manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MOB
  6. •
  7. Batteries Charger
  8. •
  9. MOB EKKO User manual

MOB EKKO User manual

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO9692 is in Compliance with
the essential requirements and other relevantconditions of
Directive 2014/53/EU. A copy of the DOC (Declaration of
Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China
MO9692
EN
Ways for usage
1. Insert one end of provided USB charging cable into USB port /
USB adaptor.
2. The micro interface of USBcharging wire is connected to the
charging board. If plug is in the standby mode, red and blue light
flashes once. Blue light is on when mobile phone is in charging
mode (working condition). if Red light flashes means charging
abnormal or charging areacovered by metal object. RED LED
will remain on when the device is fully charged.
3. This wireless charger can only charge devices that support
wireless charging functionality.
Operation instruction
Place the phone on the wireless charger (front side) to begin
charging.
Attention:
1. Please keep thecharger away from water or other liquids.
2. If you need to clean thecharger, makesure it is not connected
to any power source (e.g. USBcable / adaptor).
3. Safe working environment temperature 0-45 degrees.
4. Recommend user toremove protectivecase of the mobileto
avoid malfunction due to misplacement onthe charging area.
User should not put any metal object on the charger anytime
Standard accessories:
1. Wireless charger
2. USB cable
3. User manual
DE
Nutzungsmöglichkeiten
1. Verbinden Sie das eine Ende des mitgelieferten USB
Ladekabels an einen USB-Anschluss zwecks Stromzufuhr.
2. Die Mikro-Schnittstelle des USB-Ladekabels wird an das
Ladegerät angeschlossen. Im Standby-Modus, blinkt das rote
und blaue LED-Licht einmal. Blaues Licht leuchtet, wenn sich
das Smartphone im Lademodus befindet. Wenn das roteLicht
blinkt, bedeutet dies, dass der Ladevorgang gestört ist oder der
Ladebereich durch einen Metallgegenstand abgedeckt ist. Die
rote LED leuchtet konstant, wenn das Smartphone vollständig
aufgeladen ist.
3. Dieses kabellose Ladegerät kann nur Geräte aufladen, die
eine kabellose Ladefunktion unterstützen.
Bedienungsanleitung
Legen Sie das Smartphone auf das kabellose Ladegerät
(Vorderseite), um mit dem Laden zu beginnen.
Achtung:
1. Bitte halten Sie das Ladegerätvon Wasser oder anderen
Flüssigkeiten fern.
2. Wenn Sie das Ladegerät reinigen möchten, stellen Siesicher,
dass es nicht an eine Stromquelle (z.B. USB-Kabel / Adapter)
angeschlossen ist.
3. Die ideale Raumtemperatur liegt bei 0°-45°C.
4. Wir empfehlen eine evtl. Schutzhülle des Smartphones zu
entfernen, um Fehlfunktionen aufgrund von Fehlleistungen auf
der Ladefläche zu vermeiden. Platzieren Siekeine
Metallgegenstände auf dem Ladegerät.
Zubehör:
1. kabelloses Ladegerät
2. USB-Kabel
3. Bedienungsanleitung
FR
Différentes utilisations
1. Insérez une extrémité ducâble de charge USB fourni dans le
port USB / adaptateur USB.
2. La micro interface du câble decharge USB doit être connectée
au support chargeur. Si le chargeur est en mode veille, les
voyants rouge et bleuclignotent une fois. La lumière bleue
s’allume lorsque le téléphone portable est en charge (en
fonctionnement). Si la lumière rouge clignote, cela signifieque
la charge est anormale ou que la zone de charge est recouverte
d'un objet métallique. La LED ROUGEreste allumée lorsque
l'appareil est complètement chargé.
3. Ce chargeur sans fil ne peut charger que les appareils ayant la
fonctionnalité de charge sans fil.
Instruction d’utilisation
1. Placez le téléphone sur le chargeur sans fil (face vers l’avant)
pour commencer à charger.
Attention :
1. Veuillez tenir le chargeur à l’abri de l’eau ou d’autres liquides.
2. Si vous devez nettoyer le chargeur, assurez-vous qu'il n'est
connecté à aucune source d'alimentation (par exemple, un
câble / adaptateur USB).
3. Garder à une température ambiante de 0-45 degrés.
4. Recommandez à l'utilisateur de retirer la coque de protection du
mobile pour éviter tout dysfonctionnement dû à un mauvais
placement dans la zone de chargement. L'utilisateur ne doit
jamais poser d'objet métallique sur le chargeur
Accessoires standards :
1. Chargeur sans fil
2. Câble USB
3. Manuel d’utilisation
ES
Modos de uso
1. Inserte un extremo del cable decarga USB proporcionado en el
puerto USB o el adaptador de USB.
2. La microinterfaz delcable de carga USB está conectada a la
placa de carga. Si el enchufe está en modo de espera, las luces
roja y azul parpadean una vez. La luz azul está encendida
cuando el teléfono móvil está en modo de carga (modo trabajo).
Si la luz roja parpadea, significaque la carga es anormal o que
la zona de carga estácubierta por un objeto metálico. El LED
rojo permanecerá encendido fijo cuando el dispositivo esté
completamente cargado.
3. Este cargador inalámbrico solo puede cargar dispositivos que
admitan la funcionalidad de carga inalámbrica.
Instrucciones de funcionamiento
Coloque el teléfono en el cargador inalámbrico (frontal) para
empezar la carga.
Atención:
1. Mantenga el cargador alejado del agua u otros líquidos.
2. Si tieneque limpiar el cargador, asegúresede que no esté
conectado a ninguna fuente de alimentación(por ejemplo, cable
USB o adaptador de USB).
3. La temperatura ambiente segurapara el funcionamiento es de
0-45 grados.
4. Se recomienda al usuario que retire la funda protectora del
móvil para evitar un malfuncionamiento debido a una
colocación incorrecta en la zona de carga. El usuario no deberá
poner en ningún momento ningún objeto metálico en el
cargador.
Accesorios estándar:
1. Cargador inalámbrico
2. Cable USB
3. Manual de usuario
IT
Modo di utilizzo
1. Inserire un'estremità del cavo di ricarica USBfornito nella porta
USB / adattatore USB.
2. La micro interfaccia del cavo di ricarica USB è collegata alla
scheda di ricarica. Se laspina è inmodalità standby, la luce
rossa e blu lampeggia una volta. Laspia blu è accesaquando il
telefono cellulare è in modalità di carica (condizione di lavoro)
.Se la luce rossa lampeggia significa che la ricarica è anormale
o l'area di ricarica è coperta da un oggetto metallico.Il LED
ROSSO rimane acceso quando il dispositivo è completamente
carico.
3. Questo caricabatterie wireless può caricare solo dispositivi che
supportano la funzionalità di ricarica wireless.
Istruzioni per l’uso
Posizionare il telefono sul caricabatterie wireless (latoanteriore)
per iniziare laricarica.
Attenzione:
1. Tenere il caricabatterie lontano da acqua o altri liquidi.
2. Se è necessario pulireil caricabatterie, assicurarsi che non sia
collegato a una fonte di alimentazione (ad esempio cavo/
adattatore USB).
3. Temperatura dell'ambiente di lavoro sicuro 0-45gradi.
4. Consiglia all'utente dirimuovere la custodia protettiva del
telefono cellulare per evitare malfunzionamenti a causa di un
errato posizionamento nell'area di ricarica.L'utente non deve
mettere nessun oggetto metallico sul caricabatteriein qualsiasi
momento
Accessori standard
1. Caricatori Wireless
2. Cavo USB
3. Manuale d’uso
NL
Gebruik
1. Steek het ene uiteinde van de meegeleverde USB-oplaadkabel
in de USB-poort / USB-adapter.
2. De micro-interface van USB-laaddraad is verbonden met het
laadbord. Als de stekker in destandby-modus staat, knippert het
rode en blauwe lampje één keer. Het blauwe lampje brandt
wanneer de mobiele telefoon in de oplaadmodus staat
(werkconditie). Als het rode lampje knippert, betekent het dat er
iets niet goed gaat met het opladen. De RODE LED blijft
branden wanneer het apparaat volledig is opgeladen.
3. Deze draadloze oplader kan alleen apparaten opladen die
draadloze oplaadfunctionaliteit ondersteunen.
Bedieningsinstructie
Plaats de telefoon op de draadloze oplader (voorkant) om te
beginnen met opladen.
Aandacht:
1. Houd de oplader uit de buurt van water of andere vloeistoffen.
2. Als u de oplader moet reinigen, controleer dan of deze niet op
een stroombron is aangesloten (bijvoorbeeld een USB-kabel/
adapter).
3. Veilige werkomgeving temperatuur 0-45 graden.
4. Beveel de gebruiker aan om de beschermhoes van de mobiele
telefoon te verwijderen om storingen door verkeerde plaatsing
op het oplaadgebied te voorkomen. De gebruiker mag opgeen
enkel moment een metalen voorwerp op de oplader plaatsen.
Standaard accessoires:
1. Draadloze oplader
2. USB-kabel
3. Handleiding
PL
Sposoby użytkowania
1. Włóż jeden koniec dostarczonego kabla do ładowania USB do
portu USB / adaptera USB.
2. Mikro interfejs przewodu ładującego USB jest podłączony do
płyty ładującej. Jeśli wtyczka jest w trybie gotowości, czerwona i
niebieska lampka migają jeden raz.
Niebieskie światło świeci, gdy telefon komórkowy jest w trybie
ładowania (warunki pracy)jeśli miga czerwone światło
oznacza nieprawidłowe ładowanie lub obszar ładowania pokryty
metalowym przedmiotem. CZERWONA dioda LED pozostanie
włączona, gdy urządzenie jest w pełni naładowane).
3. Ta bezprzewodowa ładowarka może ładować tylko urządzenia
obsługujące funkcję ładowania bezprzewodowego.
Instrukcja operacji
Umieść telefon w bezprzewodowej ładowarce (przedniej), aby
rozpocząć ładowanie.
Uwaga:
1. Proszę trzymać ładowarkę z dala od wody lub innych płynów.
2. Jeśli chcesz wyczyścić ładowarkę, upewnij się, że nie jest ona
podłączona do żadnego źródła zasilania (np. Kabla USB /
adaptera).
3. Bezpieczna temperatura środowiska pracy 0-45 stopni.
4. Zaleca się użytkownikowi usunięcie etui ochronnego telefonu
komórkowego, aby uniknąć nieprawidłowego działania z
powodu nieprawidłowego umieszczenia w obszarze ładowania.
Użytkownik nie powinien umieszczać żadnych metalowych
przedmiotów na ładowarce w dowolnym momencie
Standardowe akcesoria:
1. Ładowarka bezprzewodowa
2. Kabel USB
3. Instrukcja obsługi

This manual suits for next models

1

Other MOB Batteries Charger manuals

MOB MO6924 User manual

MOB

MOB MO6924 User manual

MOB Despad User manual

MOB

MOB Despad User manual

MOB MO9473 User manual

MOB

MOB MO9473 User manual

MOB MO6416 User manual

MOB

MOB MO6416 User manual

MOB THINNY WIRELESS User manual

MOB

MOB THINNY WIRELESS User manual

MOB MO9665 User manual

MOB

MOB MO9665 User manual

MOB MO9310 User manual

MOB

MOB MO9310 User manual

MOB MO6761 User manual

MOB

MOB MO6761 User manual

MOB RUNDO + User manual

MOB

MOB RUNDO + User manual

MOB HINTOIS User manual

MOB

MOB HINTOIS User manual

MOB ADIA User manual

MOB

MOB ADIA User manual

MOB MO6349 User manual

MOB

MOB MO6349 User manual

MOB MO9653 User manual

MOB

MOB MO9653 User manual

MOB MO9870 User manual

MOB

MOB MO9870 User manual

MOB MO2066 User manual

MOB

MOB MO2066 User manual

MOB MO9390 User manual

MOB

MOB MO9390 User manual

MOB MO9913 User manual

MOB

MOB MO9913 User manual

MOB MO9575 User manual

MOB

MOB MO9575 User manual

MOB MO6250 User manual

MOB

MOB MO6250 User manual

MOB MO9821 User manual

MOB

MOB MO9821 User manual

MOB MO9428 User manual

MOB

MOB MO9428 User manual

MOB MO6399 User manual

MOB

MOB MO6399 User manual

MOB MO9692 User manual

MOB

MOB MO9692 User manual

MOB MO9626 User manual

MOB

MOB MO9626 User manual

Popular Batteries Charger manuals by other brands

Kenwood KSC-25L Service manual

Kenwood

Kenwood KSC-25L Service manual

Multi-Mover M18 quick start guide

Multi-Mover

Multi-Mover M18 quick start guide

LuAo WallBox user guide

LuAo

LuAo WallBox user guide

Energizer CHQA Product data sheet

Energizer

Energizer CHQA Product data sheet

Stanley BC209 instruction manual

Stanley

Stanley BC209 instruction manual

Internal Corp Zella V12 Multi-Charger user manual

Internal Corp

Internal Corp Zella V12 Multi-Charger user manual

Overlander NX4 user manual

Overlander

Overlander NX4 user manual

Project EV APEX-7.3 instruction manual

Project EV

Project EV APEX-7.3 instruction manual

Shido DC 8.0 Instructions for use

Shido

Shido DC 8.0 Instructions for use

Hama Delta Bravo operating instructions

Hama

Hama Delta Bravo operating instructions

Webasto Pure installation instructions

Webasto

Webasto Pure installation instructions

LSL Products TOAD-CHARGE quick start guide

LSL Products

LSL Products TOAD-CHARGE quick start guide

Anker A2515 manual

Anker

Anker A2515 manual

Digitus Wireless Charging Pad Duo Quick installation guide

Digitus

Digitus Wireless Charging Pad Duo Quick installation guide

MORECEVSE Wallbox user guide

MORECEVSE

MORECEVSE Wallbox user guide

Moshi SnapTo 99MO122011 user manual

Moshi

Moshi SnapTo 99MO122011 user manual

Panasonic EY0110-U1 Service manual

Panasonic

Panasonic EY0110-U1 Service manual

Associated Equipment 6065 Operator's manual

Associated Equipment

Associated Equipment 6065 Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.