Mobiclinic Troya User manual

Manual de instrucciones
Silla de ruedas eléctrica
Troya
Instrucciones en español
User manual in English
Mode d'emploi en Français
Istruzioni in Italiano
Gebrauchsanweisung auf Deutsch
Manual de instruções em Português
ES
EN
FR
IT
DE
PT

Silla de ruedas eléctrica Troya
ESENFRITDEPT
11
ÍNDICE
1. Contenido de la caja
2. Estructura principal
3. Cómo plegar y desplegar la silla
4. Diagrama eléctrico
5. Cómo instalar y conectar el joystick
6. Cómo instalar y quitar la batería
7. Cómo conducir y controlar; cómo encender
o apagar la silla
7.1. Descripción de los botones del
controlador estándar
7.2. Descripción de los botones del
controlador con pantalla LCD
8. Más funciones
8.1. Reposabrazos abatibles
8.2. Reposapiés plegables
8.3. Respaldo de altura regulable
9. Carga de la batería de litio
10. Características técnicas
11. Soluciones para fallos comunes
2
2
3
4
4
5
5
6
6
7
7
7
7
8
9
10
Antes de usar la silla de ruedas eléctrica modelo Troya
lea atentamente este manual de instrucciones.

Silla de ruedas eléctrica Troya ES EN FR IT DE PT
2
1. CONTENIDO DE LA CAJA
1Silla de ruedas
3Bolsa de
accesorios
2Batería
de litio
3.1. Bolsa de
herramientas
3.2. Cargador
3.3. Joystick
4Sistema central
(montado) 5Manual de
instrucciones
Cojín del
asiento
Rueda
delantera
Joystick
Reposapiés
Estructura
Cinturón de
seguridad
Rueda
trasera
Batería de litio
Reposabrazos
Motor sin
escobillas
Respaldo
2. ESTRUCTURA PRINCIPAL

Silla de ruedas eléctrica Troya
ESENFRITDEPT
3
MÉTODO 1 para abrir la silla de ruedas:
3. CÓMO PLEGAR Y DESPLEGAR
LA SILLA
1 2 3 4 Para bloquear
MÉTODO 2 para abrir la silla de ruedas:
1 2 3 4 Para bloquear
Cómo plegar la silla de ruedas:
42 31 Para desbloquear

Silla de ruedas eléctrica Troya ES EN FR IT DE PT
4
5. CÓMO INSTALAR Y CONECTAR EL
JOYSTICK
4. DIAGRAMA ELÉCTRICO
Controlador - Joystick
Motor derechoMotor izquierdo
Sistema principal
Batería de litio
1 2 3

Silla de ruedas eléctrica Troya
ESENFRITDEPT
5
INSTALAR la batería de litio:
6. CÓMO INSTALAR Y QUITAR LA BATERÍA
1 2 3
7. CÓMO CONDUCIR Y CONTROLAR;
CÓMO ENCENDER O APAGAR LA SILLA
QUITAR la batería de litio:
1 2 3
Mantenga pulsado el botón de
On/Off durante 2 segundos
para apagar el mando.
El modo manual (M) permite al
usuario mover la silla sin utilizar
la batería, es decir, empujándola,
mientras que el modo automático
(D) le permitirá tanto conducir la
silla como mantenerla inmóvil
cuando se quiera aparcar.
Cambiar modo de conducción
Manual
Automático
Controlador estándar Controlador con pantalla LCD
Tipos de controladores

Silla de ruedas eléctrica Troya ES EN FR IT DE PT
6
7.1. DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES DEL
CONTROLADOR ESTÁNDAR
Luz indicadora de energía de la batería
Indicador de velocidad
Velocidad -
Botón de encendido
Bocina
Velocidad +
Joystick
Límite de velocidad Batería
Advertencia
Situación actual
Menú
Joystick
Puerto USB
Entrada/Salida
Botones de silicona
antideslizantes
Al pulsar el botón de encendido
se activará el controlador.
Para apagar el controlador
manténgalo pulsado durante 2 s.
Para activar el modo sueño
pulse durante menos de 1 s.
7.2. DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES DEL
CONTROLADOR CON PANTALLA LCD
Tecla intro Botón de
encendido Tecla de
retroceso
Velocidad - Tecla de
voz Velocidad +

Silla de ruedas eléctrica Troya
ESENFRITDEPT
7
8. MÁS FUNCIONES
8.1. REPOSABRAZOS ABATIBLES
Desbloquear Abatir Bloquear
8.2. REPOSAPIÉS PLEGABLES
8.3. RESPALDO DE ALTURA REGULABLE

Silla de ruedas eléctrica Troya ES EN FR IT DE PT
8
MÉTODO 1Para cargar a través del joystick:
MÉTODO 2Para cargar por cable (se carga directamente la batería de litio):
9. CARGA DE LA BATERÍA DE LITIO
El tiempo de carga por lo general es de 2 a 8 horas.
1 2 3
1 2 3
Luz de indicador del cargador:
Luz roja: Encienda la silla y desconecte la batería.
Luz naranja: Cargando.
Luz verde: Completamente cargada.
PRECAUCIÓN:
1.
2.
3.
4.
Solo para uso en interiores, no la exponga a la lluvia.
Desconecte la alimentación antes de quitar el cargador de la batería.
Coloque el cargador en un área bien ventilada durante la carga.
Use el cargador solo con baterías de litio de 24V.

Silla de ruedas eléctrica Troya
ESENFRITDEPT
9
10. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Motor
PARÁMETROS
250W*2, DC24V
Velocidad máxima 8,5 km/h
Distancia de frenado ≤ 1,0 m
Máx. capacidad de pendiente 15º
Radio de giro 85 cm
Rueda trasera 30,48 cm
Rueda delantera 20,32 cm
Peso neto (sin batería) 24,8 kg
Peso máximo del usuario 120 kg
Batería de litio 24V10AH (24V6AH opcional)
Peso neto de la batería 1,7 kg/pc
Ancho del asiento 450 mm
Profundidad del asiento 440 mm
Altura del asiento 500 mm
Respaldo ancho 440 mm
Ancho del respaldo 470 mm
Distancia del asiento
al reposabrazos 210 mm
Distancia al suelo 65 mm
Distancia entre ejes 600 mm
Longitud total 1040 mm
Ancho total 640 mm
Medidas plegada 640 x 340 x 740 mm (0,16 m3)
Tamaño de la caja de cartón 730 x 420 x 840 mm (0,26 m3)
Altura total 910 – 1060 mm (Regulable en altura)
Duración de la batería 17 km/1 batería
Salida cargador CD 24V/2A
Entrada de cargador CA 100 – 240V, 50/60Hz
MEDIDAS

Silla de ruedas eléctrica Troya
ESENFRITDEPT
10
11. SOLUCIONES PARA FALLOS COMUNES
Las luces del indicador
de velocidad Descripción del fallo Solución
Fallo en el compartimento del
motor izquierdo
Fallo en el compartimento del
motor derecho
Nivel de batería baja
Fallo en el motor izquierdo
Fallo en el motor derecho
Fallo en el freno izquierdo
Fallo en el freno derecho
Fallo en el Sistema principal
Fallo en la conexión del
joystick y controlador
Sobrecarga en el motor
1. Compruebe si el compartimento del motor izquierdo está dañado;
2.Compruebe si el cable del motor izquierdo está conectado o no.
1. Compruebe si el compartimento del motor derecho está dañado;
2. Compruebe si el cable del motor derecho está conectado o no.
Cargue la batería y después compruebe de nuevo su nivel.
Revise que las bobinas del motor izquierdo no estén abiertas.
Revise que las bobinas del motor derecho no estén abiertas.
1. Revise que las bobinas del freno del motor izquierdo no estén
abiertas o si existe un cortocircuito.
2. Asegúrese de que las palancas estén en modo automático (D).
1. Revise que las bobinas del freno del motor derecho no estén
abiertas o si existe un cortocircuito.
2. Asegúrese de que las palancas estén en modo automático (D).
Contacte directamente con su proveedor.
Compruebe la conexión del cable del joystick con el controlador.
Libere la barra de control para renaudar.
Primera luz
Segunda luz
Tercera luz
Cuarta luz
Quinta luz
Sexta luz
Séptima luz
Novena luz
Octava luz
Décima luz
Podrá saber qué tipo de incidencia se trata gracias al parpadeo de las luces del indicador de velocidad.

User manual
Electric wheelchair
Troya

Electric wheelchair Troya
ESENFRITDEPT
111
INDEX
1. Packing list of standard wheelchair
2. Main structure
3. Open or fold wheelchair
4. Electrical principle diagram
5. Install joystick and connect
6. Install battery and remove
7. Drive and Controller; turn on or turn off
7.1. Function instructions of standard
brushless controller
7.2. Function instructions of K-X1 brushless
controller with LCD
8. More functions
8.1. Flip-up armrest
8.2. Foldable footrest
8.3. Height adjustable backrest
9. Charging lithium battery
10. Technical characteristics
11. Malfunction detection
12
12
13
14
14
15
15
16
16
17
17
17
17
18
19
20
Before using the Troya series electric wheelchair,
please read this user manual carefully and save it for future use.

Electric wheelchair Troya ES EN FR IT DE PT
12
1. PACKING LIST OF STANDARD
WHEELCHAIR
1Wheelchair
3Accessories
Bag
2Lithium
Battery
3.1. Tools Bag
3.2. Charger
3.3. Joystick
4Controller Host
(Mounted) 5User Manual
Seat
cushion
Front
wheel
Joystick
Footplate
Frame
Safety belt
Rear wheel
Lithium battery
Armrest
Brushless
motor
Backrest
2. MAIN STRUCTURE

Electric wheelchair Troya
ESENFRITDEPT
13
METHOD 1 to open the wheelchair:
3. OPEN OR FOLD WHEELCHAIR
1 2 3 4 To lock
METHOD 2 to open the wheelchair:
1 2 3 4 To lock
Fold the wheelchair:
42 31 To unlock

Electric wheelchair Troya ES EN FR IT DE PT
14
5. INSTALL JOYSTICK AND CONNECT
4. ELECTRICAL PRINCIPLE DIAGRAM
Controller - Joystick
Right MotorLeft Motor
Controller - Host
Lithium Battery
1 2 3

Electric wheelchair Troya
ESENFRITDEPT
15
INSTALL
6. INSTALL BATTERY AND REMOVE
1 2 3
7. DRIVE AND CONTROLLER;
TURN ON OR TURN OFF
REMOVE
1 2 3
Press over 2 seconds to turn
off the K-X1 controller.
When lever is in the M (Manual)
position, the electric wheelchair
can be moved without power.
When lever is in the D (Drive)
position, the electric wheelchair
can be driven.
Switch to Driving mode
Manual
Drive
Standard controller K-X1 controller with LCD
Types of controllers

Electric wheelchair Troya ES EN FR IT DE PT
16
7.1. FUNCTION INSTRUCTIONS OF STANDARD
BRUSHLESS CONTROLLER
Battery energy indicator light
Speed indicator light
Speed –
Power button
Buzzer
Speed +
Rocker (or Joystick)
Speed limit Battery electric quantity
SOS Warning - Turn on or
off by pressing over 2 s
Current status
Menu
Rocker (or Joystick)
USB interface
input/output
Silicone
antiskid keys
Press power button, the
controller is turned on.
The controller is turned off by
pressing over 2 seconds.
Press less than 1 second to sleep
mode.
7.2. FUNCTION INSTRUCTIONS OF K-X1
BRUSHLESS CONTROLLER WITH LCD

Electric wheelchair Troya
ESENFRITDEPT
17
8. MORE FUNCTIONS
8.1. FLIP-UP ARMREST
Unlock Lock
8.2. FOLDABLE FOOTREST
8.3. HEIGHT ADJUSTABLE BACKREST

Electric wheelchair Troya ES EN FR IT DE PT
18
METHOD 1 to charge by joystick:
METHOD 2 to charge by cable (Directly charge for lithium battery):
9. CHARGING LITHIUM BATTERY
Charging time usually is 2-8 hours.
1 2 3
1 2 3
Indicator light of Charger:
Red light on: Power on, disconnect with the battery.
Orange light on: Charging.
Green light on: Full-Charged.
CAUTIONS OF CHARGING:
1.
2.
3.
4.
Only for indoor use, don’t expose to rain.
Please switch off the power supply before removing the charger from the battery.
Do not get closed to explosive gases or sparks and put the charger in a well-ventilated area
during charging.
Use the charger only with 24V lithium batteries.
Other manuals for Troya
3
Table of contents
Languages:
Other Mobiclinic Wheelchair manuals

Mobiclinic
Mobiclinic Troya User manual

Mobiclinic
Mobiclinic Catedral User manual

Mobiclinic
Mobiclinic Troya User manual

Mobiclinic
Mobiclinic Maestranza User manual

Mobiclinic
Mobiclinic BOLONIA User manual

Mobiclinic
Mobiclinic TEATRO User manual

Mobiclinic
Mobiclinic Troya User manual

Mobiclinic
Mobiclinic S220 Sevilla User manual

Mobiclinic
Mobiclinic CANAL User manual

Mobiclinic
Mobiclinic S220 Sevilla User manual