manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Laufen
  6. •
  7. Toilet
  8. •
  9. Laufen LEMA 8.4019.7 User manual

Laufen LEMA 8.4019.7 User manual

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
8.4019.7 / 8.4319.5 Urinal Lema
8.4019.7 / 8.4319.5 Urinoir Lema
8.4019.7 / 8.4319.5 Urinal Lema
8.4019.7 / 8.4319.5 Urinal Lema
8.4019.7 / 8.4319.5 Urinario Lema
8.4019.7 / 8.4319.5 Urinoir Lema
8.4019.7 / 8.4319.5 Toaletu Lema
8.4019.7 / 8.4319.5 Pisuaro Lema
8.4019.7 / 8.4319.5 Element Lema
8.4019.7 / 8.4319.5 Vizelde Lema
8.4019.7 / 8.4319.5 Писсуар Lema
8.4019.7 / 8.4319.5 Писоар Lema
DE Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch
eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.
FR Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage con-
forme au mode d’emploi, effectué par un spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.
IT
Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio
conforme alle istruzioni per l’uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali
.
EN This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accor-
dance with the instructions and local regulations.
ES Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las
instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local.
NL Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd. Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de
handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.
CS Tento návod musí být předán uživateli. Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně
způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.
LT Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją
atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus.
PL
Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna działa wyłącznie w
przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.
HU Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani. Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember
által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén.
RU Данное руководство должно быть передано пользователю. Гарантия действительна только в том случае, если
монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний.
BG Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя. Гаранция / отговорност само при монтаж в съответ-
ствие с ръководството от лицензиран специалист и в съответствие с действащо законодателство.
LEMA
Ø10
18 cm
58 cm
22⅞in
7
⅛in
18 cm
Ø10
58 cm
22⅞in
54 cm
21¼in
7
⅛in
6 cm (2¼ in)
Dimensionen
Dimensions
Dimensioni
Dimensions
Dimensiones
Afmetingen
Rozměry
Matmenys
Wymiary
Méretek
Размеры
Размери
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG 2
8.4019.7 8.4319.5
58 cm (22⅞")
31 cm (12¼")
70 cm (27½")
23 cm (9")
18 cm (7
")
18 cm (7
")
58 cm (22⅞")
70 cm (27½")
9 cm (3½")
9 cm (3½")
23 cm (9")
8.4019.7 8.4319.5
M8
3,5 cm(1⅜in)
1 cm (⅜in)
b
a
1a 1b 2 3
Lieferumfang
Contenu du colis
Distinta dei pezzi
Parts list
Alcance del suministro
Toebehoren
Rozsah dodávky
Dalių sąrašas
Zakres dostawy
Szállítási terjedelem
Комплектация
Списък на детайлите
Montageablauf
Exécution du montage
Esecuzione del montaggio
Assembly procedure
Proceso de montaje
Montageverloop
Průběh montáže
Montavimo tvarka
Odpływ montażowy
A szerelés menete
Последовательность монтажа
Протичане на монтажа
8.4019.7 8.4319.5
123
15-30°
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG 3
4
•
Befestigungsset Art. Nr. 8.9280.8 M8
•
Set de fixation art. N° 8.9280.8 M8
•
Kit di fissaggio incluso Art. 8.9280.8 M8
•
Fastening material Art. No. 8.9280.8 M8
•
Sistema de fijación Art. Núm. 8.9280.8 M8
•
Bevestigingsset artikelnr. 8.9280.8 M8
•
Upevňovací materiál č. zboží 8.9280.8 M8
•
Tvirtinimo detalės art. nr. 8.9280.8 M8
•
Elementy montażowe Art. 8.9280.8 M8
•
Rögzítőkészlet Cikkszám 8.9280.8 M8
•
Крепежный материал Арт. №
8.9280.8 M8
•
Крепежни елементи арт. Nо.
8.9280.8 M8
Montageablauf
Exécution du montage
Esecuzione del montaggio
Assembly procedure
Proceso de montaje
Montageverloop
Průběh montáže
Montavimo tvarka
Odpływ montażowy
A szerelés menete
Последовательность монтажа
Протичане на монтажа
6
9
7
10
5
8
1 cm< 1 cm
12
16
• Weisszement
• Ciment blanc
• Cemento bianco
• Portland-cement
• Cemento blanco
• Witte cement
• Portlandský cement
• Portlandcementas
• Biały cement
• Fehércement
• Герметик
• Цимент - портланд
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG 4
*
Schmierseife
*
Savon noir
*
Sapone liquido
*
Liquid-soap
*
Jabón líquido
*
Zachte zeep
*
Tekuté mýdlo
*
Skystas muilas
*
Mydło w płynie
*
Kenőszappan
*
Жидкое мыло
*
Течност - сапун
Montageablauf
Exécution du montage
Esecuzione del montaggio
Assembly procedure
Proceso de montaje
Montageverloop
Průběh montáže
Montavimo tvarka
Odpływ montażowy
A szerelés menete
Последовательность монтажа
Протичане на монтажа
11
14a 14b 15
13
8.4019.7 8.4319.5
20a
1/2 h
max. 5 Nm
Montageablauf
Exécution du montage
Esecuzione del montaggio
Assembly procedure
Proceso de montaje
Montageverloop
Průběh montáže
Montavimo tvarka
Odpływ montażowy
A szerelés menete
Последовательность монтажа
Протичане на монтажа
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG 5
19
21 22
17 18
20b
8.4019.7 8.4319.5
Service
Service
Servizio
Service
Serwis
Karbantartás
Обслуживание
Обслужване
Servicio
Service
Servis
Aptarnavimas
a
b
a
b
a
c
b
2
5
3
6
1
4
a
b
(1 L)
87
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG 6
Pflegeanleitung
Mode d’entretien
Modalità di manutenzione
Maintenance Instructions
Instrucciones de mantenimiento
Onderhoudshandleiding
Návod na ošetřování
Priežiūros nurodymai
Czyszczenie
Kezelési útmutató
Инструкция по уходу
Ръководство за поддържане в работно състояние
DE Pflegeanleitung
Die Oberfläche ist einfach zu reinigen und zu pflegen.
Die glatte Oberfläche nimmt kaum Schmutz an. Zur
regelmässigen Pflege weiches Tuch, Seifenlauge und
Wasser verwenden. Mit trockenem Tuch abtrocknen.
Vermeiden Sie den Einsatz von Scheuermitteln oder
Lösungsmitteln, die die Oberfläche beschädigen.
Schäden, die durch unsachgemässe Behandlung
durch den Benutzer entstehen, entziehen sich unserer
Garantieleistung.
FR Mode d’entretien
Cette surface est facile à entretenir. Très lisse, elle
retient fort peu la saleté. Pour un entretien régulier,
utiliser un chiffon doux, du savon et de l’eau. Essuyer
avec un chiffon sec.
Evitez d’utiliser des détergents ou des solvants qui
endommageraient cette surface.
Les dommages résultant d’un traitement non
conforme effectué par l’utilisateur sont exclus de la
garantie que nous offrons.
ES Instrucciones de mantenimiento
La superficie es fácil de limpiar y mantener. La super-
ficie lisa apenas se ensucia. Para un mantenimiento
periódico usar un paño blando, jabón y agua. Secar
con un paño seco.
Evitar el uso de productos abrasivos o disolventes que
dañen la superficie.
Los daños causados por un manejo inadecuado del
usuario no los cubre nuestra garantía.
NL Onderhoudshandleiding
Het oppervlak kan eenvoudig gereinigd en onderhouden
worden. Het gladde oppervlak neemt nauwelijks vuil op.
Voor regelmatig onderhoud een zachte doek, zeepsop en
water gebruiken. Met een droge doek afdrogen.
Vermijd het gebruik van schuurmiddelen of oplosmid-
delen die het oppervlak beschadigen.
Beschadigingen ten gevolge van verkeerde behande-
ling door de gebruiker, vallen buiten de garantie.
CS Návod na ošetřování
Povrch je nutno jednoduše očistit a pečovat o něj. Na
hladkém povrchu se ztěží usazují nečistoty. Pro pravi-
delnou péči používejte měkkou utěrku, mýdlový roztok
a vodu. Osušit suchou utěrkou.
Vyvarujte se používání abrazivních látek nebo rozpouš-
tědel, které poškozují povrch.
Na poškození, která způsobil uživatel neodborným
ošetřováním či nakládáním, se nevztahuje naše záruka.
PL Czyszczenie
Powierzchnia produktu jest łatwa do utrzymania w czy-
stości. Gładka powierzchnia zapobiega osadzaniu się
dużej ilości brudu i kurzu. Czyścić regularnie za po-
mocą miękkiej szmatki, mydła i wody. Wycierać suchą
szmatką.
Unikać korzystania ze środków szorujących lub roz-
puszczalników niszczących powierzchnię.
Szkody powstałe na skutek nieprawidłowego
czyszczenia przez użytkownika nie są naprawiane na
podstawie gwarancji udzielonej przez naszą firmę.
HU Kezelési útmutató
A felület tisztítása és ápolása egyszerű. A sima felü-
leten alig marad meg a szennyeződés. A rendszeres
ápoláshoz puha törlőkendőt, szappanoldatot és vizet
használjon. Végül törölje meg száraz törlőkendővel.
Kerülje a súrolóanyagok vagy oldószerek használatát,
mert ezek kárt tesznek a felületben.
A felhasználó általi szakszerűtlen bánásmódból eredő
károkra a garancia nem vonatkozik.
RU Инструкция по уходу
Поверхность легко чистится. За счет гладкости грязь
к ней не прилипает. Для регулярного ухода исполь-
зуйте мягкую ткань, мыльный раствор и воду. После
очистки вытирайте поверхность сухой тканью.
Не используйте губки с абразивной поверхностью и
растворители, которые повреждают поверхность.
Повреждения, возникшие вследствие неправильного
обращения, не покрываются гарантией.
BG Ръководство за поддържане в работно
състояние
Повърхността се почиства и поддържа лесно в работ-
но състояние. Гладката повърхност почти не поема
замърсяване. За редовното поддържане в работно
състояние да се използват мека кърпа, сапунена луга
и вода. Да се подсушава със суха кърпа.
Избягвайте употребата на средства за търкане или
разтворители, които увреждат повърхността.
Вреди, причинени вследствие на неправилна обра-
ботка от страна на потребителя, не се покриват от
гаранционната ни услуга
.
IT Modalità di manutenzione
Questa superfice è facile da pulire. Molto liscia, trat-
tiene poco lo sporco. Per la pulizia regolare, usare un
panno morbido con acqua e sapone. Asciugare con
un panno asciutto.
E sconsigliato l’uso di detergenti o solventi che potreb-
bero danneggiare le superfici.
I danni causati da una manutenzione non appropriata
dall’utente non son coperti dalla garanzia.
EN Maintenance instructions
The surface is simple to clean and care for. The
smooth surface hardly accumulates any dirt. Use soft
cloth, soapy solution and water for regular care. Wipe
with a dry cloth.
Avoid the use of abrasives or solvents, which damage
the surface.
Damage caused by inappropriate treatment by the
user, is not covered by our guarantee.
LT Priežiūros nurodymai
Paviršių lengva valyti ir prižiūrėti. Prie lygaus paviršiaus
nešvarumai beveik nelimpa. Reguliariai priežiūrai
naudokite švelnią šluostę, skystą muilą ir vandenį.
Nuvalykite sausa šluoste.
Venkite naudoti abrazyvias valymo priemones arba
tirpiklius, kurie pažeidžia paviršių.
Pažeidimams, kurie atsiranda dėl netinkamo vartotojo
naudojimo, mūsų garantiniai įsipareigojimai netaikomi.
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG 7
23/01/19 8.9792.1.000.000.1 KRA
Laufen Bathrooms AG
Wahlenstrasse 46
CH-4242 Laufen, Switzerland
www.laufen.com
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

This manual suits for next models

2

Other Laufen Toilet manuals

Laufen Cleanet RIVA 8.2069.1 User manual

Laufen

Laufen Cleanet RIVA 8.2069.1 User manual

Laufen CLEANET RIVA User manual

Laufen

Laufen CLEANET RIVA User manual

Laufen ILBAGNOALESSI ONE 82197.1 User manual

Laufen

Laufen ILBAGNOALESSI ONE 82197.1 User manual

Laufen CAPRINO PLUS H841065 User manual

Laufen

Laufen CAPRINO PLUS H841065 User manual

Laufen Pro N 8.2795.0/1 User manual

Laufen

Laufen Pro N 8.2795.0/1 User manual

Laufen ILBAGNOALESSI One 8.2097.1 User manual

Laufen

Laufen ILBAGNOALESSI One 8.2097.1 User manual

Laufen Cleanet RIVA H894690 User manual

Laufen

Laufen Cleanet RIVA H894690 User manual

Laufen CLEANET NAVIA H8206014000001 User manual

Laufen

Laufen CLEANET NAVIA H8206014000001 User manual

Laufen ILBAGNOALESSI ONE 8.2697.1 User manual

Laufen

Laufen ILBAGNOALESSI ONE 8.2697.1 User manual

Laufen CAPRINO PLUS H841061 User manual

Laufen

Laufen CAPRINO PLUS H841061 User manual

Laufen Cleanet RIVA 8.2069.1 User manual

Laufen

Laufen Cleanet RIVA 8.2069.1 User manual

Laufen CLEANET RIVA User manual

Laufen

Laufen CLEANET RIVA User manual

Laufen ILBAGNOALESSI ONE 8.2697.1 User manual

Laufen

Laufen ILBAGNOALESSI ONE 8.2697.1 User manual

Laufen Tamaro VS 8.4112.3 User manual

Laufen

Laufen Tamaro VS 8.4112.3 User manual

Laufen LEMA H841192 User manual

Laufen

Laufen LEMA H841192 User manual

Laufen Cleanet RIVA 8.2069.1 User manual

Laufen

Laufen Cleanet RIVA 8.2069.1 User manual

Laufen Pro N rimless H828966 User manual

Laufen

Laufen Pro N rimless H828966 User manual

Laufen LEMA rimless H841193 User manual

Laufen

Laufen LEMA rimless H841193 User manual

Laufen Pro A User manual

Laufen

Laufen Pro A User manual

Laufen ALESSI H822971 User manual

Laufen

Laufen ALESSI H822971 User manual

Laufen IL BAGNO ALESSI 8.2097.6 User manual

Laufen

Laufen IL BAGNO ALESSI 8.2097.6 User manual

Laufen Lema User manual

Laufen

Laufen Lema User manual

Laufen CLEANET NAVIA User manual

Laufen

Laufen CLEANET NAVIA User manual

Laufen CLEANET RIVA User manual

Laufen

Laufen CLEANET RIVA User manual

Popular Toilet manuals by other brands

TECE TECEone manual

TECE

TECE TECEone manual

nella ISAR NBKD-70A installation instructions

nella

nella ISAR NBKD-70A installation instructions

Toto NEOREST 750H instruction manual

Toto

Toto NEOREST 750H instruction manual

Kohler C3 K-4107KR installation guide

Kohler

Kohler C3 K-4107KR installation guide

Villeroy & Boch 98M9U101 installation manual

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch 98M9U101 installation manual

Innoci-USA 81276 user guide

Innoci-USA

Innoci-USA 81276 user guide

Porcelanosa Noken VITAE 100184342-N346779938 manual

Porcelanosa

Porcelanosa Noken VITAE 100184342-N346779938 manual

Toto CST436 Installation and owner's manual

Toto

Toto CST436 Installation and owner's manual

Geberit aquaclean sela quick guide

Geberit

Geberit aquaclean sela quick guide

Prodigy P500 installation manual

Prodigy

Prodigy P500 installation manual

OVE ERICA installation manual

OVE

OVE ERICA installation manual

DURAVIT D-Code 0067390000 Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT D-Code 0067390000 Mounting instructions

VITRA S20 Troubleshooting

VITRA

VITRA S20 Troubleshooting

Jungborn ONE 10520523 Assembly instructions

Jungborn

Jungborn ONE 10520523 Assembly instructions

Croydex CONSTANCE Installation and maintenance manual

Croydex

Croydex CONSTANCE Installation and maintenance manual

Woodbridge V8300 Installation and care guide

Woodbridge

Woodbridge V8300 Installation and care guide

Swiss Madison Cascade SM-1T129 installation instructions

Swiss Madison

Swiss Madison Cascade SM-1T129 installation instructions

contrac 4710BNW instructions

contrac

contrac 4710BNW instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.