Metcal BVX-200 User manual

BVX-20
0
Guide d
e
BVX-20
0
Sistema
Guía del
BVX-20
0
B
V
0
System Us
e
e
l'utilisateur
0
Benutzerh
a
BVX-200 –
G
Usuario del
0
系统使用
说
VX
e
r Guide
du système
a
ndbuch
G
uida per l’u
Sistema BV
X
说
明
X
-
BVX-200
tente
X
-200
-
2
0
00
2
10
19
28
34
46
0
71
0
0
0‐0072_C

Operations Manual & User Guide
Congratulations on your purchase of the BVX-200 Fume Extraction System. It is designed to
protect your health from hazardous and irritating air pollution you may have at your work area. It
has been designed and manufactured to the highest quality standards. We appreciate your
confidence and pledge the highest level of support and customer service to you.
This document has been prepared to guide you with the setup, operation, and user
maintenance of your system. We recommend that you review it to optimize performance and for
your safety.
1. Please Observe The Following
1.1. Emphasized Section 3
1.2. For Your Safety 3
1.3. Unpacking and Inspection 4
1.4. Items Supplied 4
1.5. Feature 4
1.6. Usage 4
2. Description 5
3. Technical Data 5
4. Installation 5
5. Maintenance and Cleaning 6
6. Troubleshooting 8
7. Part Numbers 9
8. Warranty 9

1. Pl
e
1.1.
1.2
.
e
ase Obs
e
Emphasi
Wa
r
Refe
r
from
i
Cau
t
Emp
h
Noti
c
Give
s
well
a
.
For You
r
WARN
I
For safe
not obse
r
WARN
I
Consult
y
safe and
lower ex
p
WARN
I
Do not u
s
WARN
I
Do not e
x
WARN
I
Make su
r
WARN
I
Use only
WARN
I
Do not o
p
Extracte
d
WARN
I
Always d
WARN
I
Never c
o
WARN
I
Never c
o
Excepti
o
WARN
I
This sys
t
unit to re
s
WARN
I
Observe
sealants.
Sheet (
M
While
u
Repre
s
e
rve The
zed Secti
o
r
ning!
r
s to safety re
g
i
njury.
t
ion!
h
asizes what
m
ce:
s
recommend
a
a
s for service
a
r
Safety
I
NG!
and successf
u
r
ved, the man
I
NG!
y
our “safety d
e
can only be
u
p
losive limits.
I
NG!
s
e the Unit to
I
NG!
x
pose the co
n
I
NG!
r
e the Unit st
a
I
NG!
original equi
p
I
NG!
p
erate the Un
d
air will dam
a
I
NG!
d
isconnect the
I
NG!
o
ver exhaust
o
I
NG!
o
ver all air inle
o
n: One open
i
I
NG!
t
em is equipp
e
s
tart automati
I
NG!
general safet
y
Observe the
M
SDS).
u
nder warr
a
s
entative.
Followi
n
o
ns
g
ulations and
m
ust be done
a
tions for bett
e
a
ctivities.
u
l operation o
f
ufacturer can
e
partment” w
h
u
sed for the e
x
extract corro
s
n
necting cable
a
nds stable a
n
p
ment filters.
it without filte
r
a
ge the blowe
r
power suppl
y
o
penings.
t openings si
m
i
ng sealed off
e
d with autom
cally.
y
regulations
f
manufacture
r
a
nt
y
, the un
i
n
g
requires safe
t
or avoided s
o
e
r handling of
f
the unit, rea
d
assume no r
e
h
en using the
x
traction of v
a
s
ive substanc
e
to heat, oil,
o
n
d secure.
r
inserts. Cont
r
.
y
before servi
c
m
ultaneously.
for single sta
t
atic reset ove
f
or the handli
n
r
’s instruction
s
i
t ma
y
be r
e
t
y measures t
h
o
that the unit
o
the unit durin
d
these instru
c
e
sponsibility.
R
unit on flamm
a
pors, which
h
e
s.
o
r sharp edge
s
aminants in t
h
c
ing the unit.
t
ion operation
rload protecti
o
n
g of chemica
s
as stated in
t
e
paired onl
y
h
at protect th
e
o
r other prop
e
g operation o
r
c
tions comple
R
etain this m
a
able gases.
T
h
ave concentr
a
s
.
h
e
.
o
n, which ma
y
ls such as ad
h
t
he Material S
y
b
y
an Aut
h
e
operator or
o
e
rty is not da
m
r
adjustment
a
tely. If the ins
t
a
nual for futur
e
T
his unit is not
a
tion levels w
e
y
cause the
h
esives and
afety Data
h
orized Met
c
o
ther persons
m
aged.
a
s
t
ructions are
e
reference.
explosion
e
ll below the
c
al Service

1.3.
Car
e
Ins
p
the
c
be r
1.4.
1.5.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1.6.
The
dus
t
ord
e
Mo
d
of a
is d
e
Mo
d
des
i
Unpacki
n
e
fully unpac
k
p
ect the unit
f
c
arrier imm
e
eported to t
h
Items su
p
1 Filter Unit
1 Remote s
t
1 Power Co
r
1 Operating
Features
On/Off swit
c
Low noise l
e
High suctio
n
Compact an
A
udible filte
r
HEPA Effici
e
Deep-bed g
a
Connects to
exhaust ar
m
ESD safe h
o
UL & CSA li
s
Usage
Fume Extra
t
or vapors a
e
red.
d
el BVX-201
HEPA filter
w
e
signed for
a
d
el BVX-20
3
i
gned for ap
p
WARNING
Consult your
and only use
d
limits.
n
g and In
s
k
the Fume
E
f
or any dam
a
e
diately. Clai
m
h
e manufact
u
p
plied
with filters i
n
t
art/stop swi
t
r
d
Manual
c
h with “soft-
s
e
vel
n
force and
a
d portable
r
block indic
a
e
ncy at 99.9
7
a
s filter (Mo
d
50mm(2”)
o
m
s
o
using
s
ted, CE ce
r
ction Syste
m
t the work pl
supplied wi
t
w
ith an effic
i
a
pplications
s
3
supplied wi
t
p
lications su
c
!
“safety depar
t
d
for the extra
c
s
pection
E
xtraction S
y
a
ge that mig
m
s for dam
a
u
rer.
n
stalled
t
ch
s
tart” featur
e
a
irflow
a
to
r
7
% (Model
B
d
el BVX-203
o
r 63mm(2.5
”
r
tified
m
is a portab
ace. The filt
e
t
h a pre-filte
r
i
ency of 99.
9
s
uch as sold
t
h a pre-filte
r
c
h as cleani
n
t
ment” when
u
c
tion of vapor
s
y
stem and e
x
ht have occ
u
a
ge must be
m
e
B
V
X
-201)
)
”
) hoses or
le, two-stati
o
e
r set suppli
e
r
and a main
9
7% at 0.3
m
er fumes fro
r
and a dee
p
n
g with solv
e
u
sing the unit
o
s
, which hav
e
x
amine the i
t
u
rred in tran
s
m
ade by th
e
o
n filtration s
y
e
d with the f
i
filter. The
m
m
icron and a
n
m solder iro
n
p
-bed gas filt
e
e
nts, confor
m
o
n flammable
e
concentratio
n
t
ems contai
n
s
it. If such d
a
e
consignee
t
y
stem for th
e
i
lter unit dep
e
m
ain-filter is
a
n
activated c
a
n
s, solder p
o
e
r (activated
m
al coating,
e
gases. This
u
n
levels well
b
n
ed in the C
a
a
mage is pr
e
t
o the carrie
r
e
removal of
e
nds on the
a
combo-filte
a
rbon filter.
T
o
ts, etc.
carbon). Th
e
tc.
u
nit is not expl
b
elow the low
e
a
rton.
e
sent, notify
r
and should
fumes, light
model
r consisting
T
his model
is model is
osion safe
e
r explosive

2. Description
2.1. Operating Elements and Construction
2.2. Theory of Operation
The efficient removal of hazardous fumes at your workplace is a two-step process: fume capture
and filtration. The filter unit is supplied with a set of filters already installed.
To capture the fumes, Metcal recommends use of optional exhaust arms and accessories
(purchased separately). The exhaust arms need to be set up properly (instruction supplied with
exhaust arm) and the nozzle positioned in a way to optimize the fume capture.
Air extracted from your work area will be purified when passing through the filters inside the unit
and then is returned into your work area.
Contact your local Metcal representative if there are any questions regarding the proper
selection of filters for your application.
When the filters are blocked, an alarm will start to sound. See section 5.4 for filter replacement
procedures.
3. Technical Data
Max. airflow, free blowing 250m3/h (150cfm)
Flow rate 2 x 75 m3/h (45cfm)
Static pressure 850 Pa (3.5”WC)
Noise level (approx.) < 55dBA
Voltage 100 – 240 VAC, 1 phase
Frequency 50-60 Hz
Motor rating 85 Watts
Safety compliance UL, CSA, CE
Dimensions W/D/Hmm 508 x 254 x 388
Dimensions W/D/H in 20” x 10” x 15.3”
Weight (approx.) 20 lbs. / 9 kg
4. Installation
Remove the Fume Extraction System from packing materials and place on the floor under workbench
or near your work area where fume extraction is required. Make sure you have access to the unit for
filter maintenance.

Co
n
gro
u
Co
n
the
p
Op
e
mot
o
Pos
Foll
o
5.
M
a
5.1.
5.2.
Mo
d
Wh
e
The
filte
r
extr
a
is t
o
any
an
a
Mo
d
Thi
s
co
m
noti
c
n
nect the uni
t
u
nded wall s
o
Warning!
To provide
p
n
nect the uni
t
p
ower switc
h
e
rator can e
x
o
r “Soft-star
t
ition the exh
o
w mainten
a
a
intenanc
Filter Un
i
The Fume
E
safe plasti
c
To clean, u
(be sure u
n
Do not bloc
k
damaging th
Do not defe
a
residue to a
d
Do not lif
t
Be sure to h
a
Filter Re
p
d
el BVX-201
e
n fumes ar
e
coarse part
i
r
. The cloggi
n
a
cted from t
h
o
move the o
p
longer to pr
e
a
larm will sta
Warning!
Do not atte
m
health and e
q
Notice:
Me
t
the pre-filte
r
filters.
d
el BVX-20
3
s
model feat
u
m
mon with H
E
c
eable.
t
power cord
o
cket.
p
rotection ag
a
t
to exhaust
a
h
, located o
n
x
pect a dela
y
t
feature”.
aust arms t
o
a
nce proced
u
e and Cl
e
i
t - Maint
e
E
xtraction S
y
c
. Here are a
se a light wi
p
n
it is turned
o
k
the exhaust
o
e unit, and dr
o
a
t the filter int
e
d
here to the b
l
t
system
w
a
ndle filters
w
p
lacemen
e
filtered insi
d
i
cles are coll
n
g will resul
t
h
e work are
a
p
tional extra
e
vious satisf
a
rt to sound.
S
m
pt to clean f
i
q
uipment.
t
cal recomme
r
will prolong
3
u
res a deep-
E
PA filters.
R
into the out
l
a
inst the ris
k
a
rms (optio
n
n
the bottom
y
of a few se
c
o
optimize th
e
u
res below.
e
aning
e
nance an
d
y
stem is de
s
few tips to
k
p
e with a ge
n
o
ff while clea
o
utlets; this w
i
o
p in perform
a
e
rlock switch.
l
ower and de
c
w
hile opera
t
w
ith care.
t Timing
d
e the unit,
t
ected in the
t
in a reducti
o
a
. This condi
t
ction arms
c
a
ction level,
S
ee section
i
lters. Attem
p
nds replacem
the life of th
bed gas filte
R
eplace bot
h
l
et on the si
d
k
of electrical
n
al) per insta
right of the
u
c
onds befor
e
e
fume capt
u
d
Safety
s
igned with l
o
k
eep your sy
s
n
tle cleaner
t
ning).
i
ll cause the o
a
nce.
Running the
s
c
rease the life
t
ing
t
he particula
t
pre-filter wh
i
o
n of the air
f
t
ion may no
t
c
loser to app
l
filte
r
replac
e
5.4 for filter
p
ted cleanin
g
ent of main fil
t
e main filte
r
r, which gen
h
filters, pre-
f
d
e of the sys
t
shock, conn
llation instru
c
u
nit. (Red in
d
e
hearing fa
n
u
re.
o
w maintena
s
tem runnin
g
t
o prevent b
u
perating tem
p
s
ystem withou
of the syste
m
t
es captured
i
le fine parti
c
f
low, which
m
t
necessarily
l
ication if po
s
e
ment is req
u
replacemen
t
g
can damag
e
t
ers annually
a
(HEPA/Car
b
erally does
n
f
ilter and car
b
t
em. Plug th
e
ect to prope
r
c
tions. To p
o
d
icates “Po
w
n
running. Th
nce in mind.
g
in top sha
p
u
ildup of par
t
p
erature of th
e
t a filter will al
m
and increas
e
will start clo
c
les will be c
o
m
ay reduce t
require filte
r
s
sible. If the
u
ired. When
t
procedures
e
filters and
c
a
s a minimu
m
b
on).
Use onl
y
n
ot clog and
b
on filter as
s
e
power cor
d
r
ly grounded
o
wer up syst
e
w
er On” posit
i
h
is is due to
a
The housin
g
p
e:
t
iculate and
f
e
system to ris
l
low particulat
e
e
noise.
gging the fil
t
o
llected in t
h
he amount
o
r
replaceme
n
fumes are n
o
the filters ar
e
.
c
ause potenti
m
.
Regular c
h
y
original repl
a
reduce airfl
o
s
oon as odo
d
into a
outlets only
.
e
m, depres
s
i
on)
a
built-in
g
is ESD
f
lux residue
e, potential
e
and flux
t
er over time
h
e HEPA
o
f fumes
n
t. One step
o
t extracted
e
blocked,
al risk to
h
anging of
a
cement
o
w as
rs become
.
s
.

5.3.
The
filte
r
swit
cas
e
5.4.
Notice:
Re
p
adsorbing m
o
Safety In
safety swit
c
r
is removed
ch also prev
e
the impurit
i
WARNING
Do not bypas
s
injury to pers
o
Filter Re
p
1. Turn u
n
2. Discon
n
3. Unlatc
h
4. Remov
5. Replac
e
so that
6. Replac
e
cover
a
Cauti
o
Do not
housin
g
7. Recon
n
8. If unit
d
Notice:
Al
w
p
lace filters a
t
o
isture from a
m
terlock
c
h is an interl
and when t
h
ents the sys
t
i
es would c
o
!
s
safety interl
o
o
ns.
p
lacemen
n
it off.
n
ect the po
w
h
the filter co
e filter cove
r
e
the filters.
interlock sw
e
filter cove
r
a
nd press do
w
o
n!
use force. I
f
g
.
n
ect power
c
d
oes not ope
w
ays use ne
w
t
least every 6
m
bient air. Us
e
ock which t
u
h
e fan inlet
o
t
em from op
e
o
ntaminate t
h
o
ck. Bypassi
n
t Proced
u
w
er cord.
ver (see illu
s
r
.
(Pre-filter/m
a
itch is depre
r
and ensure
w
n carefully
.
f
latches do
n
c
ord and turn
rate, refer to
w
replacement
months, as
m
e
only origin
a
u
rns off the f
a
o
pening is e
x
e
rating with
o
h
e internal u
n
n
g safety interl
u
re:
s
tration on ri
g
a
in filter). E
n
ssed.
proper fit o
n
.
n
ot close, ch
e
system on.
troublesho
o
filters!
m
ost gas-pha
s
a
lreplaceme
a
n when the
x
posed. The
s
o
ut filters in
w
n
it.
ock could res
g
ht).
n
sure to plac
e
n
bottom hou
e
ck proper
s
o
ting section
.
s
e filter media
nt filters.
main
s
afety
w
hich
ult in
e
main filter
sing. Hook
b
s
eating of filt
e
.
achieve satu
r
inside the al
i
b
oth latches
e
r cover on
b
r
ation by
i
gnment pin
s
into filter
b
ottom
s

5.5.
6.
Tr
o
Pr
o
N
o
Lit
t
A
u
The
use
r
tem
p
1.
2.
3.
4.
Filter Di
s
The gas filt
e
may contai
n
Please con
handling in
s
o
ublesho
o
blem
o
air flow
t
le air flow
dible alarm
a
BV
X
-200 fil
t
r
s, require n
o
p
erature set
t
Assemble t
h
should be i
n
Switch On t
h
powered. T
h
motor conti
n
temperatur
e
With one inl
e
and listen f
o
turn the pot
e
Replace the
potentiomet
e
blanking plu
To make
y
•
A
stand
a
•
A
paper
s
posal
e
r collects s
o
n
toxic mate
r
sult the MS
D
s
tructions
oting
P
N
A
a
ctivating
H
t
er-block ala
o
adjustmen
t
t
ing to preve
h
e BVX-200
a
n
the ‘Off’ po
s
h
e main unit
h
e unit will r
u
n
ues to run.
A
e
.
e
t port alrea
d
o
r the alarm
t
e
ntiometer c
o
6mm Ø hol
e
e
r by turnin
g
g once the
c
y
our own
a
rd CD has
a
hole-punch
o
me organic
r
ials and inh
a
D
S Sheets f
o
P
ossibly C
N
o Power
A
ir leak
H
igh ambien
t
rm is factor
y
t
. However,
u
nt false alar
m
a
s per the U
s
ition.
and press t
h
u
n and you
w
A
llow the m
o
d
y blocked,
p
t
one. If hear
d
o
unterclock
w
e
blank with
g
screwdrive
r
c
orrect settin
g
block-pl
a
a
15mm Ø h
o
may be use
d
materials a
n
a
lation of du
s
o
r the materi
a
ause
t
Temperatu
y
calibrated t
o
u
sers in war
m
m
s.
ser Guide.
B
h
e remote s
w
w
ill hear the
a
o
tor to run fo
r
p
lace a bloc
k
d
, go to next
w
ise until the
a 15mm Ø
o
r
clockwise
u
g
is obtaine
d
a
tes:
o
le at its ce
n
d
on stiff car
d
n
d care in di
s
s
t particles
o
a
l used at y
o
Ch
e
Che
c
Che
c
Che
c
Che
c
Che
c
Che
c
Che
c
Che
c
re Plea
o
a specific t
m
er climate
s
B
oth the rem
o
w
itch. The re
a
larm sound
r
at least 10
k
plate with
a
step; if not,
r
alarm tone
i
o
ne. If the al
a
u
ntil the alar
m
d
.
n
ter.
d
to make a
s
posal may
b
o
r exposure
t
o
ur facility an
e
ck and Co
c
k On/Off S
w
c
k power ou
t
c
k power co
r
c
k for filte
r
c
k safety int
e
c
k hose/arm
c
k hose/arm
c
k hose/arm
se refer to c
a
emperature
s
may need t
o
te switch th
mote switch
momentaril
y
minutes to
a
a
6mm Ø hol
r
emove the
p
i
s heard.
a
rm still sou
n
m
can no lon
hole that is
a
b
e required.
t
o skin must
d follow the
rrection
w
itch
t
let
r
d
e
rlock switc
h
for leaks
for proper i
n
for partial cl
a
libration pr
o
setting and
w
o adjust the
e main pow
e
LED will lig
h
y
but then st
o
a
ttain normal
e over the o
t
p
lastic blank
n
ds, gently a
d
ger be hear
d
a
pproximate
The filter
be avoided.
prescribed
h
n
stallation
ogging
o
cedure 6.1
w
ill, for most
BVX-200
e
r switch
h
t when
o
p while the
operating
t
her air inlet
ing-plug an
d
d
just the
d
. Refit the
ly 6mm.
d

7. Part Numbers
7.1. Filter Units
BVX-201 Filter Unit for 2 Station, Pre / HEPA / Gas
BVX-201-KIT Filter Unit with 2 x 1.5m arms, Pre / HEPA/ Gas
BVX-201-KIT1 Filter Unit with 2 x .75m arms, Bench bracket and 1.8m connecting
hose, Pre / HEPA/ Gas
BVX-203 Filter Unit for 2 Station, Pre / Deep Bed Gas
7.2. Replacement Filters
Model
BVX-201 Model
BVX-203
FP-BVX200, Pre-Filter (Pack of 5) yes yes
FG-BVX200, Deep-Bed Gas Filter no yes
FM-BVX200 Main Filter, HEPA 99.97% / Carbon yes no
7.3. Optional Kits and Accessories
BVX-ARM-K1 Kit consisting of BVX-ARM, BVX-CH01, BVX-TB01
BVX-ARML Exhaust Arm, flexible, 1500mm (59") x 50mm (2"), ESD Safe
BVX-ARM Exhaust Arm, flexible, 750mm (29.5") x 50mm (2"), ESD Safe.
BVX-TB01 Table Bracket with 2 each C-Clamps
BVX-CH01 Connection Hose, 1.8m (6') x 50mm (2")
BVX-CH02 Connection Hose, 3.6m (12') x 50mm (2")
8. WARRANTY
Please visit Metcal's products web page (www.metcal.com) where you will find available information
on systems, accessories, technical notes, and more. You may also contact your local representative
for pricing and availability.
Metcal warrants the BVX-200 Series against any defects in materials or workmanship for one (1) year
from the date of purchase by the original owner. This Warranty excludes normal maintenance and
shall not apply to any opened, misused, abused, altered or damaged items. If the product should
become defective within the warranty period, Metcal will repair or replace it free of charge at its sole
option. The repaired or replacement item(s) will be shipped, freight prepaid, to the original purchaser.
The warranty period will start from the date of purchase. If the date of purchase cannot be
substantiated the date of manufacture will be used as the start of the warranty period.
For the repair or return of a unit a Return Material Authorization Number (RMA #) needs to be
obtained.

Mode d'emploi & Guide de l'utilisateur
Nous vous félicitons pour votre achat du système d'extraction de fumes BVX-200. Il est conçu
pour protéger votre santé contre les dangers et les irritations causés par l'air pollué, pouvant
affecter votre poste de travail. Il a été fabriqué selon les normes de qualité les plus sévères.
Nous vous remercions de votre confiance et vous réservons le niveau le plus élevé de support
technique et de service après-vente.
Ce document a été préparé pour vous guider lors de la mise en place, de l'utilisation et de la
maintenance au niveau utilisateur de votre système. Nous vous recommandons de le relire pour
optimiser les performances et votre sécurité.
1. Veuillez suivre les indications ci-après
1.1. Remarques importantes 11
1.2. Pour votre sécurité 11
1.3. Déballage et inspection 11
1.4. Éléments fournis 12
1.5. Caractéristiques 12
1.6. Utilisation 12
2. Description 13
3. Caractéristiques techniques 14
4. Installation 14
5. Maintenance et nettoyage 14
6. Dépannage 16
7. Références des pièces 17
8. Garantie 17

1.
V
e
u
1.1.
1.2
.
u
illez sui
v
Remarq
u
Av
e
Fait
r
prot
e
Atte
Met
e
ne so
Re
m
Four
n
cou
r
.
Pour vot
r
AVER
T
Veuillez
l
appareil.
respecté
e
AVER
T
Veuillez
sur des
g
être util
is
limites
d
AVER
T
N'utilise
z
AVER
T
Ne sou
m
AVER
T
Assurez-
AVER
T
N'utilise
z
AVER
T
N'utilise
z
endomm
a
AVER
T
Débranc
h
AVER
T
Ne reco
u
AVER
T
Ne reco
u
Excepti
o
AVER
T
Le systè
m
peut pro
v
AVER
T
Veuillez
r
chimiqu
e
instructi
o
Penda
n
par un
v
re les i
n
u
es impor
t
e
rtissemen
t
r
éférence à d
e
e
ction de l'op
ntion !
e
n évidence le
ient endomm
a
m
arque :
n
it des re
c
o
m
r
s d'utilisatio
n
r
e sécurit
é
T
ISSEMEN
l
ire complète
m
Le fabricant
n
e
s. Veuillez c
o
T
ISSEMEN
T
consultez v
o
g
az inflamm
a
is
é pour extr
a
d
'explosibilit
é
T
ISSEMEN
T
z
pas l'apparei
T
ISSEMEN
T
m
ettez pas le c
T
ISSEMEN
T
vous que l'ap
p
T
ISSEMEN
T
z
que des filtr
e
T
ISSEMEN
T
z
pas l'apparei
ager le ventil
a
T
ISSEMEN
T
h
ez toujours l'
T
ISSEMEN
T
u
vrez jamais l
e
T
ISSEMEN
T
u
vrez jamais s
o
n : ouverture
T
ISSEMEN
T
m
e est équip
é
v
oquer le red
é
T
ISSEMEN
T
r
especter les
r
e
s comme de
s
o
ns du fabrica
n
n
t sa périod
e
représentan
n
dication
s
t
antes
t
!
e
s règles de
s
érateur cont
r
s opérations
à
a
gés.
m
mandations
n
ou pour so
n
é
T!
m
ent ces instr
u
n
'assume auc
u
o
nserver ce
m
T
!
o
tre service
h
a
bles. Cet ap
p
a
ire des vap
e
é
.
T
!
l pour aspirer
T
!
âble de racco
T
!
p
areil est pos
é
T
!
e
s d'origine.
T
!
l sans filtre. L
e
a
teur.
T
!
alimentation
a
T
!
e
s orifices d'é
v
T
!
imultanémen
t
condamnée
p
T
!
é
d'une protec
t
é
marrage aut
o
T
!
r
ègles de séc
u
s
adhésifs et d
n
t portées sur
e
de garanti
e
t autorisé d
u
s
ci-aprè
s
s
écurité et i
m
r
e les risque
s
à
réaliser ou
à
pour une m
e
n
entretien.
u
ctions pour
u
u
ne responsa
m
anuel pour p
o
h
ygiène et sé
c
p
areil n'est
p
e
urs dont la
c
des substan
c
rdement à la
c
é
de manière
e
s contamina
n
a
vant d'entret
e
v
acuation.
t
toutes les en
p
our utilisatio
n
t
ion de surch
a
o
matique de l'
a
u
rité générale
es produits d'
les fiches te
c
e
, l'appareil
n
u
service ap
rè
s
m
plique la m
is
s
de blessur
e
à
éviter pour q
e
illeure mani
p
u
ne utilisation
bilité si ces in
s
o
uvoir vous y
c
urité lorsqu
e
p
as ant
i
-expl
o
c
oncentratio
n
c
es corrosives
c
haleur, l'huil
e
stable et sûr
e
n
ts contenus
d
e
nir l'appareil.
trées d'air.
n
sur poste u
n
a
rge à réinitial
a
ppareil.
lors de la ma
étanchéité. V
e
c
hniques d’Hy
g
n
e doit être r
é
rè
s-vente M
e
is
e en oeuvr
e
e
s.
ue l'appareil
e
p
ulation de l
'
sûre et effica
c
s
tructions ne
s
référer ultérie
e
vous utilis
e
o
sion et peut
n
se situe au-
d
.
e
ou à des ar
ê
e
.
d
ans l'air extr
a
n
ique.
isation autom
a
nipulation de
e
uillez observ
g
iène et Sécu
é
paré que
e
tca
l
.
e
de mesures
e
t d'autres bie
n
'
équipement
e
c
e de cet
s
ont pas
urement..
e
z l'apparei
l
uniquement
d
essous de
s
ê
tes vives.
a
it peuvent
a
tique, qui
produits
er les
rité.
de
n
s
e
n
s

1.3.
Dé
b
le c
a
tran
do
m
1.4.
1.5.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1.6.
Le
s
fum
é
du
m
Le
m
co
m
acti
f
par
Le
m
est
c
Déballag
b
allez soigne
a
rton. Inspe
c
sport. Signa
l
m
mage doit ê
Élément
s
1 Unité ave
c
1 Interrupte
u
1 Câble d'al
i
1 Manuel d'
u
Caracté
r
Interrupteur
progressif
Faible nive
a
Grande cap
a
Compact et
Indicateur s
o
Efficacité H
E
Filtre à gaz
c
Raccordem
e
(2.5”) ou à
d
d'aspiration
Boîtier anti-
s
Enregistré
U
Utilisati
o
s
ystème d'e
x
é
es, de pou
s
m
odèle com
m
m
odèle BV
X
m
binaison en
t
f
. Ce modèl
e
des fers à s
o
m
odèle BV
X
c
onçu pour
d
AVERTIS
S
Veuillez cons
gaz inflamma
vapeurs dont
e et insp
e
usement le
s
c
tez l'unité p
o
l
ez immédia
t
tre transmis
e
s
fournis
c
filtres insta
l
u
r déporté
i
mentation
u
tilisation
r
istiques
marche/arr
ê
a
u de bruit
a
cité d'aspir
a
portable
o
nore de blo
E
PA de 99,9
c
harbon (M
o
e
nt à des tu
b
d
es bras
s
tatique
U
L & CSA, c
e
o
n
x
traction de f
u
s
sières fines
m
andé..
X
-201
est fou
t
re un filtre
H
e
est conçu
p
o
uder, des p
o
X
-203
est fou
d
es applicati
o
S
EMENT!
ulter votre se
r
bles. Cet app
a
la concentrat
i
e
ction
s
ystème d'e
x
o
ur identifie
r
t
ement tout
e
e
par le des
t
l
lés
ê
t avec disp
o
a
tion, débit
é
cage du filtr
e
7% (Modèle
o
dèle BV
X
-2
0
b
es de 50m
m
e
rtifié CEed
u
mées est u
ou de vape
u
rni avec un
p
H
EPA d'une
e
p
our des app
o
ts de soud
u
rni avec un
p
o
ns de netto
r
vice hygiène
a
reil n'est pa
s
i
on se situe a
u
x
traction BV
X
r
tout domm
a
e
détérioratio
t
inataire au t
r
o
sitif de dém
a
é
levé
e
BV
X
-201)
0
3)
m
(2”) ou de
6
n système p
u
rs sur un p
o
p
réfiltre et u
n
e
fficacité de
lications co
m
u
re, etc.
p
réfiltre et u
n
yage avec s
et sécurité lo
r
s
anti-explosio
u
-dessous de
s
X
-200 et exa
a
ge qui aurai
n au transp
o
r
ansporteur,
a
rrage
6
3mm
ortable deu
x
o
ste de trav
a
n
filtre princi
p
99,97% à 0,
m
me l'aspira
t
n
filtre à gaz
olvants, etc
…
r
sque vous uti
l
n et peut uni
q
s
limites d'ex
p
minez les él
é
t pu se prod
u
o
rteur. La ré
c
et signalée
a
x
opérateurs
a
il. Le filtre f
o
p
al. Le filter
p
3 micron et
d
t
ion de fumé
charbon (ch
…
l
isez l'apparei
q
uement être
u
p
losibilité.
é
ments cont
u
ire pendan
t
c
lamation po
a
u fabricant.
pour l'aspir
a
o
urni avec l'u
p
rincipal est
d
'un filtre à
c
es de soudu
arbon actif).
l sur des
u
tilize pour ex
t
enus dans
t
le
ur le
.
a
tion de
nité dépend
une
c
harbon
re émises
Ce modèle
t
raire des

2. Description
2.1. Éléments fonctionnels et construction
2.2. Principe de fonctionnement
La suppression efficace des fumées dangereuses sur votre poste de travail est un processus en deux
étapes : l’extraction des fumées et leur filtration. L'unité de filtration est fournie avec un ensemble de
filtres déjà installés.
Pour assurer l’extraction des fumées, Metcal recommande l'utilisation de bras optionnels d'aspiration
et d'accessoires (achetés séparément). Le bras d'aspiration doit être monté correctement (voir les
instructions fournies avec le bras) et sa buse d'aspiration positionnée de manière à optimiser
l’extraction des fumées.
L'air aspiré sur votre poste de travail est purifié lors de son passage à travers les filtres contenus
dans l'appareil, puis renvoyé vers votre poste de travail.
Veuillez prendre contact avec votre représentant Metcal local pour toutes questions concernant la
sélection des filtres appropriés pour votre application.
Une alarme sera déclenchée en cas d’obstruction des filtres. Veuillez vous reporter à la section 5.4
pour la procédure de remplacement du filtre.
3. Caractéristiques techniques
Débit d'air maxi, sans filtre 250m3/h (150cfm)
Débit d’air avec filtre HEPA 2 x 75 m3/h (45cfm)
Pression statique (force d’aspiration) 850 Pa (3.5”WC)
Niveau de bruit (approx.) < 55dBA
Tension 100 – 240 VAC, 1 phase
Fréquence 50-60 Hz
Puissance moteur 85 Watts
Conformité de sécurité UL, CSA, CE
Dimensions W/D/Hmm 508 x 254 x 388
Dimensions W/D/H in 20” x 10” x 15.3”
Poids (approx.) 20 lbs. / 9 kg

4.
In
s
Dé
b
ou
à
à l'
a
Bra
n
extr
é
Ra
c
allu
m
l'ap
p
que
pro
g
Pos
Sui
v
5.
M
a
5.1.
5.2.
Mo
d
Lor
s
le fil
fine
s
réd
u
néc
e
bra
s
asp
i
d’o
b
filtr
e
Da
n
déb
i
s
tallation
b
allez le syst
è
à
proximité d
a
ppareil pour
n
chez le câ
b
é
mité du câ
b
Avertisse
m
Pour assure
r
correcteme
n
c
cordez l'app
m
er l'appare
p
areil. (La m
a
l'opérateur
p
g
ressif du m
o
itionnez le b
r
v
ez les proc
é
a
intenanc
Unité de
Le système
en plastiqu
e
pourrez mai
Pour nettoy
e
éviter l'accu
m
Ne bloquez p
risque de dét
é
Ne désactive
z
l'appareil san
s
système et a
u
Ne soule
v
Manipulez l
e
Rythme
d
d
éle BV
X
-2
0
s
de l'aspirat
i
tre. Les part
s
sont arrêté
u
ire à son to
u
e
ssaire le re
m
s
d'extractio
n
i
rées à un ni
v
b
struction de
s
e
.
n
s un premie
r
i
t, remplace
z
è
me d'extra
c
e la zone d
e
la maintena
b
le d'aliment
a
b
le d'aliment
a
m
ent!
r
une protect
n
t à la terre.
areil au bra
s
il, appuyez
s
a
rque rouge
p
uisse ente
n
o
teur.
r
as d'aspirat
é
dures de m
a
e et nett
o
filtration
-
d'extraction
e
anti-statiqu
e
ntenir votre
a
e
r l'appareil,
m
ulation de
ar les sorties
d
é
rioration de l
'
z
pas l'interru
p
s
filtre cause
l
u
gmente son
n
v
ez pas l'a
p
e
s filtres avec
s
d
e rempl
a
0
1
i
on des fum
é
icules les pl
u
es par le filt
e
u
r le débit d
e
m
placement
n
optionnel d
v
eau satisfa
i
s
filtres. Veu
r
temps, ne
r
z
également
c
tion de fum
é
e
travail où l
e
nce des filtr
e
a
tion sur la
p
a
tion sur un
e
ion contre l'
é
s
d'aspiratio
n
s
ur l'interrup
t
indique la p
n
dre le bruit
d
ion pour opt
i
a
intenance
d
o
yage
-
Mainten
a
de fumées
e
e
. Vous trou
v
a
ppareil en
p
utilisez un c
particules et
d
'air. Cela pe
u
'
unité et bais
s
p
teur de cont
r
l
’adhération d
e
n
iveau de bru
i
p
pareil lor
s
s
oin.
a
cement d
é
es à traver
s
u
s grosses s
e
r HEPA. La
e
s fumées a
s
du filtre. Da
e l'applicati
o
i
sant, vous
d
illez vous re
r
emplacez q
u
le filtre prin
c
é
es BV
X
-20
0
e
s fumées d
o
e
s..
p
rise située s
e
prise de c
o
é
lectrocution
n
(optionnel)
t
eur d'alimen
osition “Mar
c
d
u ventilateu
i
miser l’extr
a
d
écrites ci-a
p
a
nce et S
é
e
st conçu po
u
v
erez ci-apr
è
p
arfait état :
hiffon légèr
e
de flux (arr
ê
u
t augmenter
s
e de ses perf
o
r
ôle de prése
n
e
résidus de
p
i
t.
s
qu'il est e
n
u filtre
s
l'appareil, l
e
ont arrêtées
saturation
d
s
pirées sur l
e
ns un premi
e
o
n, dans la
m
d
evez rempl
a
porter à la s
e
u
e le préfiltr
e
c
ipal (HEPA/
c
0
et placez l
e
o
ivent être e
x
ur le côté d
e
o
urant.
, utilisez exc
l
en suivant l
e
tation, situé
c
he”). Il peu
t
r. Ce délai r
é
a
ction des fu
m
p
rès.
é
curité
u
r limiter la
m
è
s quelques
e
ment imbib
é
ê
tez l'appare
la températur
e
o
rmances.
n
ce du filtre (i
n
p
articules sur
l
n
fonction
n
e
s particules
par le préfil
t
d
u filtre enge
e
poste de tr
a
e
r temps, vo
m
esure du p
o
a
cer le filtre.
e
ction 5.4 p
o
e
. Si cette o
p
c
harbon acti
f
e
au sol, sou
x
traites.
A
ss
u
e
l'appareil.
B
l
usivement u
e
s instructio
n
à la partie i
n
t
s'écouler q
u
é
sulte du dis
m
ées.
m
aintenanc
e
conseils grâ
é
d'un produi
t
il pendant le
e
de fonction
n
n
terrupteur de
l
e ventilateur,
n
ementg
aspires col
m
t
re, alors qu
e
ndre une ré
d
a
vail. Cette
s
us pouvez r
a
o
ssible. Si le
s
Une alarme
o
ur la procé
d
p
ération ne
s
f
).
s votre tabl
e
u
rez-vous d'
a
B
ranchez l'a
u
ne prise de
c
n
s d'installati
n
férieure dro
i
u
elques sec
o
positif de d
é
e
. Le boîtier
e
ce auxquels
t
nettoyant
d
nettoyage).
n
ement de l'a
p
sécurité). L'u
t
réduit la duré
m
atent progr
e
les particul
d
uction du d
é
s
aturation p
e
a
pprocher l'
o
s
fumées ne
sera déclen
c
d
ure de rem
p
s
uffit pas à r
é
e
de travail
a
voir accès
u
tre
c
ourant mise
on. Pour
i
te de
o
ndes avant
é
marrage
e
st construit
vous
d
oux, pour
p
pareil avec
t
ilisation de
e de vie du
essivement
es les plus
é
bit, qui peu
t
e
ut rendre
o
rifice du
sont plus
c
hée en cas
p
lacement d
u
é
tablir le
t
u

A
N
p
R
d
d
Mo
d
Ce
m
réd
u
filtr
e
à
5.3.
Cet
lors
q
ven
t
éga
l
con
t
N
e
sé
c
5.4.
A
vertissem
e
N
'essayez pa
s
p
rovoquer d
e
R
emarque
d
u préfiltre pr
o
d
'origine.
d
éle BVX-2
0
m
odèle est
é
u
it pas le dé
b
e
à charbon
a
Remarqu
e
à
gaz se satu
r
Interrupt
interrupteur
q
ue le filtre
p
t
ilateur est a
c
l
ement le sy
s
t
amination d
e
V
ERTISS
E
e
bloquez pas
c
urité peut en
Procéd
u
1.
A
rrête
z
2. Débra
n
3. Déverr
o
4. Retirez
5. Rempl
a
broche
s
6. Replac
e
A
ccroc
h
Atten
t
Ne for
c
p
ositio
n
7. Rebra
n
8. Si l'ap
p
Remarqu
e
e
nt!
s de nettoye
r
e
s risques p
o
:
Metcal reco
m
o
longera la d
u
0
3
é
quipé d'un f
i
b
it comme le
a
ctif, dès qu
e
e
:
Remplace
z
r
ent en absor
b
eur de sé
c
de sécurité
e
p
rincipal est
r
c
cessible. C
e
s
tème de fo
n
e
l'intérieur
d
E
MENT!
l'interrupteur
d
traîner des bl
e
u
re de re
m
z
l'appareil.
n
chez le câbl
o
uillez le ca
p
le capot du
a
cez les filtr
e
s
d'alignem
e
e
z le capot
d
h
ez les deu
x
t
ion!
c
ez pas. Si l
e
n
né sur la p
a
n
chez le câbl
p
areil ne fon
c
e
:
Utilisez to
u
r
les filtres.
L
o
tentiels pou
r
m
mande au
m
u
rée de vie du
i
ltre à gaz c
h
s filtres HE
P
e
des odeur
s
z
les filtres au
b
ant l'humidit
é
c
urité
e
st un dispo
s
r
etiré et lors
q
e
t interrupte
u
n
ctionner sa
n
d
e l'appareil
d
e sécurité. L
e
ssures.
m
placeme
n
e d'alimenta
p
ot du filtre (
v
filtre.
e
s (préfiltre/fi
e
nt pour que
d
u filtre et as
x
verrous su
r
e
s verrous n
e
a
rtie basse d
u
e d'alimenta
c
tionne pas,
u
jours des filtr
e
L
es tentative
s
r
votre santé
m
oins un rem
p
filtre principa
h
arbon, qui
n
P
A. Remplac
e
s
sont perce
p
moins tous l
e
é
de l'air ambi
a
s
itif qui arrêt
q
ue l'orifice
d
ur
de sécuri
t
n
s filtre, évit
a
pa
r
des imp
u
e blocage de
n
t du filtr
e
tion..
v
oir l'illustrat
ltre principal
l'interrupteu
r
surez-vous
d
r
le capot du
e
se ferment
u
boîtier.
tion et reme
t
reportez-vo
u
e
s neufs!
s
de nettoya
g
et pour le fo
n
p
lacement an
n
l (HEPA/Char
n
e se colmat
e
e
z les deux
f
p
tibles en so
e
s six mois, s
a
a
nt. N'utilise
z
e le ventilat
e
d
'entrée d'ai
r
t
é empêche
a
nt ainsi la
u
retés.
l'interrupteur
d
e
:
ion de droit
e
). Veillez à
p
r
de sécurité
d
e sa bonne
filtre et app
u
pas, assure
z
t
tez le systè
m
u
s à la secti
o
g
e peuvent e
n
n
ctionnemen
n
uel des filtres
bon). N'utilis
e
e
pas de ma
f
iltres, c'est-
à
rtie de l'app
a
a
chant que la
z
que des filt
r
e
ur
r
sur le
d
e
e
).
p
lacer le filte
r
soit enfonc
é
mise en pla
c
u
yez avec.
z
-vous que l
m
e en marc
h
o
n Dépanna
g
Interrupteu
r
n
dommager l
e
t de l'équipe
m
. Le change
m
e
z que des fi
l
nière génér
a
à
-dire le pré
f
a
reil.
plupart des m
r
es d'origine.
r
principal d
a
é
d.
ce sur le ba
s
l
e capot du f
i
h
e.
g
e.
r
de sécurité
e
s filtres et
m
ent.
m
ent régulier
l
tres
a
le et qui ne
f
iltre et le
édias filtrants
a
ns les
s
du boîtier.
i
ltre est bien

5.5. Élimination des filtres
Le filtre à gaz absorbe des matières organiques, il est donc nécessaire de prendre les
précautions pour l'éliminer. Le filtre peut contenir des produits toxiques. Évitez l'inhalation de
particules de poussière ou l'exposition de la peau à ces produits. Veuillez consulter les fiches
d’hygiène et securité pour les produits utilisés et suivez les instructions de manipulation
prescrites.
6. Dépannage
Problème Cause possible Contrôles et correction
Aucun debit d'air Pas d'alimentation Vérifiez l'interrupteur d'alimentation
Vérifiez la prise de courant
Vérifiez le câble d'alimentation
Vérifiez le filtre
Vérifiez l'interrupteur de sécurité
Débit d'air faible Fuite d'air Vérifiez tuyaux/bras pour détecter fuite
Vérifiez tu
y
aux/bras pour détecter fuite
Vérifiez le colmatage partiel tuyaux/bras
Activation d’une alarme
sonore Température ambiante
élevée Veuillez vous reporter à la procédure de
calibration 6.1
L’alarme de blocage du filtre BVX-200 a été calibrée en usine pour une température spécifique et ne
nécessitera, pour la plupart des utilisateurs, aucun ajustement. Cependant, les utilisateurs dans des
climats plus chauds devront revoir la configuration du BVX-200 pour éviter de fausses alarmes.
1. Assemblez le BVX-200 en suivant les instructions du Guide de l’utilisateur. L’interrupteur de
démarrage à distance ainsi que l’interrupteur principal devront être en position « Arrêt ».
2. Allumez l’unité principale et appuyez sur l’interrupteur de démarrage à distance. L’indicateur
lumineux sur l’interrupteur à distance s’allume. L’unité se mettra en marche et vous entendrez
une alarme temporaire qui s’arrêtera, alors que le moteur continuera de tourner. Laissez le
moteur tourner pendant au moins 10 minutes pour atteindre une température de fonctionnement
normale.
3. Avec l’une des entrées d’air déjà bloquée, placez une plaque d’obturation avec un trou de 6 mm
Ø sur l’autre entrée d’air et attendez d’entendre le signal d’alarme. Si vous l’entendez, passez à

4.
7.
Ré
f
7.1.
BV
X
BV
X
BV
X
BV
X
7.2.
FP-
B
FG-
FM-
cha
r
7.3.
BV
X
BV
X
BV
X
BV
X
BV
X
BV
X
8.
Ga
No
u
info
r
ren
s
obt
e
l’étape suiv
a
dans le sen
s
Remplacez
encore l’ala
r
montre jusq
u
que vous a
v
Pour fab
r
•
Un CD
s
•
Vous p
o
cartonn
é
f
érences
Unités d
e
X
-201
X
-201-KIT
X
-201-KIT1
X
-203
Filtres de
r
B
VX200,
P
r
BVX200,
Fil
t
BVX200
Filt
r
bon acti
f
Kits opti
o
X
-ARM-K1
X
-ARML
X
-ARM
X
-TB01
X
-CH01
X
-CH02
rantie
u
s vous invit
o
r
mations sur
s
eignements
e
nir des info
r
a
nte, sinon e
s
inverse de
s
la plaque à
t
r
me, ajustez
u
’à ce que v
o
v
ez obtenu l
a
r
iquer vot
r
s
tandard a u
o
uvez utilise
r
é
.
des piè
c
e
filtratio
n
r
emplacem
e
r
éfiltre (emb
a
t
re à gaz ch
a
re principal,
o
nnels et
K
B
B
S
M
M
o
ns à consul
t
les équipe
m
. Vous pouv
e
r
mations sur
nlevez le bo
s
aiguilles d’
u
t
rou de 6 m
m
légèrement
o
us n'enten
d
a
bonne con
f
r
e propre
n trou de 15
r
une perfor
a
c
es
n
Unité de
f
Unité de
f
Gaz
Unité de
f
tuyau de
b
Unité de
f
e
nt
a
llage de 5)
a
rbon
HEPA 99,9
7
accessoi
r
it composé
d
ras flexible,
ras flexible,
7
upport de ta
b
M
anche de ra
M
anche de ra
t
er la page
W
m
ents et les
a
e
z égaleme
n
les tarifs et l
uchon d’obt
u
u
ne montre j
m
Ø par une
p
le potentio
m
d
iez plus l'al
a
f
iguration.
plaque d’
o
mm Ø en s
o
a
trice pour fa
f
iltration pou
r
f
iltration ave
c
f
iltration ave
c
b
ranchemen
f
iltration pou
r
M
B
7
% /
r
es
d
e BV
X
-
A
R
M
1500mm (5
9
7
50mm (29,
5
b
le avec 2 p
i
ccordement
,
ccordement
,
W
eb de Met
c
a
ccessoires,
n
t prendre c
o
es disponibi
u
ration en pl
a
usqu’à ce q
u
p
laque à tro
u
m
ètre en viss
a
a
rme. Repla
c
o
bturatio
n
o
n centre.
ire un trou d
’
r
deux poste
s
c
2 bras de 1
c
2 bras de
0
t de 1,8 m,
P
r
deux poste
s
M
odèle
B
V
X
-201
o
u
no
o
u
M
, BVX-CH0
1
9
’') x 50mm (
2
5
’') x 50mm
(
i
nces
,
1800 mm (
6
,
3600 mm (
1
c
al (www.me
t
ainsi que d
e
o
ntact avec
v
lités..
a
stique et to
u
e vous ent
e
u
de 15 mm
a
nt dans le
s
c
ez le bouch
n
:
’
environ 6 m
s
, Pré / HEP
,5 m, Pré /
H
0
,75 m, supp
P
ré / HEPA/
G
s
, Pré / Gaz
u
i
n
u
i
1
, BV
X
-TB0
1
2
"), anti-stat
(
2"), anti-sta
t
6
') x 50 mm
(
1
2') x 50 m
m
t
cal.com), o
ù
e
s notes tec
h
v
otre représ
e
urnez le pot
e
e
ndiez le sig
n
Ø. Si vous
e
s
ens des aig
u
on d’obturat
i
m dans du
p
A / Gaz
H
EPA/
ort et
G
az
/Gaz profon
d
Modèle
BVX-203
o
o
n
1
ique
t
ique
(
2")
m
(2")
ù
vous trouv
e
h
niques et d'
a
e
ntant Metca
e
ntiomètre
n
al.
ntendez
u
illes d'une
i
on une fois
p
apier
d
o
ui
o
ui
n
on
e
rez des
a
utres
l local pour

Metcal garantit les produits de la série BVX-200 contre tous les défauts de matériau et de fabrication
pour une durée d'un an (1 an) à partir de la date d'acquisition par son propriétaire initial. Cette
garantie exclut la maintenance normale et ne s'applique pas aux appareils ouverts, mal utilisés,
utilisés de manière abusive, modifiés ou endommagés. Si le produit devait être défectueux pendant la
période de garantie, Metcal le réparerait ou le remplacerait gratuitement. L'appareil réparé ou de
remplacement sera renvoyé en port payé à son acquéreur initial. La période de garantie commence à
la date d'achat. Si la date d'achat ne peut pas être déterminée, la période de garantie commence à la
date de fabrication.
Avant la réparation ou le renvoi d'un appareil, vous devez vous procurer un numéro d'autorisation de
retour de matériel (RGA).

Bedienungsanleitung & Benutzerhandbuch
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Schadstoffabsaugsystem BVX-200 von Metcal. Es ist
so ausgelegt, dass Sie und Ihre Gesundheit vor gefährlichen und reizenden Dämpfen, die am
Arbeitsplatz entstehen, geschützt sind und entspricht den höchsten Qualitätsrichtlinien. Wir
danken für Ihr Vertrauen und bieten Ihnen größtmögliche Unterstützung und Kundendienst.
Das vorliegende Dokument macht Sie mit dem Setup, Betrieb sowie der Wartung Ihres Systems
vertraut. Wir empfehlen, diese Unterlagen zu Ihrer Sicherheit und Optimierung der
Systemleistung eingehend zu lesen.
1. Bitte beachten
1.1. Wichtige Hinweise 20
1.2. Zu Ihrer Sicherheit 20
1.3. Auspacken und Überprüfung 20
1.4. Lieferumfang 21
1.5. Leistungsmerkmale 21
1.6. Einsatzbereich 21
2. Beschreibung 22
3. Technische Daten 23
4. Installation 23
5. Wartung und Reinigung 23
6. Fehlerbehebung 24
7. Artikelnummern 25
8. Gewährleistung 26

1. Bit
1.1.
1.2
.
te beach
t
Wichtige
Wa
r
Diese
s
oder
D
Cau
t
Hinw
e
oder
a
Noti
c
Gibt
E
währ
e
.
For You
r
WAR
N
Lesen Si
e
sicherzu
s
dieses H
a
WARN
U
Setzen S
i
entzündli
c
von Däm
p
WARN
U
Das Syst
e
WARN
U
Setzen S
i
WARN
U
Vergewis
s
WARN
U
Verwend
e
WARN
U
Betreibe
n
Gebläse
b
WARN
U
Trennen
S
WARN
U
Die Ablu
f
WARN
U
Niemals
a
Ausnah
m
WARN
U
Das Sys
t
Neustart
WARN
U
Beachte
n
zum Bei
s
Sicherhe
Währe
von M
e
t
en
Hinweis
e
r
nung!
s
Zeichen weist
D
ritte vor Verlet
z
t
ion!
e
is auf Tätigkei
a
nderer Gege
n
ce:
E
mpfehlungen
z
e
nd der Servic
e
r
Safety
N
UNG!
e
diese Anleitu
s
tellen. Werde
n
a
ndbuch zu N
a
U
NG!
i
e sich mit der
c
her Gase ein
g
p
fen mit einer
K
U
NG!
e
m ist nicht zu
m
U
NG!
i
e das Anschl
u
U
NG!
s
ern Sie sich,
d
U
NG!
e
n Sie nur Ori
g
U
NG!
n
Sie das Syst
e
b
eschädigen k
U
NG!
S
ie das Gerät
v
U
NG!
f
töffnungen d
ü
U
NG!
alle Lufteintrit
t
m
e: Abdecke
n
U
NG!
t
em ist mit ein
des Gerätes
a
U
NG!
n
Sie die allg
e
s
piel Klebstoff
e
itsdatenblätte
nd der Gar
a
e
tcal repari
e
e
auf Sicherheit
s
z
ungen schütz
e
ten, die durch
z
n
stände zu ver
m
z
ur besseren
H
e
tätigkeiten
.
ng sorgfältig d
u
n
die Anweisu
n
a
chschlagezw
e
“Sicherheitsa
b
g
esetzt wird. D
K
onzentration
w
m
Absaugen ä
u
sskabel nicht
ü
d
ass das Ger
ä
g
inalfilter
.
e
m nur mit Filt
e
önnen
.
v
or Servicear
b
ü
rfen nicht ab
g
t
söffnungen g
n
einer Öffnu
n
em automatis
a
uslösen kan
n
e
meinen Sich
e
e
n oder Dicht
u
rn sind einzu
h
a
ntiezeit da
r
e
rt werden.
s
vorschriften un
e
n
.
z
uführen oder
z
m
eiden
.
H
andhabung o
d
u
rch, um eine
n
n
gen nicht bea
c
e
cken auf.
b
teilung“ in Ver
ieses Gerät is
t
w
eit unter der
tzender Subst
a
ü
bermäßiger
W
ä
t stabil und si
c
e
reinsätzen, d
a
b
eiten von der
S
g
edeckt werd
e
leichzeitig ab
d
n
g bei Betrieb
chen Reset-
Ü
n
..
e
rheitsbestim
m
u
ngsmitteln.
D
h
alten.
r
f das Gerät
d erforderliche
z
u unterlasse
n
d
er Einstellun
g
n
sicheren und
c
htet, erlischt
d
bindung, wen
n
t
nicht explosi
o
unteren Explo
s
a
nzen geeign
e
W
ärme, Öl ode
r
c
her aufgestell
t
a
Schmutzstoff
e
S
tromversorgu
e
n.
d
ecken.
einer Einzels
t
Ü
berlastschut
z
m
ungen bzgl.
d
D
ie Hersteller
a
nur von ei
n
Sicherheitsma
ß
n
sind, um eine
g
des Gerätes
w
erfolgreichen
B
d
ie Haftung de
s
n
das System i
n
o
nsgeschützt u
s
ionsgrenze v
e
e
t
.
r
scharfen Ge
g
t
wird
.
e
in der abges
a
ng
.
t
ation.
z
ausgerüstet,
d
er Handhab
u
a
nweisungen
i
n
em befu
g
t
e
ß
nahmen hin, di
Beschädigun
g
w
ährend des
B
B
etrieb des G
e
s
Herstellers.
B
n
der Nähe lei
c
nd darf nur zu
m
e
rwendet werd
e
g
enständen au
s
a
ugten Luft da
der einen au
t
u
ng von Che
m
i
n den
e
n Servicet
e
e den Betreibe
r
g
des Gerätes
B
etriebs oder
e
rätes
B
ewahren Sie
c
ht
m
Absaugen
e
n
.
s
.
s
t
omatischen
m
ikalien, wie
e
chniker
r
Table of contents
Languages:
Other Metcal Soldering Gun manuals

Metcal
Metcal MFR-WSDSX User manual

Metcal
Metcal RSS-1000-CVSI User manual

Metcal
Metcal MFR-1100 Series User manual

Metcal
Metcal BGA-3590 Series User manual

Metcal
Metcal Metcal MX-5200 User manual

Metcal
Metcal CV-5200 User manual

Metcal
Metcal MX500 User manual

Metcal
Metcal HCT-900 User manual

Metcal
Metcal RSS-1000-CVSI-NC User manual

Metcal
Metcal PCT-1000 User manual