
4/4
LUG Light Factory Sp. z o.o.
65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11
tel. +48 68 411 72 68 | 69 | 70 | 71 | 79 |
fax +48 68 411 72 88 | 89
www.lug.com.pl Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych
INFORMACJA KGO
W sprawie odbioru zużytych opraw prosimy kontaktować się
z Organizacją Odzysku Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego
BIOSYSTEM ELEKTRORECYCLING S.A.
30-556 Kraków ul.Wodna 4
tel. 012 29 666 25
KRS 0000256584
nr WEE E0000628S
www.bioelektro.pl, www.biosystem.pl
INSTALLATION INSTRUCTION
URBINO SOLAR 24V LED
Version 11/2019/003
1/4IA-1607
INSTRUCTION INDEX
IP
66
LED
IP
66
LED
III
24V
DC
INSTRUKCJA MONTAŻU | ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТЖАУ | MONTAGEANLEITUNG | INSTRUCTIONS DE MONTAGE | NÁVOD K MONTÁZI | SZERELÉSI UTASÍTÁSOK
MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUÇÖES DE MONTAGEM | MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUCCIONES DE MONTAJE | KOKOONPANO - JA KIINNITYSOHJEET
MONTAGE INSTRUKTIE | INSTRUZIONI DI MONTAGGIO | IНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ | IНСТРУКЦІЯ МОНТАЖУ | MONTAJ YÖNERGESI |
MONTAŻU POWINNA DOKONAĆ OSOBA
POSIADAJĄCA ODPOWIEDNIE UPRAWNIENIA.
PL GB
INSTALLATION MUST BE PERFORMED
BY AN AUTHORIZED TECHNICIAN.
МОНТАЖ НУЖЕН БЫТЬ СОВЕРШЕН ЧЕРЕЗ
ЛИЦО ИМЕЮЩЕ СООТВЕТСТВЕННЫЕ ПРАВА.
RU
DE
DIE MONTAGE MUSS VON EINER PERSON MIT ERFORDERLICHEN
KENNTNISSEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.
FR
LA MONTAGE DOIT FAIRE UNE PERSONNE QUI
POSSEDER LES EXPERIENCES COMPETENTES.
A INSTALAÇÃO TEM QUE SER FEITA POR
UM TÉCNICO AUTORIZADO.
BR/PT
بﯾﻛرﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
ﺐﯿﻛﺮﺘﻟا ﻢﺘﯾ نأ ﺐﺠﯾ ﺪﻤﺘﻌﻣ ﻲﻨﻓ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ
رﻋ
UA
МОНТАЖ МАЄ ВИКОНУВАТИ
КОМПЕТЕНТНИЙ СПЕЦІАЛІСТ
ES
LA INSTALACIÓN DEBE SER REALIZADA
POR UN TECNICO AUTORIZADO
MONTAŻ | MONTAGE | MONTAGE | MONTAJE | MONTAGEM | МОНТАЖ | MONTAGE | МОНТАЖ | تﯾﺑﺛﺗﻟا
!
1b
1a
2
M4
OPCJA | OPTION
BEZNARZĘDZIOWO
رﺎﯾﺧ
TOOL-FREE
ةدﻋ نودﺑ
БЕЗ ІНСТРУМЕНТІВ
ВИБІР | OPCIONAL
SIN HERRAMIENTAS
1
Podczas zamykania oprawy należy zwrócić szczególną uwagę, aby nie przytrzasnąć
kabli lub innych elementów znajdujących się wewnątrz oprawy lub przedmiotów
zewnętrznych, np. gałęzi.
Al cerrar la luminaria, tenga cuidado de no aplastar los cables u otros elementos
del interior de la luminaria u objetos externos, por ejemplo, ramas de arboles.
When closing the cover of the luminaire, pay special attention not to pinch wires
or other elements inside the luminaire or external objects, for example branches.
6b
550mm
100mm
250mm
165mm
82,5mm
98mm
6a
64
1-2 24 PH2
|ВИМІРИ|دﻷﺑﻌﺎا
مدﺧﺗﺳﻣﻟا رﯾﻏ نﻣ لادﺑﺗﺳﻼﻟ لﺑﺎﻗ ءوﺿ ردﺻﻣ ﻊﻣ ةرﺎﻧا ةدﺣو
OPRAWA OŚWIETLENIOWA ZE ŹRÓDŁEM NIEWYMIENIALNYM DLA UŻYTKOWNIKA
LUMIANIRE WITH NON-USER REPLECABLE LIGHT SOURCE
ДЖЕРЕЛО СВІТЛА У СВІТИЛЬНИКУ НЕ МОЖЕ БУТИ ЗАМІНЕНО КОРИСТУВАЧЕМ
ZALECANA WYSOKOŚĆ MONTAŻU: 4÷8 m
RECOMMENDED MOUNTING HEIGHT: 4÷8 m
Рекомендована висота монтажу: 4÷8 м
WAGA OPRAWY: 6,9 kg
LUMINAIRE WEIGHT: 6,9 kg
Вага світильника: 6,9 кг
KLOSZ: SZYBA HARTOWANA, ROZPADAJĄCA SIĘ NA MAŁE KAWAŁKI - MINIMALNE IK SZYBY - IK08
DIFFUSER: TEMPERED GLASS, BROKES INTO SMALL PIECES - MINIMAL DIFFUSER IK - IK08
Дифузор: гартоване скло, розбивається на дрібні шматочки - мінімальний IK дифузора - IK08.
C
B
A
Cx 2
S [m ]
0,712 0,0295
0,610 0,0396
0,441 0,0295
A
B
C
ﮫﺑ ﻰﺻوﻣﻟا بﯾﻛرﺗﻟا عﺎﻔﺗرارﺗﻣ 4÷8: ةرﺎﻧﻻا ةدﺣو نزومﺟﻛ
6,9:
َ
ةرﯾﻐﺻ ﻊطﻗ ﻰﻟا رﺳﻛﺗﯾ , ﻰﺳﻘﻣ جﺎﺟز : رﺷﺎﻧﻟا
ﱠُ ﻰﻧدﻻا دﺣﻟا
رﺷﺎﻧﻠﻟIK
IK08: