MOB MO6349 User manual

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range;100-205kHz
(b) Wireless Power; 10 W Max.
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO6349 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXX
Made in China

MO6349
EN
Quick charge LED lamp wireless charger.
It adopts high-end quick charge IC. Compatible with any mobile
phone with QI standard.
Included:
1x LED Lamp Wirelesss Charger
1x User Manual
1x USB Cable
Applicable Devices
1. Devices with built-in quick charge/normal charge wireless
receiver
2. Devices with outer face wireless charging receiver
3. Devices with wireless charging receiver in its protection case

Note:Wireless charging. Please consult your device's manual to
check if your device is compatible for this type of charging.
Instructions:
1. Connect wireless charger with AC source by power adapter,
wireless charger turns on. indicator shows blue colour in 3
seconds and go into red colour in 15 seconds for standby mode
1. Place your phone onto the wireless charging area, phone will
start to charge, and indicator shows blue colour, when fully
charged, blue indicator will remain on.
2. Light touch lamp the lamp has 3 types of lighting modes. strong
warm light, cold light ,subdued light,then touch I more time to
turn off.

Specifications
Input voltage 5V2A9V2A
Output power: 10W
Charging efficiency:≥75%
Attention
1. Please keep the charger away from water or other liquid.
2. If you need to clean the charger, please make sure the power is
off.
3. Operating temperature between 1-45 degrees Celsius.
DE
LED-Tischleuchte mit Schnellladegerät
Verwendet High-End-Schnelllade-IC. Kompatibel mit jedem
Smartphone mit QI-Standard.
Inhalt:
1x LED-Lampe mit kabellosem Ladegerät
1x USB-Kabel
1x Bedienungsanleitung

Geeignete Geräte
1. Geräte mit integriertem kabellosen Schnelllade-/Normallade-
Empfänger
2. Geräte mit kabellosem Ladeempfänger an der Außenseite
3. Geräte mit kabellosem Ladeempfänger in der Schutzhülle
Hinweis: Kabelloses Laden. Bitte schlagen Sie im Handbuch Ihres
Geräts nach, um zu prüfen, ob Ihr Gerät für diese Art des
Aufladens kompatibel ist.
Anleitung:
Schließen Sie das kabellose Ladegerät mit dem Kabel an eine
Stromquelle an, das kabellose Ladegerät schaltet sich ein. Die
Anzeige zeigt nach 3 Sekunden blaues Licht und nach 15
Sekunden rotes Licht für den Standby-Modus an.
1. Legen Sie Ihr Smartphone auf die kabellose Ladefläche, das
Smartphone beginnt zu laden und die Anzeige leuchtet blau,
wenn es vollständig aufgeladen ist.
2. LED-Lampe: Die Lampe bietet 3 unterschiedliche
Beleuchtungsmodi: Helles warmes Licht, kaltes Licht,
gedämpftes Licht. Berühren Sie die Touch-Taste, um die
unterschiedlichen Stufen einzustellen. Bei 4maligem Berühren
schaltet sich das Licht aus.

Technische Daten:
Eingang: 5V2A9V2A
Ausgang: 10W
Ladeeffizienz:≥75%
Achtung
1. Bitte halten Sie das Ladegerät von Wasser oder anderen
Flüssigkeiten fern.
2. Wenn Sie das Ladegerät reinigen müssen, stellen Sie bitte
sicher, dass es ausgeschaltet ist.
3. Empfohlene Betriebstemperatur zwischen 1-45°C.
FR
Chargeur sans fil pour lampe LED à charge rapide.
Le chargeur comporte un circuit intégré de charge rapide haut de
gamme, compatible avec n'importe quel téléphone mobile avec la
norme QI.
Inclus:
1x chargeur sans fil pour lampe à LED
1x manuel d'utilisation
1x câble USB

Appareils compatibles
1. Appareils avec récepteur sans fil à charge rapide/charge
normale intégré
2. Appareils avec récepteur de charge sans fil extérieur
3. Appareils avec récepteur de charge sans fil dans son étui de
protection.
Note:Chargement sans fil. Veuillez consulter le manuel de votre
appareil pour vérifier si votre appareil est compatible avec ce type
de charge.
Instructions:
1. Connectez le chargeur sans fil à la source AC par l'adaptateur
secteur, le chargeur sans fil s'allume. L'indicateur affiche la
couleur bleue pendant 3 secondes et passe à la couleur rouge
pendant 15 secondes pour le mode veille

2. Placez votre téléphone sur la zone de chargement sans fil, le
téléphone commencera à se charger et l'indicateur s’allumera
en bleu, une fois le téléphone complètement chargé, l'indicateur
restera allumé en bleu.
3. Lampe tactile légère. La lampe dispose de 3 types d'éclairage :
lumière chaude et forte, lumière froide, lumière tamisée, puis
éteinte si vous appuyez plus longtemps.
Caractéristiques
Tension d'entrée 5V2A9V2A
Puissance de sortie : 10W
Efficacité de charge:≥75%
Attention
1. Veuillez garder le chargeur à l'écart de l'eau ou de tout autre

liquide.
2. Si vous devez nettoyer le chargeur, assurez-vous que
l'alimentation est coupée.
3. Température de fonctionnement entre 1 et 45 degrés Celsius.
ES
Cargador inalámbrico con lámpara LED de carga rápida.
Adopta un CI de carga rápida de alta gama. Compatible con
cualquier teléfono móvil con estándar QI.
Incluido:
1x cargador inalámbrico con lámpara LED
1x manual de usuario
1x cable USB
Dispositivos aplicables
1. Dispositivos con receptor inalámbrico de carga rápida/carga
normal incorporado

2. Dispositivos con receptor de carga inalámbrica exterior
3. Dispositivos con receptor de carga inalámbrica en su estuche
de protección
Nota: carga inalámbrica. Por favor, consulte el manual de su
dispositivo para comprobar si es compatible con este tipo de
carga.
Instrucciones:
1. Conecte el cargador inalámbrico a la fuente de CA mediante el
adaptador de corriente, el cargador inalámbrico se enciende. El
indicador muestra el color azul en 3 segundos y pasa al color
rojo en 15 segundos para el modo de espera.
2. Coloque su teléfono en la zona de carga inalámbrica. El
teléfono comenzará a cargarse y el indicador mostrará un color
azul; cuando esté completamente cargado, el indicador azul
permanecerá encendido.
3. La lámpara táctil cuenta con 3 tipos de modos de iluminación:
fuerte luz cálida, luz fría, luz tenue. Toque de nuevo para
apagarla.

Características técnicas
Tensión de entrada 5 V 2 A/9 V 2 A
Potencia de salida: 10 W
Eficiencia de carga: ≥75 %
Atención
1. Mantenga el cargador alejado del agua u otros líquidos.
2. Si tiene que limpiar el cargador, por favor, asegúrese de que
esté apagado.
3. Temperatura de funcionamiento entre 1-45 grados Celsius.
IT
Caricabatterie wireless per lampada a LED a ricarica rapida.
Adotta un circuito integrato di ricarica rapida di fascia alta.
Compatibile con qualsiasi telefono cellulare con standard QI.
Include:
1x caricabatterie wireless per lampada a LED
1x manuale utente
1x cavo USB
Dispositivi compatibili

1. Dispositivi con ricevitore wireless a ricarica rapida/normale
integrato
2. Dispositivi con ricevitore di ricarica wireless esterno
3. Dispositivi con ricevitore di ricarica wireless nella sua custodia
protettiva
Note:Ricarica senza fili. Consulta il manuale del tuo dispositivo
per verificare se il tuo dispositivo è compatibile per questo tipo di
ricarica.
Istruzioni:
1. Collegare il caricabatterie wireless alla fonte CA tramite
l'adattatore di alimentazione, il caricabatterie wireless si
accende e l'indicatore diventa blu in 3 secondi e passa al colore
rosso in 15 secondi per la modalità standby
2. Posizionare il telefono sull'area di ricarica wireless, il telefono
inizierà a caricarsi e l'indicatore mostrerà il colore blu, quando è
completamente carico, l'indicatore blu resterà acceso.
3. Lampada a tocco: la lampada ha 3 tipi di modalità di
illuminazione. luce calda, luce fredda, luce soffusa, con l’ultimo
tocco si spegne.

Specifiche
Tensione di ingresso 5V2A9V2A
Potenza in uscita: 10W
Efficienza di ricarica: ≥75%
Attenzione
1. Tenere il caricabatterie lontano da acqua o altri liquidi.
2. Se è necessario pulire il caricabatterie, assicurarsi che
l'alimentazione sia disattivata.
3. Temperatura di esercizio tra 1-45 gradi Celsius.
NL
LED lamp met snelladende draadloze oplader.
Compatibel met elke mobiele telefoon met QI standaard.
Included:
1x LED Lamp met draaloze oplader
1x Handleiding
1x USB kabel

Toepasbare apparaten
1. Apparaten met ingebouwde draadloze ontvanger voor snel
opladen/normaal opladen
2. Apparaten met aan de buitenzijde een draadloze
oplaadontvanger
3. Apparaten met draadloze oplaadontvanger in de beschermhoes
Opmerking:
Draadloos opladen. Raadpleeg de handleiding van uw toestel om
te controleren of uw toestel geschikt is voor dit type opladen.
Instructies:
1. Sluit de draadloze lader aan op de netstroom met behulp van de
stroomadapter, de draadloze lader gaat aan. De indicator geeft
na 3 seconden een blauwe kleur aan en gaat na 15 seconden
over in een rode kleur voor de stand-by modus.
2. Plaats uw telefoon op de draadloze oplader, de telefoon begint
op te laden en de indicator geeft een blauwe kleur aan. Als de
telefoon volledig opgeladen is, blijft de blauwe indicator
branden.
3. Lichte aanraking van de lamp de lamp heeft 3 soorten aan
verlichting modi. sterk warm licht, koud licht, gedempt licht, raak
1x extra aan om uit te schakelen.

Specificaties
Input voltage 5V2A9V2A
Output power: 10W
Oplaad efficiency:≥75%
Attentie :
1. Houd de lader uit de buurt van water of andere vloeistoffen.
2. Als u de lader moet schoonmaken, zorg er dan voor dat de
stroom is uitgeschakeld.
3. Gebruikstemperatuur tussen 1-45 graden Celsius.
PL
Szybka ładowarka LED lampy bezprzewodowej.
Oferuje szybkie ładownie indykcyjne. Kompatybilny z każdym
telefonem komórkowym ze standardem QI.
Zestaw zawiera:
1x Lampa LED Bezprzewodowa ładowarka
1x Instrukcja obsługi
1x USB

Kompatybilne urządzenia
1. Urządzenia z wbudowanym odbiornikiem bezprzewodowym
szybkiego ładowania / normalnego ładowania
2. Urządzenia z zewnętrznym odbiornikiem ładowania
bezprzewodowego
3. Urządzenia z bezprzewodowym odbiornikiem ładującym w etui
zabezpieczającym
Uwaga:Ładowanie bezprzewodowe. Zapoznaj się z instrukcją
obsługi urządzenia, aby sprawdzić, czy urządzenie jest zgodne z
tego typu ładowaniem.
Instrukcja:
1. Podłącz bezprzewodową ładowarkę ze źródłem prądu
przemiennego przez zasilacz, włącza się bezprzewodowa
ładowarka. wskaźnik pokazuje kolor niebieski w ciągu 3 sekund
i przechodzi w kolor czerwony w ciągu 15 sekund w trybie
gotowości

2. Umieść telefon na obszarze ładowania bezprzewodowego,
telefon zacznie się ładować, a wskaźnik pokaże niebieski kolor,
po pełnym naładowaniu niebieski wskaźnik pozostanie włączony
3. Lampa ma 3 rodzaje trybów oświetlenia. silne ciepłe światło,
zimne światło, stonowane światło, aby wyłączyć, przytrzymaj
przycisk.
Specyfikacja
Napięcie wejściowe 5V2A9V2A
Moc wyjściowa: 10W
Wydajność ładowania: ≥75%
Uwaga
1. Trzymaj ładowarkę z dala od wody lub innego płynu.
2. Jeśli chcesz wyczyścić ładowarkę, upewnij się, że zasilanie jest
wyłączone.
3. Temperatura pracy między 1-45 stopni Celsjusza.
Other MOB Batteries Charger manuals
Popular Batteries Charger manuals by other brands

Shure
Shure SBC10-100 manual

Fresh 'N Rebel
Fresh 'N Rebel Mini 90Watt manual

Analytic Systems
Analytic Systems BCH10W Installation & operation manual

Williams Sound
Williams Sound CHG 3512 Instructions for use and care

Tesla
Tesla TI150 Series user manual

Black & Decker
Black & Decker BC40EWB instruction manual