MOB MO9323 User manual

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO9323 is in Compliance with
the essential requirements and other relevant conditions of
Directive 2014/35/EU. A copy of the DOC (Declaration of
Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in Thailand

MO9323
Input:
Output:

Compatible devices:
2 Pol
3-Pol


EN
SKROSS® Manual PRO Light. 3-pole
Technical specifications
• Designed in Switzerland
• Suitable for 2- and 3-pole devices
• Adapter input for: Europe (Schuko & 2-pole Euro)
• 3-pin push-pull connector: USA, UK, Australia / China
• Input voltage: 100 V - 250 V
• Max. Power: 6.3 A
• Power: eg 100 V - 630 W / 250 V - 1575 W
• Integrated fuse: T6.3 A
• No voltage converter
Product overview & functions
I World Adapter PRO Light FOR TRAVELLERS FROM: Europe
(Schuko and 2-pole European plug) IN: over 100 countries
worldwide
II Country Adapter World to Europe (only in the PRO Light –World
version) FOR TRAVELLERS FROM: over 220 countries worldwide
IN: Europe (Schuko)
A Release button
B Country sliders/country-specific plugs
1 USA
2 UK
3 Australia, China
4 Europe (Schuko): only in the PRO Light –World version
C Compatibility –input (PRO Light)
5 Europe (Schuko)
6 Euro (over 120 countries worldwide)
D Compatibility –input (World to Europe)
7 Australia, China
8 USA, Japan
9 UK
10 Switzerland
11 Italy
12 Brazil
The PRO Light/PRO Light –World is suitable for most 2-pole and
3-pole (earthed) sockets in protection classes I and II and is the

safest way to ensure you can always use your portable devices
when travelling (3-pole sockets).
Suitable for the following devices, among others (E): laptops,
hairdryers, smartphones, tablets, digital cameras, MP3 players,
electric razors, games consoles, GPS devices, video cameras, etc.
Adapter: maximum 6.3 A; 100 V/630 W to 250 V/1575 W
Instructions
Before use, press the release button (A) and push the required
slider forwards until itclicks into place.
Connect the mains plug to the adapter (F). Connect the adapter to
the mains (G) (image: PRO Light –World). After use, press the
release button (A) and push the slider back into the starting
position.
Accessories
The Country Adapter World to Europe and matching USB charger
are also available separately.
Safety precautions
• Keep the adapter out of the reach of children.
• The adapter is not a voltage converter.
• The input voltage for the device to be connected must match the
voltage of the local mains power supply.
• The adapter is only intended for short-term use and should be
disconnected from the mains after use.
•Never use the adapter if the casing is damaged.
• Never expose the adapter to liquids or moisture.
• Using the adapter with higher-powered devices which exceed this
product’s specifications (W = A × V) will cause irreparable damage
to the adapter.
• Improper use of the adapter will invalidate the manufacturer’s
warranty. No liability is accepted for damages.
• Keep these instructions.
Customer service
If you have any problems using the PRO Light series of SKROSS®
Warranty terms

Two-year warranty. The full warranty terms can be found at
www.skross.com.
All products and software mentioned in this document are
registered brands belonging to the relevant brand owner. Subject
to errors.
© 2016 WorldConnect AG. All rights reserved. SKROSS® is a
registered trademark of WorldConnect AG. All trademarks and
registered trademarks are the property of their respective owners.
Subject to changes in technical specifications.
DE
SKROSS® Manual PRO Light. 3-pole
Technische Daten
• Entwickelt in der Schweiz
• Geeignet für 2- und 3-polige Geräte
• Adapter-Eingang für: Europa (Schuko & 2-polig Euro)
• 3-poliger Push-Pull-Stecker: USA, UK, Australien / China
• Eingangsspannung: 100 V - 250 V
• Max. Leistung: 6,3 A
• Leistung: zB 100 V - 630 W / 250 V - 1575 W
• Integrierte Sicherung: T6.3 A
• Kein Spannungswandler
Produktübersicht & Funktionen
I World Adapter PRO Light FÜR REISENDE AUS: Europa (Schuko
& 2-Pol- Euro) IN: über 100 Länder weltweit
II Country Adapter World to Europe (nur in der Version PRO Light
–World) FÜR REISENDE AUS: über 220 Ländern weltweit IN:
Europa (Schuko)
A Entriegelungsknopf
B Länderschieber/Länderspezifische Stecker
1 USA
2 UK
3 Australien, China
4 Europa (Schuko): nur in der Version PRO Light –World
C Kompatibilität –Eingang (PRO Light)
5 Europa (Schuko)

6 Euro (über 120 Länder weltweit)
D Kompatibilität –Eingang (World to Europe)
7 Australien, China
8 USA, Japan
9 UK
10 Schweiz
11 Italien
12 Brasilien
Der PRO Light/PRO Light –World ist geeignet für die meisten 2-
poligen und 3-poligen (geerdeten) Stecker der Schutzklasse I und
II und die sicherste Art, Ihre portablen Geräte auf Reisen zu
verwenden (3-Pol-Steckdosen).
Unter anderem geeignet für folgende Geräte (E): Laptop, Föhn,
Smartphone, TabletPC, Digitalkamera, MP3-Player, Rasierer,
Spiele- konsole, GPS, Camcorder, etc.
Adapter: max. 6.3 A; 100 V / 630 W –250 V / 1575 W
Anwendung
Vor dem Gebrauch Entriegelungsknopf (A) drücken und den
gewünschten Schieber bis zum Einrasten (klick!) nach vorne
schieben.
Netzstecker mit dem Adapter verbinden (F). Adapter mit dem
Stromnetz verbinden (G) (Abb.: PRO Light –World). Nach dem
Einsatz Entriegelungsknopf (A) drücken und Schieber vollständig
in die Ausgangsposition bringen.
Zubehör
Der Country Adapter World to Europe sowie passende USB
Charger sind auch einzeln im Handel erhältlich.
Vorsichtsmassnahmen
• Adapter von Kindern fernhalten.
• Adapter ist kein Spannungswandler.
• Eingangsspannung des anzuschliessenden Gerätes muss mit
der Spannung des lokalen Stromnetzes übereinstimmen.
• Adapter ist für den temporären Einsatz vorgesehen und nach
Gebrauch vom Stromnetz zu trennen.
• Adapter darf nicht mit beschädigtem Gehäuse verwendet
werden.

• Adapter darf nicht Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt
werden.
• Die Verwendung des Adapters mit Geräten einer höheren
Leistungsstufe als spezifiziert (W = A x V) beschädigt den Adapter
irreparabel.
• Bei unsachgemässer Verwendung des Adapters erlischt
automatisch die Herstellergarantie. Für Schäden wird keinerlei
Haftung übernommen.
• Diese Anleitung ist aufzubewahren
Kundendienst
Sollten Sie Probleme im Umgang mit den SKROSS World
Adaptern der PRO LightSerie haben, setzen Sie sich bitte mit
Garantiebestimmungen
2 Jahre Garantie. Sie finden die vollständigen
Garantiebedingungen unter www.skross.com.
Alle in diesem Dokument erwähnten Produkte und Software sind
registrierte Marken und gehören dem jeweiligen Markeninhaber.
Fehler vorbehalten.
©2016 WorldConnect AG. Alle Rechte vorbehalten. SKROSS ist
ein eingetragenes Warenzeichen der WorldConnect AG. Alle
Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Besitzer. Änderungen der technischen Daten
vorbehalten. Aperçu des produits & des foncti
FR
SKROSS® Manual PRO Light. 3-pole
Spécifications techniques
• Conçu en Suisse
• Convient aux appareils à 2 et 3 pôles
• Entrée d'adaptateur pour: Europe (Schuko et 2 pôles Euro)
• Connecteur push-pull à 3 broches: États-Unis, Royaume-Uni,
Australie / Chine
• Tension d'entrée: 100 V - 250 V
• Puissance maximale: 6,3 A
• Puissance: par exemple 100 V - 630 W / 250 V - 1575W

• Fusible intégré: T6.3 A
• Pas de convertisseur de tension
Aperçu des produits & des fonctions
I World Adapter PRO Light POUR LES VOYAGEURS: d’Europe
(prises Schuko et prises européennes à 2 pôles) VERS: plus de
100 pays dans le monde
II Country Adapter World to Europe (uniquement dans la version
PRO Light –World) POUR LES VOYAGEURS: de plus de 220
pays dans le monde VERS: l’Europe (Schuko)
A Bouton de déverrouillage
B Curseurs par pays/prises spécifiques aux pays
1 USA
2 Royaume-Uni
3 Australie, Chine
4 Europe (Schuko): uniquement dans la version
C Compatibilité –Entrée (PRO Light)
5 Europe (Schuko)
6 Euro (plus de 120 pays dans le monde)
D Compatibilité –Entrée (World to Europe)
7 Australie, Chine
8 USA, Japon
9 Royaume-Uni
10 Suisse
11 Italie
12 Brésil
Le PRO Light/PRO Light –World convient à la plupart des prises à
2 et 3 pôles (avec mise à la terre) des classes de protection I et II;
il représente la façon la plus sûre de brancher vos appareils
portables dans le monde entier (prises de courant à 3 pôles).
Convient entre autres pour les appareils suivants (E): ordinateur
portable, sèche-cheveux, smartphone, tablette PC, appareil photo
numérique, lecteur MP3, rasoir, console de jeux, GPS, caméra
vidéo, etc.
Adaptateur: 6.3 A maximum; 100 V / 630 –250 W / 1575 W
Utilisation
Avant l’utilisation, appuyer sur le bouton de déverrouillage (A) et
faire glisser le curseur souhaité vers l’avant jusqu’à ce qu’il

s’encliquette.
Relier la fiche d’alimentation à l’adaptateur (F). Relier l’adaptateur
au réseau électrique (G) (Abb.: PRO Light –World). (illustration:
PRO Light –World). Après l’utilisation, appuyer sur le bouton de
déverrouillage (A) et placer les curseurs en position initiale.
Accessoires
Le Country Adapter World to Europe et le chargeur USB
compatible sont également disponibles séparément dans le
commerce.
Mesures de précaution
• Garder l’adaptateur hors de portée des enfants.
• L’adaptateur n’est pas un convertisseur de tension.
• La tension d’entrée de l’appareil à brancher doit correspondre à
la tension du réseau électrique local. DEUTSCH FRANÇAIS
• L’adaptateur est prévu pour une utilisation temporaire et doit être
débranché du réseau électrique après utilisation.
• L’adaptateur ne doit pas être utilisé lorsque le boîtier est abîmé.
• L’adaptateur ne doit pas être exposé à des liquides ou à
l’humidité.
• L’utilisation de l’adaptateur avec des appareils d’un niveau de
puissance supérieur au niveau spécifié (W = A x V) endommagera
irrémédiablement l’adaptateur.
• Une utilisation non conforme de l’adaptateur entraîne
automatiquement l’annulation de la garantie du fabricant. Aucune
responsabilité n’est assumée en cas de dommages.
• Veuillez conserver cette notice.
Service clientèle
Veuillez contacter à l’adresse support@ skross.com en cas de
problèmes lors de l’utilisation des SKROSS® World Adapter de la
série PRO Light.
Dispositions relatives à la garantie
Garantie de deux ans. Vous trouverez l’intégralité des dispositions
relatives à la garantie sur www.skross.com.
Tous les produits et logiciels mentionnés dans ce document sont
des marques enregistrées appartenant à leur propriétaire respectif.
Sous réserve d’erreurs.

©2016 WorldConnect AG. Tous droits réservés. SKROSS® est
une marque déposée de WorldConnect AG. Toutes les marques
commerciales et marques déposées appartiennent à leur
propriétaire respectif. Sous réserve de modifications des données
techniques.
ES
SKROSS® Manual PRO Light. 3-pole
Especificaciones técnicas
• Diseñado en Suiza
• Adecuado para dispositivos de 2 y 3 polos
• Entrada de adaptador para: Europa (Schuko y euro de 2 polos)
• Conector push-pull de 3 pines: EE. UU., Reino Unido, Australia /
China
• Voltaje de entrada: 100 V - 250 V
• Potencia máxima: 6.3 A
• Potencia: p. Ej. 100 V - 630 W / 250 V - 1575 W
• Fusible integrado: T6.3 A
• Sin convertidor de voltaje
Descripción general del producto & funciones
I World Adapter PRO Light PARA VIAJEROS DE: Europa (tipo
Schuko y de 2 polos tipo euro) CON DESTINO A: más de 100
países de todo el mundo
II Country Adapter World to Europe (solamente en la versión PRO
Light –World) PARA VIAJEROS DE: más de 220 países de todo
el mundo CON DESTINO A: Europa (tipo Schuko)
A Botón de desbloqueo
B Deslizadores de países/clavijas para países específicos
1 EE. UU.
2 Reino Unido
3 Australia, China
4 Europa (tipo Schuko): solamente en la versión PRO Light –
World
C Compatibilidad –entrada (PRO Light)
5 Europa (tipo Schuko)
6 Tipo euro (más de 120 países de todo el mundo)

D Compatibilidad –entrada (World to Europe)
7 Australia, China
8 EE. UU., Japón
9 Reino Unido
10 Suiza
11 Italia
12 Brasil
El PRO Light/PRO Light –World, apto para la mayoría de clavijas
de 2 y 3 polos (puestas a tierra) con grado de protección I y II, es
la forma más segura de utilizar sus dispositivos portátiles cuando
esté de viaje (tomas de corriente de 3 polos).
Es apto, entre otros, para los siguientes aparatos (E): ordenador
portátil, secador de pelo, teléfono inteligente, tableta, cámara
digital, reproductor MP3, maquinilla de afeitar, videoconsola, GPS,
videocámara, etc.
Adaptador: máx. 6.3 A; 100 V / 630 W –250 V / 1575 W
Uso
Antes de su uso, pulse el botón de desbloqueo (A) y desplace
hacia delante el deslizador deseado hasta que quede encajado
(¡oirá un clic!).
Conecte el enchufe eléctrico al adaptador (F). Conecte el
adaptador a la red eléctrica (G) (imagen: PRO Light –World).
Después de su uso, pulse el botón de desbloqueo (A) y coloque el
deslizador completamente en la posición inicial.
Accesorios
Tanto el Country Adapter World to Europe como los cargadores
USB que necesite pueden adquirirse también por separado.
Precauciones
• Mantenga el adaptador fuera del alcance de los niños.
• El adaptador no es un convertidor de voltaje.
• El voltaje de entrada del equipo a conectar debe coincidir con el
voltaje de la red eléctrica local.
• El adaptador es de uso temporal; desenchúfelo, pues, de la red
eléctrica cuando no lo esté usando.
• El adaptador no debe utilizarse si la cubierta está dañada.
• El adaptador no debe exponerse a los líquidos ni a la humedad.

• La utilización del adaptador con aparatos de potencia mayor a la
especificada (W = A × V) lo daña irreparablemente.
• El uso inadecuado del adaptador invalida automáticamente la
garantía. No nos responsabilizamos por ningún tipo de daño.
• Guarde estas instrucciones.
Servicio de atención al cliente
Si tuviera algún problema al manejar los SKROSS® World
Adapter de la serie PRO Light, póngase en contacto con nosotros
a través de: support@skross.com.
Disposiciones de garantía 2 años de garantía. Encontrará las
condiciones de garantía completas en: www.skross.com. Todos
los productos así como todo el software mencionados en este
documento son marcas comerciales registradas de sus
respectivos propietarios. Salvo errores u omisiones.
©2016 WorldConnect AG. Reservados todos los derechos.
SKROSS® es una marca registrada de WorldConnect AG. Todas
las marcas comerciales, ya estén registradas o no, pertenecen a
sus respectivos propietarios. Datos técnicos sujetos a cambios sin
previo aviso. Gama de produtos & funções
IT
SKROSS® Manual PRO Light. 3-pole
Specifiche tecniche
• Progettato in Svizzera
• Adatto per dispositivi a 2 e 3 poli
• Inserimento dell'adattatore per: Europa (Schuko & Euro 2 pole)
• Connettore push-pull a 3 poli: USA, Regno Unito, Australia / Cina
• Tensione in ingresso: 100 V - 250 V
• Max. Potenza: 6.3 A
• Potenza: es. 100 V - 630 W / 250 V - 1575 W
• Fusibile integrato: T6.3 A
• Nessun convertitore di tensione
Panoramica prodotti & funzioni
I World Adapter PRO Light PER VIAGGIATORI: dell’Europa
(Schuko e presa europea a 2 poli) VERSO: oltre 100 paesi in tutto

il mondo
II Country Adapter World to Europe (solo nella versione
PRO Light –World) PER VIAGGIATORI: di oltre 220 paesi in tutto
il mondo VERSO: l’Europa (Schuko)
A Pulsante di sblocco
B Cursori dei paesi/spine specifiche del paese
1 USA
2 GB
3 Australia, Cina
4 Europa (Schuko): solo nella versione PRO Light –World
C Compatibilità –Entrata (PRO Light)
5 Europa (Schuko)
6 Euro (oltre 120 paesi in tutto il mondo)
D Compatibilità –Entrata (World to Europe)
7 Australia, Cina
8 USA, Giappone
9 GB
10 Svizzera
11 Italia
12 Brasile
Il PRO Light/PRO Light –World è adatto per la maggior parte delle
spine a 2 e 3 poli (provviste di contatto di messa a terra) della
classe di protezione I e II e rappresenta il modo più sicuro per
utilizzare i vostri dispositivi quando siete in viaggio (prese di
corrente a 3 poli).
Tra gli altri, è adatto per i seguenti dispositivi (E): portatile, phon,
smartphone, tablet, fotocamera digitale, lettore MP3, rasoio
elettrico, console di gioco, GPS, videocamera ecc.
Adattatore: max 6.3 A; 100 V / 630 W –250 V / 1575 W
Uso
Prima dell’uso, premere il pulsante di sblocco (A) e spingere in
avanti il cursore del paese desiderato fino allo scatto in posizione
(click!).
Collegare la spina elettrica all’adattatore (F). Collegare l’adattatore
alla rete elettrica (G) (nell’illustrazione: PRO Light – World). Dopo
l’uso, premere il pulsante di sblocco (A) e riportare tutti i cursori dei
paesi nella posizione di base.

Accessori
Il Country Adapter World to Europe e i caricatori USB adatti sono
venduti anche separatamente.
Misure precauzionali
• Tenere l’adattatore lontano dalla portata dei bambini.
• L’adattatore non è un trasformatore di tensione.
• La tensione di ingresso del dispositivo da collegare deve
coincidere con la tensione della rete elettrica locale.
• L’adattatore è pensato per l’uso temporaneo e dopo l’utilizzo va
separato dalla rete elettrica.
• L’adattatore non deve essere usato se il suo contenitore
(alloggiamento) è danneggiato.
• L’adattatore non deve venire a contatto con liquidi o essere
sottoposto all’umidità.
• L’uso dell’adattatore con dispositivi dagli stadi di potenza
superiori a quelli specificati (W = A x V) danneggia l’adattatore in
maniera irreparabile.
• In caso di uso inappropriato dell’adattatore, viene escluso
automaticamente il diritto alle prestazioni di garanzia da parte del
produttore. In caso di danni il produttore non si assume alcuna
responsabilità.
• Si prega di conservare le presenti istruzioni
Servizio di assistenza clienti
Nel caso in cui dovessero insorgere dei problemi con gli
SKROSS® World Adapter della serie PRO Light, vi preghiamo di
mettervi in contatto con all’indirizzo [email protected]om.
Condizioni di garanzia
2 anni di garanzia. Trovate le condizioni di garanzia complete
all’indirizzo www.skross.com. Tutti i prodotti e software menzionati
in questo documento sono dei marchi registrati e appartengono ai
legittimi proprietari del marchio. Con riserva di errori.
©2016 WorldConnect AG. Tutti i diritti riservati. SKROSS® è un
marchio registrato della ITALIANO WorldConnect AG. Tutti i
marchi e i marchi di fabbrica registrati sono di proprietà del
legittimo proprietario. Con riserva di modifiche dei dati tecnici.

NL
SKROSS® Manual PRO Light. 3-pole
Technische specificaties
• Ontworpen in Zwitserland
• Geschikt voor 2- en 3-polige apparaten
• Adapter ingang voor: Europa (Schuko & 2-polige Euro)
• 3-pins push-pull connector: USA, Groot-Brittannië, Australië /
China
• Ingangsspanning: 100 V - 250 V
• Max. Vermogen: 6.3 A
• Vermogen: bijv. 100 V - 630 W / 250 V - 1575 W
• Geïntegreerde zekering: T6.3 A
• Geen spanningsomvormer
Productoverzicht & functies
I World Adapter PRO Light VOOR REIZIGERS UIT: Europa
(schukostekker en 2-polige eurostekker) IN: ruim 100 landen
wereldwijd
II Country Adapter World to Europe (alleen in de versie PRO Light
–World) VOOR REIZIGERS UIT: ruim 220 landen wereldwijd IN:
Europa (schuko)
A Ontgrendelingsknop
B Landenschuifjes/landspecifieke stekker
1 USA
2 UK
3 Australië, China
4 Europa (schukostekker): uitsluitend in de versie PRO Light –
World
C Compatibiliteit –ingang (PRO Light)
5 Europa (schukostekker)
6 Euro (ruim 120 landen wereldwijd)
D Compatibiliteit –ingang (World to Europe)
7 Australië, China
8 USA, Japan
9 UK
10 Zwitserland
11 Italië

12 Brazilië
De PRO Light/PRO Light –World is geschikt voor de meeste 2- en
3-polige (geaarde) stekkers in veiligheidsklasse I en II en is de
veiligste manier om uw draagbare apparatuur op reis te gebruiken
(3-polige stopcontacten).
Onder meer geschikt voor de volgende apparaten (E): laptop, föhn,
smartphone, tablet, digitale camera, mp3-speler,
scheerapparaat, spelconsole, gps, camcorder, enz.
Adapter: max. 6.3 A; 100 V / 630 W tot 250 V / 1575 W
Toepassing
Druk vóór gebruik de ontgrendelingsknop (A) in en schuif het
gewenste schuifje naar voren tot deze vastklikt. Sluit de stekker
aan op de adapter (F). Sluit de adapter aan op de netstroom (G)
(Afb.: PRO Light –World). Druk na gebruik de ontgrendelingsknop
(A) in en zet het schuifje volledig in de uitgangspositie.
Onderdelen
Zowel de Country Adapter World to Europe als de bijbehorende
USB-oplader zijn los in de handel verkrijgbaar.
Voorzorgsmaatregelen
• Houd de adapter buiten het bereik van kinderen.
• De adapter is geen spanningsomvormer.
• De ingangsspanning van het aan te sluiten apparaat moet
overeenkomen met de spanning van het plaatselijke stroomnet.
• De adapter is bedoeld voor tijdelijk gebruik en moet na gebruik uit
het stopcontact worden gehaald.
• De adapter mag niet worden gebruikt als de behuizing
beschadigd is.
• De adapter mag niet worden blootgesteld aan vloeistoffen of
vocht.
• Het gebruik van de adapter voor apparatuur met een hoger
vermogen dan aangegeven (W = A x V) brengt onherstelbare
schade toe aan de adapter.
• Bij onjuist gebruik van de adapter vervalt automatisch de
fabrieksgarantie. Voor schade wordt geen aansprakelijkheid
aanvaard.
• Bewaar deze handleiding.

Klantenservice
Mocht het gebruik van de SKROSS® World Adapters uit de PRO
Light-serie problemen opleveren, neem dan contact op via
Garantiebepalingen
2 jaar garantie. De volledige garantievoorwaarden kunt u vinden
op www.skross.com. Alle in dit document genoemde producten en
software zijn geregistreerde merken en daarmee eigendom van de
desbetreffende merkeigenaar. Fouten voorbehouden.
©2016 WorldConnect AG. Alle rechten voorbehouden. SKROSS®
is een gedeponeerd handelsmerk van WorldConnect AG. Alle
handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom
van de desbetreffende eigenaar. Wijzigingen in de technische
gegevens voorbehouden.
PL
SKROSS® Manual PRO Light. 3-pole
Specyfikacja techniczna
•Zaprojektowany w Szwajcarii
•Nadaje się do urządzeń z uziemionymi i nieuziemionymi
wtyczkami (2- i 3-biegunowe)
•Wejście adaptera dla: Europa (Schuko i 2-biegunowe Euro)
•3-pinowe złącze push-pull: USA, UK, Australia / Chiny
•Napięcie wejściowe: 100 V - 250 V
•Maks. obciążenie: 6,3 A
•Moc znamionowa: 100 V - 630 W / 250 V - 1575 W
•Zintegrowany bezpiecznik: T6.3 A
•Adapter nie konwertuje napięcia
Opis funkcji
I World Adapter PRO Light DLA PODRÓŻUJĄCYCH Z: Europy
(Schuko i 2-biegunowa wtyczka europejska) DO: ponad 100
krajów na całym świecie.
II Country Adapter World to Europe (tylko w wersji Pro Light -
World) DLA PODRÓŻUJĄCYCH Z: ponad 220 krajów na całym
świecie DO: Europy (Schuko).

A Przycisk zwalniający
B Suwaki przypisane konkretnym krajom
1 USA
2 Wielka Brytania
3 Australia, Chiny
4 Europa (Schuko): tylko w wersji PRO Light –World
C - Kompatybilne wtyczki (PRO Light)
5 Europa (Schuko)
6 Euro (ponad 120 krajów na całym świecie)
D Kompatybilne wtyczki (World to Europe)
7 Australia, Chiny
8 USA, Japonia
9 Wielka Brytania
10 Szwajcaria
11 Włochy
12 Brazylia
Adapter PRO Light/PRO Light –World jest odpowiedni dla
większości gniazd 2-biegunowych i 3-biegunowych (uziemionych)
w klasach ochrony I i II i jest najbezpieczniejszym sposobem
podłączania przenośnych urządzeń na całym świecie (gniazda 3-
biegunowe).
Odpowiedni m.in do urządzeń takich jak (E): laptopy, suszarki do
włosów, smartfony, tablety, aparaty cyfrowe, odtwarzacze MP3,
elektryczne maszynki do golenia, konsole do gier, urządzenia
GPS, kamery wideo itp.
Adapter: max. 6,3 A; 100 V / 630 W do 250 V / 1575 W
Instrukcja
Naciśnij przycisk zwalniający (A) i przesuń odpowiedni suwak do
momentu, aż zaskoczy na miejsce. Podłącz wtyczkę do adaptera
(F). Podłącz adapter do sieci (G) (zdjęcie: PRO Light – World). Po
zakończeniu używania, naciśnij przycisk zwalniający (A) i przesuń
suwak do pozycji wyjściowej.
Akcesoria
Country Adapter World to Europe oraz dopasowana ładowarka
USB są dostępne oddzielnie.
Środki ostrożności
Table of contents
Languages:
Other MOB Batteries Charger manuals
Popular Batteries Charger manuals by other brands

Würth
Würth 0700 816 Series Translation of the original operating instructions

HOBBYMATE
HOBBYMATE D6 Duo Pro operating instructions

Waeco
Waeco IU152A Installation and operating manual

Parkside
Parkside PAP 20 A1 Translation of the original instructions

Sistech
Sistech PowerTank XXL instruction manual

Ozito
Ozito PXBC-007 instruction manual