LRP S10 BLAST BX User manual

MANUAL ăGEBRAUCHSANWEISUNG

AKKU LADEN CHARGING BATTERY
Verbinden Sie den Fahrakku mit dem mitgelieferten Ladegerät und schließen das Ladegerät dann an
eine 230V Steckdose an. Die Ladedauer des vollständig entleerten Akkus beträgt ca. 5,5 Std.
Connect the battery to the included wall-charger and plug the charger into a 230V power-socket.
Charging time for complete empty batteries is about 5,5h.
AKKU EINBAUEN BATTERY INSTALLATION
Legen Sie den geladenen Fahrakku in den Akkuschacht und befestigen ihn mit der Akkustrebe und
den beiden Sicherungsclipsen.
Place the charged battery in the battery slot and fix the battery brace with the supplied body-clips
on both sides.
REGLER EINBAUEN ESC INSTALLATION
Nehmen Sie den Regler aus dem Beutel. Entfernen Sie die Trägerfolie des doppelseitigen Klebepads
an der Unterseite der Reglers. Positionieren Sie den Regler an der freien Stelle auf dem Chassis
zwischen Motor und Empfänger. Achten sie darauf, das die Klebefläche staub- und fettfrei ist. Kleben
Sie den Regler nun fest auf die Chassisplatte. Stecken Sie das Empfängerkabel in den freien Steck-
platz „Throttle“ am Empfänger ein. (Das schwarze Kabel zeigt zur Außenseite des Empfängers)
Das gelbe (+) und blaue (-) Kabel vom Regler verbinden Sie jetzt mit dem Motorkabel: gelb/orange
= (+), blau/schwarz = (-). Befestigen sie nun noch die losen Kabel mit dem beiliegenden Kabelbin-
dern sicher am Topdeck, so dass sie nicht an drehende Teile gelangen können.
Take the ESC out of the bag and remove the protection film from the double-sided tape at the bottom
side of the ESC. Place the ESC at the free area of the chassis plate, between the receiver and the
electric motor. Please make sure the glued surface is free of dust and oil. Insert the receiver wire
of the ESC into the free slot-in position (Throttle) at the receiver. (the black wire has to face to the
outside of the receiver)
Connect the yellow (+) and blue (-) motor wire of the ESC with the wires of the motor: yellow/oran-
ge = (+), blue/black = (-). Now fix the loose wires with the supplied zip ties safely to the upper
chassis plate, so no wires get into moving parts of the drive shaft.
BATTERIEN IN SENDER EINLEGEN TRANSMITTER BATTERY INSTALLATION
Öffnen Sie das Batteriefach. Legen Sie acht AA Batterien entsprechend der Polaritäts-Markierungen
ein. Schließen Sie das Batteriefach. Schalten Sie den Sender an und überprüfen Sie die Spannungs-
anzeige der LED.
Remove the battery cover from the transmitter. Insert eight new AA batteries according to the
polarity markings. Close the battery cover. Switch on the transmitter and check the LED for the
battery voltage.
SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE 27MHZ
P. 2

SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE 27MHZ
REGLER ANSCHLIESSEN CONNECT THE ESC
Verbinden Sie den Stecker des Fahrtreglers mit der Buchse des Akkus.
Connect the plug of the ESC to the battery pack
EIN-/AUSSCHALTEN SWITCH ON / OFF
- Schalten Sie zuerst den Sender und dann den Fahrtregler ein.
- Nach dem Betrieb schalten Sie erst den Fahrtregler und danach den Sender wieder aus.
- Trennen Sie nach jeder Fahrt den Akku vom Fahrtregler.
- Switch on the transmitter first, before switching on the ESC
- After use always switch off the ESC first, before switching off the transmitter
- Always disconnect the battery pack from the ESC After running your S10 Blast
WARNHINWEISE
- Dies ist ein hochleistungs RC-Auto und benötigt regelmäßige Wartung.
Wenn Sie diese Wartungsarbeiten nicht durchführen wird die Leistung
des Autos darunter leiden. Alle zur Wartung benötigten Teile sind bei LRP
electronic erhältlich.
- Bitte lesen und verstehen Sie die Anweisungen bevor Sie sie durchfüh-
ren. Wenn Sie diesen Anweisungen nicht folgen, können Sie oder andere
verletzt werden. Ebenfalls kann erheblicher Sachschaden entstehen
- Um einen sicheren Betrieb Ihres Modells zu gewährleisten, sollten alle
beschriebenen Anweisungen und Sicherheitsmaßnahmen strikt befolgt
werden
- Fahren Sie niemals auf öffentlichen Straßen. Dies kann zu schweren
Unfällen mit Personen- und Sachschaden führen.
- Lassen Sie das Auto auf einer großen Fläche fahren, bis Sie das Gefühl
für das Produkt bekommen.
- Nicht in Wasser oder Sand fahren lassen.
- Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben und Muttern korrekt sitzen.
- Um Sachschaden und Verletzungen zu vermeiden, bitten wir Sie beim
Fahren mit ferngesteuerten Modellen vorsichtig vorzugehen.
- Halten Sie niemals Ihre Finger in bewegende oder drehende Teile.
- Wenn Sie mit RC-Fahrzeugen nicht vertraut sind, sollten Sie sich von
jemandem beraten lassen, der sich mit funkgesteuerten Fahrzeugen
auskennt.
WARNING NOTES
- This is a high performance R/C kit, and it requires regular mainte-
nance for best performance. If you don’t do regular maintenance the
performance will suffer. LRP electronic has all the necessary parts and
accessories available to keep your car performing at its best.
- Please read and understand the instructions carefully before proceeding.
Failure to follow these instructions can cause injury to yourself or others.
You might also cause property damage or damage your kit.
- All instructions and precautions outlined in this manual should be strictly
followed to ensure safe operation of your model.
- Do not run on public streets or highways. This could cause serious
accidents, personal injuries, and/or property damage.
- Drive the vehicle in a very large space, especially until you get the feel of
driving the product.
- Do not run in water or sand.
- Make sure that all screws and nuts are properly tightened.
- To prevent any serious personal injury and/or damage to property, please
be responsible when operating all remote controlled models.
- Do not put fingers or any objects inside rotating and moving parts.
- If you are not familiar with RC vehicles, we recommend that you ask
someone familiar with RC vehicles for advice.
Um Wartungs- und Setup-Arbeiten an Ihrem S10 Blast durchzuführen empfehlen wir folgende Werkzeuge:
To accomplish maintenance- and setup-work at your S10 Blast, we recommend to use the following tools:
LRP WORKS TEAM TOOLS:
LRP Works Team Tool 1.5mm Inbus #65641 LRP Works Team Tool 2.0mm Inbus #65651
LRP Works Team Tool 2.5mm Inbus #65661 LRP Works Team Tool 7.0mm Steckschlüssel #65721
TIPP
TECHNISCHE DATEN S10 BLAST BX S10 BLAST XT S10 BLAST MT
Länge / Length 390mm 425mm 450mm
Breite / Width 245mm 325mm 315mm
Höhe / Height 145mm 160mm 205mm
Radstand / Wheel base 285mm 300mm 300mm
Antrieb / Drive System Allrad-Kardanantrieb / 4WD Shaft Drive
Übersetzungsverhältnis / Gear Ratio 9,47:1 11,69:1 13,25:1
Verzahnung / Gearing Modul 0,6
Raddurchmesser / Diameter of wheel 87mm 107mm 122mm
Reifenbreite / Width of wheel 34mm F; 39mm R 53mm 59mm
P. 3

KURZANLEITUNG FERNSTEUERUNG USER MANUAL TRANSMITTER
BATTERIEWECHSEL BATTERY REPLACEMENT
Legen Sie acht Batterien mit der richtigen Polarität entsprechend der Markierung in den Akku-
schacht (8 AA Batterien)
Load the eight batteries in accordance with the polarity marker on the battery tray (8 AA size
batteries)
Batteriewechsel:
1. Öffnen Sie das Batteriefach.
2. Entfernen Sie die alten Batterien.
3. Legen Sie acht neue AA Batterien entsprechend der Polaritäts-Markierungen ein.
4. Schließen Sie das Batteriefach.
5. Schalten Sie den Sender an und überprüfen Sie die Spannungsanzeige anhand der LED.
Battery Replacement:
1. Remove the battery cover from the transmitter.
2. Remove the old batteries.
3. Insert eight new AA batteries according to the polarity markings.
4. Close the battery cover.
5. Slide the power switch to the ON position and check the LED for the battery voltage.
FUNKTIONSSCHALTER AM SENDER TRANSMITTER FUNCTION SWITCHES
1. Antenne Antenna
2. Gas-Trimmung Throttle Trim
3. Lenkungs-Trimmung Steering Trim
4. Quarz Crystal
5. Gashebel Throttle Trigger
6. Lenkrad Steering Wheel
7. Ein-/Ausschalter On/Off Switch
8. Batteriestandsanzeige Battery Level Indicator
9. Lenkungs Servodrehrichtungsumkehr Steering Reverse
10. Gas Servodrehrichtungsumkehr Throttle Reverse
11. Lenkservobegrenzung Steering Dual Rate
12. Lenkungs Endpunktjustierung Links/Rechts Steering EPA left/right
13. Gas Endpunktjustierung Gas/Bremse Throttle EPA throttle/brake
SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE 27MHZ
1
2
4
5
7 8
9
10
11
13
12
6
3
P. 4

GAS-/LENKUNGSTRIMMUNG THROTTLE / STEERING TRIM
Mit der Gas-Trimmung stellen sie die Neutralposition ihres Gasservos ein. Beim Setup des Fahrtenreglers sollte die Gas-Trimmung in neutraler (mittlerer)
Position eingestellt sein.
Thottle Trim is used to set neutral position of the Throttle-/Brake-Servo. When setting up your ESC, thottle trim should always set to neutral (middle) setting.
Mit der Lenkungs-Trimmung stellen sie die Neutralposition ihres Lenkservos ein.
Steering Trim is used to set neutral position of the Steering-Servo.
ENDPUNKTJUSTIERUNG END POINT ADJUSTMENT
EPA sollte verwendet werden, wenn der Lenkeinschlag links und rechts sowie Max Gas und Bremse eingestellt wird. EPA verändert den maximalen
Lenkwinkel, was eine Veränderung des Wendekreises bewirkt. Mit EPA stellt man den maximalen Servoweg für jeden Kanal ein. Behalten sie bei der
Einstellung jeder Zeit die Anlenkungen im Auge.
EPA should be used when adjustments are being made to left/right steering angle and throttle high/brake side during linkage setup. EPA adjusts the maxi-
mum angle causing a different turning radius.EPA is used to adjust the maximum servo travel for each channel. Always check linkages while adjusting EPA.
Lenkungs- und Gas-/Bremswegbegrenzungs Trimmung
Die Lenkungs- und Gas-/Bremswegbegrenzungs Trimmung legt den gesamt verfügbaren Lenk- bzw. Gas-/Bremsweg fest und muss daher bei der
Endpunkt-Einstellung berücksichtigt werden.
Dual-Rate-Trim Steering and Throttle/Brake
Dual-Rate-Trim adjusts the overall steering- and throttle-/brake value. Therefore the dual-rate-trim must be considered when setting EPA trim
GASHEBEL THROTTLE TRIGGER
Zum Bremsen Hebel nach vorn drücken - Zum Vorwärtsfahren und Beschleunigen Hebel zurückziehen.
Push the trigger forward to brake - Pull the trigger backwards to go forward and speed up
LENKRAD STEERING WHEEL
Das Lenkrad nach links oder rechts drehen, um das Auto nach links bzw. rechts zu lenken.
Turn the steering wheel to the left or right to make the vehicle turn left or right
WARNHINWEISE
- Schalten Sie den Empfänger aus, dann erst den Sender. Dies verhindert,
dass das Auto außer Kontrolle gerät.
- Verwenden Sie immer neue Batterien im Sender um nicht die Kontrolle
über das Auto zu verlieren.
- Achten Sie darauf, dass niemand anderes auf der selben Frequenz fährt.
- Da der S10 Blast funkferngesteuert wird, kann er Funkstörungen von vie-
len Quellen ausgesetzt sein. Weil Funkstörungen den kurzzeitigen Verlust
der Kontrolle verursachen können, halten sie immer einen Sicherheitsab-
stand rund um Ihr Modell ein, um Kollisionen zu verhindern.
- Warnung: Beenden Sie die Fahrt mit Ihrem S10 Blast beim ersten Anzei-
chen schwächer werdender Batterien. (rot blinkend), um Kontrollverlust
zu vermeiden. Wenn die Batterieanzeige nicht rot leuchtet, überprüfen
Sie die Polarität der Batterien. Kontrollieren Sie bei Akkus, ob Sie geladen
sind.
WARNING NOTES
- Turn OFF receiver first, then turn OFF transmitter. This will prevent the
car from losing control.
- Always use fresh batteries for your transmitter and receiver to avoid
losing control of the model.
- Make sure no one else is using the same radio frequency as you are
using.
- Because your S10 Blast is controlled by radio, it is subject to radio inter-
ference from many sources beyond your control. Since radio interference
can cause momentary loss of control, always allow a safety margin in all
directions around your model to prevent collisions.
- Caution: Discontinue running your S10 Blast at the first sign of weak
batteries (flashing red light) to avoid losing control. If the power indicator
doesn’t light red, check the polarity of the batteries. Check rechargeable
batteries for a full charge.
SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE 27MHZ
P. 5

AKKU LADEN CHARGING BATTERY
Verbinden Sie den Fahrakku mit dem mitgelieferten Ladegerät und schließen das Ladegerät dann an
eine 230V Steckdose an. Die Ladedauer des vollständig entleerten Akkus beträgt ca. 5,5 Std.
Connect the battery to the included wall-charger and plug the charger into a 230V power-socket.
Charging time for complete empty batteries is about 5,5h.
AKKU EINBAUEN BATTERY INSTALLATION
Legen Sie den geladenen Fahrakku in den Akkuschacht und befestigen ihn mit der Akkustrebe und
den beiden Sicherungsclipsen.
Place the charged battery in the battery slot and fix the battery brace with the supplied body-clips
on both sides.
REGLER EINBAUEN ESC INSTALLATION
Nehmen Sie den Regler aus dem Beutel. Entfernen Sie die Trägerfolie des doppelseitigen Klebepads
an der Unterseite der Reglers. Positionieren Sie den Regler an der freien Stelle auf dem Chassis
zwischen Motor und Empfänger. Achten sie darauf, das die Klebefläche staub- und fettfrei ist. Kleben
Sie den Regler nun fest auf die Chassisplatte. Stecken Sie das Empfängerkabel in den freien Steck-
platz „2“ am Empfänger ein. (Das schwarze Kabel zeigt zur Außenseite des Empfängers)
Das gelbe (+) und blaue (-) Kabel vom Regler verbinden Sie jetzt mit dem Motorkabel: gelb/orange
= (+), blau/schwarz = (-). Befestigen sie nun noch die losen Kabel mit dem beiliegenden Kabelbin-
dern sicher am Topdeck, so dass sie nicht an drehende Teile gelangen können.
Take the ESC out of the bag and remove the protection film from the double-sided tape at the bottom
side of the ESC. Place the ESC at the free area of the chassis plate, between the receiver and the
electric motor. Please make sure the glued surface is free of dust and oil. Insert the receiver wire of
the ESC into the free slot-in position („2“) at the receiver. (the black wire has to face to the outside
of the receiver)
Connect the yellow (+) and blue (-) motor wire of the ESC with the wires of the motor: yellow/oran-
ge = (+), blue/black = (-). Now fix the loose wires with the supplied zip ties safely to the upper
chassis plate, so no wires get into moving parts of the drive shaft.
BATTERIEN IN SENDER EINLEGEN TRANSMITTER BATTERY INSTALLATION
Öffnen Sie das Batteriefach. Legen Sie acht AA Batterien entsprechend der Polaritäts-Markierungen
ein. Schließen Sie das Batteriefach. Schalten Sie den Sender an und überprüfen Sie die Spannungs-
anzeige der LED.
Remove the battery cover from the transmitter. Insert eight new AA batteries according to the
polarity markings. Close the battery cover. Switch on the transmitter and check the LED for the
battery voltage.
SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE 2.4GHZ
P. 6

SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE 2.4GHZ
REGLER ANSCHLIESSEN CONNECT THE ESC
Verbinden Sie den Stecker des Fahrtreglers mit der Buchse des Akkus.
Connect the plug of the ESC to the battery pack
EIN-/AUSSCHALTEN SWITCH ON / OFF
- Schalten Sie zuerst den Sender und dann den Fahrtregler ein.
- Nach dem Betrieb schalten Sie erst den Fahrtregler und danach den Sender wieder aus.
- Trennen Sie nach jeder Fahrt den Akku vom Fahrtregler.
- Switch on the transmitter first, before switching on the ESC
- After use always switch off the ESC first, before switching off the transmitter
- Always disconnect the battery pack from the ESC After running your S10 Blast
WARNHINWEISE
- Dies ist ein hochleistungs RC-Auto und benötigt regelmäßige Wartung.
Wenn Sie diese Wartungsarbeiten nicht durchführen wird die Leistung
des Autos darunter leiden. Alle zur Wartung benötigten Teile sind bei LRP
electronic erhältlich.
- Bitte lesen und verstehen Sie die Anweisungen bevor Sie sie durchfüh-
ren. Wenn Sie diesen Anweisungen nicht folgen, können Sie oder andere
verletzt werden. Ebenfalls kann erheblicher Sachschaden entstehen
- Um einen sicheren Betrieb Ihres Modells zu gewährleisten, sollten alle
beschriebenen Anweisungen und Sicherheitsmaßnahmen strikt befolgt
werden
- Fahren Sie niemals auf öffentlichen Straßen. Dies kann zu schweren
Unfällen mit Personen- und Sachschaden führen.
- Lassen Sie das Auto auf einer großen Fläche fahren, bis Sie das Gefühl
für das Produkt bekommen.
- Nicht in Wasser oder Sand fahren lassen.
- Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben und Muttern korrekt sitzen.
- Um Sachschaden und Verletzungen zu vermeiden, bitten wir Sie beim
Fahren mit ferngesteuerten Modellen vorsichtig vorzugehen.
- Halten Sie niemals Ihre Finger in bewegende oder drehende Teile.
- Wenn Sie mit RC-Fahrzeugen nicht vertraut sind, sollten Sie sich von
jemandem beraten lassen, der sich mit funkgesteuerten Fahrzeugen
auskennt.
WARNING NOTES
- This is a high performance R/C kit, and it requires regular mainte-
nance for best performance. If you don’t do regular maintenance the
performance will suffer. LRP electronic has all the necessary parts and
accessories available to keep your car performing at its best.
- Please read and understand the instructions carefully before proceeding.
Failure to follow these instructions can cause injury to yourself or others.
You might also cause property damage or damage your kit.
- All instructions and precautions outlined in this manual should be strictly
followed to ensure safe operation of your model.
- Do not run on public streets or highways. This could cause serious
accidents, personal injuries, and/or property damage.
- Drive the vehicle in a very large space, especially until you get the feel of
driving the product.
- Do not run in water or sand.
- Make sure that all screws and nuts are properly tightened.
- To prevent any serious personal injury and/or damage to property, please
be responsible when operating all remote controlled models.
- Do not put fingers or any objects inside rotating and moving parts.
- If you are not familiar with RC vehicles, we recommend that you ask
someone familiar with RC vehicles for advice.
Um Wartungs- und Setup-Arbeiten an Ihrem S10 Blast durchzuführen empfehlen wir folgende Werkzeuge:
To accomplish maintenance- and setup-work at your S10 Blast, we recommend to use the following tools:
LRP WORKS TEAM TOOLS:
LRP Works Team Tool 1.5mm Inbus #65641 LRP Works Team Tool 2.0mm Inbus #65651
LRP Works Team Tool 2.5mm Inbus #65661 LRP Works Team Tool 7.0mm Steckschlüssel #65721
TIPP
TECHNISCHE DATEN S10 BLAST BX S10 BLAST XT S10 BLAST MT
Länge / Length 390mm 425mm 450mm
Breite / Width 245mm 325mm 315mm
Höhe / Height 145mm 160mm 205mm
Radstand / Wheel base 285mm 300mm 300mm
Antrieb / Drive System Allrad-Kardanantrieb / 4WD Shaft Drive
Übersetzungsverhältnis / Gear Ratio 9,47:1 11,69:1 13,25:1
Verzahnung / Gearing Modul 0,6
Raddurchmesser / Diameter of wheel 87mm 107mm 122mm
Reifenbreite / Width of wheel 34mm F; 39mm R 53mm 59mm
P. 7

KURZANLEITUNG FERNSTEUERUNG USER MANUAL TRANSMITTER
BATTERIEWECHSEL BATTERY REPLACEMENT
Legen Sie acht Batterien mit der richtigen Polarität entsprechend der Markierung in den Akku-
schacht (8 AA Batterien)
Load the eight batteries in accordance with the polarity marker on the battery tray (8 AA size
batteries)
Batteriewechsel:
1. Öffnen Sie das Batteriefach.
2. Entfernen Sie die alten Batterien.
3. Legen Sie acht neue AA Batterien entsprechend der Polaritäts-Markierungen ein.
4. Schließen Sie das Batteriefach.
5. Schalten Sie den Sender an und überprüfen Sie die Spannungsanzeige anhand der LED.
Battery Replacement:
1. Remove the battery cover from the transmitter.
2. Remove the old batteries.
3. Insert eight new AA batteries according to the polarity markings.
4. Close the battery cover.
5. Slide the power switch to the ON position and check the LED for the battery voltage.
FUNKTIONSSCHALTER AM SENDER TRANSMITTER FUNCTION SWITCHES
1. Antenne Antenna
2. Gas-Trimmung Throttle Trim
3. Lenkungs-Trimmung Steering Trim
4. Stromanzeige LED „Low“ Power LED „Low“
5. Gashebel Throttle Trigger
6. Ein-/Ausschalter On/Off Switch
7. Stromanzeige LED „Voll“ Power LED „Full“
8. Lenkungs Servodrehrichtungsumkehr Steering Reverse
9. Gas Servodrehrichtungsumkehr Throttle Reverse
10. Lenkrad Steering Wheel
11. Einstellbare Gaswegbegrenzung Throttle Dual Rate
12. Lenkservobegrenzung Steering Dual Rate
13. Gas Endpunktjustierung Gas/Bremse Throttle EPA throttle/brake
14. Lenkungs Endpunktjustierung Links/Rechts Steering EPA left/right
SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE 2.4GHZ
1
2
4
5
7
8
9
10
11 13
12
6
3
14
P. 8

GAS-/LENKUNGSTRIMMUNG THROTTLE / STEERING TRIM
Mit der Gas-Trimmung stellen sie die Neutralposition ihres Gasservos ein. Beim Setup des Fahrtenreglers sollte die Gas-Trimmung in neutraler (mittlerer)
Position eingestellt sein.
Thottle Trim is used to set neutral position of the Throttle-/Brake-Servo. When setting up your ESC, thottle trim should always set to neutral (middle) setting.
Mit der Lenkungs-Trimmung stellen sie die Neutralposition ihres Lenkservos ein.
Steering Trim is used to set neutral position of the Steering-Servo.
ENDPUNKTJUSTIERUNG END POINT ADJUSTMENT
EPA sollte verwendet werden, wenn der Lenkeinschlag links und rechts sowie Max Gas und Bremse eingestellt wird. EPA verändert den maximalen
Lenkwinkel, was eine Veränderung des Wendekreises bewirkt. Mit EPA stellt man den maximalen Servoweg für jeden Kanal ein. Behalten sie bei der
Einstellung jeder Zeit die Anlenkungen im Auge.
EPA should be used when adjustments are being made to left/right steering angle and throttle high/brake side during linkage setup. EPA adjusts the maxi-
mum angle causing a different turning radius.EPA is used to adjust the maximum servo travel for each channel. Always check linkages while adjusting EPA.
Lenkungs- und Gas-/Bremswegbegrenzungs Trimmung
Die Lenkungs- und Gas-/Bremswegbegrenzungs Trimmung legt den gesamt verfügbaren Lenk- bzw. Gas-/Bremsweg fest und muss daher bei der
Endpunkt-Einstellung berücksichtigt werden.
Dual-Rate-Trim Steering and Throttle/Brake
Dual-Rate-Trim adjusts the overall steering- and throttle-/brake value. Therefore the dual-rate-trim must be considered when setting EPA trim
GASHEBEL THROTTLE TRIGGER
Zum Bremsen Hebel nach vorn drücken - Zum Vorwärtsfahren und Beschleunigen Hebel zurückziehen.
Push the trigger forward to brake - Pull the trigger backwards to go forward and speed up
LENKRAD STEERING WHEEL
Das Lenkrad nach links oder rechts drehen, um das Auto nach links bzw. rechts zu lenken.
Turn the steering wheel to the left or right to make the vehicle turn left or right
WARNHINWEISE
- Schalten Sie den Empfänger aus, dann erst den Sender. Dies verhindert,
dass das Auto außer Kontrolle gerät.
- Verwenden Sie immer neue Batterien im Sender um nicht die Kontrolle
über das Auto zu verlieren.
- Da der S10 Blast funkferngesteuert wird, kann er Funkstörungen von vie-
len Quellen ausgesetzt sein. Weil Funkstörungen den kurzzeitigen Verlust
der Kontrolle verursachen können, halten sie immer einen Sicherheitsab-
stand rund um Ihr Modell ein, um Kollisionen zu verhindern.
- Warnung: Beenden Sie die Fahrt mit Ihrem S10 Blast beim ersten Anzei-
chen schwächer werdender Batterien. („Low“ blinkend), um Kontrollver-
lust zu vermeiden. Wenn die Batterieanzeige nicht leuchtet, überprüfen
Sie die Polarität der Batterien. Kontrollieren Sie bei Akkus, ob Sie geladen
sind.
WARNING NOTES
- Turn OFF receiver first, then turn OFF transmitter. This will prevent the
car from losing control.
- Always use fresh batteries for your transmitter and receiver to avoid
losing control of the model.
- Because your S10 Blast is controlled by radio, it is subject to radio inter-
ference from many sources beyond your control. Since radio interference
can cause momentary loss of control, always allow a safety margin in all
directions around your model to prevent collisions.
- Caution: Discontinue running your S10 Blast at the first sign of weak
batteries (flashing light „Low“) to avoid losing control. If the power indi-
cator doesn’t light, check the polarity of the batteries. Check rechargea-
ble batteries for a full charge.
SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE 2.4GHZ
P. 9

EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW
120960
120901
120922
120960
122006
122004
120962
120924
120924 120940
120934
120995
120941 120919
120927
120917
120904
1209
1
120931
120931
120911
120943
120917
120927
120926
120915
120905 120900
120939
120901
120963
120903
120903 120915
120913
132720
120913
120909
120907
120925
120938
120946
120916
120916
65130
P. 1 0

120918
120906
122007
122005
120903
120927
120927
120927
120926
120944
120923
120915
120960
122003
120960
120912
120912
120936
9
11
120931
120929
120942
120914
120933
120918
120925
120937
120910
120930
120935
120963
120931
120909
120908
120963
122002
P. 1 1

TEILELISTE PARTS LIST
120900 120901 120902 120903
120904 120905 120906 120907
120908 120909 120910 120911
120912 120913 120914 120915
120916 122002 120917 120918
120919 122003 120920 120921
Differentialsatz komplett (1 Stk.) - S10
Complete Differential Set (1 pc.) - S10 Kegelrad 13Z. (2Stk.) - S10
Diff Pinion Gear 13T (2pcs) - S10 Differentialausgänge v+h Diff. - S10
Differential Outdrives front+rear - S10 Getriebegehäuse (1Stk.) - S10
Gear Box (1pcs) - S10
Differentialausgang Getriebe
vorne (2Stk.) - S10
Outdrive Gear Box front (2pcs) - S10 Dämpferbrücke vorne - S10 BX
Front Shock Tower - S10 BX Dämpferbrücke hinten - S10 BX
Rear Shock Tower - S10 BX Querlenkersatz vorne - S10 BX
Front Suspension Arm Set - S10 BX
Querlenkersatz hinten - S10 BX
Rear Suspension Arm Set - S10 BX Vordere und hintere Chassisplatte - S10
Front and rear Chassis Plate - S10
Radt. hinten + Radmitnehmer
Sechsk. (je 2Stk.) - S10
Rear Hub Car.+ Hex Wheel-Ad.
(each with 2pcs) - S10 Radträger C-Hub vorne - S10
Front C-Hub Carriers - S10
Lenkhebel+Radmitnehmer (je 2Stk.) - S10
Steering Knuckle+Hex
Wheel-Adapter (pro 2pcs) - S10
Lenkhebel+Radmitnehmer (je 2Stk.) - S10
Steering Knuckle+Hex
Wheel-Adapter (pro 2pcs) - S10 Vorderes und hinteres Topdeck - S10
Front and rear Upper Chassis Brace - S10 Mittlere Chassisplatte - S10
Middle Chassis Plate - S10 Schwingenhaltersatz vo.&hi. - S10
Susp. Arm Hinge Pin Brace front&rear - S10
Servo-Saver Satz - S10
Servo-Saver Set - S10
VTEC 1/10 Reifen+Einlagen
vorne (2Stk.) - S10 BX
VTEC 1/10 Tyre+Inserts
front (2pcs) - S10 BX Dämpfersatz Vorderachse S10 BX
Front Shock Set - S10 BX Dämpfersatz Hinterachse - S10 BX
Rear Shock Set - S10 BX
Mittleres Topdeck - S10
Middle Upper Chassis Plate - S10
VTEC 1/10 Komplettrad
hinten (2Stk.) - S10 BX
VTEC 1/10 pre-glued tire
rear (2pcs) - S10 BX Feder Vorderachse (schwarz) - S10 BX
Front Shock Spring (black) - S10 BX Feder Hinterachse (schwarz) S10 BX
Rear Shock Spring (black) - S10 BX
P. 1 2

TEILELISTE PARTS LIST
120922 120923 120924 120925
120926 120927 120928 120929
120930 120931 120932 120933
120934 120935 120936 120937
120938 120939 120940 120941-994
120942 120943 120944/66/68 120945/67/69
Stabilisator-Satz vorne - S10 BX
Front Sway Bar Set - S10 BX Stabilisator-Satz hinten - S10 BX
Rear Sway Bar Set - S10 BX
Slipper komplett mit
Hauptzahnrad 68Z - S10
Slipper Clutch complete with
Main Gear 68T - S10 Achsstift 3x30mm (4 Stk.) - S10
3x30mm Hinge Pin (4pcs) - S10
Achsstift 3x48.5mm (4 Stk.) - S10
3x48.5mm Hinge Pin (4pcs) - S10 Spoilerhalter Plastikteile + Rammer - S10
Wing Mount Plastics + Bumper - S10 CVD Antriebskardan vo. (2Stk.) - S10 BX
Front CVD Drive Shaft (2pcs) - S10 BX Aluminium Mittelkardan - S10
Aluminium Center Driveshaft - S10
Antriebsknochen hinten (2Stk.) - S10 BX
Rear Dogbone (2pcs) - S10 BX Akkuhalter und Pfosten - S10
Battery Tray and Posts - S10
Kardanaufnahme Slipper (2Stk.) - S10
Dogbone-Outdrive Slipper
Clutch (2pcs) - S10 Kleinteile Slipper - S10
Small Parts Set Slipper - S10
Hauptzahnrad 68Z+Slipperscheiben - S10
Main Gear 68T+Slipperpads - S10
Radträger Knochen-Aufnahme
hinten (2Stk.) - S10
Rear Hub Carrier Axle (2pcs) - S10 Spurstangen Satz vorne oben - S10 BX
Front Upper Turnbuckle Set - S10 BX Spurstangen Satz hinten - S10 BX
Rear Turnbuckle Set - S10 BX
Spurstange Lenkservo (2 Stk.) - S10
Steering Servo Turnbuckle (2pcs) - S10 Spurstangen Satz Lenkung - S10 BX
Turnbuckle Set Steering - S10 BX Aluminium Motorhalterung - S10
Aluminium Motor Mount - S10
Ritzel | Pinion Gears:
15Z | 15T - S10 | 120991
17Z | 17T - S10 | 120992
19Z | 19T - S10 | 120993
21Z | 21T - S10 | 120941
23Z | 23T - S10 | 120994
Alu. Versteifungsstreben (4Stk.) - S10
Aluminium strut (4pcs) - S10
Servo Saver Pfosten (2Stk.) +
Kugellager (4Stk.)- S10
Servo Saver Post (2pcs) +
Ball Bearing (4pcs) - S10
Heckflügel | Rear Wings:
blau | blue - S10 BX | #120944
weiß | white - S10 BX | #120966
unlackiert | crystal clear - S10 BX | #120968
Karosserien / Body Shells:
rot/blau | red/blue - S10 BX | #120944
blau/weiß | blue/white - S10 BX | #120967
unlackiert | crystal clear - S10 BX | #120969
P. 1 3

TEILELISTE PARTS LIST
M3 Stoppmutter schwarz (10Stk.) - S10
M3 Lock Nut black (10pcs.) - S10 M2.5 Stoppmutter schwarz (10Stk.) - S10
M2.5 Lock Nut black (10pcs.) - S10 Servo Horn Plastik (4Stk.) - S10
Servo Arm Plastic (4pcs) - S10 Speichen Felge VA weiss (2 Stk.) - S10 BX
Spoke Wheel front white (2 pcs) - S10 BX
Speichen Felge HA weiss (2 Stk.) - S10 BX
Spoke Wheel rear white (2 pcs) - S10 BX
VTEC 1/10 Reifen+Einlagen
VA (2Stk.) - S10 BX
VTEC 1/10 Tyre+Inserts
front (2pcs) - S10 BX
VTEC 1/10 Reifen+Einlagen
HA (2Stk.) - S10 BX
VTEC 1/10 Tyre+Inserts
rear (2pcs) - S10 BX M3x10mm Madenschraube (10Stk.) - S10
M3x10mm Set Screw (10pcs.) - S10
M3x3mm Madenschraube (10Stk.) - S10
M3x3mm Set Screw (10pcs.) - S10 M3x18mm Zylinderschraube (10Stk.) - S10
M3x18mm Socket Cap Screw (10pcs.) - S10 M3x14mm Zylinderschraube (10Stk.) - S10
M3x14mm Socket Cap Screw (10pcs.) - S10 M3x16mm Senkkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x16mm Countersunk Screw (10pcs.) - S10
M3x12mm Rundkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x12mm Button Head Screw (10pcs.) - S10 M3x10mm Rundkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x10mm Button Head Screw (10pcs.) - S10 M3x8mm Rundkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x8mm Button Head Screw (10pcs.) - S10 M3x6mm Rundkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x6mm Button Head Screw (10pcs.) - S10
M3x12mm Senkkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x12mm Countersunk Screw (10pcs.) - S10 M3x10mm Senkkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x10mm Countersunk Screw (10pcs.) - S10 M3x8mm Senkkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x8mm Countersunk Screw (10pcs.) - S10 M3x16mm Rundkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x16mm Button Head Screw (10pcs.) - S10
M4 Stoppmutter schwarz (10Stk.) - S10
M4 Lock Nut black (10pcs.) - S10 M4x4mm Madenschraube (10Stk.) - S10
M4x4mm Set Screw (10pcs.) - S10 Kugellager 15x10x4mm (10Stk.) - S10
Ball Bearing 15x10x4mm (10pcs.) - S10 Kugellager 10x5x4mm (10Stk.) - S10
Ball Bearing 10x5x4mm (10pcs.) - S10
VTEC 1/10 Reifen+Einlagen
VA (2Stk.) - S10 BX
VTEC 1/10 Tyre+Inserts
front (2pcs) - S10 BX
VTEC 1/10 Reifen+Einlagen
HA (2Stk.) - S10 BX
VTEC 1/10 Tyre+Inserts
rear (2pcs) - S10 BX
120964 120965 120946 122004
122005 122006 122007 120947
120948 120949 120950 120951
120952 120953 120954 120955
120956 120957 120958 120959
120960 120961 120962 120963
P. 1 4

TEILELISTE PARTS LIST
120970 120971 120972 120973
120974 120975 120976 120977
120978 120979
Differential Zahnrad 38Z.+Dichtung - S10
Differential Crown Gear 38T+Sealing - S10 Differential Gehäuse und Dichtung - S10
Differential Case and Sealing - S10
Dämpferbefestigungsspacer
(10 Stk.) - S10
Upper Shock Mounting Spacer
(10 Stk.) - S10 Radmitnehmerstifte (10Stk.) - S10
Wheel Adapter Pins (10pcs) - S10
122001
Differential Zahnrad-Satz (4Stk.) - S10
Differential Gear Set (4pcs) - S10 Dämpfer Dichtungssatz (4Stk.) - S10
Shock Sealing Set (4pcs) - S10
Dämpfer-Kolbenstangen
und Kolbenplatten VA+HA (1Set) - S10
Shock Shaft and Piston
Front/Rear (1set) - S10 Dämpferauge oben/unten (8Stk.) - S10
Shock End Set Upper/Lower (8pcs) - S10 Kugel 5,8mm (10Stk.) - S10
Suspension Ball 5,8mm (10pcs) - S10 Karosserie-Splint (10Stk.) - S10
Body Clip (10pcs) - S10
Dekorbogen S10 Blast BX - 1/10 Buggy
Decalsheet S10 Blast BX - 1/10 Buggy
132720
LRP Servo R-7020, 3kg
120995
S10 Blast Standard Motor 20.500rpm
87211
LRP A3-RX Deluxe 2.4GHz Empfänger
LRP A3-RX Deluxe 2.4GHz Receiver
122013
LRP A2-RX Sport II 27Mhz AM 2-Kanal Empfänger
LRP A2-RX Sport II 27Mhz AM 2-Channel Receiver
122110
Federteller Satz (4Stk.) - S10
Springplate Set (pcs) - S10
87010
LRP A2-STX Pro 2.4GHz Fernsteuerungs-Set
LRP A2-STX Pro 2.4GHz Radio-Set
122109
Differential Dichtungssatz (2Stk.) - S10
Differential Sealing Set (2pcs) - S10
122012
LRP A2-STX Sport II 27Mhz AM 2-Kanal Fernst.
LRP A2-STX Sport II 27Mhz AM 2-Channel Radio
P. 1 5

EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW
120916
120995
120924
120992
120924
120940
120987
120963
120963
120963
120916
120982
120915
120922
120926
120905
120903
120982
120962
120901
120987
120916
120915
120919
132720
120913
120913
120
9
120942
120904
120943
120946
1209
1
120911
120925
120980
120922
120996
120996
120960 122009
120960
120934
120900
P. 1 6

122008
120929
120942
0
931
120914
9
11
120912
120960
120984
120983
120985
122008
120915
120909
120931
120963
120935
120960
120981
120915
120997
120997
120986 120925
120926
120926
120923
120982
120906
120923
122010
120963
120910
P. 1 7

TEILELISTE PARTS LIST
120900
Differentialsatz komplett (1 Stk.) - S10
Complete Differential Set (1 pc.) - S10
120901
Kegelrad 13Z. (2Stk.) - S10
Diff Pinion Gear 13T (2pcs) - S10
120902
Differentialausgänge v+h Diff. - S10
Differential Outdrives front+rear - S10
120903
Getriebegehäuse (1Stk.) - S10
Gear Box (1pcs) - S10
120904
Differentialausgang Getriebe vo (2Stk.) - S10
Outdrive Gear Box front (2pcs) - S10
120905
Dämpferbrücke vorne - S10 BX
Front Shock Tower - S10 BX
120906
Dämpferbrücke hinten - S10 BX
Rear Shock Tower - S10 BX
120980
Querlenkersatz vorne - S10 TX
Front Suspension Arm Set - S10 TX
120912
Lenkhebel+Radmitnehmer (je 2Stk.) - S10
Steering Knuckle+Hex Wheel-Adapter
(each with 2pcs) - S10
120913
Vorderes und hinteres Topdeck - S10
Front and rear Upper Chassis Brace - S10
120914
Mittlere Chassisplatte - S10
Middle Chassis Plate - S10
120915
Schwingenhaltersatz vo. u. hi. -S10
Susp. Arm Hinge Pin Brace front+rear - S10
120981
Querlenkersatz hinten - S10 TX
Rear Suspension Arm Set - S10 TX
120909
Vordere und hintere Chassisplatte - S10
Front and rear Chassis Plate - S10
120910 120911
Radträger C-Hub vorne - S10
Front C-Hub Carriers - S10
120919
Mittleres Topdeck - S10
Middle Upper Chassis Plate - S10
122009
Speichen Felge weiss (2 Stk.) - S10 TX
Spoke Wheel white (2 pcs) - S10 TX
120998
Feder Vorderachse (schwarz) - S10 TX
Front Shock Spring (black) - S10 TX
120999
Feder Hinterachse (schwarz) S10 TX
Rear Shock Spring (black) - S10 TX
120916
Servo-Saver Satz - S10
Servo-Saver Set - S10
122008
VTEC 1/10 Komplettrad (2Stk.) - S10 TX
VTEC 1/10 pre-glued tire (2pcs) - S10 TX
120996
Dämpfersatz Vorderachse S10 TX
Front Shock Set - S10 TX
120997
Dämpfersatz Hinterachse - S10 TX
Rear Shock Set - S10 TX
Radträger hinten + Radmitnehmer Sechskant
(je 2Stk.) - S10
Rear Hub Carriers + Hex Wheel-Adapter
(each with 2pcs) - S10
Radträger hinten + Radmitnehmer Sechskant
(je 2Stk.) - S10
Rear Hub Carriers + Hex Wheel-Adapter
(each with 2pcs) - S10
P. 1 8

TEILELISTE PARTS LIST
120922
Stabilisator-Satz vorne - S10
Front Sway Bar Set - S10
120923
Stabilisator-Satz hinten - S10
Rear Sway Bar Set - S10
120924
Slipper komplett mit Hauptzahnrad 68Z - S10
Slipper Clutch complete with
Main Gear 68T - S10
120925
Achsstift 3x30mm (4 Stk.) - S10
3x30mm Hinge Pin (4pcs) - S10
120926
Achsstift 3x48.5mm (4 Stk.) - S10
3x48.5mm Hinge Pin (4pcs) - S10
120982
Karosserieh. Plastikteile + Rammer - S10 TX
Body Mount Plastics + Bumper - S10 TX
120983
CVD Antriebskardan vorne (2Stk.) - S10 TX
Front CVD Drive Shaft (2pcs) - S10 TX
120929
Aluminium Mittelkardan - S10
Aluminium Center Driveshaft - S10
120934
Hauptzahnrad 68Z mit Slipperscheiben - S10
Main Gear 68T and Slipperpads - S10
120935
Radträger Knochen-Aufnahme
hinten (2Stk.) - S10
Rear Hub Carrier Axle (2pcs) - S10
120985
Spurstangen Satz vorne oben - S10 TX
Front Upper Turnbuckle Set - S10 TX
120986
Spurstangen Satz hinten - S10 TX
Rear Turnbuckle Set - S10 TX
120984
Antriebsknochen hinten (2Stk.) - S10 TX
Rear Dogbone (2pcs) - S10 TX
120931
Akkuhalter und Pfosten - S10
Battery Tray and Posts - S10
120932
Kardanaufnahme Slipper (2Stk.) - S10
Dogbone-Outdrive Slipper Clutch (2pcs) - S10
120933
Kleinteile Slipper - S10
Small Parts Set Slipper - S10
120942
Aluminium Versteifungsstreben (4Stk.) - S10
Aluminium strut (4pcs) - S10
120943
Servo Saver Pfosten (2Stk.) +
Kugellager (4Stk.)- S10
Servo Saver Post (2pcs) +
Ball Bearing (4pcs) - S10
120988-90
Karosserien | Body Shells:
rot/blau | red/blue - S10 TX | 120988
blau/weiß | blue/white - S10 TX | 120989
unlackiert | Crystal Clear - S10 TX | 120990
122010
VTEC 1/10 Reifen+Einlagen (2Stk.) - S10 TX
VTEC 1/10 Tyre+Inserts (2pcs) - S10 TX
120938
Spurstange Lenkservo (2 Stk.) - S10
Steering Servo Turnbuckle (2pcs) - S10
120987
Spurstangen Satz Lenkung - S10 TX
Turnbuckle Set Steering - S10 TX
120940
Aluminium Motorhalterung - S10
Aluminium Motor Mount - S10
120941-94
Ritzel | Pinion Gears:
15Z | 15T - S10 | 120991
17Z | 17T - S10 | 120992
19Z | 19T - S10 | 120993
21Z | 21T - S10 | 120941
23Z | 23T - S10 | 120994
P. 1 9

TEILELISTE PARTS LIST
132720
LRP Servo R-7020, 3kg
120995
S10 Blast Standard Motor 20.500rpm
120946
Servo Horn Plastik (4Stk.) - S10
Servo Arm Plastic (4pcs) - S10
120947
M3x10mm Madenschraube (10Stk.) - S10
M3x10mm Set Screw (10pcs) - S10
120948
M3x3mm Madenschraube (10Stk.) - S10
M3x3mm Set Screw (10pcs) - S10
120949
M3x18mm Zylinderschraube (10Stk.) - S10
M3x18mm Socket Cap Screw (10pcs) - S10
120950
M3x14mm Zylinderschraube (10Stk.) - S10
M3x14mm Socket Cap Screw (10pcs) - S10
120951
M3x16mm Senkkopfschraube (10Stk) - S10
M3x16mm Countersunk Screw (10pcs) - S10
120956
M3x12mm Rundkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x12mm Button Head Screw (10pcs) - S10
120957
M3x10mm Rundkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x10mm Button Head Screw (10pcs) - S10
120958
M3x8mm Rundkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x8mm Button Head Screw (10pcs) - S10
120959
M3x6mm Rundkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x6mm Button Head Screw (10pcs) - S10
120952
M3x12mm Senkkopfschraube (10Stk) - S10
M3x12mm Countersunk Screw (10pcs) - S10
120953
M3x10mm Senkkopfschraube (10Stk) - S10
M3x10mm Countersunk Screw (10pcs) - S10
120954
M3x8mm Senkkopfschraube (10Stk) - S10
M3x8mm Countersunk Screw (10pcs) - S10
120955
M3x16mm Rundkopfschraube (10Stk.) - S10
M3x16mm Button Head Screw (10pcs) - S10
120963
Kugellager 10x5x4mm (10Stk.) - S10
Ball Bearing 10x5x4mm (10pcs) - S10
120964
M3 Stoppmutter schwarz (10Stk.) - S10
M3 Lock Nut black (10pcs) - S10
120965
M2.5 Stoppmutter schwarz (10Stk.) - S10
M2.5 Lock Nut black (10pcs) - S10
120960
M4 Stoppmutter schwarz (10Stk.) - S10
M4 Lock Nut black (10pcs) - S10
120961
M4x4mm Madenschraube (10Stk.) - S10
M4x4mm Set Screw (10pcs) - S10
120962
Kugellager 15x10x4mm (10Stk.) - S10
Ball Bearing 15x10x4mm (10pcs) - S10
120970
Differential Zahnrad 38Z. + Dichtung - S10
Differential Crown Gear 38T + Sealing - S10
120971
Differential Gehäuse und Dichtung - S10
Differential Case and Sealing - S10
P. 2 0
Other manuals for S10 BLAST BX
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other LRP Toy manuals

LRP
LRP STARCHOPPER 440 User manual

LRP
LRP Deep One Blue User manual

LRP
LRP monster hornet User manual

LRP
LRP S10 TWISTER MT 2 User manual

LRP
LRP MONSTER HORNET PRO User manual

LRP
LRP LIPO EXPERT LINE User manual

LRP
LRP Up Stream User manual

LRP
LRP S8 BXe User manual

LRP
LRP spin chopper User manual

LRP
LRP Disco Hornet User manual