Kreg Adaptive Cutting System Parallel Guides User manual

ADAPTIVE
SYSTEM
10/2018 NK9382
V1
Owner’s
Manual
Guide d’utilisation / Manual del propietario
PARALLEL GUIDES ARE COVERED IN THIS MANUAL
Parallel Guides
(ACS415)

# NAME
ABolt, handle, square nut
BGuide body
CTape rule
DIndicator
EIndicator screw
FRule lock
F
PARALLEL GUIDE COMPONENTS
ATTENTION:
!
This product is intended for use with the Kreg Adaptive Cutting System Plunge Saw + Guide
Track (Item # ACS2000). Parallel Guides position a workpiece for cuts from 12" to 96" wide.
WARNING:
!
This product can expose you to chemicals including Acrylonitrile and other chemicals, which
are known to the State of California to cause cancer and reproductive harm. For more information
go to www.P65Warnings.ca.gov.
C
DE
B
A

ASSEMBLE & CALIBRATE
(1) Install two bolts,
handles, and square
nuts in each guide
body. Tighten the
assemblies to draw
the bolt heads into the
handles. Loosen the
assemblies ½ turn so
the nuts will slide into
the guide-track T-slot.
(1) Turn the guide track
upside down. Slide
the square nuts into
the guide track T-slot.
Tighten the knobs.
(2) Using a good-quality
tape rule, push the
end of the tape
against the hook on
the end of the Parallel
Guide tape rule.
(3) Extend both tapes
and align the 14" mark
on your tape rule with
the trimmed edge of
the guide track
anti-chip strip.
(4) Lock the Parallel
Guide tape rule. (The
rule-lock lever covers
the lock symbol on the
guide body.)
Assemble
Calibrate
3
4
2
1

(5) Turn the track right
side up. Loosen the
indicator screw.
(6) Align the outside face
of the indicator with
the 14" mark on the
Parallel Guide tape.
(7) Tighten the indicator
screw. Retract the tape.
Repeat these steps to
calibrate the second
Parallel Guide.
6
5
7
ASSEMBLE & CALIBRATE

USING THE GUIDES
(1) Position one Parallel Guide a minimum of 6" from the cord-manager
end of the guide track to allow lead-in room for the saw. Position the
second Parallel Guide 2" from the far end of the workpiece.
(4) Place the Saw on the Track and make the cut.
(2) Extend both tape rules to the same dimension and lock them in place.
(3) Position the guide track on the workpiece and hook the Parallel Guide
tapes on the edge of the workpiece.
ATTENTION:
!
For all cuts, position the workpiece under the guide track with the waste to the outside.
ATTENTION:
!
With the cord-manager end of the workpiece 6" from the end of the track, both Plunge Saw
tracking controls engage the guide track and the saw blade plunges into the workpiece to start the cut.
ATTENTION:
!
The Parallel Guide tape rules are self-supporting to 96". For cuts over 48”, place the guide
track with attached Parallel Guides on the workpiece in approximate position. Extend the tapes to the desired
dimension, lock them, and then reposition the guide track to engage the Parallel Guide tape hooks.
ATTENTION:
!
After removing the Parallel Guides from the guide track, retract the tape and tighten all knobs
to prevent loss of parts.
4
3
2
2
3
1
1

# NOM
ABoulon, poignée, écrou carré
BCorps de guide
CRuban à mesurer
DVoyant
EVis de l’indicateur
FVerrou du ruban
F
COMPOSANTS DU GUIDE PARALLÈLE
ATTENTION :
!
Cet article doit être utilisé avec la scie plongeante et le guide sur rail (article # ACS2000) du
système de coupe adaptable de Kreg. Les guides parallèles se xent aux pièces à travailler an d’effectuer des
coupes d’une largeur allant de 30,48 cm à 243,84 cm.
AVERTISSEMENT :
!
Cet article peut vous exposer à des produits chimiques, notamment à l’acrylonitrile et
à d’autres produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers et de problèmes
liés aux fonctions reproductrices. Pour plus de renseignements, rendez-vous au www.P65Warnings.ca.gov.
C
DE
B
A

ASSEMBLAGE ET ÉTALONNAGE
(1) Installez deux boulons,
deux poignées et deux
écrous carrés dans
chaque corps de guide.
Serrez les assemblages
jusqu’à ce que la tête
des boulons soit
insérée dans les
poignées. Desserrez les
assemblages d’un demi-
tour pour permettre aux
écrous de glisser dans
les fentes en T du guide
sur rail.
(1) Tournez le guide sur rail
à l’envers. Faites glisser
les écrous carrés dans les
fentes en T du guide.
Vissez les boutons.
(2) À l’aide d’un ruban à
mesurer de bonne qualité,
appuyez l’extrémité du
ruban contre le crochet
situé au bout du ruban à
mesurer du guide
parallèle.
(3) Déroulez les deux rubans
et alignez la marque de
35,56 cm de votre ruban à
mesurer sur l’extrémité
taillée de la bande anti-éclat du guide sur rail.
(4) Verrouillez le ruban à mesurer du guide parallèle. (Le levier de verrouillage du
ruban masque le symbole de verrouillage du corps de guide.)
Assemblage
Étalonnage
3
4
2
1

(5) Remettez le rail à
l’endroit. Desserrez la
vis de l’indicateur.
(6) Alignez la face
extérieure de
l’indicateur sur la
marque de 35,56 cm
du ruban du guide
parallèle.
(7) Serrez la vis de
l’indicateur. Rétractez
le ruban.
Répétez ces étapes pour
étalonner le deuxième
guide parallèle.
6
5
7
ASSEMBLAGE ET ÉTALONNAGE

UTILISATION DES GUIDES
(4) Placez la scie sur le rail et eectuez la coupe.
(2) Allongez les deux rubans à une distance égale et verrouillez-les.
(3) Placez le guide sur rail sur la pièce à travailler de façon à ce que les crochets
des rubans à mesurer des guides parallèles s’appuient contre le bord de la pièce.
ATTENTION :
!
Faites toujours vos coupes en vous assurant que la pièce à travailler se trouve sous le guide
sur rail, et que la sciure est évacuée vers l’extérieur.
ATTENTION :
!
Lorsque le dispositif de gestion du cordon placé à l’extrémité de la pièce à travailler se trouve
à 15,24 cm du guide parallèle, les deux dispositifs de xation au rail de la scie plongeante peuvent être engagés
dans le rail et la fonction de coupe en plongée de la scie peut être utilisée pour amorcer la coupe.
ATTENTION :
!
Les rubans à mesurer des guides parallèles peuvent être allongés jusqu’à 243,84 cm. Pour effectuer
des coupes d’une largeur supérieure à 121,92 cm, placez le guide sur rail xé aux guides parallèles sur la pièce à travailler, à
la distance souhaitée approximative. Allongez les rubans à mesurer à la distance souhaitée, verrouillez-les, puis replacez le
guide sur rail de façon à ce que les crochets des rubans des guides parallèles s’appuient contre la pièce à travailler.
ATTENTION :
!
Après avoir retiré les guides parallèles du guide sur rail, rétractez les rubans, puis resserrez
tous les boutons pour éviter de perdre des pièces.
4
3
2
2
3
1
1
(1) Fixez un guide parallèle à une distance minimale de 15,24 cm de l’extrémité du
dispositif de dégagement du cordon, situé au bout du guide sur rail, afin de laisser
suffisamment d’espace pour positionner la scie. Positionnez le deuxième guide
parallèle à une distance de 5,08 cm de l’extrémité de la pièce à travailler.

# NOMBRE
APerno, manija, tuerca cuadrada
BCuerpo de la guía
CCinta métrica
DIndicador
ETornillo del indicador
FBloque de la cinta métrica
F
COMPONENTES DE LA GUÍA PARALELA
ATENCIÓN:
!
este producto está diseñado para usarse con la sierra con perforación + riel de guía del
sistema de corte adaptativo Kreg (Artículo #ACS2000). Las guías paralelas ubican una pieza de trabajo para
cortes de 30,48 cm hasta 2,43 m de ancho.
ADVERTENCIA:
!
este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluidas el acrilonitrilo y otros
químicos, reconocidos por el estado de California como causantes de cáncer o daños en el aparato reproductivo.
Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
C
DE
B
A

ENSAMBLAJE Y CALIBRACIÓN
(1) Instale dos pernos,
manijas y tuercas
cuadradas en cada
cuerpo de la guía.
Apriete los ensambles
para insertar las
cabezas de perno en
las manijas. Aoje los
ensambles ½ giro para
que las tuercas se
deslicen hasta la
ranura en T del riel
de guía.
(1) Coloque el riel de guía
en posición invertida.
Deslice las tuercas
cuadradas en la ranura
en T del riel de guía.
Ajuste las perillas.
(2) Con una cinta métrica
de buena calidad, empuje
el extremo de la cinta
contra el gancho del
extremo de la cinta métrica
de la guía paralela.
(3) Extienda ambas cintas
y alinee la marca de
35,56 cm de su cinta
métrica con el borde
cortado de la tira antiastillas del riel de guía.
(4) Bloquee la cinta métrica de la guía paralela. (La palanca de bloqueo de
la cinta métrica cubre el símbolo de bloqueo en el cuerpo de la guía).
Ensamblaje
Calibración
3
4
2
1

(5) Coloque el riel con el
costado derecho hacia
arriba. Aoje el tornillo
del indicador.
(6) Alinee la supercie
exterior del indicador
con la marca de
35,56 cm en la
cinta métrica de la
guía paralela.
(7) Apriete el tornillo del
indicador. Repliegue
la cinta.
Repita estos pasos para
calibrar la segunda guía
paralela.
6
5
7
ENSAMBLAJE Y CALIBRACIÓN

USO DE LAS GUÍAS
(1) Ubique una guía paralela a una distancia mínima de 15,24 cm del extremo
del operador del cable del riel de guía para dejar espacio para la sierra.
Coloque la segunda guía paralela a 5,08 cm del extremo lejano de la
pieza de trabajo.
(4) Coloque la sierra en el riel y realice el corte.
ATENCIÓN:
!
para todos los cortes, coloque la pieza de trabajo debajo del riel de la guía con la parte
desechable hacia la parte externa.
ATENCIÓN:
!
con el extremo del operador de cable de la pieza de trabajo a 15,24 cm del extremo del riel,
ambos controles de riel de la sierra con perforación activan el riel de guía, por lo que la hoja de sierra perfora la
pieza de trabajo para comenzar el corte.
ATENCIÓN:
!
las cintas métricas de la guía paralela se sostienen automáticamente hasta los 2,43 m. Para
cortes de más de 1,21 m, coloque el riel de guía con las guías paralelas jas sobre la pieza de trabajo en una
posición aproximada. Extienda las cintas hasta la dimensión deseada, bloquéelas y luego reubique el riel de guía
para enganchar los ganchos de la cinta de la guía paralela.
ATENCIÓN:
!
después de retirar las guías paralelas del riel de guía, retraiga la cinta y apriete todas las
perillas para evitar la pérdida de piezas.
4
3
2
2
3
1
1
(2) Extienda ambas cintas métricas hasta la misma dimensión y
bloquéelas en su lugar.
(3) Coloque el riel de guía en la pieza de trabajo y enganche las cintas de
la guía paralela en el borde de la pieza de trabajo.

NOTES / REMARQUES / NOTAS

NOTES / REMARQUES / NOTAS

For assistance with any Kreg product,
contact us through our Web site or call Customer Service.
Si vous avez besoin d’aide concernant les produits Kreg, communiquez avec nous
sur notre site Web ou appelez notre service à la clientèle.
Si requiere asistencia con cualquier producto Kreg, póngase en contacto
con nosotros a través del sitio web o llame al Servicio al Cliente.
www.kregtool.com • 800.447.8638
201 Campus Dr, Huxley, IA 50124
TELL US ABOUT YOUR EXPERIENCE. YOUR OPINION COUNTS.
We’re always working to improve Kreg®products and your satisfaction
with them so that you have great project-building experiences. You can
help by sharing your feedback at www.kregtool.com/feedback. It only
takes a couple of minutes, and will help us to create products and
support that serve your needs better.
CUÉNTENOS SOBRE SU EXPERIENCIA. SU OPINIÓN CUENTA.
Siempre trabajamos para mejorar los productos Kreg®y su satisfacción con ellos para que
tenga excelentes experiencias de construcción de proyectos. Puede ayudar compartiendo
su retroalimentación en www.kregtool.com/feedback. Solo toma un par de minutos y nos
estará ayudando a crear productos y brindar un soporte que sirva mejor a sus necesidades.
PARLEZ-NOUS DE VOTRE EXPÉRIENCE. VOTRE OPINION EST
IMPORTANTE POUR NOUS.
Nous cherchons toujours à améliorer les produits Kreg®et à nous assurer que vous
soyez satisfait lorsque vous les utilisez pour eectuer vos projets de construction an de
rendre votre expérience agréable. Vous pouvez nous aider en nous faisant part de vos
commentaires au www.kregtool.com/feedback. Cela ne prend que quelques minutes, et vos
commentaires nous aideront à créer des produits et à fournir des services qui répondront
mieux à vos besoins.
Table of contents
Languages:
Other Kreg Tools manuals

Kreg
Kreg Rip-Cut KMA2675 User manual

Kreg
Kreg K4 User manual

Kreg
Kreg KMA4000 User manual

Kreg
Kreg 720PRO User manual

Kreg
Kreg KHI-PULL-INT User manual

Kreg
Kreg Accu-Cut KMA2700 User manual

Kreg
Kreg MINI KREG JIG User manual

Kreg
Kreg KHI-PULL-INT User manual

Kreg
Kreg R3-INT User manual

Kreg
Kreg Jig NK7520 User manual