manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Lansay
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Lansay ZAG HEROEZ Miraculous Pixelo User manual

Lansay ZAG HEROEZ Miraculous Pixelo User manual

onon
offoff

Comment utiliser ton Pixelo et réaliser tes créations ? /
Ê
How to use your Pixelo and realize
your creations? /

Hoe gebruik je de Pixelo en hoe maak je mooie tekeningen met deze speciale
balpen? /

Wie verwende ich den Pixelo und erstelle damit eine Zeichnung? /
∑
¿Cómo dibujar
con tu Pixelo? /
ï
Come utilizzare il tuo Pixelo e realizzare creazioni?

1. Choisis une illustration. • 2. Prends le feutre de ton choix, enlève le bouchon et place le feutre dans l’embout de ton
Pixelo. • 3. Tiens ton Pixelo comme un stylo. En fonction de la manière dont tu le tiens, le résultat sera différent (Visuel 3).
• 4. Appuie sur le bouton pour allumer ton Pixelo (Visuel 1). C’est parti ! Tu peux commencer à colorier. • 5. Pour changer de
feutre au cours de ton dessin, appuie sur le bouton pour éteindre ton Pixelo. Une fois ton feutre changé, appuie de nouveau sur
le bouton pour allumer ton Pixelo. • 6. Colorie ton illustration selon tes envies. Waouh, tu deviens un véritable artiste !
Lorsque tu auras terminé de dessiner, enlève le feutre de ton Pixelo.
Rebouche bien tous les feutres pour éviter qu’ils ne sèchent.
Astuce : tu peux aussi utiliser les feutres de façon classique pour terminer de colorier ton illustration.
Ê
1. Choose an illustration. • 2. Take the marker of your choice, remove the cap and place the marker in the tip of your
Pixelo. • 3. Hold your Pixelo like a pen. Depending on how you hold it, the result will be different (Visual 3). • 4. Press the
button to turn on your Pixelo (Visual 1). It's on! You can start coloring. • 5. To change the marker during your drawing, press
the button to turn off your Pixelo. Once you have changed your marker, press the button again to turn your Pixelo on.
• 6. Colour your illustration as you wish. Wow, you're becoming a real artist!
When you're done drawing, remove the marker from your Pixelo.
Place the caps back on all the markers so that they don't dry out.
Tip: you can also use the markers in the traditional way to finish coloring your illustration.

1. Kies een tekening uit. • 2. Neem de viltstift van jouw keuze, verwijder de dop en steek de viltstift in het uiteinde van
jouw Pixelo. • 3. Houd jouw Pixelo vast net als een balpen. Al naargelang je hem vasthoudt, zal je een ander stippeleffect
krijgen (Afbeelding 3). • 4. Druk op de dop om je Pixelo aan te zetten (Afbeelding 1) en je kan beginnen kleuren en tekenen!
• 5. Wil je tijdens het tekenen een andere viltstift in je Pixelo steken, druk dan op de knop om je Pixelo uit te zetten en steek er
een andere kleur viltstift in. Druk vervolgens opnieuw op de knop om je Pixelo weer aan te zetten. • 6. Kleur jouw tekening in
precies zoals jij dat wenst. Wow, wat is dat mooi geworden zeg!
Ben je klaar met tekenen en kleuren? Haal dan de viltstift uit je Pixelo.
Zet het dopje weer op je viltstiften want anders kunnen ze uitdrogen.
Tip: je kan de viltstiften ook gebruiken om je tekening in te kleuren.

1. Wähle ein Bild aus. • 2. Nehme einen Filzstift, entferne die Verschlusskappe und setze ihn in den Aufsatz deines Pixelo
ein. • 3. Halte den Pixelo wie einen Stift. Je nachdem, wie du ihn hältst, ändert sich das Ergebnis (Ansicht 3). • 4. Drücke auf
die Taste um deinen Pixelo einzuschalten (Ansicht 1). Los geht’s! Du kannst nun anfangen, das Bild auszumalen. • 5. Um den
Filzstift während des Zeichnens zu wechseln, drücke die Taste, um deinen Pixelo auszuschalten. Nachdem dein Filzstift
gewechselt wurde, drücke die Taste erneut, um deinen Pixelo wieder einzuschalten. • 6. Male dein Bild nach Herzenslust aus.
Wow, du wirst ein wahrer Künstler!
Wenn du mit dem Zeichnen fertig bist, entnehme den Filzstift aus deinem Pixelo.
Schließe alle Filzstifte gut, damit sie nicht austrocknen.
Tipp: Du kannst auch normale Filzstifte verwenden, um das Bild fertigzustellen.
∑
1. Elige un dibujo. • 2. Elige un rotulador, retira la tapa y colócalo en la boquilla de tu Pixelo. • 3. Sujeta tu Pixelo como un
bolígrafo. Según cómo lo inclines obtendrás diferentes resultados (Imagen 3). • 4. Pulsa el botón para encender tu Pixelo
(Imagen 1). ¡Listo! Puedes empezar a colorear. • 5. Para cambiar de rotulador, pulsa el botón y apaga tu Pixelo. Cambia el
rotulador, y vuelve a pulsar el botón para encender el Pixelo. • 6. Colorea el dibujo como te apetezca. ¡Guau! Te estás
convirtiendo en un auténtico/a artista!
Cuando termines de dibujar, retira el rotulador del Pixelo.
Coloca bien la tapa a todos tus rotuladores para evitar que se seque.
Truco: también puedes acabar de colorear tu dibujo usando los rotuladores como siempre.
ï
1. Scegli un'illustrazione. • 2. Prendi un pennarello a scelta, togli il tappo e posiziona il pennarello sull'estremità del Pixelo.
• 3. Tieni il Pixelo come se fosse una penna. A seconda di come lo tieni, il risultato sarà diverso (Visuale 3). • 4. Premi sul
pulsante per accendere il Pixelo (Visuale 1). Si inizia! Puoi cominciare a colorare. • 5. Per cambiare pennarello mentre disegni,
premi sul pulsante per spegnere il Pixelo. Una volta cambiato il pennarello, premi nuovamente sul pulsante per accendere il
Pixelo. • 6.Colora l'illustrazione come preferisci. Wow, stai proprio diventando un/a vero/a artista!
Quando avrai finito di disegnare, togli il pennarello dal Pixelo.
Rimetti bene il tappo a tutti i pennarelli per evitare che si secchino.
Consiglio: puoi anche utilizzare i pennarelli in modo normale per finire di colorare la tua illustrazione.

Installation et remplacement des piles /
Ê
Installing and Replacing Batteries /

De batterijen
in de balpen steken en vervangen /

Einsetzen und Ersetzen der Batterien /
∑
Colocar y
reemplazar las pilas /
ï
Installazione e sostituzione delle pile

Avant d’installer les piles, s’assurer que le Pixelo est en position OFF (Visuel 1). Cette manipulation doit être effectuée par
un adulte. Dévisser le compartiment à piles et insérer 1 pile neuve de type LR03/AAA (1,5 V), de préférence alcalines, en
respectant le sens de la polarité. Revisser fermement le couvercle du compartiment (Visuel 2).
Ton Pixelo est enfin prêt ! À toi de jouer maintenant !
Ê
Before installing the batteries, make sure that the Pixelo is in the OFF position (Visual 1). This operation must be
performed by an adult. Unscrew the battery compartment and insert 1 new LR03/AAA (1.5 V) type battery, preferably alkaline,
respecting the polarity direction. Screw the compartment cover firmly back on (Visual 2).
Your Pixelo is finally ready! Let’s draw!

Vooraleer je de batterijen in de Pixelo kan steken, moet je de stippelpen eerst op OFF zetten (Afbeelding 1). Dit kan je het
best aan een volwassene overlaten, want het batterijvak moet losgeschroefd worden alvorens je er een nieuwe batterij (type
LR03/AAA, 1,5V) in kan leggen. Gebruik bij voorkeur een alkalinebatterij en let op de poolrichting (op de batterij en in het
batterijvak staat een plus- en een minteken). Vervolgens moet het dekseltje weer vastgeschroefd worden (Afbeelding 2).
Jouw Pixelo is klaar voor gebruik nu! Nu kan jij ermee spelen!

Vor dem Einlegen der Batterien sicherstellen, dass sich der Pixelo in der OFF-Position befindet (Ansicht 1). Dies muss von einem
Erwachsenen durchgeführt werden. Batteriefach abschrauben und eine neue Batterie vom Typ LR03/AAA (1,5 V), vorzugsweise eine
Alkali-Batterie, unter Berücksichtigung der Polarität einsetzen. Deckel des Fachs wieder festschrauben (Ansicht 2).
Dein Pixelo ist nun einsatzbereit! Jetzt kannst du mit dem Spielen beginnen!
∑
Antes de colocar las pilas, asegúrate de que el Pixelo está en posición OFF (Imagen 1). Esta operación debe ser realizada
por un adulto. Desatornilla el compartimento de las pilas, coloca 1 pila nueva de tipo LR03/AAA (1,5 V), preferentemente
alcalinas, y respeta la polaridad. Vuelve a atornillar la tapa del compartimento (Imagen 2).
Tu Pixelo ya está listo! ¡ A dibujar!
ï
Prima di inserire le pile, assicurarsi che il Pixelo sia in posizione OFF (Visuale 1). Questa operazione deve essere effettuata
da un adulto. Svitare il compartimento pile e inserire 1 pila nuova di tipo LR03/AAA (1,5 V), di preferenza alcalina, rispettando il
senso della polarità. Riavvitare saldamente il coperchio del compartimento (Visuale 2).
Finalmente il tuo Pixelo è pronto! Adesso puoi giocare!
PRÉPARATION • PREPARATION • VOORBEREIDING • VORBEREITUNG • PREPARACIÓN • PREPARAZIONE
11 22 33
EFFETS « POINTILLÉS » • "DOTTED" EFFECTS
'STIPPELS' •„GEPUNKTETE“ EFFEKTE
EFECTO "PUNTOS" • EFFETTI "TRATTEGGIATI"
EFFETS « TRAITS » • "LINE" EFFECTS
'STREPEN' • „GESTRICHELTE“ EFFEKTE
EFECTO "LÍNEAS DISCONTINUAS" • EFFETTI "A TRATTI"
Attention ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Présence de petites pièces. Danger d’étouffement. Il est recommandé de bien enlever
toutes les attaches en plastique et autres éléments de protection ne faisant pas partie du jouet avant de le donner à l’enfant. Ne pas utiliser les feutres
sur la peau. Bien se laver les mains après utilisation des éléments de la boîte. Les feutres peuvent tacher. Nous vous suggérons de porter un tablier et
de protéger vos meubles et vos tapis. Vous pouvez enlever les taches sur la peau et la plupart des vêtements avec du savon. Évitez les produits de
prélavage, qui peuvent tacher. Laissez éventuellement tremper pendant toute une nuit, puis lavez à l’eau chaude avec du savon. Un lavage
supplémentaire peut s’avérer nécessaire pour les taches les plus tenaces. Afin d’éviter tout problème de décoloration, suivez les instructions données
par le fabricant du savon ou du produit détergent. Évitez le chlore, les nettoyants chimiques et les lessives biologiques. Informations à conserver. Les
couleurs et décorations peuvent varier. Fonctionne avec 1 pile LR03/AAA (1,5V), non fournie. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Les piles ou accumulateurs usés doivent être enlevés du jouet. Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d’être chargés. Les accumulateurs
ne doivent être chargés que sous la surveillance d’un adulte. Différents types de piles ou d’accumulateurs ou des piles ou des accumulateurs neufs et
usagés ne doivent pas être mélangés. Seuls les piles ou les accumulateurs du type recommandé ou d’un type similaire doivent être utilisés. Les piles ou
accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les bornes d'une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit.
Lorsque les piles sont usées, les retirer et les placer dans les dispositifs prévus pour la récupération des piles usagées. Note : si vous n’utilisez pas le
produit pendant une période prolongée, nous vous conseillons de retirer les piles. / ÊWarning! Not suitable for children under 36 months. Contains
small parts. Choking hazard. Please remove all plastic tags, ties, and any other protective elements which do not make up part of the toy, before giving
it to the child. Do not use the marker pens on skin. Wash hands well after use. The marker pens may stain. We suggest wearing an apron and protecting
your furniture and carpets. Stains on skin and fabric can be cleaned with soap. Avoid prewash products that may stain. For tougher stains fabric may
have to soak overnight in soap and water. An additional washing may be necessary for the persistent stains. In order to avoid any discoloration, follow
the instructions provided by the soap or detergent product manufacturer. Avoid chlorine, chemical cleaners and biological washing powders. Please
retain information for future reference. Colours and contents may vary from those shown. Operates with 1 LR03/AAA batteries (1.5V), not included. Never
try to recharge non-rechargeable batteries. Remove dead non-rechargeable batteries and dead rechargeable batteries from the toy. Remove
rechargeable batteries from the toy before charging. Batteries should not be recharged without adult supervision. Do not use different battery types
together, or new and used batteries together. Only use the recommended type of rechargeable or non-rechargeable batteries, or a similar type. When
replacing batteries be sure to insert them the right way round (+-). Do not short circuit the terminals of any battery. Dead batteries should be removed from
the toy and put in a specific place for dead batteries retrieval. Note: If you don’t use this toy for a long period, we advise you to remove the batteries. /

Waarschuwing! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Bevat kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar. Het wordt aanbevolen om alle plastic
bevestigingen en beschermingsonderdelen die geen deel uitmaken van het speelgoed te verwijderen voordat u het aan het kind geeft. Teken niet met de
viltstift op je huid. Was us handen na de elementen gebruikt te hebben. De viltstiften kunnen vlekken achterlaten. Wij raden u aan om een schort te
dragen en uw meubilair en vloerbedekking te beschermen. Verwijder vlekken op de huid en kledingstukken met zeep. Gebruik geen voorwasmiddelen,
ze kunnen vlekken achterlaten. Laat eventueel een nacht weken,en was vervolgens in een warm sopje. Een extra wasbeurt kan in geval van hardnekkige
vlekken nodig zijn. Om verkleuring te voorkomen, volg de instructies van de fabrikant van de zeep of het wasmiddel. Gebruik geen chloor, chemische
schoonmaakmiddelen of biologische wasmiddelen. Bewaar deze informatie. De kleuren en versieringen kunnen variëren. Werkt op 1
LR03/AAA-batterijen van (1,5 V), niet meegeleverd. Gewone batterijen mogen niet opgeladen worden. Lege batterijen en lege oplaadbare batterijen
moeten uit het speelgoed verwijderd worden. Oplaadbare batterijen dienen, alvorens ze op te laden, uit het speelgoed verwijdert te worden. Batterijen
mogen slechts worden opgeladen onder het toezicht van een volwassene. Meng geen verschillende types gewone of oplaadbare batterijen of nieuwe en
oude, gewone en oplaadbare batterijen. Gebruik enkel batterijen van het aanbevolen of een gelijkaardig type. Bij het aanbrengen van de batterijen de
polariteit in acht nemen. De klemmen van de batterijen niet kortsluiten. Niet-oplaadbare batterijen die leeg zijn, dienen verwijderd te worden en dienen
weggeworpen te worden in speciaal voor de recuperatie van gebruikte batterijen voorziene recipiënten. Let op: als u het product langere tijd niet
gebruikt, raden wij u aan de batterijen eruit te halen. / Achtung! Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Enthält Kleinteile. Erstickungsgefahr.
Es wird empfohlen, alle Kunststoffstecker und andere Schutzteilchen, die kein Bestandteil des Spielzeugs sind, zu entfernen, bevor das Spielzeug dem
Kind gegeben wird. Die Filzstifte nicht auf der Haut verwenden. Waschen Sie sich gut die Hände nachdem Sie die Elemente benutzt haben. Die Filzstifte
können Flecken verursachen. Wir empfehlen Ihnen, eine Schürze zu tragen sowie Ihre Möbel und Teppiche abzudecken. Flecken auf der Haut und den
meisten Kleidungsstücken sind mit Seife zu entfernen. Vermeiden Sie Vorwaschmittel, die Flecken verursachen können. Fleck eventuell über Nacht
einweichen lassen und anschließend mit warmem Wasser und Seife abwaschen. Bei hartnäckigen Flecken kann ein zusätzlicher Waschgang erforderlich
sein. Befolgen Sie die Anweisungen des Seifenherstellers oder des Reinigungsmittelherstellers, um Verfärbungen zu vermeiden. Vermeiden Sie Chlor,
chemische Reinigungsmittel und organische Laugen. Information aufbewahren. Farben und Muster können variieren. Es braucht 1 Batterien LR03/AAA
(1,5V), nicht enthalten. Die nicht aufladbaren Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Die verbrauchten Batterien und Akkus müssen vom Spielzeug
entfernt werden. Die Akkus müssen vor der Ladung vom Spielzeug entfernt werden. Die Akkus dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen geladen
werden. Man sollte nicht verschiedene Arten von Batterien oder Akkus mischen. Nur die angegebenen Batterien und Akkus,oder ähnliche,dürfen benutzt
werden. Bei der Einlage muss die Polarität beachtet werden. Die Schlitze der Batterien sowie der Akkus müssen vor Kurzschluss geschützt werden.
Leere Batterien herausnehmen und zur Batteriesammelstelle bringen. Hinweis: wenn das produkt für längere Zeit nicht benutzt wird, empfehlen wir, die
Batterien herauszunehmen. / ∑¡Advertencia! No conviene para niños menores de 36 meses. Presencia de piezas pequeñas. Peligro de
atragantamiento. Se recomienda retirar bien todos los complementos de plástico y los demás elementos de protección que no forman parte del juguete
antes de dárselo al niño. No usar los rotuladores sobre la piel. Lávate bien las manos después de utilizar el material de la caja. Los rotuladores pueden
manchar. Se recomienda usar un mandilón y proteger muebles y alfombras. La mayoría de las manchas sobre la piel y la ropa se pueden lavar con jabón.
Evite los productos de prelavado que pueden manchar. Dejar a remojo durante una noche, y lavar posteriormente con agua caliente y jabón. Para las
manchas más persistentes puede ser necesario repetir la operación. Para evitar decoloraciones siga las instrucciones del fabricante del jabón o producto
detergente. Evite la lejía, los productos químicos y los detergentes ecológicos. Conservar las instrucciones. Los colores y los adornos pueden variar.
Funciona con uno pila AAA (1,5 V), no incluidas. No deberán recargarse las pilas no recargables. Deberán retirarse las pilas y los acumuladores agotados
del juguete. Los acumuladores deberán retirarse del juguete antes de recargarlos. Los acumuladores sólo deberán cargarse bajo la vigilancia de un
adulto. No se deben mezclar diferentes tipos de pilas o acumuladores, ni tampoco pilas o acumuladores nuevos con otros usados. Sólo se deben usar
pilas o acumuladores del tipo recomendado (pilas alcalinas). Las pilas o acumuladores deberán colocarse observando la polaridad correcta. No
cortocircuite los bornes de la pila o del acumulador. Cuando las pilas estén agotadas, retírelas del juguete y deposítelas en los centros de reciclaje para
pilas establecidos para dicho propósito. / ïAvvertenza! Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Contiene piccole parti. Rischio di soffocamento.
Si raccomanda di rimuovere tutte le fascette in plastica e gli altri elementi protettivi che non fanno parte del giocattolo prima di darlo al bambino. Non
utilizzare i pennarelli sulla pelle. Lavarsi bene le mani dopo aver usato gli elementi contenuti nella confezione. I pennarelli possono macchiare.
Suggeriamo l'uso di un grembiule e di proteggere mobili e tappeti. Le macchie sulla pelle e sulla maggior parte dei vestiti si possono togliere con del
sapone. Evitare i prodotti di prelavaggio che possono macchiare. Lasciare eventualmente i capi macchiati a mollo per tutta una notte, quindi lavare con
acqua calda e sapone. Un lavaggio supplementare potrebbe rivelarsi necessario per le macchie più tenaci. Per evitare qualsiasi problema di
decolorazione, seguire le istruzioni fornite dal produttore del sapone o del prodotto detergente. Evitare il cloro, i detergenti chimici e i detersivi biologici.
Informazioni da conservare. I colori e le decorazioni possono variare. Funziona con 1 pile del tipo AAA (1,5V), non incluse. Le batterie non ricaricabili non
devono essere ricaricate. Le batterie e gli accumulatori esauriti devono essere tolte dal giocattolo. Gli accumulatori devono essere tolti dal giocattolo
prima di essere ricaricati. Gli accumulatori devono essere ricaricati sotto la sorveglianza di un adulto. Non utilizzare insieme tipi diversi di batterie o di
accumulatori o accumulatori nuovi e usati. Utilizzare soltanto batterie o accumulatori del tipo consigliato (batterie alcaline) o di tipo analogo. Le batterie
o gli accumulatori devono essere inseriti rispettando la polarità. I terminali di una batteria o di un accumulatore non devono essere cortocircuitati.
Quando le batterie sono esaurite, devono essere tolte e posizionate negli appositi contenitori per lo smaltimento delle batterie usate.

Merci d’avoir acheté Pixelo Miraculous ! Avant de commencer à jouer, installe-toi confortablement sur une table ou autre
surface plane, rigide et bien propre et sors tous les éléments de la boîte. Lis attentivement les instructions avec un adulte afin
de pouvoir réaliser tes plus belles créations aux effets pointillés ! /
Ê
Thank you for buying Pixelo Miraculous! Before you start
playing, make yourself comfortable on a table or other flat, rigid and clean surface and take all the elements out of the box. Read
the instructions carefully with an adult so that you can make your most beautiful creations with dotted effects! /

Wat leuk dat
jij een Pixelo Miraculous hebt gekocht! Vooraleer je kan beginnen spelen, moet je eerst een tafel of een ander vlak oppervlak
zoeken dat stevig en proper is en alle onderdelen uit de doos halen. Lees aandachtig samen met een volwassene aanwijzingen
en maak prachtige dingen met gestippelde effecten. /

Vielen Dank für den Kauf von Pixelo Miraculous! Bevor du anfängst zu
spielen, setze dich bequem an einen Tisch oder an einen anderen Ort, der eben, stabil und sauber ist. Entnehme alle
Gegenstände aus der Verpackung. Lese die Anweisungen sorgfältig mit einem Erwachsenen durch, damit du die schönsten
Kreationen mit effektvollen Akzenten erstellen kannst. /
∑
¡Gracias por haber comprado Pixelo Miraculous! Antes de empezar
a jugar, busca una mesa u otra superficie plana, estable y limpia y saca todo el material de la caja. Lee con atención las
instrucciones, en compañía de un adulto, y a continuación podrás realizar las más hermosas creaciones con la técnica del
¡puntillismo! /
ï
Grazie per aver acquistato Pixelo Miraculous! Prima di iniziare a giocare, installati comodamente su un tavolo
o altra superficie piana, rigida e ben pulita e tira fuori tutti gli elementi dalla scatola. Leggi attentamente le istruzioni con un adulto
per poter realizzare le più belle creazioni con effetti tratteggiati!
NOTICE •INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING •ANLEITUNG
INSTRUCCIONES •ISTRUZIONI
Made in China 112 quai de Bezons
95100 Argenteuil - FRANCE
www.lansay.fr
REF. 20288
 Attention ! Veuillez ne pas jeter ce jouet dans la poubelle d’ordures ménagères. Merci d’emmener ce produit au point de collecte
spécifique des équipements électriques et électroniques.
Ê Warning! Do not discard this appliance with standard household waste. Please take this product to a collection point specific for
electric and electronic appliances.
 Waarschuwing! Dit speelgoed niet bij het huisvuil werpen. Dit product naar een verzamelpunt brengen voor elektrische en
elektronische apparaten.
 Achtung! Bitte dieses Spielzeug nicht in den Abfalleimer werfen. Wir möchten Sie bitten es zu einem bestimmten Abfallplatz für elektrische
und elektronische Ausrüstungen zu bringen.
∑ ¡Atención! No tire este juguete al cubo de basura doméstico. Gracias por llevar este producto a un punto de recogida específico para los
equipos eléctricos y electrónicos.
ï Attenzione ! Non smaltire il giocattolo con i rifiuti domestici. Si prega di portare il prodotto presso un punto di raccolta idoneo per
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
BB
CC
AA
CONTENU • CONTENT
INHOUD • INHALT
CONTENIDO • CONTENUTO
A. 1x Pixelo Électronique / Electronic Pixelo /
Elektronische Pixelo / Elektronischer Pixelo /
Pixelo Electrónico / Pixelo Elettronico
B. 8x Illustrations / Illustrations / Tekeningen /
Bilder / Dibujos / Illustrazioni
C. 6x Feutres / Markers / Viltstiften / Filzstifte /
Rotuladores / Pennarelli
6+
© 2021 ZAGTOON

Other Lansay Toy manuals

Lansay mini-licious 17903 User manual

Lansay

Lansay mini-licious 17903 User manual

Lansay Disney Frozen II My Light-Up Glitter Globe User manual

Lansay

Lansay Disney Frozen II My Light-Up Glitter Globe User manual

Lansay Mini Licious 17846 User manual

Lansay

Lansay Mini Licious 17846 User manual

Lansay Glitterizz My Electronic Glitter Studio User manual

Lansay

Lansay Glitterizz My Electronic Glitter Studio User manual

Lansay BLOpens User manual

Lansay

Lansay BLOpens User manual

Lansay minideices 17865 User manual

Lansay

Lansay minideices 17865 User manual

Lansay PIXELO Metallic User manual

Lansay

Lansay PIXELO Metallic User manual

Lansay Mini-Délices 17846 User manual

Lansay

Lansay Mini-Délices 17846 User manual

Lansay Fabrikid User manual

Lansay

Lansay Fabrikid User manual

Lansay Pixelo 20272 User manual

Lansay

Lansay Pixelo 20272 User manual

Lansay mini delices User manual

Lansay

Lansay mini delices User manual

Lansay mini delices 17904 User manual

Lansay

Lansay mini delices 17904 User manual

Lansay mini licious User manual

Lansay

Lansay mini licious User manual

Lansay Peche aux Canards User manual

Lansay

Lansay Peche aux Canards User manual

Lansay MONSTER HIGH CUTIE STIX ORIGINAL User manual

Lansay

Lansay MONSTER HIGH CUTIE STIX ORIGINAL User manual

Lansay FABRIKID 15250 User manual

Lansay

Lansay FABRIKID 15250 User manual

Lansay Mini-Licious User manual

Lansay

Lansay Mini-Licious User manual

Lansay Disney Frozen II My light-up jewellery User manual

Lansay

Lansay Disney Frozen II My light-up jewellery User manual

Lansay Mini-Délices 17880 User manual

Lansay

Lansay Mini-Délices 17880 User manual

Lansay BLOpens fashion User manual

Lansay

Lansay BLOpens fashion User manual

Lansay REPRO MAGIC 2IN1 Operation and maintenance manual

Lansay

Lansay REPRO MAGIC 2IN1 Operation and maintenance manual

Popular Toy manuals by other brands

Playskool Sit `n Spin 34891/34890 user manual

Playskool

Playskool Sit `n Spin 34891/34890 user manual

Elenco Electronics EP-50 user guide

Elenco Electronics

Elenco Electronics EP-50 user guide

Traxxas Summit 5607 quick start guide

Traxxas

Traxxas Summit 5607 quick start guide

Playskool Bob the Builder 6809 instructions

Playskool

Playskool Bob the Builder 6809 instructions

Seaducer 60 instructions

Seaducer

Seaducer 60 instructions

H-KING BIXLER 2 user manual

H-KING

H-KING BIXLER 2 user manual

E-FLITE Mini Pulse XT Assembly manual

E-FLITE

E-FLITE Mini Pulse XT Assembly manual

Real Good Toys General Store instructions

Real Good Toys

Real Good Toys General Store instructions

Bolink R/C LEGENDS Assembly instructions

Bolink

Bolink R/C LEGENDS Assembly instructions

Lionel 71-4156-250 owner's manual

Lionel

Lionel 71-4156-250 owner's manual

Kogan KAHELSPAPPA user manual

Kogan

Kogan KAHELSPAPPA user manual

MTHTrains RAILKING BLUE COMET Operation manual

MTHTrains

MTHTrains RAILKING BLUE COMET Operation manual

Black Horce Model Sedona Instruction manual book

Black Horce Model

Black Horce Model Sedona Instruction manual book

marklin 74920 instruction manual

marklin

marklin 74920 instruction manual

Hasbro STAR WARS DARTH VADER VOICE CHANGER 85260 quick start guide

Hasbro

Hasbro STAR WARS DARTH VADER VOICE CHANGER 85260 quick start guide

GRAUPNER GERNOT BRUCKMANN YAK55M manual

GRAUPNER

GRAUPNER GERNOT BRUCKMANN YAK55M manual

Power Wheels BARBIE KEEP BEACH RANGER 78478 owner's manual

Power Wheels

Power Wheels BARBIE KEEP BEACH RANGER 78478 owner's manual

Fisher-Price DINOSAURS M0265 user manual

Fisher-Price

Fisher-Price DINOSAURS M0265 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.