el de sentido
antihorario, habrá un campo magnético presente.
Mantenimiento del aparato
Esta sección proporciona información de
mantenimiento básico.
Para evitar daños al aparato:
* No intente repara el aparato a menos que esté
cualificado para ello.
* Asegure que se lleve a cabo la calibración adecuada,
la prueba de funcionamiento y se usa la información
de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
Limpieza
Limpie periodicamente la carcasa con un trapo húmedo
y detergente suave. Limpie solo con jabón y agua y retire
cualquier residuo después de ello.
PRECAUCIÓN
Para evitar dañar el aparato:
* No utilice abrasivos o disolventes, pueden dañar
la carcasa del aparato.
* Antes de limpiar, retire los cables de prueba del aparato.
Reemplazo y eliminación de las pilas
ADVERTENCIA
Para evitar shock eléctrico, desconecte los cables
de prueba de una fuente de alimentación antes de abrir
el aparato para cambiar la pila.
Nota
El aparato contiene pilas alcalinas. No elimine estas
baterías con otros residuos sólidos. Las pilas usadas
deben ser eliminadas mediante reciclaje cualificado
o mediante manipulación de materiales peligrosos.

13 14
El aparato utiliza una pila de 9V (suministrada).
Para reemplazar la pila, siga estos pasos y consulte
la figura 4:
1. Desconecte los cables de prueba de cualquier fuente
de alimentación.
2. Sitúe el aparato boca abajo en una superficie no
abrasiva y afloje el tornillo de la tapa de la pila con
un destornillador.
3. Levante y quite la tapa de la pila.
4. Reemplace la pila como muestra la Figura 4.
Observe la polaridad de la pila indicada en el
compartimento.
5. Asegure la tapa de la pila en su posición con el tornillo.
6. Coloque el aparato de nuevo en la funda.
Figura 4. Cambio de la batería.
Temperatura ambiental
de trabajo 0 °C a +40 °C
Altitud de trabajo 2000 m
Grado de contaminación 2
Especificaciones
mecánicas
131 x 72 x 30 mm
(5.2 x 2.8 x 1.2 in)
Peso Aprox. 252 g (0.6 lbs)
Humedad 15 % a 80 %
Especificaciones de seguridad
Especificaciones
Seguridad eléctrica
De acuerdo a DIN VDE 0411
IEC 61010 DIN
VDE 0413-7
EN 61557-7
IEC 61557-7
400VAC para
todas las escalas
Grado de protección CAT III 600 V
Tensión operacional
máxima(UME)

15
Especificaciones eléctricas
Pila 6F22/9V
Consumo de energía máx 20 mA
Vida útil de la batería mínimo 1 año para
un uso medio
Determinación de la dirección del campo rotatorio
Tensión nominal de la
rotación de motor 1 a 400 V AC
Tensión nominal de la
secuencia de fases 120 a 4
2 a 400 Hz
2 a 400 Hz
00 V AC
Rango de frecuencias (fn)
Corrientes de prueba
(por fase) menos de 3.5 mA
menos de 3.5 mA
Indicador de campo rotatorio sin contacto
Rango de frecuencias (fn)
Determinación de la conexión del motor
Tensión nominal de
prueba (Ume)
Corrientes nominal
de prueba (por fase)
Rango de frecuencia (fn)
2 a 400 Hz
1 a 400 V AC
KPS SOLUCIONES EN ENERGÍA, S.L.
Parque Empresarial de Argame,
C/Picu Castiellu, Parcelas i-1 a i-3
E-33163 Argame, Morcín
Asturias, España, (Spain)

Introdution....................................................1
CONTENTS CONTENTS
1. Symbols.................................................4
List of Figures
Accessories..................................................1
Safety Information........................................2
Symbols.......................................................4
Elements Of The Apparatus...........................5
Using the Motor &
Phase Rotation Indicator...........................6
Determine Rotary Field Direction...............6
Non-Contact Rotary Field Indication...........8
Determine The Motor Connection.............10
Magnetic Field Detection.........................11
Maintaining The Apparatus......................11
Cleaning................................................12
Replacing And Disposing
Of The Batteries.....................................12
Specifications........................................14
2. Reliable Motor
Test Requirements................................10
1. Motor And Phase
Rotation Indicator....................................4
2. Phase Indication Table............................7
3. Motor Rotation........................................9
4. Battery Replacement ............................13
List of Tables

01 02
Introduction
Motor and Phase Rotation Indicator is a handheld,
battery-operated instrument designed to detect
the rotary field of three-phase systems and
determine motor-rotation direction.
Protection provided by the instrument will be
impaired if used in a manner not specified by the
manufacturer.
Motor and Phase Rotation Indicator ships with the
following items:
• 3 test probes
• 3 alligator clips
• 9 V battery
• Users Manual
If an item is damaged or missing, contact the place
of purchase immediately.
Accessories
Safety Information
• Read the following safety information carefully
before using or servicing the instrument.
• Adhere to local and national safety codes.
• Individual protective equipment must be used to
prevent shock and injury
• Use of instrument in a manner not specified by
the manufacturer may impair safety
features/protection provided by the equipment.
• Avoid working alone.
• Inspect the test leads for damaged insulation or
exposed metal. Check test lead continuity.
Damage leads must be replaced. Do not use the
apparatus if it looks damaged.
identifies conditions and actions that may
damage the apparatus.
CAUTION
identifies conditions and actions that pose
hazard(s) to the user.
WARNING
Safety Information To avoid possible
electric shock or fire, do the following:
Read First

03 04
Symbols
• Be careful when working above 30 V ac rms, 42 V
ac peak and 60 V dc. Such voltages pose a shock
hazard.
• When using the probes, keep fingers away from
probe contacts. Keep fingers behind the finger
guards on the probes.
• Measurements can be adversely affected by
impedances of additional operating circuits
connected in parallel or by transient currents.
• Verify operation on a known source prior to
measuring hazardous voltages (voltages above
30 V ac rms, 42 V ac peak and 60 V dc).
• Do not use the apparatus with any of the parts
removed.
• Do not use the apparatus around explosive gas,
vapor, or dust.
• Disconnect the test leads from power sources and
the apparatus before changing the battery.
• Do not use the apparatus in a wet environment.
The following symbols appear on the Motor and
Phase Rotation Indicator or in this manual.
Table 1. Symbols
Caution, risk of danger
Earth(ground) TERMINAL
Equipment protected
throughout by DOUBLE
INSULATION or
REINFORCED INSULATION
Alternating current
Direct current
CONFORMS TO UL STD.
61010-1,61010-2-030,
61010-031; CERTIFIED TO
CSA STD.C22.2 No.61010-1,
61010-2-030, 61010-031
Complies with European
(EU) safety standards
CAT III: MEASUREMENT CATEGORY III is applicable to
test and measuring circuits connected to the distribution
part of the building's low-voltage MAINS installation.

1KV/10A CAT I II
1KV/10A CAT I II
1KV/10A CAT I II
Using The Motor & Phase Rotation Indicator
Determine Rotary Field Direction
To determine the rotary field direction:
1. Connect the test probes to the end of the test leads
Make sure the Ll, L2 and L3 are connected to the
corresponding end of test leads.
2, Connect the test probes to the three mains phases
Press the ON/OFF button. The green ON indicator
shows that the instrument is ready for testing.
Either the Clockwise or Counter Clockwise Rotary
indicator illuminates showing the type of rotary
field direction present.
Elements of The Apparatus
Indicators, buttons and jacks are showm
in Figure1.
L1 L2 L3
Indicators
Orientation
Symbol
Counter-clock
wise Rotaion
LCD Indicator
ON/OFF
button
W phase
testled
ON/OFF
Indicator
U phase
testled
V phase
testled
Explain
Faceplate
Clockwise
Rotation
LED Indicator

07 08
WARNING
if the neutral conductor, N, is connected instead
of L1, L2, or L3. Refer to Figure 2 (also shown on
the face of the apparatus) for more information.
Figure 2. Phase Indication Table (shown on the
face of the apparatus)
Non-Contact Rotary Field Indication
For non-contact rotary field indication:
1. Disconnect all test probes or alligator clips from the
apparatus.
2. Position the Indicator on the motor so that it is
parallel to the length of the motor shaft. The
Indicator should be one inch or closer to the motor.
See Figure 3.
The rotary indicator lights
Note
The Indicator will not operate with engines
controlled by frequency converters. The bottom of
the apparatus should be oriented towards the drive
shaft. See the Orientation Symbol on the apparatus.
Figure 3. Motor Rotation
See Table 2 for the minimum motor diameter and
number of pole pair to obtain a reliable test result.
3. Press the ON/OFF button. The green ON indicator
shows that the instrument is ready for testing.
Either the Clockwise or Counter Clockwise Rotary
indicator illuminates showing the type of rotary
field direction present.

09 10
Table 2. Reliable Motor Test Requirements
Determine the Motor Connection
1. Connect the alligator clips to the other end of
the test leads.
2. Connect the alligator clips to the motor
connections, L1 to U, L2 to V, L3 to W.
3. Press the ON/OFF button. The green ON indicator
shows that the instrument is ready for testing.
4. Turn the motor shaft half a revolution towards
the right.
Note
The bottom of the apparatus should be oriented
towards the drive shaft . See the Orientation
Symbol on the apparatus.
Either the Clockwise or Counter Clockwise Rotary
indicator illuminates showing the type of rotary
field direction present.

11 12
Magnetic Field Detection
To detect a magnetic field, place the apparatus to
a solenoid valve. A magnetic field is present if
either the Clockwise or the Counter Clockwise
Rotary indicator illuminate.
Maintaining The Apparatus
This section provides basic maintenance
information.
To avoid damaging the apparatus:
• Do not attempt to repair or service the
apparatus unless qualified to do so.
• Make sure that the relevant calibration,
performance test, and service information
is being used.
Caution
Cleaning
Periodically wipe the case with a damp cloth and
mild detergent. Clean only with soap and water and
remove any residue afterwards.
Caution
To avoid damaging the apparatus:
• Do not use abrasives or solvents. Abrasives
or solvents will damage the apparatus case.
• Prior to cleaning, remove test leads from the
apparatus.
Replacing And Disposing Of The Batteries
Warning
To avoid electric shock, disconnect the test
leads from the source before opening the
apparatus for battery replacement.
Note
The apparatus contains alkaline batteries. Do not
dispose of these batteries with other solid waste.
Used batteries should be disposed of by a qualified
recycler or hazardous materials handler.

13 14
The apparatus uses a 9 V battery (supplied).
To replace the battery, follow these steps and refer
to Figure 4:
1. Disconnect test leads from any power source.
2. Place the apparatus face down on a nonabrasive
surface and loosen the battery-door screw with
a screwdriver.
3. Lift the battery access lid away from the apparatus.
4. Replace the battery as shown in Figure 4.
Observe the battery polarity shown in the battery
compartment.
5. Secure the battery access lid back in position
with the screw.
6. Place the apparatus back in the holster.
Figure 4. Battery Replacement
Environmental
Operating Temperature 0 °C to +40 °C
Operating Altitude 2000 m
Pollution Degree 2
Mechanical
Specifications
131 x 72 x 30 mm
(5.2 x 2.8 x 1.2 in)
Weight approx 252 g (0.6 lbs)
Humidity 15 % to 80 %
Safety Specifications
Electrical Safety
Meets DIN VDE 0411
IEC 61010 DIN
VDE 0413-7
EN 61557-7
IEC 61557-7
Maximum Operating
Voltage (Ume)
400 V AC for
all ranges
Protection Level CAT III 600 V

15
Electrical Specifications
Battery 6F22/9V
Current Consumption max 20 mA
Battery Life minimum 1 year for
average use
Determine Rotary Field Direction
Nominal Voltage
Rotary Direction 1 to 400 V AC
Nominal Voltage
Phase Indication 120 to 400 V AC
Frequency Range (fn) 2 to 400 Hz
Test Currents
(In per phase) less than 3.5 mA
Non-Contact Rotary Field Indication
Frequency Range (fn) 2 to 400 Hz
Determine the Motor Connection
Nominal Test Voltage
(Ume)1 to 400 V AC
Nominal Test Currents
(In per phase) less than 3.5 mA
Frequency Range (fn) 2 to 400 Hz
KPS SOLUCIONES EN ENERGÍA, S.L.
Parque Empresarial de Argame,
C/Picu Castiellu, Parcelas i-1 a i-3
E-33163 Argame, Morcín
Asturias, España, (Spain)
Other manuals for KPS-CF100
1
Table of contents
Languages:
Other KPS Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

AIDETEK
AIDETEK DM4070 Operation manuals

Badger Meter
Badger Meter Impeller 228PV150U Series user manual

Siemens
Siemens Sitrans LR200 instruction manual

Endress+Hauser
Endress+Hauser StamoLys CA 71 PH operating instructions

Siargo
Siargo MF5806-G-20 user manual

TE Connectivity
TE Connectivity DRS-CT-3P-MOD-2T user manual