Makita HR2631F User manual

HR2631F
HR2631FT
HR2641
HR2320T
HR2630
HR2630T
EN Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL 7
ZHCN 电锤 使用说明书 14
ID Bor Getar Kombinasi PETUNJUK PENGGUNAAN 21
MS Tukul Kombinasi MANUAL ARAHAN 29
VI
Máy Khoan Đa Năng Cầm Tay
Hoạt Động Bằng Động Cơ
Điện
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 37
TH 44

1
2
1
2
1
B
A
1
BA
1
1
2
3
4
2
3
1
1
2
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.8
2

1
1
1
1
2
2
1
1
1
2
1
Fig.9
Fig.10
Fig.11
Fig.12
Fig.13
Fig.14
Fig.15
Fig.16
3

1
32
1
2
1
1
2
1
1
3
2
1
2
Fig.17
Fig.18
Fig.19
Fig.20
Fig.21
Fig.22
Fig.23
Fig.24
4

1
1
2
1
2
3
4
5
1
2
1
Fig.25
Fig.26
Fig.27
Fig.28
Fig.29
Fig.30
Fig.31
Fig.32
5

1
1
1
2
3
4
2
3
1
1
2
3
1
Fig.33
Fig.34
Fig.35
Fig.36
Fig.37
Fig.38
6

7ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model HR2631F HR2631FT HR2641 HR2320T HR2630 HR2630T
Capacities Concrete 26 mm 23 mm 26 mm
Core bit 68 mm
Diamond core
bit (dry type)
80 mm 70 mm 80 mm
Steel 13 mm
Wood 32 mm
No load speed 0 - 1,200 min-1 0 - 1,100 min-1 0 - 1,200 min-1
Blows per minute 0 - 4,600 min-1 0 - 4,500 min-1 0 - 4,600 min-1
Overall length 361 mm 385 mm 422 mm 380 mm 361 mm 385 mm
Net weight 2.9 kg 3.1 kg 2.9 kg 2.8 kg 3.0 kg
Safety class /II
• Due to our continuing program of research and development, the specications herein are subject to change with-
out notice.
• Specications may dier from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
Symbols
The following show the symbols used for the equip-
ment. Be sure that you understand their meaning before
use.
Read instruction manual.
DOUBLE INSULATION
Only for EU countries
Do not dispose of electric equipment
together with household waste material!
In observance of the European Directive,
on Waste Electric and Electronic
Equipment and its implementation in
accordance with national law, electric
equipment that have reached the end of
their life must be collected separately and
returned to an environmentally compatible
recycling facility.
Intended use
The tool is intended for hammer drilling and drilling in
brick, concrete and stone.
It is also suitable for drilling without impact in wood,
metal, ceramic and plastic.
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and
can only be operated on single-phase AC supply. They
are double-insulated and can, therefore, also be used
from sockets without earth wire.
General Power Tool Safety Warnings
WARNING Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and instruc-
tions may result in electric shock, re and/or serious
injury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
Work area safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or
dark areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmo-
spheres, such as in the presence of ammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
3. Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause
you to lose control.
Electrical safety
4. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. Unmodied plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
5. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of elec-
tric shock if your body is earthed or grounded.
6. Do not expose power tools to rain or wet con-
ditions. Water entering a power tool will increase
the risk of electric shock.
7. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
8. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of
a cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.

8ENGLISH
9. If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply. Use of an RCD reduces
the risk of electric shock.
10. Use of power supply via a RCD with a rated
residual current of 30 mA or less is always
recommended.
Personal safety
11. Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or
under the inuence of drugs, alcohol or med-
ication. A moment of inattention while operating
power tools may result in serious personal injury.
12. Use personal protective equipment. Always
wear eye protection. Protective equipment such
as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or
hearing protection used for appropriate conditions
will reduce personal injuries.
13. Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the o-position before connecting
to power source and/or battery pack, picking
up or carrying the tool. Carrying power tools with
your nger on the switch or energising power tools
that have the switch on invites accidents.
14. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may
result in personal injury.
15. Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. This enables better control
of the power tool in unexpected situations.
16. Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves
away from moving parts. Loose clothes, jewel-
lery or long hair can be caught in moving parts.
17. If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used. Use of
dust collection can reduce dust-related hazards.
Power tool use and care
18. Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application. The correct
power tool will do the job better and safer at the
rate for which it was designed.
19. Do not use the power tool if the switch does
not turn it on and o. Any power tool that cannot
be controlled with the switch is dangerous and
must be repaired.
20. Disconnect the plug from the power source
and/or the battery pack from the power tool
before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools. Such pre-
ventive safety measures reduce the risk of starting
the power tool accidentally.
21. Store idle power tools out of the reach of chil-
dren and do not allow persons unfamiliar with
the power tool or these instructions to operate
the power tool. Power tools are dangerous in the
hands of untrained users.
22. Maintain power tools. Check for misalignment
or binding of moving parts, breakage of parts
and any other condition that may aect the
power tool’s operation. If damaged, have the
power tool repaired before use. Many accidents
are caused by poorly maintained power tools.
23. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges
are less likely to bind and are easier to control.
24. Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions, tak-
ing into account the working conditions and
the work to be performed. Use of the power tool
for operations dierent from those intended could
result in a hazardous situation.
Service
25. Have your power tool serviced by a qualied
repair person using only identical replacement
parts. This will ensure that the safety of the power
tool is maintained.
26. Follow instruction for lubricating and chang-
ing accessories.
27. Keep handles dry, clean and free from oil and
grease.
ROTARY HAMMER SAFETY
WARNINGS
1. Wear ear protectors. Exposure to noise can
cause hearing loss.
2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the
tool. Loss of control can cause personal injury.
3. Hold power tool by insulated gripping sur-
faces, when performing an operation where
the cutting accessory may contact hidden wir-
ing or its own cord. Cutting accessory contacting
a “live” wire may make exposed metal parts of the
power tool “live” and could give the operator an
electric shock.
4. Wear a hard hat (safety helmet), safety glasses
and/or face shield. Ordinary eye or sun glasses
are NOT safety glasses. It is also highly recom-
mended that you wear a dust mask and thickly
padded gloves.
5. Be sure the bit is secured in place before
operation.
6. Under normal operation, the tool is designed
to produce vibration. The screws can come
loose easily, causing a breakdown or accident.
Check tightness of screws carefully before
operation.
7. In cold weather or when the tool has not been
used for a long time, let the tool warm up for
a while by operating it under no load. This
will loosen up the lubrication. Without proper
warm-up, hammering operation is dicult.
8. Always be sure you have a rm footing.
Be sure no one is below when using the tool in
high locations.
9. Hold the tool rmly with both hands.
10. Keep hands away from moving parts.
11. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.

9ENGLISH
12. Do not point the tool at any one in the area
when operating. The bit could y out and
injure someone seriously.
13. Do not touch the bit or parts close to the bit
immediately after operation; they may be
extremely hot and could burn your skin.
14. Some material contains chemicals which may
be toxic. Take caution to prevent dust inhala-
tion and skin contact. Follow material supplier
safety data.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: DO NOT let comfort or famil-
iarity with product (gained from repeated
use) replace strict adherence to safety
rules for the subject product. MISUSE or
failure to follow the safety rules stated in
this instruction manual may cause serious
personal injury.
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched o and
unplugged before adjusting or checking function
on the tool.
Switch action
CAUTION:
• Before plugging in the tool, always check to see
that the switch trigger actuates properly and
returns to the “OFF” position when released.
► Fig.1: 1. Switch trigger 2. Lock button
► Fig.2: 1. Switch trigger 2. Lock button
To start the tool, simply pull the switch trigger. Tool
speed is increased by increasing pressure on the switch
trigger. Release the switch trigger to stop. For contin-
uous operation, pull the switch trigger, push in the lock
button and then release the switch trigger. To stop the
tool from the locked position, pull the switch trigger fully,
then release it.
Lighting up the lamps
For Model HR2631F, HR2631FT
CAUTION:
• Do not look in the light or see the source of light
directly.
► Fig.3: 1. Lamp
To turn on the lamp, pull the trigger. Release the trigger
to turn it o.
NOTE:
• Use a dry cloth to wipe the dirt o the lens of
lamp. Be careful not to scratch the lens of lamp,
or it may lower the illumination.
• Do not use thinner or gasoline to clean the lamp.
Such solvents may damage it.
Reversing switch action
CAUTION:
• Always check the direction of rotation before
operation.
• Use the reversing switch only after the tool
comes to a complete stop. Changing the direc-
tion of rotation before the tool stops may dam-
age the tool.
For Model HR2631F, HR2631FT, HR2320T, HR2630,
HR2630T
CAUTION:
• If the switch trigger can not be depressed, check
to see that the reversing switch is fully set to
position (A side) or (B side).
► Fig.4: 1. Reversing switch lever
This tool has a reversing switch to change the direc-
tion of rotation. Move the reversing switch lever
to the position (A side) for clockwise rotation or
the position (B side) for counterclockwise rotation.
For Model HR2641
► Fig.5: 1. Reversing switch lever
NOTE:
• When you operate the tool in counterclockwise
rotation, the switch trigger is pulled only halfway
and the tool runs at half speed. For counter-
clockwise rotation, you cannot push in the lock
button.
This tool has a reversing switch to change the direc-
tion of rotation. Move the reversing switch lever to
the position (A side) for clockwise rotation or
the position (B side) for counterclockwise rotation.
Changing the quick change chuck
for SDS-plus
For Model HR2631FT, HR2320T, HR2630T
The quick change chuck for SDS-plus can be easily
exchanged for the quick change drill chuck.
Removing the quick change chuck
for SDS-plus
CAUTION:
• Before removing the quick change chuck for
SDS-plus, always remove the bit.
► Fig.6: 1. Quick change chuck for SDS-plus
2. Change cover line 3. Change cover

10 ENGLISH
Grasp the change cover of the quick change chuck
for SDS-plus and turn in the direction of the arrow
until the change cover line moves from the symbol
to the symbol. Pull forcefully in the direction of the
arrow.
Attaching the quick change drill
chuck
► Fig.7: 1. Spindle 2. Quick change drill chuck
3. Change cover line 4. Change cover
Check the line of the quick change drill chuck shows
the symbol. Grasp the change cover of the quick
change drill chuck and set the line to the symbol.
Place the quick change drill chuck on the spindle of
the tool.
Grasp the change cover of the quick change drill chuck
and turn the change cover line to the symbol until a
click can clearly be heard.
Selecting the action mode
CAUTION:
• Do not rotate the action mode changing knob
when the tool is running. The tool will be
damaged.
• To avoid rapid wear on the mode change mech-
anism, be sure that the action mode changing
knob is always positively located in one of the
three action mode positions.
Rotation with hammering
► Fig.8: 1. Rotation with hammering 2. Action mode
changing knob
For drilling in concrete, masonry, etc., rotate the action
mode changing knob to the symbol. Use a tung-
sten-carbide tipped bit.
Rotation only
► Fig.9: 1. Rotation only
For drilling in wood, metal or plastic materials, rotate the
action mode changing knob to the symbol. Use a
twist drill bit or wood bit.
Hammering only
► Fig.10: 1. Hammering only
For chipping, scaling or demolition operations, rotate
the action mode changing knob to the symbol. Use
a bull point, cold chisel, scaling chisel, etc.
Torque limiter
CAUTION:
• As soon as the torque limiter actuates, switch
o the tool immediately. This will help prevent
premature wear of the tool.
• Bits such as hole saw, which tend to pinch or
catch easily in the hole, are not appropriate for
this tool. This is because they will cause the
torque limiter to actuate too frequently.
The torque limiter will actuate when a certain torque
level is reached. The motor will disengage from the out-
put shaft. When this happens, the bit will stop turning.
Hook
For Model HR2641
CAUTION:
• Never hook the tool at high location or on poten-
tially unstable surface.
► Fig.11: 1. Hook
The hook is convenient for hanging the tool temporarily.
To use the hook, simply lift up hook until it snaps into
the open position.
When not in use, always lower hook until it snaps into
the closed position.
ASSEMBLY
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched o and
unplugged before carrying out any work on the
tool.
Side grip (auxiliary handle)
► Fig.12: 1. Protrusions 2. Grooves
CAUTION:
• Always use the side grip to ensure operating
safety.
Install the side grip so that the protrusions on the grip t
in between the grooves on the tool barrel. Then tighten
the grip by turning clockwise at the desired position. It
may be swung 360°so as to be secured at any position.
Bit grease
Coat the bit shank head beforehand with a small
amount of bit grease (about 0.5 - 1 g).
This chuck lubrication assures smooth action and lon-
ger service life.
Installing or removing the bit
► Fig.13: 1. Bit shank 2. Bit grease
Clean the bit shank and apply bit grease before install-
ing the bit.
► Fig.14: 1. Bit
Insert the bit into the tool. Turn the bit and push it in until
it engages.
After installing, always make sure that the bit is securely
held in place by trying to pull it out.
► Fig.15: 1. Bit 2. Chuck cover
To remove the bit, pull the chuck cover down all the way
and pull the bit out.

11 ENGLISH
Bit angle (when chipping, scaling or
demolishing)
► Fig.16: 1. Action mode changing knob
The bit can be secured at the desired angle. To change
the bit angle, rotate the action mode changing knob to
the Osymbol. Turn the bit to the desired angle.
► Fig.17
Rotate the action mode changing knob to the symbol.
Then make sure that the bit is securely held in place by
turning it slightly.
Depth gauge
The depth gauge is convenient for drilling holes of
uniform depth.
► Fig.18: 1. Grip base 2. Lock button 3. Depth gauge
Press the lock button on the grip base in the direction of
arrow shown in the gure and with the lock button being
pressed insert the depth gauge into the hex. hole in the
grip base.
► Fig.19: 1. Toothed side of hex hole marking on
the grip base 2. Toothed side of the depth
gauge
At this time, the depth gauge needs to be inserted so
that its toothed side is directed to the toothed side of
hex hole marking on the grip base as shown in the
gure.
► Fig.20: 1. Lock button
Adjust the depth gauge to the desired depth by moving
it back and forth while pressing the lock button. After the
adjustment, release the lock button to lock the depth
gauge.
► Fig.21: 1. Toothed side of hex hole marking on
the grip base 2. Toothed side of the depth
gauge
NOTE:
• Inserting the depth gauge with its toothed side
not directed to the toothed side of hex hole
marking on the grip base as shown in the gure
does not allow the depth gauge to be locked.
Dust cup (optional accessory)
► Fig.22: 1. Dust cup
Use the dust cup to prevent dust from falling over the
tool and on yourself when performing overhead drilling
operations. Attach the dust cup to the bit as shown in
the gure. The size of bits which the dust cup can be
attached to is as follows.
Bit diameter
Dust cup 5 6 mm - 14.5 mm
Dust cup 9 12 mm - 16 mm
There is another type of dust cup (optional accessory)
which helps you prevent dust from falling over the tool
and on yourself when performing overhead drilling
operations.
Installing or removing the dust cup
(optional accessory)
► Fig.23: 1. symbol 2. Grooves 3. Dust cup
Before installing the dust cup, remove the bit from the
tool if installed on the tool. Install the dust cup (optional
accessory) on the tool so that the symbol on the
dust cup is aligned with the grooves in the tool.
► Fig.24: 1. Bit 2. Chuck cover
To remove the dust cup, pull the chuck cover in the
direction as shown in the gure and with the chuck
cover pulled take the bit out of the tool.
► Fig.25: 1. Attachment at the foot of dust cup
And then grab the attachment at the foot of dust cup
and take it out.
► Fig.26: 1. Bellows 2. Attachment
► Fig.27: 1. Inside periphery 2. Flat side
3. Attachment 4. Cap 5. Groove
► Fig.28: 1. Cap 2. Attachment
NOTE:
• When installing or removing the dust cup, the
cap may come o the dust cup. At that time, pro-
ceed as follows. Remove the bellows from the
attachment and t the cap from the side shown
in the gure with its at side facing upward
so that the groove in the cap ts in the inside
periphery of the attachment. Finally, mount the
bellows that has been removed.
► Fig.29
NOTE:
• If you connect a vacuum cleaner to your ham-
mer, cleaner operations can be performed. Dust
cap needs to be removed from the dust cup
before the connection.
OPERATION
CAUTION:
• Always use the side grip (auxiliary handle) and
rmly hold the tool by both side grip and switch
handle during operations.
Hammer drilling operation
CAUTION:
• There is a tremendous and sudden twisting
force exerted on the tool/bit at the time of hole
break-through, when the hole becomes clogged
with chips and particles, or when striking rein-
forcing rods embedded in the concrete. Always
use the side grip (auxiliary handle) and rmly
hold the tool by both side grip and switch handle
during operations. Failure to do so may result
in the loss of control of the tool and potentially
severe injury.
► Fig.30

12 ENGLISH
Set the action mode changing knob to the symbol.
Position the bit at the desired location for the hole, then
pull the switch trigger. Do not force the tool. Light pres-
sure gives best results. Keep the tool in position and
prevent it from slipping away from the hole.
Do not apply more pressure when the hole becomes
clogged with chips or particles. Instead, run the tool at
an idle, then remove the bit partially from the hole. By
repeating this several times, the hole will be cleaned out
and normal drilling may be resumed.
NOTE: Eccentricity in the bit rotation may occur while
operating the tool with no load. The tool automatically
centers itself during operation. This does not aect
the drilling precision.
Blow-out bulb (optional accessory)
► Fig.31: 1. Blow-out bulb
After drilling the hole, use the blow-out bulb to clean the
dust out of the hole.
Chipping/Scaling/Demolition
► Fig.32
Set the action mode changing knob to the symbol.
Hold the tool rmly with both hands. Turn the tool on
and apply slight pressure on the tool so that the tool will
not bounce around, uncontrolled. Pressing very hard on
the tool will not increase the eciency.
Drilling in wood or metal
CAUTION:
• Never use “rotation with hammering” when the
quick change drill chuck is installed on the tool.
The quick change drill chuck may be damaged.
Also, the drill chuck will come o when reversing
the tool.
• Pressing excessively on the tool will not speed
up the drilling. In fact, this excessive pressure
will only serve to damage the tip of your bit,
decrease the tool performance and shorten the
service life of the tool.
• There is a tremendous twisting force exerted
on the tool/bit at the time of hole breakthrough.
Hold the tool rmly and exert care when the bit
begins to break through the workpiece.
• A stuck bit can be removed simply by setting
the reversing switch to reverse rotation in order
to back out. However, the tool may back out
abruptly if you do not hold it rmly.
• Always secure small workpieces in a vise or
similar hold-down device.
Set the action mode changing knob to the symbol.
You can drill up to 13 mm diameter in metal and up to
32 mm diameter in wood.
For Model HR2631F, HR2641, HR2630
► Fig.33: 1. Drill chuck assembly (optional accessory)
Use the drill chuck assembly (optional accessory).
When installing it, refer to “Installing or removing the bit”
described on the previous page.
► Fig.34: 1. Chuck key
To install the bit, place it in the chuck as far as it will go.
Tighten the chuck by hand. Place the chuck key in each
of the three holes and tighten clockwise. Be sure to
tighten all three chuck holes evenly.
To remove the bit, turn the chuck key counterclockwise
in just one hole, then loosen the chuck by hand.
For Model HR2631FT, HR2320T, HR2630T
► Fig.35: 1. Quick change chuck for SDS-plus
2. Change cover line 3. Change cover
► Fig.36: 1. Spindle 2. Quick change drill chuck
3. Change cover line 4. Change cover
Use the quick change drill chuck as standard equip-
ment. When installing it, refer to “changing the quick
change chuck for SDS-plus ” described on the previous
page.
► Fig.37: 1. Quick change drill chuck 2. Sleeve
3. Ring
Hold the ring and turn the sleeve counterclockwise to
open the chuck jaws. Place the bit in the chuck as far as
it will go. Hold the ring rmly and turn the sleeve clock-
wise to tighten the chuck.
To remove the bit, hold the ring and turn the sleeve
counterclockwise.
Diamond core drilling
CAUTION:
• If performing diamond core drilling operations
using “rotation with hammering” action, the
diamond core bit may be damaged.
When performing diamond core drilling operations,
always set the change lever to the position to use
“rotation only” action.
Operation when using the dust cup
(optional accessory)
► Fig.38: 1. Dust cup
Operate the tool with the dust cup against the ceiling
surface.
NOTE:
• The dust cup (optional accessory) is intended
only for drilling in the ceramic workpiece such
as concrete and mortar. Do not use the tool with
the dust cup when drilling in metal or similar.
Using the dust cup for drilling in the metal may
damage the dust cup due to the heat produced
by small metal dust or similar.
• Empty the dust cup before removing a drill bit.
• When using the dust cup, make sure that the
dust cap is mounted on it securely.

13 ENGLISH
MAINTENANCE
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched o and
unplugged before attempting to perform inspec-
tion or maintenance.
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol
or the like. Discoloration, deformation or cracks
may result.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY,
repairs, carbon brush inspection and replacement, any
other maintenance or adjustment should be performed
by Makita Authorized Service Centers, always using
Makita replacement parts.
OPTIONAL
ACCESSORIES
CAUTION:
• These accessories or attachments are recom-
mended for use with your Makita tool specied
in this manual. The use of any other accessories
or attachments might present a risk of injury to
persons. Only use accessory or attachment for
its stated purpose.
If you need any assistance for more details regard-
ing these accessories, ask your local Makita Service
Center.
• SDS-Plus Carbide-tipped bits
• Core bit
• Bull point
• Diamond core bit
• Cold chisel
• Scaling chisel
• Grooving chisel
• Drill chuck assembly
• Drill chuck S13
• Chuck adapter
• Chuck key S13
• Bit grease
• Side grip
• Depth gauge
• Blow-out bulb
• Dust cup
• Safety goggles
• Plastic carrying case
• Keyless drill chuck
NOTE:
• Some items in the list may be included in the
tool package as standard accessories. They
may dier from country to country.

14
中文简体
中文简体 (原本)
规格
型号 HR2631F HR2631FT HR2641 HR2320T HR2630 HR2630T
能力 混凝土 26 mm 23 mm 26 mm
空心钻 68 mm
金刚石
空心钻
(干式)
80 mm 70 mm 80 mm
钢材 13 mm
木材 32 mm
空载速度 0 - 1,200 /min 0 - 1,100 /
min
0 - 1,200 /min
每分钟锤击数 0 - 4,600 /min 0 - 4,500 /
min
0 - 4,600 /min
长度 361 mm 385 mm 422 mm 380 mm 361 mm 385 mm
净重 2.9 kg 3.1 kg 2.9 kg 2.8 kg 3.0 kg
安全等级 /II
• 生产者保留变更规格不另行通知之权利。
• 规格可能因销往国家之不同而异。
• 重量符合EPTA-Procedure 01/2003
符号
以下显示本工具使用的符号。在使用工具之
前请务必理解其含义。
阅读使用说明书。
II类工具
仅限于欧盟国家
请勿将电气设备与家庭普通
废弃物一同丢弃!
请务必遵守欧洲关于废弃电
子电气设备的指令,根据各
国法律法规执行。达到使用
寿命的电气设备必须分类回
收至符合环境保护规定的再
循环机构。
用途
本工具用于在砖块、混凝土和石头中的冲击
钻孔。
也适用于木材、金属、陶瓷和塑料中的无冲
击钻孔。
电源
本工具只可连接电压与铭牌所示电压相同的
电源,且仅可使用单相交流电源。本工具双
重绝缘,因此也可用于不带接地线的插座。
电动工具通用安全警告
警告!阅读所有警告和所有说明。不遵
照以下警告和说明会导致电击、着火和/或
严重伤害。
保存所有警告和说明书以备
查阅。
在所有下列的警告中术语“电动工具”指市
电驱动(有线)电动工具或电池驱动(无
线)电动工具。
工作场地的安全
1. 保持工作场地清洁和明亮。混乱和黑暗
的场地会引发事故。
2. 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体
或粉尘的环境下操作电动工具。电动工
具产生的火花会点燃粉尘或气体。
3. 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。
注意力不集中会使操作者失去对工具的
控制。

15
中文简体
电气安全
4. 电动工具插头必须与插座相配。绝不能
以任何方式改装插头。需接地的电动工
具不能使用任何转换插头。未经改装的
插头和相配的插座将减少电击危险。
5. 避免人体接触接地表面,如管道、散热
片和冰箱。如果你身体接地会增加电击
危险。
6. 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境
中。水进入电动工具将增加电击危险。
7. 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉
动电动工具或拔出其插头。使电线远离
热源、油、锐边或运动部件。受损或缠
绕的软线会增加电击危险。
8. 当在户外使用电动工具时,使用适合户
外使用的外接软线。适合户外使用的软
线将减少电击危险。
9. 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可
避免的,应使用剩余电流动作保护器
(RCD)。使用RCD可减小电击危险。
10. 始终建议通过额定剩余电流为30mA或
以下的RCD来使用电源。
人身安全
11. 保持警觉,当操作电动工具时关注所从
事的操作并保持清醒。当你感到疲倦,
或在有药物、酒精或治疗反应时,不要
操作电动工具。在操作电动工具时瞬间
的疏忽会导致严重人身伤害。
12. 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。
安全装置,诸如适当条件下使用防尘面
具、防滑安全鞋、安全帽、听力防护等
装置能减少人身伤害。
13. 防止意外起动。确保开关在连接电源和/
或电池盒、拿起或搬运工具时处于关断位
置。手指放在已接通电源的开关上或开关
处于接通时插入插头可能会导致危险。
14. 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥
匙或扳手。遗留在电动工具旋转零件上
的扳手或钥匙会导致人身伤害。
15. 手不要伸展得太长。时刻注意立足点和
身体平衡。这样在意外情况下能很好地
控制电动工具。
16. 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。
让衣服、手套和头发远离运动部件。宽
松衣服、佩饰或长发可能会卷入运动部
件中。
17. 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装
置,要确保他们连接完好且使用得当。使
用这些装置可减少尘屑引起的危险。
电动工具使用和注意事项
18. 不要滥用电动工具,根据用途使用适当
的电动工具。选用适当设计的电动工具
会使你工作更有效、更安全。
19. 如果开关不能接通或关断工具电源,则
不能使用该电动工具。不能用开关来控
制的电动工具是危险的且必须进行修理。
20. 在进行任何调节、更换附件或贮存电动
工具之前,必须从电源上拔掉插头和/
或使电池盒与工具脱开。这种防护性措
施将减少工具意外起动的危险。
21. 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范
围之外,并且不要让不熟悉电动工具或对
这些说明不了解的人操作电动工具。电动
工具在未经培训的用户手中是危险的。
22. 保养电动工具。检查运动件是否调整到
位或卡住,检查零件破损情况和影响电
动工具运行的其他状况。如有损坏,电
动工具应在使用前修理好。许多事故由
维护不良的电动工具引发。
23. 保持切削刀具锋利和清洁。保养良好的
有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易
控制。
24. 按照使用说明书,考虑作业条件和进行
的作业来使用电动工具、附件和工具的
刀头等。将电动工具用于那些与其用途
不符的操作可能会导致危险。
维修
25. 将你的电动工具送交专业维修人员,使
用同样的备件进行修理。这样将确保所
维修的电动工具的安全性。
26. 上润滑油及更换附件时请遵循本说明书
指示。
27. 手柄务必保持干燥、清洁、无油(脂)。
锤类工具的安全警告
1. 戴好耳罩。暴露在噪声中会引起听力
损伤。
2. 使用随工具提供的辅助手柄。操作失手
会引起人身伤害。
3. 在切削附件可能触及暗线或其自身软线
之处进行操作时,要通过绝缘握持面来
握持工具。切削附件碰到带电导线会使
工具外露的金属零件带电从而使操作者
受到电击。
4. 请佩戴硬质帽子(安全头盔)、安全眼
镜和/或面罩。普通眼镜或太阳眼镜并非
安全眼镜。强烈建议您佩戴防尘面罩和
厚手套。
5. 请在操作前确保钻头到位。

16
中文简体
6. 该工具在正常操作下是用来产生振动。
螺丝容易松动,造成故障或事故。操作
前仔细检查螺钉的紧固度。
7. 在寒冷天气或该工具长时间未使用时,请
在无负载下运行该工具以让其预热一会。
这会提升润滑度。若没有适当预热,钻孔
操作会很困难。
8. 请务必确保立足稳固。
在高处使用工具时确保下方无人。
9. 需用双手握紧工具。
10. 手应远离移动的部件。
11. 运行中的工具不可离手放置。只可在手
握工具的情况下操作工具。
12. 操作时请勿将工具对准近旁任何人。钻
头会飞出以致严重伤害他人。
13. 操作之后,请勿立刻触摸钻头或靠近钻
头的工件,因为它们可能会非常烫而导
致烫伤皮肤。
14. 某些材料含有有毒化学物质。小心不要
吸入粉尘,并避免皮肤接触。遵循材料
供应商的安全提示。
请保留此说明书。
警告: 请勿为图方便或因对产品
足够熟悉(由于重复使用而获得的经
验)而不严格遵循相关产品安全规
则。使用不当或不遵循使用说明书中
的安全规则会导致严重的人身伤害。
功能描述
小心:
• 在调节或检查工具功能之前,请务必
关闭工具电源开关并拔下电源插头。
开关操作
小心:
• 插上工具电源插头之前,请务必确认
开关扳机能够正常工作,松开时能回
到“OFF”(关闭)位置。
►图片1: 1. 开关扳机 2. 锁定按钮
►图片2: 1. 开关扳机 2. 锁定按钮
启动工具时,只要扣动开关扳机即可。随着
在开关扳机上施加压力的增大,工具速度会
提高。松开开关扳机工具即停止。连续操作
时,请扣动开关扳机并按下锁定按钮,然后
松开开关扳机。要从锁定位置停止工具时,
可将开关扳机扣到底,然后松开。
点亮照明灯
HR2631F, HR2631FT型
小心:
• 请勿直视灯光或光源。
►图片3: 1. 照明灯
扣动扳机打开照明灯。松开扳机关闭照
明灯。
注:
• 请用干布清除灯面上的灰尘。注意不要
刮花灯镜面,否则会降低照明亮度。
• 请不要用稀释剂或汽油来清洁灯面。这
种溶剂可能会损坏它。
反转开关操作
小心:
• 请在操作前务必检查旋转方向。
• 请在工具完全停止后使用反转开关。
在工具停止前改变旋转方向可能会损
坏工具。
HR2631F, HR2631FT, HR2320T, HR2630,
HR2630T型
小心:
• 若开关扳机无法扣动,请检查反转开关
是否完全拨在 位置(A侧)或 位置
(B侧)。
►图片4: 1. 反转切换柄
本工具设有反转开关,可改变旋转方向。
向位置(A侧)按压反转切换柄可进行顺
时针方向旋转或向 位置(B侧)按压进行
逆时针方向旋转。
HR2641型
►图片5: 1. 反转切换柄

17
中文简体
注:
• 操作工具作逆时针方向旋转时,开
关扳机只能扳到一半且工具以半速
运转。逆时针方向旋转时不能按锁定
按钮。
本工具设有反转开关,可改变旋转方向。
向位置(A侧)按压反转切换柄可进行
顺时针方向旋转或向 位置(B侧)按压
进行逆时针方向旋转。
更换SDS-plus的快换式卡盘
用于HR2631FT, HR2320T, HR2630T型
SDS-plus的快换式卡盘可以轻松替换为快换
式钻机卡盘。
拆卸SDS-plus快换式卡盘
小心:
• 在拆卸SDS-plus快换式卡盘前,请务
必拆卸钻头。
►图片6: 1. SDS-plus快换式卡盘 2. 更换
盖线 3. 更换盖
抓住SDS-plus快换式卡盘的更换盖,并按
箭头方向旋转直至更换盖线从 符号移动
到符号。朝箭头方向使劲拉。
安装快换式钻机卡盘
►图片7: 1. 主轴 2. 快换式钻机卡盘 3. 更
换盖线 4. 更换盖
检查快换式钻机卡盘的线显示 符号。抓
住快换式钻机卡盘的更换盖,并将线设置
在符号上。
将快换式钻机卡盘放在工具主轴上。
抓住快换式钻机卡盘的更换盖,将更换盖线
旋转至 符号直至听到一声咔哒声。
选择动作模式
小心:
• 不可在机器运转时旋转动作模式变换
钮。否则会损坏工具。
• 为避免模式变换机制磨损过快,请确
保动作模式变换钮始终处在三个动作
模式位置上的一个。
旋转并冲击
►图片8: 1. 旋转并冲击 2. 动作模式变换钮
对混凝土、石料等进行钻孔时,请将动作模
式变换钮转至 符号。请使用碳化钨钻头。
仅旋转
►图片9: 1. 仅旋转
对木料、金属或塑料等进行钻孔时,请将动
作模式变换钮转至 符号。请使用麻花钻
头或木钻头。
仅冲击
►图片10: 1. 仅冲击
进行凿/剥/拆的操作时,请将动作模式变
换钮转至 符号。使用尖凿、冷凿、铲锈
凿等。
扭矩限制器
小心:
• 扭矩限制器启动时,请立即关闭工具。
这有助于防止工具过早磨损。
• 本工具不宜使用孔锯等容易卡入孔中的
钻头。此类部件会致使转矩限制器频繁
动作。
达到一定扭矩水平扭矩限制器便会启动。
电机会从输出轴脱离。这时钻头将会停止
旋转。
挂钩
用于HR2641型
小心:
• 切勿将工具悬挂在高处或可能不稳固
的表面。
►图片11: 1. 挂钩
挂钩便于临时悬挂工具。要使用挂钩时,只
需提起挂钩使其咬在打开位置即可。
不使用时,务必压低挂钩使其咬在关闭
位置。

18
中文简体
装配
小心:
• 对工具进行任何装配操作前请务必确
认工具已关闭且已拔下电源插头。
侧把手(辅助手柄)
►图片12: 1. 凸起部分 2. 凹槽
小心:
• 请务必使用侧把手以保证操作安全。
安装侧把手,使把手上的凸起部分嵌入工具
套筒的凹槽中。然后顺时针旋紧把手至适当
位置。把手可以360°旋转到任何一面,因此
可以固定在任何位置。
钻头润滑脂
请预先在钻头柄上涂抹少量(约0.5 g至1 g)
钻头润滑脂。
卡盘润滑确保了顺利操作和更长的使用
寿命。
安装或拆卸钻头
►图片13: 1. 钻头柄 2. 钻头润滑脂
在安装钻头前,请清洁钻头柄并涂上钻头润
滑脂。
►图片14: 1. 钻头
将钻头插入工具中。将钻头旋转推入直到完
全啮合。
安装钻头后,请尝试将其拔出以确保钻头
牢固。
►图片15: 1. 钻头 2. 卡盘盖
若要拆卸钻头,请下拉卡盘盖不放然后将钻
头拔出。
钻头角度(切削、刮或拆除时)
►图片16: 1. 动作模式变换钮
钻头可固定在需要的角度。要改变钻头角
度,请将动作模式变换钮旋转至O符号位
置。旋转钻头至所需角度。
►图片17
将动作模式变换钮转至 符号。轻轻旋转
钻头以确保钻头牢固在位置上。
深度规
深度规是一种使用方便,可确保钻孔深度统
一的工具。
►图片18: 1.把手基座 2.锁定按钮 3.深度规
在朝图示箭头方向按住把手基座上的锁定按
钮的同时,将深度规插入把手基座上的六
角形孔
►图片19: 1. 把手基座上六角形孔的齿状
侧2. 深度规的齿状侧
此时,需要插入深度规以使其齿状侧朝向如
图所示的把手基座上六角形孔的齿状侧。
►图片20: 1. 锁定按钮
在按住锁定按钮的同时,前后移动深度规来
将其调整至所需的深度。调整完毕后,松开
锁定按钮以锁定深度规。
►图片21: 1. 把手基座上六角形孔的齿状
侧2. 深度规的齿状侧
注:
• 插入深度规时,未使其齿状侧朝向如
图所示的把手基座上六角形孔的齿状
侧,则不能锁定深度规。
集尘杯(选购附件)
►图片22: 1. 集尘杯
在执行头顶钻孔操作时,请使用集尘杯以防
止灰尘落在工具或您身上。请依图示将集尘
杯安装在钻头上。可以安装集尘杯的钻头尺
寸如下。
钻头直径
集尘杯 5 6 mm - 14.5 mm
集尘杯 9 12 mm - 16 mm
本机还配有另一类型的集尘杯(选购附件),
可帮助您在进行过顶钻孔操作时防止尘土落在
工具和自身上。
安装或拆卸集尘杯(选购附件)
►图片23: 1. 符号 2. 凹槽 3. 集尘杯
安装集尘杯前,如果工具上已装有钻头,请
将其拆下。将集尘杯(选购附件)安装至工
具,使其上的 符号对齐工具上的凹槽。
►图片24: 1. 钻头 2. 卡盘盖
拆卸集尘杯时,按图示方向拉动卡盘盖并与
此同时将钻头从工具中取出。
►图片25: 1. 集尘杯底部的装置

19
中文简体
然后,抓牢集尘杯底部的装置并将其取出。
►图片26: 1. 风箱 2. 装置
►图片27: 1. 内缘 2. 平坦侧 3. 装置 4. 盖
子5. 凹槽
►图片28: 1. 盖子 2. 装置
注:
• 安装或拆卸集尘杯时,盖子可能会从
集尘杯上脱落。此时,请按下述步骤
操作。从装置上拆下风箱,然后使盖
子的平坦侧朝上并将其从图中所示的
一侧装上,以使盖子上的凹槽啮合装
置的内缘。最后安装被拆下的风箱。
►图片29
注:
• 如果将本工具与集尘器连接,则可进
行更清洁的操作。连接前需从集尘杯
上拆下防尘盖。
操作
小心:
• 操作期间,请务必同时抓牢侧把手
(辅助手柄)和开关手柄,紧紧握住
工具。
冲击钻孔操作
小心:
• 钻穿时若钻孔被碎片或粉屑堵塞或冲
击到混凝土中的钢筋,工具/钻头会
受到极大的突然扭力。操作期间,请
务必同时抓牢侧把手(辅助手柄)和
开关手柄,紧紧握住工具。否则可能
造成工具失控和严重伤害。
►图片30
将动作模式变换钮设置在 符号一侧。
将钻头对准孔的适当位置,然后扣动开关扳
机。不要强力按压工具。最好轻轻按压。将
工具保持在位置上,防止从孔中滑离。
当孔中有碎屑堵塞时请不要增加压力。相
反,请怠速旋转工具,然后逐渐从孔中取出
钻头。重复此操作数次之后,钻孔将被清理
干净,可重新开始钻孔。
注: 工具在无负载下操作时,钻头旋转可
能会偏离中心。操作期间该工具会自动对
准中心。这不影响钻孔的精确度。
吹气球(选购附件)
►图片31: 1. 吹气球
钻孔后用吹气球清除孔眼中的尘土。
切削、刮或拆除
►图片32
将动作模式变换钮设置在 符号一侧。
需用双手握紧工具。打开工具,轻轻施加压
力,这样该工具就不会不受控制地弹跳。使
劲按压工具不会增加效果。
木材或金属钻孔
小心:
• 当有钻机卡盘安装在本工具上时,切
勿使用“旋转并冲击”。可能会损坏
快换式钻机卡盘。
同样,反转工具时钻机卡盘会脱落。
• 过分用力按压工具并不会提高钻孔效
率。事实上,过大的压力只会损坏钻
头尖,降低工具性能,缩短工具使用
寿命。
• 钻穿时工具/钻头会受到极大的突然扭
力。钻头即将钻穿工件时需握紧工具,
注意力集中。
• 取出卡住的钻头时,只需将反转开关设
为反向旋转便可退出工具。但如果不紧
紧握住工具,工具可能突然退出。
• 请务必用虎钳或类似夹紧装置固定小
型工件。
将动作模式变换钮设置在 符号一侧。
金属钻孔可达13 mm,木材钻孔可达32 mm。
用于HR2631F, HR2641, HR2630型
►图片33: 1. 钻机卡盘组件(选购附件)
使用钻机卡盘组件(选购附件)。安装时请
参阅前页的“安装或拆卸钻头”。
►图片34: 1. 卡盘键
安装钻头时,应将钻头装入卡盘,尽量将其
推到底。用手旋紧卡盘。将卡盘键依次放入
三个孔中并顺时针旋紧。请务必均匀旋紧三
个卡盘孔。
拆下钻头时,将卡盘键插入一个孔中并逆时
针旋转,然后用手拧松卡盘。

20
中文简体
用于HR2631FT, HR2320T, HR2630T型
►图片35: 1. SDS-plus快换式卡盘 2. 更换
盖线 3. 更换盖
►图片36: 1. 主轴 2. 快换式钻机卡盘 3. 更
换盖线 4. 更换盖
使用属于标准设备的快换式钻机卡盘。安装
时请参阅前页的“更换 SDS-plus 的快换式
卡盘”。
►图片37: 1.快换式钻机卡盘 2. 套筒 3.挡圈
握住挡圈,逆时针旋转套筒打开卡盘爪。尽
量将钻头放入卡盘最里侧。紧紧握住挡圈,
顺时针转动套筒旋紧卡盘。
要卸下钻头时,握住挡圈然后逆时针旋转
套筒。
金刚石空心钻
小心:
• 如选择“旋转并冲击”的动作模式,金
刚石空心钻可能受损。
采用金刚石空心钻进行钻孔操作时,请务必
将变换杆设于 位置,选择“仅旋转”动
作模式。
使用集尘杯时的操作(选购附件)
►图片38: 1. 集尘杯
操作工具时,使集尘杯抵住天花板表面。
注:
• 集尘杯(选购附件)仅设计用于对混凝
土、砂浆板等陶瓷工件进行钻孔。对金
属或类似工件进行钻孔时,请勿使用集
尘杯。否则集尘杯可能会因细小的金属
屑或类似品所产生的热量而受损。
• 拆下钻头前,请清空集尘杯。
• 使用集尘杯时,请确保牢固安装防
尘盖。
保养
小心:
• 检查或保养工具之前,请务必关闭工
具电源开关并拔下插头。
• 切勿使用汽油、苯、稀释剂、酒精或
类似物品清洁工具。否则可能会导致
工具变色、变形或出现裂缝。
为了保证产品的安全性与可靠性,任何维
修、碳刷检查、更换部件或其它维修保养工
作需由Makita(牧田)授权服务中心完成。
务必使用Makita(牧田)的替换部件。
选购附件
小心:
• 这些附件或装置专用于本说明书所列的
Makita(牧田)电动工具。其他附件或
装置的使用可能会有人身伤害风险。仅
可将附件或装置用于规定目的。
如您需要了解更多关于这些选购附件的信
息,请咨询当地的Makita(牧田)维修服务
中心。
•SDS碳化钻头
• 空心钻
• 尖凿
• 金刚石空心钻
• 冷凿
• 铲锈凿
• 开槽凿
• 钻机卡盘组件
• 钻机卡盘S13
• 卡盘适配器
• 卡盘键S13
• 钻头润滑脂
• 侧把手
• 深度规
• 吹气球
• 集尘杯
• 安全护目镜
• 塑料携带箱
• 手紧式钻机卡盘
注:
• 本列表中的一些部件可能作为标准配
件包含于工具包装内。它们可能因销
往国家之不同而异。
Other manuals for HR2631F
8
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Makita Power Tools manuals

Makita
Makita AN942 User manual

Makita
Makita TW160D User manual

Makita
Makita M3601 User manual

Makita
Makita STRAIGHT SHEAR JS1660 User manual

Makita
Makita SK102 User manual

Makita
Makita TM3010C User manual

Makita
Makita 4322 User manual

Makita
Makita XSJ04 User manual

Makita
Makita 8450 User manual

Makita
Makita DHR263 User manual

Makita
Makita DSS610 User manual

Makita
Makita JN3200 User manual

Makita
Makita DHR264Z User manual

Makita
Makita TW007G User manual

Makita
Makita PJ7000 User manual

Makita
Makita DTW190 User manual

Makita
Makita DA3010 User manual

Makita
Makita AN901 User manual

Makita
Makita DMP180 User manual

Makita
Makita 6953 User manual