manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MD SPORTS
  6. •
  7. Arcade Game Machine
  8. •
  9. MD SPORTS AC208Y19014 User manual

MD SPORTS AC208Y19014 User manual

www.medalsports.com877-472-4296
Instrucciones De Ensamblaje
Assembly Instructions
Instructions D'Assemblage
MODEL/MODELO/MODÈLE
AC208Y19014
English FrançaisEspañol
GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS
GARANTÍA LIMITA DE 90 DIASLIMITED 90 DAYS WARRANTY
AC208Y19014 www.medalsports.com1
This product is covered by a limited
warranty that is effective for 90 days
from the date of purchase. If, during the
limited warranty period, a part is found
to be defective or breaks, we will offer
replacement parts at no cost to you, the
customer. The only exceptions to the
warranty include mainframes, table
tops, playing surfaces, batteries or tools.
The above warranty will not apply in cases of
damages due to improper usage, alteration,
misuse, abuse, accidental damage or neglect.
This Limited Warranty gives you specific
legal rights and you may also have other
rights vary from one State (province) to
another.
A PURCHASE RECEIPT (or other proof
of purchase) will be required before any
warranty service is initiated. For all
requests for warranty service, please feel
free to contact our Consumer Service
Department.
Please be aware of your product’s Limited
Warranty for the return/refund policy
from the store, We, at Medal Sports,
cannot handle the product which is out
of product’s limited warranty since we
only provide available parts. Thank you!
PLEASE CONTACT US BEFORE
RETURNING THE PRODUCT TO THE
STORE!
Ce produit est couvert par une garantie
limitée valable 90 jours à compter de la
date d'achat. Si pendant cette période une
ièce est jugée défectueuse ou se casse, nous
la remplacerons gratuitement. Les seules
exceptions à la garantie comprennent les
armatures principales, les dessus de table,
les surfaces de jeu, les piles ou les outils.
La garantie ci-dessus ne s’applique pas en
cas de dommages occasionnés par une
mauvaise utilisation, une altération du
produit, de mauvais traitements, des
dommages accidentels ou des négligences.
Cette garantie limitée vous accorde des
droits légaux spécifiques ainsi que d’autres
droits variant d’un état (province) à un autre.
UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre
preuve d'achat) sera exigée avant toute
intervention sous garantie. Pour toute
demande d'intervention sous garantie,
veuillez contacter notre Service à la
Clientèle.
Comprenez notre garantie produit limitée
en ce qui concerne notre politique de
retour/remboursement depuis votre
magasin. Ici à Medal Sports, nous ne
pouvons prendre un compte un produit qui
n’est plus sous garantie puisque nous ne
pouvons que fournir les pièces disponibles.
Remerciements!
VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE
RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN!
Este producto está cubierto por una garantía
efectiva de 90 días a partir de la fecha de su
compra. Durante el periódo límite de la garantía, si
una parte defectuosa o quebrada es encontrada,
nosotros ofreceremos una reparación o un
reemplazo de la partes sin ningún costo para ud,
nuestro cliente. Las únicas excepciones de la
garantía incluyen unidad principals, tableros de
mesa, superficies, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los
casos de daños y perjuicios debido al uso
impropio, la alteración, el mal uso, el
abuso, el daño accidental o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos
legales específicos, usted también puede
tener otros derechos que varían de un estado
(provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de
compra) sería requerida antes que cualquier
servicio de garantía fuera iniciada. Para todo
pedido por servicio de garantía, por favor siéntase
libre de ponerse en contacto con nuestro
Departamento de Servicio de Consumidor.
Por favor tenga atención sobre el Límite de
Garantía de su producto de la política de
vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros,
Medal Sports, no podemos manejar el
producto que está fuera del límite de garantía
ya que proporcionamos solamente partes
disponibles. ¡Gracias!
¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO
CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER
EL PRODUCTO A LA TIENDA!
NOUS SOMMES
PRÊTS À VOUS AIDER
ESTAMOS LISTOS
PARA AYUDAR
WE ARE READY
TO HELP
NE PAS RAPPORTER EN MAGASINNO DEVOLVERLO A LA TIENDADO NOT RETURN TO STORE
Veuillez contacterPor favor Contacto
Please Contact
MD SPORTS
Service Clientèle
N° Vert
Servicio al Cliente
Llamados gratuitos
Customer Service
Toll Free
877-472-4296
Lunes a Viernes,
9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET
Du lundi au vendredi de
9:00 a 17 heures HNE
Mon.-Fri.,
9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
For additional resources and
Frequently Asked Questions,
please visit us at
Por mayor información y
Preguntas Frecuentes, favor
visitarnos en
Pour toute information
complémentaire ou réponse
aux questions fréquentes
veuillez vous rendre sur
www.medalsports.com
English FrançaisEspañol
OUTILS REQUIS
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
AC208Y19014 www.medalsports.com2
Power Tools: Set to Low Torque
/ Herramientas eléctricas: Establecer bajo par de torsión
/ Visseuse électrique: Couple faible
High Torque Over Tightened
/ Alto par más estrictas
/ Un couple élevé peut créer
des dommages
This product is intended for INDOOR
use only.
Please do not sit, climb or lean on the
product.
Please do not drag the product when
moving it in order to avoid damaging
the legs.
Please only use spray furniture polish
to clean the exterior surfaces of the
product.
This is not a child's toy, adult
supervision is required for children
playing this game.
1.
2.
3.
4.
5.
Este producto está destinado para el uso
INTERIOR solamente.
Por favor no sientes, subas o inclínes el
producto.
Por favor no arrastres el producto
cuando está moviendo para evitar el
daño sobre las piernas.
Por favor use solamente spray para
muebles para limpiar la superficie
exterior del producto.
Esto no es un juguete de niños, se
requieren la supervisión adulta para
niños cuando esté jugando al juego.
1.
2.
3.
4.
5.
Ce produit est conçu pour une
utilisation en intérieur uniquement.
Veuillez ne pas vous asseoir, grimper
ou vous appuyer sur la produit.
Veuillez ne pas déplacer la produit en
la tirant pour ne pas endommager les
pieds.
Veuillez utiliser seulement un produit
nettoyant pour meubles pour
nettoyer les surfaces extérieures de la
produit de jeu.
Ceci n’est pas un jeu d’enfant et la
surveillance d’adultes est requise
pour les enfants jouant à ce jeu.
1.
2.
3.
4.
5.
- Not Included
- Not Included
- Included
Adult Assembly Required.
CHOKING HAZARD - This item
contains small parts. Not suitable for
children under 3 years.
L'assemblage doit être effectué par des
adultes.
RISQUE D’ASPHYXIE - Ce produit
contient de petites pièces. Ne convient
pas à des enfants de moins de 3 ans.
El ensamblaje debe ser realizado por un
adulto.
PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene
piezas pequeñas. No es apto para niños
menores de 3 años de edad.
RECOMMENDED
IMPORTANT NOTICE! ¡AVISO IMPORTANTE! NOTE IMPORTANTE!
WARNING AVERTISSEMENTADVERTENCIA
Do not use or keep
product outdoors. For
indoor use only. No
wet/humid conditions.
No usar o guardar el
producto en el exterior.
Solo para uso en interior.
No utilizar ni guardar el
producto en lugares
humedos o mojados
N’utilisez ni ne stockez ce
produit en extérieur.
Uniquement pour
utilisation en intérieur.
Ne pas exposer à
l'humidité
Keep away from pets in
assembly area
Mantener alejados a los
animales domesticos del
area de ensamble
Tenir les animaux de
compagnie à distance
No children in assembly
area
No deben estar los niños
en el area de ensamble
Pas d’enfants dans la
zone d’assemblage
At least 4 adults needed
Se necesitan al menos 2
adultos
Il faut au moins 2 adultes
X2
Phillips Screwdriver
Standard (Flat Head
Screwdriver)
Allen Key
Electric Screwdrivers may be helpful
during assembly; however, please set
a low torque and use extreme caution.
Los destornilladores eléctricos
pueden ser de gran ayuda durante
el ensamblado; sin embargo, por
favor ajuste el par de giro bajo y sea
extremadamente precavido.
Un tournevis électrique peut être utile
pour l'assemblage; utilisez cependant
une vitesse de rotation lente et avec
prudence.
Destornillador Phillips
Destornillador de
Cabeza Plana
Llave Allen
- No incluido
- No incluido
- Incluido
Tournevis cruciforme
Tournevis standard
(Tête plate)
Clé hexagonale
- Non inclus
- Non inclus
- Incluse
RECOMENDADO RECOMMANDÉ
1
x1
FOR FIG. 3
5
x1
FOR FIG. 12
3
x1
FOR FIG. 3 4
x1
FOR FIG. 3
9
x1
FOR FIG. 10
6
x1
FOR FIG. 13 7
x2
FOR FIG. 12 8
x1
FOR FIG. 10
FOR FIG. 5FOR FIG. 4 FOR FIG. 5FOR FIG. 5 24
x1
25
x3
22
x1
23
x2
FOR FIG. 9FOR FIG. 6 FOR FIG. 6
26
x2
27
x1
FOR FIG. 6 28
x6
29
x1
21
x1
FOR FIG. 2
18
x1
FOR FIG. 1 19
x1
FOR FIG. 3 20
x1
FOR FIG. 3
FOR FIG. 1FOR FIG. 17 FOR FIG. 1
14
x1
15
x1
FOR FIG. 1 16
x1
17
x1
FOR FIG. 14FOR FIG. 16 FOR FIG. 14 FOR FIG. 20
12
x1
13
x1
10
x1
11
x1
English FrançaisEspañol
IDENTIFICATEUR DE PIÈCESPARTS IDENTIFIER IDENTIFICADOR DE PIEZAS
AC208Y19014 www.medalsports.com3
End Apron Tablier FinalDelantal de
Punta
PART NUMBER
NÚMERO DE PIEZA
NUMÉRO D'ARTICLE
FIG NUMBER
NÚMERO DE FIG
NUMÉRO FIG
QUANTITY
CANTIDAD
QUANTITÉ
PART
PIEZA
PIÈCE
PART NAME NOM DE LA PIÈCE
NOMBRE DE PIEZA
2
x1
FOR FIG. 20
Adapter AdaptateurAdaptador Right Front
Leg
Pied Avant
Droit
Pierna
Delantera Dcha
Left Front
Leg
Pied Avant
Gauche
Pierna
Delantera Dcha
Bottom
Board
Plateau de
Fond
Tablero del
Fondo
Target Board
with Sensor
Plateau Cible
avec Capteur
Tablero del
Blanco
con Sensor
Support
Board - A
Plateau de
Support - A
Tablero de
Soporte - A
Right Back
Leg
Pied Arrière
Droit
Pata Trasera
Derecha Left Back Leg Pied Arrière
Gauche
Pata Trasera
Izquierda
Back
Board - A
Plateau arrière
- A
Tablero
Trasero - A Top Panel Panneau
Supérieur
Panel
Superior
Back
Board - B
Plateau arrière
- Ba
Tablero
Trasero - B
Electronic
Scorer
Marqueur
électronique
Marcador
Electrónico
Isolator IsolateurAislador Left Side
Apron
Tablier latéral
Gauche
Delantal
Lateral Izda
Right Side
Apron
Tablier Latéral
Droit
Delantal
Lateral Dcha
Top Rail - A
(Control Switch)
Glissière Supérieure - A
(Interrupteur de
Commande)
Riel Superior -
A
(Interruptor
de Control)
Top Rail - B Glissière
Supérieure - B
Riel
Superior - B Top Rail - C Glissière
Supérieure - C
Riel
Superior - C Top Rail - D Glissière
Supérieure - D
Riel
Superior - D Playfield Terrain de Jeu
Campo
del Juego
Apron Corner Coin de
Tablier
Delantales de
Rincón
Ball Return
Board
Plateau de
Retour de Balle
Tablero de
Retorno de Bola
Bottom
Panel
Panneau
Inférieur
Panel del
Fondo
Support
Board - B
Plateau de
Support - B
Tablero de
Soporte - B
Support
Board - C
Plateau de
Support - C
Tablero de
Soporte - C
Support
Board - D
Plateau de
Support - D
Tablero de
Soporte - D “L” Bracket Support en “L”Corchete “L” Goal Box
Board
Plateau Cage
de But
Tablero de
Caja de Gol
34
x1
FOR FIG. 10 36
x2
FOR FIG. 7
35
x1
FOR FIG. 10
38
x16
FOR FIG. 1, 3, 4
37
x1
FOR FIG. 21
30
x1
FOR FIG. 21 31
x1
FOR FIG. 19 32
x1
FOR FIG. 10 33
x2
FOR FIG. 21
ACCESSOIRESACCESORIOSACCESSORIES
39
x4
MÉTAUXHARDWARE HARDWARE
FOR FIG. 1, 3, 4, 6, 7
A5
x20
FOR FIG. 7, 10, 11, 15
A9
x1
A6
x20
FOR FIG. 7, 10, 11, 15 A7
x8
FOR FIG. 14, 18 A8
x4
FOR FIG. 4
A2
x56
FOR FIG. 2, 3, 5, 8, 9, 10,
12, 16, 19, 20 A3
x14
FOR FIG. 21 A4
x20
FOR FIG. 7, 10, 11, 15
A1
x88
English FrançaisEspañol
IDENTIFICATEUR DE PIÈCESPARTS IDENTIFIER IDENTIFICADOR DE PIEZAS
AC208Y19014 www.medalsports.com4
Trim
strip - Left
Bande garniture
- Gauche
Fleje de adorno
- Izquierdo
Back
Board - C
Plateau arrière
- C
Tablero
Trasero - C
Back
Board - D
Plateau arrière
- D
Tablero
Trasero - D
Top Rail
Corner
Coin de glissière
supérieur
Rincón de
Riel Superior
Target Support
Board - Left
Plateau Support
de Cible
- Gauche
Tablero Superior
de Blanco
- Izquierda
Target Support
Board - Right
Tablero Superior
de Blanco
- Derecho
Plateau Support
de Cible
- Droite
Connecting
Board
Plateau de
Connexiona
Tablero de
Conexión
Trim
strip - Right
Bande garniture
- Droite
Fleje de adorno
- Derecho
Metal
Connecter
Connecteur
Métallique
Conectador
Metálico
Ball BalleBola
4x12mm
Screw
Vis
4x12mm
Tornillo
4x12mm
3.5x28mm
Screw
Vis
3.5x28mm
Tornillo
3.5x28mm
3x12mm
Screw
Vis
3x12mm
Tornillo
3x12mm
M6x24mm
Bolt
Boulon
M6x24mm
Perno
M6x24mm
M6 Washer Rondelle
M6
Arandela
M6
M6 Spring
Lock Washer
Rondelle de
blocage M6
Arandela de
Cerradura
de Resorte M6
3x16mm
Screw
Vis
3x16mm
Tornillo
3x16mm
4x21mm
Screw
Vis
4x21mm
Tornillo
4x21mm
Allen Key Clé
ahexagonale
Llave Allen
AVANT L’ASSEMBLAGEBEFORE ASSEMBLY ANTES DE MONTAR
P1
x1
FOR FIG. 14 P2
x1
FOR FIG. 3 P3
x5
P5
x20
FOR FIG. 1, 10
P4
x1
FOR FIG. 1
English FrançaisEspañol
PIÈCES PRÉINSTALLÉESPRE-INSTALLED PARTS PIEZAS PREINSTALADAS
AC208Y19014 www.medalsports.com5
Find a clean, level place to begin
the assembly of your product.
Verify that you have all listed parts
as shown on the part list pages. If
any parts are missing, call our
customer service.
1.
2.
Encuentre un lugar limpio y nivelado
para comenzar el ensamblaje del
producto.
Compruebe que tenga todas las piezas
que se muestran en la lista de piezas. Si
falta alguna pieza, llame a nuestro
servicio al cliente.
1.
2.
Trouvez un endroit propre et plat
pour commencer à assembler
votre produit.
Vérifiez que vous avez toutes les
pièces énumérées comme indiqué
sur les
pages de liste des pièces.
S’il y a des pièces qui manquent,
appelez notre service clientèle.
1.
2.
LED DELLED Ball Return
Cover
Cache Retour
de Balle
Cubierta de
Retorno
de Bola
Target
Sensor Wire
Câble Capteur
Cible
Cable del
Sensor
del Blanco
Control
Switch
Interrupteur de
Commande
Interruptor de
Control
M6 Nut Ecrou M6Tuerca M6
FIG. 1
x1
16
15 x1
x1
17
x1
18
x10
38
x40
A1
P4 x1
Pre-installed
Note: Install the Control Switch (P4). Ensure it is
fully in place before proceding to the next step.
Nota: Instalar el Interruptor de Control (P4).
Asegúrese de que esté completamente en
posición antes de proceder al siguiente paso.
Note: Installez l’interrupteur de commande
(P4). Assurez-vous qu’il est bien positionné
avant de passer à l’étape suivante.
x6
P5
Pre-installed
15
16
17
18
38
15
17
P4
15
15 17
A1 P4
P5
16
P5
38
A1
18
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com6
FIG. 2
21
x10
x1
A2
FIG. 3
1x1
P2 x1
x1
3
x1
4
x1
20
x4
38
x16
A1
x4
A2
19 x1
Note: Black laminate this side.
Nota: Lámina negra este lado.
Note: Laminer ce côté en noir.
A2
15
16
21
17
18
20
38
38
4
A1
P2
4
A2
3
1
38
19
38
A1
3
Pre-installed
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com7
FIG. 4
22 x1
x2
38
x8
A1
x4
A8
22
21
1
Back View / Vista trasera / Vue Arrière
1
21
22
A1
38
16
A8
1
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com8
FIG. 5
23
23
x2
x1
24
x3
25
25
x6
A2
A2
24
Note: Black side is facing down.
Nota: El lado negro tiene la cara
mirando abajo.
Note: Le côté noir fait face vers
le bas.
FIG. 6
x1
27
x6
28
26 x2
A1 x12
26
28
A1
28
A1
27
23 23
24
25
A2 A2
23
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com9
FIG. 7
x12
A1
36 x2
x6
A5
x6
A6
x1
A9
A4 x6
36
A6
A4
A5
26
26
27
A1
27
A1
28
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com10
FIG. 8
A2 x2
FIG. 9
x4
A2
29 x1
29
27
A2
A2
27
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com11
Note: Black side is facing down.
Nota: El lado negro tiene la cara
mirando abajo.
Note: Le côté noir fait face vers
le bas.
FIG. 10
x1
9
8x1
x1
32
x1
35
x6
A2
x4
A4
34 x1
x4
A5
x4
A6
x1
A9
x14
P5
Pre-installed
FIG. 11
x6
A5
x6
A6
A4 x6
A9 x1
9
8
32
A2
P5
P5 Gap
/ Hueco
/ Espace
35
A4 A6 A5
P5
9
8
35
34
35
8
A4
A6
A5
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com12
FIG. 12
x2
7
5
5
x1
x8
A2
7
A2
5
Note: Black EVA side facing up.
Nota: El lado negro EVA tiene la
cara mirando arriba.
Note: Le côté noir EVA est
dirigé vers le haut.
5
23
24
23
23 23
24
5
A2
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com13
FIG. 14
x1
P1
x1
13
11 x1
A7 x2
FIG. 13
6x1
13
11
Front / Trasero / Avant
11
A7
P1
11
Pre-installed
6
Gap
/ Hueco
/ Espace
35 8
6
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com14
Back View / Vista trasera / Vue Arrière
FIG. 16
x4
A2
10 x1
FIG. 15
x4
A5
A4 x4
x1
A9
A6 x4
A4
A5 A6
Back View / Vista trasera / Vue Arrière
10
10
A2
11
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com15
FIG. 17
14 x1
FIG. 18
A7 x6 A7
14
14
11
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com16
FIG. 19
31 x1
A2 x4
FIG. 20
2x1
12 x1
A2 x8
P3
P4
13
Note: Connect Target Sensor Wire
(P3) and Control Switch (P4).
Nota: Conectar Cable del Sensor
del Blanco (P3) y Interruptor de
Control (P4).
Note: Connectez le câble de Capteur
de Cible (P3) et
l’Interrupteur de
Commande (P4).
2
12
A2
31
A2
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com17
FIG. 21
30 x1
33 x2
37 x1
A3 x14
30
33
37
A3
33
A3
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
AC208Y19014 www.medalsports.com18
DIAGRAMME DES CONNEXIONS
ÉLECTRONIQUES
ELECTRONIC CONNECTIONS
DIAGRAM
DIAGRAMA DE
CONEXIÓN ELECTRÓNICA
13
P1
P3
2
P4
6
13
13
English FrançaisEspañol
COMMENT JOUERHOW TO PLAY MANERAS DE JUGAR
AC208Y19014 www.medalsports.com19
Insert the power plug.
The machine light will illuminate and a
booting sound will occur.
The screen will show “1P 1P”; press the select
button to switch between single-player and
two-player modes.
Single-player mode:
Press the start button and the score screen
will show “000 000” to start the single-player
mode.
For each round, the scores will be counted
10 times. After 10 score counts (where the
player has cast the ball 10 times), the game
for Player is over and the final score is
shown the left side of the player.
Press the start button to start another
single-player game or press the select
button to select other game modes.
Double-player mode:
Press the start button and the score screen
will show “000 000” to start the
double-player mode. The score screen will
show “000 000” to start the game
for Player 1.
After 10 score counts (where the player has
cast the ball 10 times), the game for Player
1 is over and the final score is shown the left
side of the player.
After the game sound has finished, Player 2
can start the game.
After 10 score counts (where the player has
cast the ball 10 times), the game for Player
2 is over and the final score is shown the
right side of the player.
Scores comparison display:
PLAY1>PLAY2, the sound of Player 1
winning will occur.
PLAY2>PLAY1, the sound of Player 2
winning will occur.
PLAY1=PLAY2, the sound of a tied game
will occur.
After the game sound has finished you can
press the start button to restart the game or
press the select button to choose other
games.
After booting or after the game is over, if
there is no operation within 5 minutes, it will
automatically shut down. Please unplug the
power when it is not in use.
Inserte el enchufe de potencia.
Iluminará la luz de máquina y se producirá un
sonido de arranque.
La pantalla mostrará "1P ....1P"; Presionar la
perilla de selección entre modos de jugador
singular y jugador doble.
Modo de un jugador:
Aprete el botón comienzo y la pantalla de puntos
mostrará “000 000” para iniciar el modo de un
jugador.
Para cada ronda, los puntajes se contarán 10
veces. Después de 10 conteos de puntaje
(donde el jugador ha lanzado la bola 10 veces),
el juego para este jugador ha terminado y el
puntaje final se muestra a la izquierda
del jugador.
Aprete el botón comienzo para iniciar otro juego
de un jugador o aprete el botón seleccionar para
seleccionar otros modos de juego.
Modo de doble jugador:
Aprete el botón comienzo y la pantalla de puntos
mostrará “000 000” para iniciar el modo de doble
jugador. La pantalla de puntaje mostrará “000
000”para iniciar el juego para Jugador 1.
Después de 10 conteos de puntaje (donde el
jugador ha lanzado la bola 10 veces), el juego
para este jugador 1 ha terminado y el puntaje
final se muestra a la izquierda del jugador.
Luego de que el sonido del juego termine, el
Tocador 2 puede iniciar el juego.
Después de 10 conteos de puntaje (donde el
jugador ha lanzado la bola 10 veces), el juego
para este jugador 2 ha terminado y el puntaje
final se muestra al lado derecho del jugador.
Exposición de comparación de puntos:
PLAY1>PLAY2, producirá el sonido del ganador
de Jugador 1.
PLAY2>PLAY1, producirá el sonido del ganador
de Jugador 2.
PLAY1=PLAY2, producirá el sonido del partido
empatado.
Luego de terminar el sonido del juego, Ud. puede
presionar la perilla Início para reiniciar el juego ó
presionar la perilla de
selección para otros juegos.
Si después de iniciar o una vez finalizado el juego,
no se
realiza ninguna operación en 5 minutos, el
juego se apagará automáticamente. Desconecte
la alimentación cuando no esté en uso.
Insérez la prise d’alimentation.
La machine va s’éclairer et un son de
démarrage résonner.
L’écran de score affiche -1P 1P- ; Appuyez
sur la touche de sélection pour passer du
mode joueur unique au mode deux joueurs.
Mode joueur unique:
Appuyez sur la touche Démarrage et l’écran
affiche -000 000- pour lancer le mode joueur
unique.
Pour chaque partie, les scores seront
comptés 10 fois. Après décompte de 10
scores (où le joueur a lancé la balle 10 fois),
le jeu sera terminé pour le joueur et le score
final sera indiqué du côté gauche du joueur.
Appuyez sur la touche de démarrage pour
recommencer une partie joueur unique ou
appuyez sur la touche sélection pour choisir
un autre mode.
Mode deux joueurs:
Appuyez sur la touche Démarrage et l’écran
affiche -000 000- pour lancer le mode deux
joueurs. L’écran affiche -000 000- au début
de la partie du Joueur 1.
Après décompte de 10 scores (où le joueur
a lancé la balle 10 fois), le jeu sera terminé
pour le joueur 1 et le score final sera indiqué
du côté gauche du joueur.
Quand la musique de jeu s’éteint, le Joueur
2 peut commencer sa partie.
Après décompte de 10 scores (où le joueur
a lancé la balle 10 fois), le jeu sera terminé
pour le joueur 2 et le score final sera indiqué
du côté droit du joueur.
Exposición de comparación de puntos:
PLAY1>PLAY2, producirá el sonido del
ganador de Jugador 1
.
PLAY2>PLAY1, producirá el sonido del
ganador de Jugador 2
.
PLAY1=PLAY2, producirá el sonido del
partido empatado.
Quand le son de la partie s’éteint, vous
pouvez appuyer sur la touche de démarrage
pour relancer la partie ou appuyer sur la
touche de sélection pour choisir un autre jeu.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant 5 minutes
après le démarrage ou une fois la partie
terminée, l’appareil s’éteindra automatiquement.
Veuillez penser à débrancher l’appareil
lorsqu’il n’est pas utilisé.

Other MD SPORTS Arcade Game Machine manuals

MD SPORTS DH58101 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS DH58101 User manual

MD SPORTS SG010Y22039 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS SG010Y22039 User manual

MD SPORTS SOC056 117B User manual

MD SPORTS

MD SPORTS SOC056 117B User manual

MD SPORTS AWH084 017E User manual

MD SPORTS

MD SPORTS AWH084 017E User manual

MD SPORTS WM12201 CAN User manual

MD SPORTS

MD SPORTS WM12201 CAN User manual

MD SPORTS CBF048_157M User manual

MD SPORTS

MD SPORTS CBF048_157M User manual

MD SPORTS ESPN BG132Y20016 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS ESPN BG132Y20016 User manual

MD SPORTS 24802 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS 24802 User manual

MD SPORTS FS042Y19001 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS FS042Y19001 User manual

MD SPORTS BG132Y23014 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS BG132Y23014 User manual

MD SPORTS Barrington SG020Y19017 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS Barrington SG020Y19017 User manual

MD SPORTS 54804 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS 54804 User manual

MD SPORTS CB048Y21025 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS CB048Y21025 User manual

MD SPORTS CB048Y19004 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS CB048Y19004 User manual

MD SPORTS SG020Y19015 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS SG020Y19015 User manual

MD SPORTS 18402 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS 18402 User manual

MD SPORTS ARC084 168B Series User manual

MD SPORTS

MD SPORTS ARC084 168B Series User manual

MD SPORTS 16601 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS 16601 User manual

MD SPORTS CTC14804 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS CTC14804 User manual

MD SPORTS 39006 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS 39006 User manual

MD SPORTS WM12000 CAN User manual

MD SPORTS

MD SPORTS WM12000 CAN User manual

MD SPORTS ASHLAND 006-25236 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS ASHLAND 006-25236 User manual

MD SPORTS BBG025_017M User manual

MD SPORTS

MD SPORTS BBG025_017M User manual

MD SPORTS MK 0002 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS MK 0002 User manual

Popular Arcade Game Machine manuals by other brands

MIDWAY GAMES GAUNTLET DARK LEGACY manual

MIDWAY GAMES

MIDWAY GAMES GAUNTLET DARK LEGACY manual

PlayMechanix Nitro Trucks Setup and Operaton Service Manual

PlayMechanix

PlayMechanix Nitro Trucks Setup and Operaton Service Manual

PlayMechanix HALO FIRETEAM RAVEN Setup and Operaton Service Manual

PlayMechanix

PlayMechanix HALO FIRETEAM RAVEN Setup and Operaton Service Manual

Bay Tek Games GUITAR EDITION JAM SESSION Service manual

Bay Tek Games

Bay Tek Games GUITAR EDITION JAM SESSION Service manual

Bay Tek Games GRAND FUN-ALLEY Service manual

Bay Tek Games

Bay Tek Games GRAND FUN-ALLEY Service manual

Bally 5000 Plus manual

Bally

Bally 5000 Plus manual

Sega Ghost Squad owner's manual

Sega

Sega Ghost Squad owner's manual

Homing Bed Monsters owner's manual

Homing

Homing Bed Monsters owner's manual

Centuri Phoenix Service manual

Centuri

Centuri Phoenix Service manual

Bally System 5000 Operator's instruction manual

Bally

Bally System 5000 Operator's instruction manual

Bandai Namco PAC-MAN'S PIXEL BASH owner's manual

Bandai Namco

Bandai Namco PAC-MAN'S PIXEL BASH owner's manual

Coastal Amusements SLAM DUNK-S manual

Coastal Amusements

Coastal Amusements SLAM DUNK-S manual

Universal Space Wildlife PICs Operation manual

Universal Space

Universal Space Wildlife PICs Operation manual

Universal COSMIC SERIES Installation, operation, maintenance and service manual

Universal

Universal COSMIC SERIES Installation, operation, maintenance and service manual

Kriss Sport Boxer user manual

Kriss Sport

Kriss Sport Boxer user manual

Gadgy Classics Candy Grabber manual

Gadgy Classics

Gadgy Classics Candy Grabber manual

Icegame Angry Birds Arcade Service manual

Icegame

Icegame Angry Birds Arcade Service manual

Andamiro SpongeBob Squarepants VR Bubble Coaster Assembling Guide

Andamiro

Andamiro SpongeBob Squarepants VR Bubble Coaster Assembling Guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.