Metrix MX 26 User manual

Copyright © 906129650 - Ed. 2 - 09/00
MX 26
MULTIMETRE NUMERIQUE
DIGITAL MULTIMETER
DIGITAL MULTIMETER
MULTIMETRO DIGITALE
MULTIMETRO DIGITAL
Notice de fonctionnement page 1 Chapitre
User's manual page 15 Chapter
Bedienungsanleitung Seite 33 Kapitel
Libretto d'istruzioni pagina 52 Capitolo
Manual de instrucciones página 74 Capítulo
I
II
IV
III
V

Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant
+
COM
II
MX26
5
6
18
17
16
15
14
13
12
11
7
1234
19
20
21
22
8
9
10
MX 26
COM
Interface optique RS232
RS232 optical interface
optische Schnittstelle RS232
Interfacia ottica RS232
Interfaz optica RS232

Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant
1Borne d’entrée (positions 12 à 20) 12 Mesure de tensions AC: gammes 5 VAC à 750 VAC (basse impédance)
2Entrée de référence du multimètre 13 Mesure de tensions AC+DC: gammes 5 VAC+DC à 750 VAC+DC
3Borne d’entrée: gammes 500 mADC et 500 mAAC+DC 14 Mesure de tensions DC: gammes 5 VDC à 1000 VDC
4Borne d’entrée: gammes 10 ADC et 10 AAC+DC 15 Mesure de tensions: gammes 500 mVDC et 500 mVAC+DC
5Changement de gamme: RANGE 16 Mesure de fréquence
6Fonctions secondaires: AC+DC 17 Test de continuité
7Mesure de pics +/- 18 Mesure de résistance
8Gel de l’affichage 19 Mesure de capacité
9Activation du rétro-éclairage 20 Testeur de diode
10 Mémorisation automatique 21 Mesure de courant: gammes 500 mADC et 500 mAAC+DC
11 Mise hors tension 22 Mesure de courant: gammes 10 ADC et 10 AAC+DC
1Input terminal (positions from 12 to 20) 12 AC voltage measurement, ranges 5 VAC to 750 VAC (low impedance)
2Multimeter reference input 13 AC+DC voltage measurement, ranges 5 VAC+DC to 750 VAC+DC
3Input terminal, ranges 500 mADC and 500 mAAC+DC 14 DC voltage measurement, ranges 5 VDC to 1000 VDC
4Input terminal, ranges 10 ADC and 10 AAC+DC 15 Voltage measurement, ranges 500 mVDC to 500 mVAC+DC
5Range change: RANGE 16 Frequency measurement
6Secondary functions: AC+DC 17 Continuity test
7+/- Peak measurement 18 Resistance measurement
8Display hold 19 Capacitance measurement
9Backlighting 20 Diode test
10 Automatic storage 21 Current measurement, ranges 500 mADC and 500 mAAC+DC
11 Power off 22 Current measurement, ranges 10 ADC and 10 AAC+DC
1Eingansbuchse (Stellungen von 12 bis 20) 12 Messung von AC-Spannungen: (∗) 5 VAC bis 750 VAC (∗∗)
2COM-Eingangsbuchse 13 Messung von AC+DC-Spannungen: (∗) 5 VAC+DC bis 750 VAC+DC
3Eingangsbuchse: (∗) 500 mADC und 500 mAAC+DC 14 Messung von DC-Spannungen: (∗) 5 VDC bis 1000 VDC
4Eingangsbuchse: (∗) 10 ADC und 10 AAC+DC 15 Spannungsmessung: (∗) 500 mVDC und 500 mVAC+DC
5Bereichsumschaltung: RANGE 16 Frequenzmessung
6Zweitfunktionen: AC+DC 17 Durchgangsprüfung
7+/- Peak-Messung 18 Widerstandsmessung
8Anzeige Speicherung 19 Kapazitätsmessung
9Anzeige Hintergrundbeleuchtung 20 Diodentest
10 Anzeige Autospeicherung 21 Strommessung: (∗) 500 mADC und 500 mAAC+DC
11 Multimeter Ausschalten 22 Strommessung: (∗) 10 ADC und 10 AAC+DC
(∗)Meßbereich (∗∗) niedrige Impedanz
1Boccola ingresso posizioni 12 a 20 12 Misura di tensione AC: portate da 5 VAC a 750 VAC (bassa impedenza)
2Ingresso di riferimento del multimetro 13 Misura di tensione AC+DC: portate da 5 VAC+DC a 750 VAC+DC
3Boccola ingresso portate 500 mADC e 500 mAAC+DC 14 Misura di tensione DC: portate da 5 VDC a 1000 VDC
4Bocola ingresso portate 10 ADC e 10 AAC+DC 15 Misura di tensione: portate da 500 mVDC a 500 mVAC+DC
5Cambiamento di portata: RANGE 16 Misura di frequenza
6Funzioni secondarie: AC+DC 17 Test di continuitá
7Reti Peak +/- 18 Misura di resistenza
8Blocco lettura su display 19 Misura di capacitá
9Retroiluminazione del display 20 Test diodo
10 Memorizzazione automatica 21 Misura di corrente: portate 500 mADC e 500 mAAC+DC
11 Spegnimento 22 Misura di corrente: portate 10 ADC e 10 AAC+DC
1Borne de entrada calibres 12 a 20 12 Medida de tensiones AC: calibres 5 VAC a 600 VAC (baja impedancia)
2Entrada de referencia del multímetro 13 Medida de tensiones AC+DC: calibres 5 VAC+DC a 750 VAC+DC
3Borne de entrada calibres 500 mADC y 500 mAAC+DC 14 Medida de tensiones DC: calibres 5 VDC a 1000 VDC
4Borne de entrada calibres 10 ADC y 10 AAC+DC 15 Medida de tensiones: calibres 500 mVDC y 500 mVAC+DC
5Cambio de calibre: RANGE 16 Medida de frecuencia
6Fonctiones segundarias: AC+DC 17 Test de continuidad
7Medidas de peak +/- 18 Medida de resistencias
8Memorización de la representación visual 19 Medida de capacidades
9Retroiluminación 20 Test diodo
10 Memorización automatica 21 Medida de corrientes: calibres 500 mADC y 500 mAAC+DC
11 Puesta fuera de servicio 22 Medida de corrientes: calibres 10 ADC y 10 AAC+DC
LEGENDE / LEGEND / BESCHREIBUNG / LEGENDA / LEYENDA

Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant
SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS GENERALES..........................................................................................................1
1.1. Précautions et mesures de sécurité............................................................................................1
1.1.1. Avant l'utilisation.......................................................................................................................1
1.1.2. Pendant l'utilisation..................................................................................................................1
1.1.3. Symboles..................................................................................................................................2
1.1.4. Consignes ................................................................................................................................2
1.2. Dispositifs de protection...............................................................................................................2
1.3. Dispositifs de sécurité..................................................................................................................3
1.4. Garantie .......................................................................................................................................3
1.5. Réparation et vérification métrologique.......................................................................................3
1.6. Déballage - Réemballage............................................................................................................3
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL .......................................................................................................4
2.1. Commutateur...............................................................................................................................4
2.2. Clavier..........................................................................................................................................4
2.3. Afficheur.......................................................................................................................................4
2.4. Alimentation .................................................................................................................................4
2.5. Bornes d'entrée............................................................................................................................4
3. PREPARATION A L'UTILISATION....................................................................................................5
3.1. Connexion des cordons...............................................................................................................5
3.2. Mise sous tension de l'appareil ...................................................................................................5
3.3. Arrêt de l'appareil.........................................................................................................................5
3.4. Configuration particulière de l'appareil........................................................................................5
3.5. Maintenance du multimètre.........................................................................................................5
3.5.1. Auto-vérification des fusibles...................................................................................................5
3.5.2. Auto-vérification de la pile........................................................................................................6
3.5.3. Remplacement de la pile ou des fusibles................................................................................6
3.5.4. Entretien...................................................................................................................................6
3.5.5. Stockage ..................................................................................................................................6
4. DESCRIPTION FONCTIONNELLE....................................................................................................7
4.1. Touche RANGE / AC+DC............................................................................................................7
4.1.1. Position ADPDC / ADPAC+DC ..................................................................................................7
4.1.2. Position 500 mADC / 500 mAAC+DC........................................................................................7
4.1.3. Position 10 ADC / 10 AAC+DC ..................................................................................................8
4.2. Touche Pk +/-...............................................................................................................................8
4.3. Touche MEM / AUTO MEM........................................................................................................8
4.4. Touche ...................................................................................................................................8
5. KIT LOGICIEL (option) ......................................................................................................................9
6. SPECIFICATIONS TECHNIQUES .................................................................................................. 10
6.1. Généralités................................................................................................................................ 10
6.2. Caractéristiques........................................................................................................................ 10
6.2.1. Tensions continues............................................................................................................... 10
6.2.2. Tensions alternatives (AC et AC+DC).................................................................................. 10
6.2.3. Courants continus................................................................................................................. 11
6.2.4. Courants alternatifs (AC+DC)............................................................................................... 11
6.2.5. Résistances / Test de continuité........................................................................................... 11
6.2.6. Capacités .............................................................................................................................. 12
6.2.7. Mesure de tension de seuil diodes....................................................................................... 12
6.2.8. Fréquences ........................................................................................................................... 12
6.2.9. Sécurité ................................................................................................................................. 12
6.2.10. Informations générales...................................................................................................... 13
6.2.11. Environnement.................................................................................................................. 13
6.2.12. CEM................................................................................................................................... 13
6.3. Accessoires............................................................................................................................... 14
6.3.1. Livrés avec le multimètre ...................................................................................................... 14
6.3.2. Livrés en option..................................................................................................................... 14

Chapitre I
Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant 1
1. INSTRUCTIONS GENERALES
Vous venez d'acquérir un multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant ;
nous vous remercions de votre confiance.
Cet appareil est conforme à la norme de sécurité CEI 61010-1 + A1 + A2, 1995, relative
aux instruments de mesures électroniques. Vous devez respecter, pour votre propre
sécurité et celle de l'appareil, les consignes décrites dans cette notice. Le contenu de cette
notice ne peut être reproduit sous quelque forme que ce soit sans notre accord.
1.1. Précautions et mesures de sécurité
1.1.1. Avant l'utilisation
∗Cet instrument est utilisable pour des mesures sur des circuits de catégorie
d'installation III pour des tensions n'excédant jamais 600 V (AC ou DC) par rapport
à la terre.
∗Définition des catégories d'installation (cf. publication CEI 664-1) :
CAT I: Les circuits de CAT I sont des circuits protégés par des dispositifs
limitant les surtensions transitoires à un faible niveau.
Exemple : circuits électroniques protégés
CAT II : Les circuits de CAT II sont des circuits d'alimentation d'appareils
domestiques ou analogues, pouvant comporter des surtensions
transitoires de valeur moyenne.
Exemple : alimentation d'appareils ménagers et d'outillage portable
CAT III : Les circuits de CAT III sont des circuits d'alimentation d'appareils de
puissance pouvant comporter des surtensions transitoires importantes.
Exemple : alimentation de machines ou appareils industriels
CAT IV : Les circuits de CAT IV sont des circuits pouvant comporter des
surtensions transitoires très importantes.
Exemple : arrivées d'énergie
∗L'utilisation de ce multimètre implique de la part de l'utilisateur, le respect des règles
de sécurité habituelles permettant :
- de se protéger contre les dangers du courant électrique,
- de préserver le multimètre contre toute fausse manœuvre.
∗Pour votre sécurité, n'utilisez que les cordons livrés avec l'appareil. Avant chaque
utilisation, vérifiez s’ils sont en parfait état.
1.1.2. Pendant l'utilisation
∗Ne dépassez jamais les valeurs limites de protection indiquées dans les
spécifications propres à chaque type de mesure.
∗Lorsque le multimètre est connecté aux circuits de mesure, ne touchez pas une
borne non utilisée.
∗Lorsque l'ordre de grandeur de la valeur à mesurer n'est pas connu, assurez-vous
que le calibre de mesure de départ est le plus élevé possible ou, si possible,
choisissez le mode de changement automatique des calibres.
∗Avant de changer de fonction, débranchez les cordons de mesure du circuit mesuré.

Chapitre I
2Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant
∗En dépannage TV, ou lors de mesures sur des circuits de commutation de
puissance, des impulsions de tension de forte amplitude peuvent exister sur les
points de mesure et endommager le multimètre. L'utilisation d'une sonde de filtrage
permet d'atténuer ces impulsions.
∗N'effectuez jamais de mesures de résistances ou de continuité sur un circuit sous
tension.
1.1.3. Symboles
Les symboles suivants sont utilisés :
ATTENTION : Référez-vous à la notice. Une utilisation incorrecte peut
endommager l'appareil et mettre en jeu la sécurité de l’utilisateur.
DANGER : Haute tension, risque de choc électrique
Terre fonctionnelle
1.1.4. Consignes
∗Avant toute ouverture de l'appareil, déconnectez-le impérativement de toute source
de courant électrique et des circuits de mesure et assurez-vous de ne pas être
chargé d'électricité statique, ce qui pourrait entraîner la destruction d'éléments
internes.
∗Les fusibles doivent être remplacés par des modèles identiques aux fusibles
d’origine.
∗Tout réglage, entretien ou réparation du multimètre ne doit être effectué que par un
personnel qualifié. Une "personne qualifiée" est une personne familière avec
l'installation, la construction, l'utilisation et les dangers présentés. Elle est autorisée à
mettre en service et hors service l'installation et les équipements, conformément aux
règles de sécurité.
∗Lorsque l'appareil est ouvert, certains condensateurs internes peuvent conserver un
potentiel dangereux même après avoir mis l'appareil hors tension.
∗En cas de défauts ou contraintes anormales, mettre l'appareil hors service et
empêcher son utilisation jusqu'à ce qu'il soit procédé à sa vérification.
∗Il est recommandé de retirer la pile de l'instrument en cas de non utilisation
prolongée.
1.2. Dispositifs de protection
Ce multimètre est équipé de plusieurs dispositifs assurant sa protection :
∗Une protection par varistances permet un écrêtage des surtensions transitoires
supérieures à 1100 V présentes sur la borne VΩ, en particulier les trains d'impulsions
à 6 kV définis dans la norme IEEE 587.
∗Une résistance CTP (Coefficient de Température Positif) protège des surtensions
permanentes inférieures ou égales à 600 V lors de mesures de type résistance,
capacité, test diode et test de continuité. Cette protection se réarme
automatiquement après la surcharge.
∗2 fusibles HPC assurent une protection jusqu'à 600 V lors des mesures de type
intensité.
∗Une étanchéité de type IP 40.
∗Une protection limitée à 500 V entre les bornes mA et 10 A.

Chapitre I
Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant 3
1.3. Dispositifs de sécurité
∗Il est impossible d'accéder au boîtier de la pile ou aux fusibles sans avoir, au
préalable, déconnecté les cordons de mesures.
∗Lors de mesures de tension supérieures à 24 V, le sigle clignote sur l'afficheur.
∗Lors de mesures de courant supérieures à 10 A, le sigle clignote sur l’afficheur
et un signal sonore intermittent attire l'attention de l'utilisateur
∗Lors d'un dépassement de gamme persistant sur les fonctions volts (DC et AC+DC)
et courants (DC et AC+DC), un signal sonore intermittent attire l'attention de
l'utilisateur.
1.4. Garantie
Ce matériel est garanti contre tout défaut de matière ou vice de fabrication, conformément
aux conditions générales de vente.
Durant la période de garantie (3 ans), l'appareil ne peut être réparé que par le
constructeur, celui-ci se réservant la décision de procéder soit à la réparation, soit à
l'échange de tout ou partie de l'appareil. En cas de retour du matériel au constructeur, le
transport aller est à la charge du client.
La garantie ne s’applique pas suite à :
1. une utilisation impropre du matériel ou par association de celui-ci avec un équipement
incompatible ;
2. une modification du matériel sans autorisation explicite des services techniques du
constructeur ;
3. l’intervention effectuée par une personne non agréée par le constructeur ;
4. l'adaptation à une application particulière, non prévue par la définition du matériel ou par
la notice de fonctionnement ;
5. un choc, une chute ou une inondation.
1.5. Réparation et vérification métrologique
Renseignements et coordonnées sur demande : Tél. 02.31.64.51.55 - Fax 02.31.64.51.09.
1.6. Déballage - Réemballage
L’ensemble du matériel a été vérifié mécaniquement et électriquement avant l’expédition.
Toutes les précautions ont été prises pour que l’instrument vous parvienne sans dommage.
Toutefois, il est prudent de procéder à une vérification rapide pour détecter toute
détérioration éventuelle pouvant avoir été occasionnée lors du transport.
S’il en est ainsi, faites immédiatement les réserves d’usage auprès du transporteur.
!Attention ! Dans le cas d’une réexpédition, utilisez de préférence l’emballage
d’origine et indiquez, le plus clairement possible, par une note jointe au
matériel, les motifs du renvoi.
"Nota Nos produits sont brevetés FRANCE et ETRANGER. Les logotypes sont
déposés.
Nous nous réservons le droit de modifier caractéristiques et prix dans le
cadre d’évolutions technologiques qui l’exigeraient.

Chapitre I
4Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Ce multimètre compact et robuste, d'ergonomie facilitant la préhension, peut être
transporté dans une poche. Il est étanche aux projections d'eau et équipé d'une gaine
antichocs.
Il est conçu pour donner à l'utilisateur une haute garantie de sécurité, une protection
maximale et un haut niveau de performance.
2.1. Commutateur
Ce multimètre de type professionnel, portable et autonome permet de mesurer les grandeurs
suivantes (accessibles par un commutateur rotatif à 12 positions) :
∗tensions alternatives avec couplage capacitif AC (ou RMS) (impédance d'entrée: 500 kΩ)
∗tensions alternatives avec couplage direct AC+DC (ou TRMS)
∗tensions continues DC
∗tensions continues DC et AC+DC, gamme 500 mV
∗courants alternatifs avec couplage direct AC+DC (ou TRMS)
∗courants continus DC
∗résistances
∗continuité sonore
∗capacités
∗tensions de seuils diodes
∗fréquences
2.2. Clavier
Un clavier de 4 touches permet :
∗de sélectionner le mode de changement de gammes (touche RANGE/AC+DC)
∗de mémoriser une valeur (touche MEM)
∗d'activer la détection des pics positifs ou négatifs (touche Pk +/-)
∗de sélectionner une fonction seconde de la fonction principale, ou de remettre le
multimètre sous tension lorsque celui-ci s'est arrêté automatiquement (touche RANGE/
AC+DC)
∗d'activer le rétro-éclairage de l'afficheur (touche )
∗d’activer la liaison RS232 (touches Pk +/- et + commutateur sur OFF).
2.3. Afficheur
L'afficheur du multimètre permet :
∗des mesures sur 5 000 points (mesure Hz sur 50 000 points),
∗de visualiser la fonction (V, A , AC+DC, F, Hz, , Ω, , AUTO, MEM, ) et le
multiplicateur (n, µ, m, k, M),
∗de visualiser l'indication BAT : autonomie résiduelle de 12 heures environ,
∗une lecture confortable des chiffres (11 mm de hauteur),
∗une vision analogique du paramètre mesuré grâce à un large bargraph de 34 segments,
∗de visualiser la validation de l’interface RS232.
D'autre part, le dispositif de rétro-éclairage permet de rendre l'afficheur parfaitement
lisible, même dans une ambiance peu lumineuse.
2.4. Alimentation
L'alimentation se fait à partir d'une pile 9 V (6LF22) standard qui lui assure une autonomie
d'environ 500 heures (en fonction VDC).
2.5. Bornes d'entrée
Les mesures sont effectuées au moyen des 2 cordons de mesure livrés avec l'appareil
reliés aux bornes d'entrée 1, 2, 3 et 4, comme indiqué au § 3.1.

Chapitre I
Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant 5
3. PREPARATION A L'UTILISATION
3.1. Connexion des cordons
Connectez le cordon noir dans la douille COM (ceci pour toutes les mesures à effectuer).
Selon la position du commutateur rotatif, connectez le cordon rouge de la façon suivante :
Position du commutateur rotatif Borne d'entrée
VLOW Z, VAC+DC, VDC,ADPDC (ADPAC+DC), Hz, , Ω, , V Ω
500 mADC (500 mAAC+DC) 500 mA
10 ADC (10 AAC+DC) 10 A
Cordon RS232 :
Connectez le boîtier optique RS232 (kit optionnel) au sommet du boîtier du multimètre
(gaine) et la prise DB9F au PC (entrée COM). Voir chapitre 5, page 9.
3.2. Mise sous tension de l'appareil
Le commutateur étant sur la position OFF.
Tournez le commutateur rotatif jusqu'à la fonction désirée.
L'ensemble des segments de l'afficheur apparaît pendant quelques secondes, l'appareil est
alors prêt pour les mesures.
3.3. Arrêt de l'appareil
L'arrêt de l'appareil se fait, soit de façon manuelle par retour du bouton en position OFF,
soit automatiquement après environ une demi-heure de non utilisation du clavier ou du
commutateur.
"Remarque Pour la sécurité de l'utilisateur, l'arrêt automatique est inhibé lorsque les
grandeurs mesurées (Tension/Courant) présentes à l'entrée dépassent
les seuils de dangerosité (indicateur affiché).
3.4. Configuration particulière de l'appareil
∗Afin d'adapter la configuration de l'appareil à l'environnement de mesure, l'utilisateur
peut choisir la réjection sur 50 Hz ou 60 Hz :
Déplacez le commutateur de la position OFF à la position choisie tout en maintenant
appuyée la touche MEM. La sélection s'inverse par rapport à la dernière configuration,
s'affiche pendant 2 secondes et reste sauvegardée en mémoire non volatile.
∗Pour initialiser la communication RS232, maintenir les touches Pk +/- et
simultanément enfoncées, puis déplacer le commutateur de la position OFF sur la
position choisie.
3.5. Maintenance du multimètre
3.5.1. Auto-vérification des fusibles
L'auto-vérification des fusibles peut être effectuée sans ouverture de l'appareil, le
multimètre étant en service.
- Fusible F1 (0,63 A) : placez le commutateur en position , et reliez les douilles 500 mA et VΩ.
On doit lire environ 0.001 V. Si l'afficheur numérique indique un dépassement « .OL », le
fusible est coupé.
- Fusible F2 (10 A) : placez le commutateur en position , et reliez les douilles COM et VΩ.
On doit lire environ 0.001 V. Si l'afficheur numérique indique un dépassement « .OL », le
fusible est coupé.

Chapitre I
6Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant
3.5.2. Auto-vérification de la pile
Lorsque l'indication BAT apparaît sur l'afficheur, il reste encore une autonomie d'environ 12
heures pendant lesquelles l'appareil fonctionne, mais les spécifications ne sont plus
garanties.
Procédez au remplacement de la pile.
3.5.3. Remplacement de la pile ou des fusibles
!Attention ! Déconnectez les cordons de test des circuits de mesure, mettre le
commutateur rotatif sur la fonction OFF et enlevez les cordons de test
de l'appareil.
Suivez les instructions décrites ci-dessous :
1 - Déconnectez les cordons de mesure des entrées.
2 - A l'aide d'un outil, faites coulisser la partie inférieure du boîtier.
3 - Remplacez la pile ou le fusible défectueux.
4 - Replacez la partie amovible.
!Montage des fusibles :
Fusibles bien positionnés (contre la cloison) Fusibles mal positionnés
3.5.4. Entretien
Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide et du savon, n'utilisez jamais de produits
abrasifs ou de solvants.
3.5.5. Stockage
Afin de garantir la précision des mesures, après une durée de stockage dans des
conditions d’environnement extrêmes, attendez le temps nécessaire pour que l’appareil
revienne dans les conditions normales de mesures (voir spécifications d’environnement).
F1 0.63 A, HPC
18 kA / 600 V F2 10 A, HPC
50 kA / 600 V
PILE 9 V
6LF22
Les fusibles doivent
être remplacés par
des modèles
identi
q
ues.

Chapitre I
Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant 7
4. DESCRIPTION FONCTIONNELLE
4.1. Touche RANGE / AC+DC
La touche RANGE est active dans les positions du commutateur suivantes :
VLOW Z, VAC+DC, VDC , Ω, , Hz.
Elle permet :
•en mode AUTO (Autoranging), de passer en mode MANUEL (appui court).
•en mode MANUEL, de passer à la gamme suivante (appui court) ou de revenir en
mode AUTO (appui long), le sigle AUTO apparaît sur l'afficheur.
Elle peut être utilisée pour remettre sous tension le multimètre après un arrêt automatique.
Elle permet aussi d'accéder aux fonctions secondaires liées à certaines positions du
commutateur : mode AC+DC.
Les paragraphes suivants définissent ces différentes fonctions.
4.1.1. Position ADPDC / ADPAC+DC
Fonction adaptée pour recevoir les accessoires à sortie mV.
4.1.2. Position 500 mADC / 500 mAAC+DC
ADPAC+DC
Mesure d'une tension AC+DC (TRMS)
(Gamme 500 mVAC+DC)
500 mAAC+DC
Mesure d'un courant AC+DC (TRMS)
(Gamme 500 mAAC+DC)
ADPDC
Mesure d'une tension DC
(
Gamme 500 mVDC
)
500 mADC
Mesure d'un courant DC
(Gamme 500 mADC)
Touche AC+DC
Touche AC+DC
Touche AC+DC
Touche AC+DC
Le sigle AC+DC
apparaît sur l'afficheur.
Le sigle AC+DC
apparaît sur l'afficheur.

Chapitre I
8Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant
4.1.3. Position 10 ADC / 10 AAC+DC
4.2. Touche Pk +/-
Les fonctions « mesure de pics positifs ou négatifs rapides » (> 1 msec.) sont accessibles
par appuis successifs à partir des fonctions VDC, ADPDC, mADC et 10 ADC.
Cette touche permet également de désactiver le mode d’arrêt automatique de l’appareil, si
elle est enfoncée lors de la mise sous tension. «P_OFF » s ‘affiche.
Afin de ne pas interrompre les mesures de valeurs crêtes (Pk +/-), l'arrêt automatique de
l'appareil est inhibé.
4.3. Touche MEM / AUTO MEM
Appui court (MEM) :fige l'affichage sur la valeur courante, retour à un affichage normal
par un second appui court. Le sigle MEM apparaît sur l'afficheur.
Le mode "gel" de l'affichage est disponible sur toutes les mesures.
Appui long (AUTO MEM) : fait entrer ou sortir du mode "mémorisation automatique".
Le sigle MEM clignote sur l'afficheur.
Positions concernées : VLOW Z, VAC+DC, VDC, ADPDC, ADPAC+DC
Mémorisation automatique
Mettre les pointes de touches sur le point à mesurer. Un signal sonore indiquera si la
mesure est stable. Lorsque l'on lèvera les pointes de touches, un second signal sonore
indiquera l'affichage mémorisé de cette valeur stable.
"Le bargraph reste actif pendant le mode "mémorisation automatique" et le gel de l'affichage.
Cette touche permet également de choisir la réjection sur 50 Hz ou 60 Hz si elle est
enfoncée lors de la mise sous tension de l'appareil. La sélection s'inverse par rapport à la
dernière configuration, s'affiche pendant 2 secondes et reste sauvegardée en mémoire non
volatile.
4.4. Touche
Permet d'activer/désactiver le rétro-éclairage de l'afficheur. Une extinction automatique
intervient après ≈60 secondes.
10 AAC+DC
Mesure d'un courant AC+DC (TRMS)
(
Gamme 10 AAC+DC
)
10 ADC
Mesure d'un courant DC
(
Gamme 10 ADC
)
Touche AC+DC
Touche AC+DC
Le sigle AC+DC
a
pp
araît sur l'afficheur.

Chapitre I
Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant 9
5. KIT LOGICIEL (option)
Raccordement du kit et installation du logiciel SX-DMM
Le multimètre peut s‘interfacer directement avec un ordinateur ou un PC à l’aide du kit
logiciel (en option) :
1. Raccorder la prise optique au sommet de la gaine antichocs. Un détrompeur mécanique
est présent sur le côté gauche pour éviter d’inverser le sens de raccordement.
2. Raccorder le connecteur DB9F sur l’une des entrées « COM » du PC.
3. Maintenir enfoncées les touches « Pk +/- » et « » du multimètre, puis déplacer la
commutation de la position « OFF » vers la position choisie.
L’afficheur numérique indique brièvement « RS232».
+
COM
II
MX26
Multimètre avec sa gaine
PC
4. Installer le logiciel SX-DMM dans le PC à l’aide des 2 disquettes.
5. Lancer le logiciel pour faire l’acquisition de données (voir le menu d’aide du logiciel) et
les différentes possibilités d’affichage, curseurs, courbe, tableau …
Détrompeur
mécani
q
ue
Câble
d’interface
RS232
Connecteur optique
RS232
Prise DB9F
COM

Chapitre I
10 Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant
6. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
6.1. Généralités
Seules les valeurs affectées de tolérance ou les limites annoncées constituent des valeurs
garanties. Les valeurs sans tolérance sont données à titre indicatif (norme NFC 42670) et
les erreurs de mesure doivent être considérées dans les conditions de température de
référence (voir § 6.2.11).
Une vérification périodique de cet appareil de mesure est nécessaire.
6.2. Caractéristiques
La précision est de ±[% de la lecture (L) + nombre d'unités de représentation (D)].
{Précision : ‘’n % L + n D’’ signifie ‘’n % de la lecture + n Digits }.
6.2.1. Tensions continues
Position du
commutateur Gammes Précision Impédance
d'entrée Protection
(∗) Résolution
ADPDC 500 mVDC 10 MΩ0.1 mVDC
5 VDC 11 MΩ±1100 VPK 1 mVDC
VDC 50 VDC 0,3 % L + 2 D 775 Vrms 10 mVDC
500 VDC 10 MΩ100 mVDC
1000 VDC 1 VDC
(∗) Tension maximale permanente admissible
Nombre de points : 5 000
Sélection des gammes : automatique ou manuelle pour les
gammes 5 V, 50 V, 500 V, 1000 V
Réjection de mode commun : à 50 et à 60 Hz, supérieure à 120 dB
Réjection de mode série : à 50 et à 60 Hz, supérieure à 60 dB
Signal sonore intermittent avec affichage de « OL »lors d'un dépassement de gamme.
Pour les mesures effectuées sur des signaux alternatifs, le calibre choisi doit correspondre
à la valeur maximale de la crête du signal.
Erreur additionnelle en mode Pk +/- pour une impulsion de largeur ≥1ms : 1 % L ±50 UR
6.2.2. Tensions alternatives (AC et AC+DC)
Position du Gamme Impédance Protection Précision Résolution
commutateur d’entrée (*) 40 Hz à 1 kHz 1 à 4 kHz 4 à 20 kHz 20 à 50 kHz 50 à 100 kHz
5 VAC 1 mVAC
VLOW Z 50 VAC 500 kΩ± 1100 Vpk 1 % L + 3 D 1 % L + 3 D 2 % L + 3 D 3 % L + 3 D 5 % L + 3 D 10 mVAC
500 VAC 775 Vrms 100 mVAC
750 VAC --- -
1 VAC
ADPAC+DC 500mVAC+DC 10 MΩ
//100 pF ± 1100 Vpk
775 Vrms 1.5 % L + 3 D --- -
0.1 mVAC+DC
5 VAC+DC 11 MΩ1 mVAC+DC
VAC+DC 50 VAC+DC ± 1100 Vpk 1 % L + 3 D 1 % L + 3 D 2 % L + 3 D 3 % L + 3 D 5 % L + 3 D 10 mVAC+DC
500 VAC+DC 10 MΩ775 Vrms 100 mVAC+DC
750 VAC+DC --- -
1 VAC+DC
(∗) Tension maximale permanente admissible
Spécifications valables de 10 % à 100 % du calibre pour un signal sinusoïdal dans la bande
40 Hz à 20 kHz et de 20 % à 100 % du calibre dans la bande 20 kHz à 100 kHz.
Nombre de points : 5 000
Sélection des gammes : automatique ou manuelle pour les gammes
5 V, 50 V, 500 V, 750 V
Réjection de mode commun : à 50 et 60 Hz, supérieure à 60 dB
Erreur additionnelle en fonction du facteur crête : 0.5 % pour un facteur crête de 2 à 3
1 % pour un facteur crête de 3 à 6
Signal sonore intermittent avec affichage de « OL »lors d'un dépassement de gamme.

Chapitre I
Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant 11
6.2.3. Courants continus
Position du
commutateur Gammes Précision Chute de
tension max. Protection Fusibles
(∗) Résolution
500 mADC 500 mADC 0.3 % L + 2 D < 600 mV 600 VRMS F1 + F2 100 µADC
10 ADC (∗∗) 10 ADC 1 % L + 2 D < 700 mV 600 VRMS F2 10 mADC
(∗) voir caractéristiques des fusibles § 3.5.3.
(∗∗) au-delà de 7 ADC : limiter le temps de mesure à 1 minute.
Nombre de points : 5 000
Affichage de « OL » (gamme 500 mADC seulement) avec signal sonore intermittent lors d'un
dépassement de gamme.
Pour les mesures effectuées sur des signaux alternatifs, le calibre choisi doit correspondre à la
valeur maximale de la crête du signal.
Erreur additionnelle en mode Pk +/- pour une impulsion de largeur ≥1ms : 1 % L ±50 UR
6.2.4. Courants alternatifs (AC+DC)
Position du
commutateur Gammes Précision Chute de
tension
max. Protection Fusibles
(∗) Résolution Crête
Max.
500 mAAC+DC 500 mAAC+DC 40 Hz à 10 kHz :
1.5 % L + 2 D 10 kHz à 30 kHz :
5 % L + 2 D < 600 mV 600 VRMS F1 + F2 100 µAAC+DC 1 A
10 AAC+DC (∗∗) 10 AAC+DC 40 Hz à 2 kHz :
2.5 % L + 2 D 2 kHz à 10 kHz :
5 % L + 2 D < 700 mV 600 VRMS F2 10mAAC+DC
(∗) voir caractéristiques des fusibles § 3.5.3.
(∗∗) au-delà de 7 AAC+DC : limiter le temps de mesure à 1 minute.
Calibre 500 mAAC+DC :
Spécifications valables de 10 % à 100 % du calibre, pour un signal sinusoïdal dans la bande
de 40 Hz à 30 kHz.
Calibre 10 AAC+DC :
Spécifications valables de 10 % à 100 % du calibre, pour un signal sinusoïdal dans la bande
de 40 Hz à 2 kHz et de 20 % à 100 % du calibre de 2 kHz à 10 kHz.
Nombre de points : 5 000
Erreur additionnelle en fonction du facteur crête : 0.5 % pour un facteur crête de 2 à 3
1 % pour un facteur crête de 3 à 6
Affichage de « OL » (gamme 500 mAAC+DC seulement) avec signal sonore intermittent lors d'un
dépassement de gamme.
!Affichage de clignotant (gammes 10 ADC et 10 ADC+DC) avec signal sonore intermittent
lors de mesures supérieures à 10 ADC et à 10 ADC+DC.
6.2.5. Résistances / Test de continuité
Commutateur sur Gammes Précision Courant de mesure Protection (∗) Résolution
500 Ω0.3 % L + 3 D 1 mA 0.1 Ω
500 Ω1 mA 0.1 Ω
5 kΩ0.3 % L + 3 D 100 µA 1 Ω
Ω50 kΩ10 µA 600 VRMS 10 Ω
500 kΩ1 µA 100 Ω
5 MΩ0.5 % L + 3 D 100 nA 1 kΩ
50 MΩ1 % L + 5 D 50 nA 10 kΩ
(∗) protection électronique contre les surcharges
Nombre de points : 5 000
Sélection des gammes : auto. ou manuelle (figé en mode continuité)
Tension maximale en circuit ouvert : 7 V
Seuil de détection en mode continuité : 10 Ωà 15 Ω
Temps de réponse du mode continuité : 1 ms
Pour les mesures dans les gammes 5 MΩet 50 MΩ, l’emploi de connexions blindées et très
courtes est conseillé.

Chapitre I
12 Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant
6.2.6. Capacités
"Nota Déchargez les capacités avant toute mesure.
Position du
commutateur Gammes Précision Courant de
mesure Temps de
mesure max. Protection
(∗) Résolution
50 nF 100 nA < 1 s 10 pF
500 nF 1 µA < 1 s 100 pF
5 µF 1 % L + 2 D 10 µA < 1 s 1 nF
50 µF 100 µA < 1 s 600 VRMS 10 nF
500 µF 1 mA < 2 s 100 nF
5000 µF 2 % L + 2 D 1 mA ≈3 s/mF 1 µF
50 mF 1 mA ≈3 s/mF 10 µF
(∗) protection électronique contre les surcharges
Nombre de points : 5 000
Sélection des gammes : automatique ou manuelle
Tension maximale en circuit ouvert : 7 V
L’utilisation de fils très courts et blindés est vivement recommandée pour les mesures effectuées
dans la gamme 50 nF.
6.2.7. Mesure de tension de seuil diodes
Tensions mesurables : 0 à 1.999 V
Courant de mesure : 1 mA ±20 %
Résolution : 1 mV
Protection : 600 VRMS réarmable automatiquement
6.2.8. Fréquences
Position du
commutateur Gammes Précision Impédance
d'entrée Protection Résolution
0.62 à 5 Hz 0.0001 Hz
5 à 50 Hz 0.001 Hz
Hz 50 à 500 Hz 0.03 % L + 1 D 10 MΩ± 1100 Vpk 0.01 Hz
500 Hz à 5 kHz (VAC+DC) 775 Vrms 0.1 Hz
5 à 50 kHz 1 Hz
50 à 500 kHz 0.05 % L + 1 D 10 Hz
Nombre de points : 50 000
Sélection des gammes : La mesure est effectuée par couplage capacitif.
Le fréquencemètre est automatiquement
positionné sur le calibre 5 V.
Sélection de gamme de tension en mode manuel possible, si nécessaire.
Sensibilité
Gamme 5 V à 500 V 750 V
0.62 Hz à 5 kHz (∗)2 % du calibre 100 V
5 kHz à 50 kHz 5 % du calibre 250 V
50 kHz à 500 kHz 10 % du calibre -
(∗) signaux rectangulaires
"Sur cette position de commutateur, l’utilisateur ne peut mesurer que la fréquence d’une tension.
6.2.9. Sécurité
CEI 61010-1 + A1 + A2, 1995
Isolation : classe 2
Degré de pollution : 2
Utilisation à l'intérieur, altitude < 2000 m
Catégorie de surtension des entrées : CAT III 600 V max. par rapport à la terre
Sensibilité :

Chapitre I
Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant 13
6.2.10. Informations générales
Caractéristiques mécaniques
Dimensions 170 x 80 x 35 mm
Masse (avec pile) 285 g
Boîtier et circuit matières auto-extinguibles
Colisage
Dimensions 230 x 155 x 65 mm
Masse 385 g
Alimentation
Alimentation requise 1 pile de type alcaline 9 V (6LF22)
Indication de pile déchargée BAT s'affiche quand la tension fournie
par la pile est trop faible
Autonomie typique de la pile 500 heures environ en mode VDC
Affichage
Réalisé par un afficheur à cristaux liquides comportant :
- un affichage 50 000 points + signe (hauteur des chiffres : 11 mm)
- un affichage analogique 34 barres (bargraph)
- des unités adaptées à chaque type de mesure
- des indicateurs de modes enclenchés (mémorisation, ranging, ...)
- un indicateur de pile déchargée
Cadence de mesure
Affichage numérique 2 mesures par seconde
Bargraph 20 mesures par seconde
6.2.11. Environnement
Température de référence 23°C ± 5°C
Température limite d'utilisation 0°C à 50°C
Domaine de fonctionnement non spécifié - 10°C à 0°C et 50°C à 55°C
Température de stockage - 20°C à 70°C
Coefficient de température max. 0,1 x (précision) / °C
Humidité relative 0 à 80 % de 0°C à 35°C
(70 % max. pour les gammes de 5 et 50 MΩ)
0 à 70 % de 35°C à 50°C
Etanchéité IP 40
Influence max. en présence de champs électro-
magnétiques à 3 V/m selon EN 61000-4-3, 1997 ± 300 D pour la gamme VDC et VAC
± 200 D pour la gamme IDC et IAC
± 200 D pour la gamme Ohm
6.2.12. CEM
Cet appareil a été conçu conforme aux normes CEM en vigueur et sa compatibilité a été
testée conformément aux normes suivantes :
•Emission selon EN 50081-1, 1992
•Immunité selon EN 50082-1, 1998
Ce produit est conforme aux prescriptions de la directive européenne basse tension
73/23/CEE et à la directive CEM 89/336/CEE amendées par 93/68/CEE.

Chapitre I
14 Multimètre digital portable 5000 points, avec entrée courant
6.3. Accessoires
6.3.1. Livrés avec le multimètre
1 jeu de cordons - pointes de touche de sécurité AG0475AZ
1 pile 9 V 6LF22 AL0042
1 notice de fonctionnement 906129650
1 gaine de protection élastomère avec fenêtre RS232 HX0010
6.3.2. Livrés en option
Kit de communication SX-DMMK
Logiciel d’acquisition (réf. SX-DMM)
1 cordon de liaison RS232 (DB9F) (réf. HX2002)
Logiciel
Logiciel de calibration SX-MX26CAL
Connexion
1 cordon de liaison RS232 (DB9F) HX2002
Sondes
THT 3 kVAC/DC HT0203
THT 30 kVDC HT0212
Thermocouple type K, 1 mV/°C,
usage général et surface, -25°C à +350°C HK0210N
Tachymètre optique, 100 t/mn à 60 000 t/mn HA1237
Pinces de courant
Calibre 200 AAC, 1 AAC/1 mVAC, ∅câble maxi 20 mm, sortie par douilles AM0014N
Calibre 200 AAC, 1 AAC/10 mVAC, ∅câble maxi 20 mm, sortie par douilles AM0016N
Calibre 600 ADC, 600 AAC, ∅câble maxi 30 mm, sortie par douilles AM0600N
Calibre 1000 ADC, 600 AAC, ∅câble maxi 43 mm, sortie par douilles AM1000N
Shunts
30 ADC / 300 mV, ±0,5 % HA0170
50 ADC / 50 mV, ±0,5 % HA0512
300 ADC / 30 mV, ±0,5 % HA0300
Fusibles
Fusible 6.3 x 32 mm, 10 A, 50 kA / 600 V AT0084
Fusible 6.3 x 32 mm, 0.63 A, 18 kA / 600 V AT0519
Divers
Etui de transport AE0190
Mallette de transport (N° 30) HX0009
1 jeu de cordons - pointes de touche de sécurité (bananes coudées) AG0475A

Chapter II
5000-count portable digital multimeter, with current input 15
USER’S MANUAL
CONTENTS
1. GENERAL INSTRUCTIONS ....................................................................................................................16
1.1. Precautions and safety measures ....................................................................................................16
1.1.1. Preliminary....................................................................................................................................16
1.1.2. During use.....................................................................................................................................16
1.1.3. Symbols ........................................................................................................................................17
1.1.4. Instructions....................................................................................................................................17
1.2. Protection mechanisms ....................................................................................................................17
1.3. Safety mechanisms ..........................................................................................................................18
1.4. Warranty...........................................................................................................................................18
1.5. Maintenance and metrological verification........................................................................................18
1.6. Unpacking - Repackaging.................................................................................................................18
2. DESCRIPTION .........................................................................................................................................19
2.1. Selector switch..................................................................................................................................19
2.2. Keypad..............................................................................................................................................19
2.3. Display..............................................................................................................................................19
2.4. Power supply.....................................................................................................................................19
2.5. Input terminals ..................................................................................................................................19
3. GETTING STARTED................................................................................................................................20
3.1. Connecting the test leads .................................................................................................................20
3.2. Switching on the instrument..............................................................................................................20
3.3. Switching off the instrument..............................................................................................................20
3.4. Special configuration.........................................................................................................................20
3.5. Multimeter maintenance ...................................................................................................................20
3.5.1. Fuse self-test ................................................................................................................................20
3.5.2. Battery self-test.............................................................................................................................21
3.5.3. Replacing the battery or fuses......................................................................................................21
3.5.4. Cleaning........................................................................................................................................21
3.5.5. Storage .........................................................................................................................................21
4. FUNCTION DESCRIPTION......................................................................................................................22
4.1. RANGE / AC+DC key .......................................................................................................................22
4.1.1. ADPDC / ADPAC+DC Position.....................................................................................................22
4.1.2. 500 mADC / 500 mAAC+DC Position...........................................................................................22
4.1.3. 10 ADC / 10 AAC+DC Position.....................................................................................................23
4.2. +/- Peak key......................................................................................................................................23
4.3. MEM / AUTO MEM key....................................................................................................................23
4.4 key .............................................................................................................................................23
5. SOFTWARE KIT (optional).....................................................................................................................24
6. TECHNICAL SPECIFICATIONS..............................................................................................................25
6.1. General.............................................................................................................................................25
6.2. Characteristics..................................................................................................................................25
6.2.1. DC voltages ..................................................................................................................................25
6.2.2. AC voltages (AC and AC+DC)......................................................................................................25
6.2.3. DC current.....................................................................................................................................26
6.2.4. AC currents (AC+DC)...................................................................................................................26
6.2.5. Resistance / Continuity test ..........................................................................................................26
6.2.6. Capacitance..................................................................................................................................27
6.2.7. Diode threshold voltage measurement.........................................................................................27
6.2.8. Frequencies..................................................................................................................................27
6.2.9. Safety............................................................................................................................................27
6.2.10. General information ..................................................................................................................28
6.2.11. Environment..............................................................................................................................28
6.2.12. EMC..........................................................................................................................................28
6.3. Accessories ......................................................................................................................................29
6.3.1. Supplied with the multimeter.........................................................................................................29
6.3.2. Optional.........................................................................................................................................29

Chapter II
5000-count portable digital multimeter, with current input
16
1. GENERAL INSTRUCTIONS
You are the new owner of a 5000 ct portable digital multimeter and we thank you for your
choice.
This instrument complies with the specification set out in the IEC 61010-1 + A1 + A2, 1995,
concerning safety requirements for electronic measuring apparatus. To get the best service
from this instrument, read carefully this user's manual and respect the detailed safety
precautions.
The contents of this manual must not be reproduced in any form whatsoever without our
consent.
1.1. Precautions and safety measures
1.1.1. Preliminary
- This device can be used for measurements on category ΙΙΙ installations, for voltages
never exceeding 600 V (AC or DC) relative to the earth.
- Definition of overvoltage categories (see. publication IEC 664-1) :
CAT I: The CAT I circuits are protected by safety measures limiting transient
overvoltages to appropriate low level.
Example : protected electronic circuits
CAT II : The CAT II circuits are power supply circuits of appliances or portable
equipment with transient overvoltages of an average level.
Example : appliances and portable equipment
CAT III : The CAT III circuits are power supply circuits of power equipment with
high transient overvoltages.
Example : fixed installation or industrial equipment
CAT IV :The CAT IV circuits may comprise very high transient overvoltages.
Example : primary supply level
∗When using this multimeter, the user must observe all normal safety rules concerning:
- protection against the dangers of electric current.
- protection of the multimeter against misuse.
∗For your own safety, only use the test probes supplied with the instrument and,
check, before use, that they are in good working condition.
1.1.2. During use
∗Test equipment risk assessment : Users of this equipment and/or their employers
are reminded that Health and Safety Legislation requires them to carry out a valid
risk assessment of all electrical work so as to identify potential sources of electrical
danger and risk of electrical injury such as from inadvertent short circuits. Where
the assessment show that the risk is significant then the use of fused test leads
constructed in accordance with the HSE guidance note GS38 "Electrical Test
Equipment for use by Electricians" should be used.
∗Never exceed the protection limit values indicated in the specifications for each type
of measurement.
Other manuals for MX 26
1
Table of contents
Languages:
Other Metrix Multimeter manuals

Metrix
Metrix MX 1 User manual

Metrix
Metrix Checkweigher User manual

Metrix
Metrix MX 1 User manual

Metrix
Metrix MX 26 User manual

Metrix
Metrix MX 20 User manual

Metrix
Metrix ASYC-IV User manual

Metrix
Metrix MX 5060 User manual

Metrix
Metrix MTX 3250 User manual

Metrix
Metrix MX 553 User manual

Metrix
Metrix MX 58HD User manual

Metrix
Metrix MX 23 User manual

Metrix
Metrix MX 430B User manual

Metrix
Metrix MX 24 User manual

Metrix
Metrix ASYC IV MTX 3292 Owner's manual

Metrix
Metrix MX 1 User manual

Metrix
Metrix MX 22 User manual

Metrix
Metrix MX 1 User manual

Metrix
Metrix MX 59HD User manual

Metrix
Metrix MX 22 User manual

Metrix
Metrix ASYC-IV User manual