Monacor MAESTRO-1 User manual

USER GUIDE
Operating instructions for the Maestro are described in the installation guide shipped with the product.
2CONFIGURATION
The Maestro conguration is included in its µSD card.
The content of this card can be changed in order to modify the product conguration.
The original µSD card can be replaced with a customized and pre-congured card, by respecting recommendations and
explanations described in this document.
The card shipped with the product has a 4GB capacity. A card with a different capacity can be used.
The µSD card has folders, their names and the tree structure must be preserved.
These folders, with explicit names, hold several pre-recorded messages which can be easily replaced.
• the «Ambiance» folder holds the le which is permanently broadcast if this mode is enabled;
• the «Calendar» folder holds the different les which are used by the calendar, if this option is enabled;
• the «Carillon» folder holds the le which can be broadcast before a message or an announcement over the phone;
• the «Dtmf» folder holds the folders «1» to «9» with the les to broadcast for each dial number if this option is enabled;
• the «Examples» folder holds examples of conguration les and audio les;
• the «Message 1» folder holds the le to broadcast when triggering input contact 1;
• the «Message 2» folder holds the le to broadcast when triggering input contact 2;
• the «Message 3» folder holds the le to broadcast when triggering input contact 3;
• the «Message 4» folder holds the le to broadcast when triggering input contact 4;
• the «Message 5» folder holds the le to broadcast when triggering input contact 5;
• the «Message 6» folder holds the le to broadcast when triggering input contact 6;
• the «Test» folder holds the le to broadcast if the test button has been pushed;
The µSD card also has 2 specic les :
• the conguration le «conf.txt» which contains all the product’s parameters and settings (cf. §6)
• the le «time.txt» which allows to set the date and time for the product (cf. §6.10)
A le «info.txt» is also included in the µSD card, indicating the Maestro version plus the product date and time.
This le is updated at each product start-up and it should not be modied.
A le «error.txt» can also be found in the µSD card, in case of an error within the conguration le.
This le gives some details about the error with the name of the parameter and the error type.
1SYNOPTIC VIEW
MAESTRO-1
PA system
(Aux. or Line input)
Example : flashing light
Telecom remote
Power supply unit
Analog line (ex : PABX)
Contact 6
Contact 5
Contact 4
Contact 3
Contact 2
Contact 1

2/7
5MESSAGES
Messages from the Maestro can be triggered by one of the 6 input contacts (cf. §6.7), by a DTMF dial number (cf. §6.8), or
by a calendar schedule (cf. §6.11).
Whatever the triggering source, all messages have a list of common parameters which can be modied in order to ensure
the proper functioning.
• Broadcast repetition
The Maestro offers the possibility to repeat the broadcast of each message and to insert a delay between these repeti-
tions. This allows to repeat a message without having to create a specic digital audio le.
• Priority
The Maestro handles messages priority to decide on the action to take if a broadcast is already in progress.
If a message with higher priority is triggered, the message in progress is stopped and the new message, or the phone
announcement, will be broadcast instead.
By default, the test button message has the higher priority, followed by messages from input contacts 1 to 6 and DTMF
dial numbers 1 to 6, then DTMF number 7 to 9, next messages from the calendar and nally the phone announcement.
• Volume
The Maestro allows to adjust the volume for each message to broadcast.
Volume management is optional as the les included in the product have all been normalized. Furthermore, the product
has 2 front panel volume buttons, for the messages (MES.) and for the voice (VOI.) during a phone announcement.
Nevertheless, if a new message is used on the product and if its audio rendering need to be tuned with the other mes-
sages, it is possible to modify the volume parameters and/or the front panel volume in order to so.
• Output relays
The Maestro has 2 output relays, R1 et R2, which can be connected to the PA system in order to command or mix an audio
input, or to select a broadcast zone.
For each message, it is possible to activate relay R1, relay R2, or both R1 and R2. Relays can also be deactivated.
4DIGITAL AUDIO FILES
Messages are digital audio les with MP3 format (max : 256kb/s) or WAV format (max : 44kb/8 bits).
Each folder must contain one and only one digital audio le corresponding to the matching message.
Only the folder name matters. Filenames, in most folders, are free and not taken into account.
The «Calendar» folder is an exception because it holds all the les used by the calendar. Filenames are taken into account
in this folder. They are used in the calendar’s parameters (cf. §6.11).
The lename length («lename.mp3») must not exceed 50 characters.
3TREE STRUCTURE OF THE MICRO SD CARD
Configuration file
Date/Time setup
Maestro information
Messages for the calendar
Messages for the DTMF option
Messages for input contacts 1 to 6
Message for test button
Message for ambiance mode
Message used as carillon
Files examples

3/7
6.1 OPERATING MODES
The Maestro has one of 2 main operating modes, selected by using the following parameter :
• 100;MODE;1;
With the standard mode (1), used by default, you just need to dial the Maestro number to make an announcement from
any phone. To end the announcement and disconnect the communication, you can hang up the phone or remain silent.
If you hang up the phone, a few busy tones will be broadcast throughout the PA system (cf. §6.6).
In this mode, you can trigger any of the 6 input contacts to broadcast the matching pre-recorded message.
It is also possible to program the automatic broadcast of messages using a calendar (cf. §6.11).
The Maestro handles messages priority if another message is already in process (cf. §5).
The ambiance mode (2) broadcasts permanently the message held in the «Ambiance» folder.
In this mode, all other functionalities are disabled and no other broadcast is allowed.
In the standard mode, and only in this mode, the DTMF option can alter the main operating mode :
• 110;DTMF_OPTION;0;
By default, the DTMF option is disabled (0).
It the DTMF option is enabled (1), then the phone announcement process is altered as dialling the Maestro number does
not automatically start the communication with the PA system.
Indeed, once the product has picked up, it waits for a DTMF dial to decide which action to perform :
- dial «0» to start the communication with the PA system and make an announcement from any phone;
- dial «1» to «9» to broadcast a pre-recorded message, held in the matching folder.
You can trigger any of the 6 input contacts as in the standard mode and the message priority handling is extended to the
DTMF messages : a message triggered by one of the input contacts or a DTMF dial, and which has a higher priority level,
will stop any message in progress and will be broadcast instead (cf. §5).
It is also possible to program the automatic broadcast of messages using a calendar (cf. §6.11).
6CONFIGURATION FILE
The conguration le «conf.txt» gives access to all the product settings with a list of parameters using the format :
CODE;PARAMETER_NAME;VALUE;
The format of each line is important and omitting a semi-colon leads to an error on this parameter.
The code is essential to identify the parameter and this number must not be modied.
The parameter name is optional and can be modied by the user but it cannot be empty.
The parameter value must take one of the possible values. For each parameter, the list of values is described in this doc-
ument, but also in the «conf.txt» le itself, in parenthesis at the end of each line.
If an error occurs in one of the parameters, the warning LED (red) lights up and an «error.txt» le, describing this error, is
created in the µSD card. The warning LED (red) also lights up if the µSD card is pulled off.
In case of any error on a parameter, of a missing µSD card or if the conguration le «conf.txt» is deleted, default values
are used.
These default values are also used for any missing parameter in the conguration le, but in this case no error will be dis-
played. This choice has been made to propose shorter and simpler conguration les, containing only a few parameters.
6.2 AMBIANCE MODE
In the ambiance mode (cf. §6.1), the Maestro broadcasts permanently the message held in the «Ambiance» folder.
In this mode, all other functionalities are disabled and no other broadcast is allowed.
• 113;VOLUME_AMBIANCE;0;
The ambiance message has a volume (0) by default. Value 0 is for the maximal volume and 80 for the minimal volume.
The audio output can also be tuned using the volume button (MES.) on the front panel.
• 114;RELAY_AMBIANCE;1;
During the broadcast of the ambiance message, it is possible to activate output relays.
By default, output relay R1 is activated (1) during the broadcast of the ambiance message.
It is possible to activate relay R2 (2) or both relays R1 and R2 (3). Relays can also be deactivated (0).

4/7
6.5 CARILLON
The Maestro has an audio le, held in the «Carillon» folder, to broadcast before a phone announcement or a message.
The volume of the carillon can adjusted.
• 120;ANNOUNCEMENT_CARILLON;1;
By default, the carillon is enabled (1) before a phone announcement.
You just need to set this value to 0 in order to disable the carillon.
• 121;MESSAGE_CARILLON;0;
By default, the carillon is disabled (0) before a message.
You just need to set this value to 1 in order to enable the carillon.
• 122;VOLUME_ANNOUNCEMENT_CARILLON;0;
The carillon before a phone announcement has a volume (0) by default. Value 0 is for the maximal volume and 80 for the
minimal volume. The audio output can also be tuned using the volume button (MES.) on the front panel.
• 123;VOLUME_MESSAGE_CARILLON;0;
The carillon before a message has a volume (0) by default. Value 0 is for the maximal volume and 80 for the minimal vol-
ume. The audio output can also be tuned using the volume button (MES.) on the front panel.
6.6 PHONE ANNOUNCEMENT
The Maestro allows to make an announcement by calling its phone line from any phone.
If the DTMF option is enabled (cf. §6.1), you need to dial «0» in order to make an announcement.
• 150;BUSY_TONE;500;
This parameter, by default (500)ms, indicates the duration of the busy tone rhythm transmitted over the phone line.
This parameter should not be modied. The minimal value is 0ms and the maximal value is 5000ms.
• 151;NB_BUSY_TONE;1;
This parameter denes the number of busy tones, once the phone has been hanged up, that the Maestro needs before it
can end the communication. The default value is (1). The minimal value is 1 and the maximal value is 255.
These busy tones will be broadcast throughout the PA system, so this value should be kept to a minimum.
• 152;SILENCE_DETECTION;2;
This parameter, by default (2)s, denes the time after which the Maestro automatically ends the communication if no
sound is made (silence detection). The minimal value is 1s and the maximal value is 3600s.
• 153;PRIORITY_VOICE;11;
By default, the phone announcement has a priority level of (11).
The value 0 corresponds to the maximal priority and 99 to the minimal priority.
• 154;RELAY_VOICE;2;
By default, output relay R2 is activated (2) during a phone announcement.
It is possible to activate relay R1 (1) or both relays R1 and R2 (3). Relays can also be deactivated (0).
6.3 TEST BUTTON
The Maestro has a test button on the front panel which allows to broadcast the le held in the «Test» folder.
• 111;PRIORITY_TEST_BUTTON;0;
By default, the message triggered by the test button has the highest priority level (0).
Value 0 is for the maximal priority and 99 for the minimal priority.
• 112;RELAY_TEST_BUTTON;1;
By default, output relay R1 is activated (1) during the broadcast of the message triggered by the test button.
It is possible to activate relay R2 (2) or both relays R1 and R2 (3). Relays can also be deactivated (0).
6.4 ERROR DETECTION
The Maestro can activate an output relay if an error is detected in the conguration (cf. §6).
• 115;RELAY_ERROR_DETECTION;0;
By default, none of the output relay is activated (0) during an error detection.
It is possible to activate relay R1 (1), to activate relay R2 (2) or both relays R1 and R2 (3).

5/7
6.7 MESSAGES - INPUT CONTACTS
A message can be triggered for each input contact of the Maestro.
For input contact 1, the le held in the «Message 1» folder will be broadcast.
• 210;TYPE_I1;0;
By default, input contact 1 is normally open, in pulse mode (0). In this case, a short closing of the contact triggers the
broadcast of the message held in the «Message 1» folder.
Input contact 1 can be normally closed, in pulse mode (1). In this case, a short opening of the contact triggers the broad-
cast of the message held in the «Message 1» folder.
Input contact 1 can be normally open, in permanent mode (2). In this case, the message starts to broadcast as soon as the
contact is closed and it will continue as long as the contact remains closed or until the end of the audio le.
Input contact 1 can be normally closed, in permanent mode (3). In this case, the message starts to broadcast as soon as
the contact is open and it will continue as long as the contact remains open or until the end of the audio le.
• 211;NB_BROADCAST_I1;1;
This parameter denes the number of broadcasts for the le held in the «Message 1» folder. The default value is (1).
It is possible to increase this value in order to broadcast this message several times in a row, the maximal value is 255.
• 212;INTERVAL_BROADCAST_I1;0;
If the number of broadcasts is higher than 1, this parameter denes the interval in seconds between each broadcast.
The default value is (0)s and there is no interval between broadcasts. The maximal value is 3600s (i.e. 1h).
• 213;PRIORITY_I1;1;
By default, «Message 1» has a priority level of (1).
The value 0 corresponds to the maximal priority and 99 to the minimal priority.
• 214;VOLUME_I1;0;
«Message 1» has a volume (0) by default. Value 0 is for the maximal volume and 80 for the minimal volume.
The audio output can also be tuned using the volume button (MES.) from the front panel.
• 215;RELAY_I1;1;
By default, output relay R1 is activated (1) during the broadcast of «Message 1».
It is possible to activate relay R2 (2) or both relays R1 and R2 (3). Relays can also be deactivated (0).
In a similar way, there are parameters for the messages triggered by input 2 to input 6 :
• 220;TYPE_I2;0;
• 221;NBRE_DIFF_I2;1;
• ...
• ...
• 260;TYPE_I6;0;
• 261;NB_BROADCAST_I6;1;
• 262;INTERVAL_BROADCAST_I6;0;
• 263;PRIORITY_I6;6;
• 264;VOLUME_I6;0;
• 265;RELAY_I6;1;
Default values for the various parameters are identical for all messages, except for priority.
The priority levels for input contacts are set to the values 1 to 6.
• 213;PRIORITY_I1;1;
• 223;PRIORITY_I2;2;
• 233;PRIORITY_I3;3;
• 243;PRIORITY_I4;4;
• 253;PRIORITY_I5;5;
• 263;PRIORITY_I6;6;
Each message has a priority level, by default.
The value 0 corresponds to the maximal priority and 99 to the minimal priority.

6/7
To setup the product date and time, use the le «time.txt» included the µSD card :
- connect the Maestro to a computer using the USB cable
- open the le «time.txt» with a text editor
- set the value 1 in place of the 0 located at the beginning of the le
- set the date and time using the format : 17/06/16;09H00m00s;vendredi
- save the modications (le > save) to setup the date and time for the Maestro
6.10 DATE AND TIME SETUP
6.9 OUTPUT RELAYS
The Maestro has 2 output relays which can be congured to be normally open (NO) or normally closed (NC).
• 311;TYPE_R1;2;
By default, the output relay R1 is normally open (2) and it is closed when activated.
The relay R1 can be normally closed (3) and it is opened when activated.
• 321;TYPE_R2;2;
By default, the output relay R2 is normally open (2) and it is closed when activated.
The relay R1 can be normally closed (3) and it is opened when activated.
These parameters allow to dene the default rest position for each output relay.
Output relay activation can be congured for each message as well as for the phone announcement (cf. §5).
It is also possible to activate output relays during an error detection (cf. §6.4).
A normally closed default position is an interesting choice in case of an error detection use. Indeed, it allows to detect a
power failure of the Maestro, which will open the relay.
If the DTMF option is enabled (cf. §6.1), it is possible to call the Maestro in order to broadcast a message by dialling a
number.
If you dial number «1», the le held in the «DTMF > 1» folder will be broadcast.
So messages «DTMF > 1» to «DTMF > 9» are triggered by dialling number «1» to «9».
To make an announcement from the phone, you just have to dial «0» (cf. §6.6).
As with input contacts, there are parameters for the messages triggered by DTMF dial numbers «1» to «9» :
• 410;NB_BROADCAST_DTMF_1;1;
• 411;INTERVAL_BROADCAST_DTMF_1;0;
• ...
• ...
• 490;NB_BROADCAST_DTMF_9;1;
• 491;INTERVAL_BROADCAST_DTMF_9;0;
• 492;PRIORITY_DTMF_9;9;
• 493;VOLUME_DTMF_9;0;
• 494;RELAY_DTMF_9;1;
Default values for the various parameters are identical for all messages, except for priority.
The priority levels for messages triggered by DTMF dial are set to the values 1 to 9.
So messages triggered by DTMF dial «1» to «6» have the same priority level as those triggered by input contacts 1 to 6.
• 412;PRIORITY_DTMF_1;1;
• 422;PRIORITY_DTMF_2;2;
• 432;PRIORITY_DTMF_3;3;
• 442;PRIORITY_DTMF_4;4;
• 452;PRIORITY_DTMF_5;5;
• 462;PRIORITY_DTMF_6;6;
• 472;PRIORITY_DTMF_7;7;
• 482;PRIORITY_DTMF_8;8;
• 492;PRIORITY_DTMF_9;9;
Each message has a priority level, by default.
The value 0 corresponds to the maximal priority and 99 to the minimal priority.
6.8 MESSAGES - DTMF DIAL

7/7
The Maestro has a calendar in order to program the automatic broadcast of messages at specic times :
• 700;CALENDAR;0;
By default, the calendar is disabled (0).
If the calendar is enabled (1), messages will be automatically broadcast on the scheduled date and time.
The maximal number of alarms per day is : 30, the maximal number of xed public holidays is : 10, the maximal number
of special periods is : 10, and the maximal number of audio les for the calendar is : 20.
All messages triggered by the calendar use the same parameters for priority and output relay activation.
• 701;PRIORITY_CALENDAR;10;
By default, messages triggered by the calendar have a priority level of (10).
The value 0 corresponds to the maximal priority and 99 to the minimal priority.
• 702;RELAY_CALENDAR;1;
By default, the output relay R1 is activated (1) during the broadcast of messages triggered by the calendar.
It is possible to activate relay R2 (2) or both relays R1 and R2 (3). Relays can also be deactivated (0).
The calendar messages are scheduled using the following format :
• 710;MONDAY;9H00,10H00,11H00,14H00,15H00,16H00,17H00;sonnerie_1.mp3;1;0;0;
• 720;TUESDAY;9H00,10H00,11H00,14H00,15H00,16H00,17H00;sonnerie_1.mp3;1;1;0;0;
• 730;WEDNESDAY;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0;
For each schedule line, in addition to the code and the name, the value format denes :
- the list of hours, separated by comma, with the form 09H00 or 09H10m14s;
- the lename corresponding to the triggered message;
- the number of broadcasts for this message (optional parameter);
- the delay between each broadcast (optional parameter);
- the message volume (optional parameter).
All messages for the calendar must be placed in the «Calendar» folder.
If several messages should be broadcast on the same day, duplicate the corresponding line, change the list of hours and
indicate the message lename on the newly created line.
The calendar allows weekday schedules, xed public holiday schedules and special period schedules.
The special period schedules take priority over the xed public holiday schedules, which take priority over the weekday
schedules : if a special period is dened from Monday, December 25, 2017 to Sunday, December 31, 2017, then it is the
schedule of the special period that will be executed on Monday, December 25, 2017.
The 3 schedule types are similar. Only the code and the rst part of the value format will be changed.
For weekday schedules, use codes from 710 to 770 in order to dene the week of the day.
• 710;MONDAY;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0;
For xed public holiday schedules, use code 780 and dene the date (day/month).
• 780;CHRISTMAS;25/12;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0;
For special period schedules, use code 790 and dene the start date and the end date of the special period (day/month/
year).
• 790;HOLIDAYS;24/12/17;31/12/17;0;
In this last example, the value (0) indicates that there is nothing to broadcast and this can be used to force the calendar
message broadcasts to stop on some days.
If the calendar does not nd any match for a given day, it won’t broadcast any message that day.
6.11 CALENDAR
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
Zum Falsch 36
28307 Bremen
Germany - http://www.monacor.com

INSTALLATION GUIDE
MAESTRO-1
• 1 Maestro announcement adapter
• 1 µSD card 4GB (included in the Maestro)
• 1 power supply unit 9V DC
• 1 USB to mini USB cable
To get started, the Maestro should be powered and its audio output should be con-
nected to a PA system input.
Then, the test button can be pushed or any of the 6 inputs can be triggered in order
to broadcast a pre-recorded message.
Once the phone line has been connected, its corresponding number can be dialled
from any phone in order to make an announcement through the PA system. To dis-
connect the communication, you may hang up the phone or remain silent.
1CONTENT OF THE BOX
2SYNOPTIC VIEW
3GETTING STARTED
7SPECIFICATIONS
The Maestro conguration is included in its µSD card.
The main elements are described in this document.
The user guide, included in the µSD card, gives a full and detailed description.
The µSD card has folders, their names and the tree structure must be preserved.
These folders, with explicit names, hold several pre-recorded messages (MP3 or
WAV les) which can be easily replaced.
«Carillon» holds the message to broadcast as carillon and «Message 1» to «Message
6» hold the corresponding les used when triggering inputs 1 to 6.
«Ambiance» folder holds the le which is permanently broadcasting if this option
is activated. «Calendar» and «Dtmf» folders also hold the les used if these options
are activated.
The µSD card also has a «time.txt» le allowing to set the product time and date,
and a conguration le «conf.txt» allowing to view and modify all product settings.
This le lists all parameters with the format CODE;PARAMETER_NAME;VALUE; :
• 100;MODE;0; (Maestro mode selection)
• 221;NB_BROADCAST_I2;1; (number of message broadcast for input 2)
• 700;CALENDAR;1; (calendar activation)
If an error occurs in one of the parameters, the warning LED (red) lights up and a le,
named «error.txt», is created on the µSD card with details on the error.
In case of an error, or if the µSD is pulled off, default values are used.
6ADVANCED CONFIGURATION
Power supply
Consumption
Audio output
Output relays
Dimensions
Weight
9 V - 24 V DC
90 mA
1 V, 600 ohms, balanced
30 V, 50 mA
126 x 40 x 115 mm
310 g
PA system
(Aux. or Line input)
Example : flashing light
Telecom remote
Power supply unit
Analog line (ex : PABX)
Contact 6
Contact 5
Contact 4
Contact 3
Contact 2
Contact 1
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
Zum Falsch 36
28307 Bremen
Germany - http://www.monacor.com

The Maestro can be powered by the
power supply unit 9V DC or by an ex-
ternal power supply 9V to 24V DC (not
included).
It can also be powered by USB cable
during its connection to a comput-
er, but only temporarily, in order to
change the default conguration.
POWER SUPPLY
The balanced audio output (H / C) is
connected to a PA system auxiliary or
line input with optional shield (G).
The audio connection guide, available
on the µSD card, gives further informa-
tion.
The phone line is connected to an analog line from the telephone network, either
directly or through a telephone system (PBX).
You can dial its number to make an announcement from any phone. To end the
announcement and disconnect the communication, you can remain silent (~2s) or
hang up the phone, which will broadcast 1 or 2 busy tones through the PA system.
4CONNECTIONS 5OPERATING ELEMENTS
PHONE LINE
AUDIO
The Maestro has 6 input contacts,
which can be connected by using one
of the common pins (G).
The triggering of an input broadcasts
the corresponding message (cf. §6).
Message 1 has priority over mess. 2,
which has priority over mess. 3 ...
A higher priority message ends any
broadcast in progress.
INPUT
The Maestro has 2 output relays which
can be connected to command exter-
nal actions.
The rst relay (R1) is activated during
message broadcasting and the second
relay (R2) during phone announce-
ment. These outputs are usually con-
nected to the PA system in order to mix
audio inputs.
OUTPUT
The power LED (green) lights up when
the Maestro is powered on.
The information LED (orange) lights
up during message broadcasting or an
announcement over the phone.
It blinks briey at product startup and
ashes in cadenced manner during
USB connection.
The warning LED (red) lights up if the
µSD card is pulled off or if it contains
an error in its conguration.
LEDS
The USB mini connector is used to con-
nect the Maestro to a computer in or-
der to change the pre-recorded mes-
sages or the conguration.
The Maestro can be powered by USB
cable during its connection to a com-
puter, but only temporarily, in order to
change the default conguration.
USB MINI CONNECTOR
The µSD card holds the pre-recorded
messages (MP3 or WAV les) and the
product conguration les (cf. §6).
If the card is pulled off, the red LED
indicates an error and the Maestro al-
lows only an announcement over the
phone.
A custom µSD card, or one with higher
capacity, can replace the one delivered
with the product.
An error is indicated in case of any
problem in the conguration le.
MICRO SD CARD
A brief push on the test button trig-
gers the broadcasting of a pre-record-
ed message in order to check that the
Maestro is working properly.
TEST BUTTON
The Maestro has 2 volumes settings
for message (MES.) and voice during a
phone announcement (VOI.).
These manage to regulate the audio
output level.
VOLUMES
MAESTRO
TEST
VOI.MES.

MANUEL D’UTILISATION
MAESTRO-1
Le raccordement et la mise en route du Maestro sont détaillés dans la notice d’installation livrée avec le produit.
2CONFIGURATION
Toute la conguration du Maestro est incluse dans sa carte µSD.
Il suft d’effectuer des changements dans le contenu de cette carte pour modier la conguration du produit.
La carte µSD d’origine peut être remplacée par une carte personnalisée et pré-congurée, en respectant les recomman-
dations et les explications du présent document.
La carte livrée avec le produit a une capacité de 4Go. Une carte de capacité différente peut également être utilisée.
La carte µSD possède des dossiers dont le nom et l’arborescence doivent être conservés.
Ces dossiers, aux noms explicites, contiennent différents messages pré-enregistrés qui peuvent être remplacés facilement.
• le dossier «Ambiance» contient le chier qui est diffusé en boucle si ce mode est activé;
• le dossier «Calendar» contient les différents chiers qui seront utilisés par le calendrier, si cette option est activée;
• le dossier «Carillon» contient le chier qui peut-être diffusé au préalable d’une annonce téléphonique ou d’un message;
• le dossier «Dtmf» contient les dossiers «1» à «9» avec les chiers diffusés pour chaque touche si cette option est activée;
• le dossier «Examples» contient des exemples de chiers de conguration et quelques chiers audio complémentaires;
• le dossier «Message 1» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 1;
• le dossier «Message 2» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 2;
• le dossier «Message 3» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 3;
• le dossier «Message 4» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 4;
• le dossier «Message 5» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 5;
• le dossier «Message 6» contient le chier diffusé lors du déclenchement du contact d’entrée 6;
• le dossier «Test» contient le chier diffusé suite à un appui sur le bouton de test.
La carte µSD inclut également 2 chiers spéciques :
• le chier de conguration «conf.txt» contenant tous les réglages et paramètres du produit (cf. §6)
• le chier «time.txt» permettant d’effectuer une mise à l’heure du produit (cf. §6.10)
Un chier «info.txt» est également présent dans la carte µSD, indiquant la version du Maestro et l’heure du produit.
Ce chier est mis à jour lors de chaque nouveau démarrage et il ne doit pas être modié.
Un chier «error.txt» peut s’afcher dans la carte µSD si une erreur est introduite dans le chier de conguration.
Ce chier contient des détails sur l’erreur avec le nom du paramètre en défaut et le type d’erreur.
1SYNOPTIQUE DE CÂBLAGE
Entrée Sonorisation
(ex : Ligne ou Aux.)
Exemple : voyant alarme
Exemple :
relais sonorisation
Bloc d’alimentation
Ligne analogique (ex : PABX)
Contact 6
Contact 5
Contact 4
Contact 3
Contact 2
Contact 1

2/7
5GESTION DES MESSAGES
Les messages du Maestro peuvent être déclenchés soit par l’un des 6 contacts d’entrées (cf. §6.7), soit par une touche
DTMF depuis un téléphone (cf. §6.8), soit par un calendrier programmable (cf. §6.11).
Quel que soit le mode de déclenchement, les messages possèdent une liste de paramètres pouvant être modiée pour
obtenir le fonctionnement désiré.
• Répétition de la diffusion
Le Maestro offre la possibilité de répéter la diffusion de chaque message et d’insérer un intervalle de temps entre ces
diffusions. Cela permet de répéter simplement un message sans avoir à créer un chier audio numérique spécique.
• Gestion des priorités
Le Maestro intègre une gestion de priorité paramétrable pour déterminer l’action à effectuer si une diffusion est déjà en
cours. Si un message de priorité supérieure est déclenché, la diffusion en cours est interrompue et le nouveau message
ou l’annonce téléphonique sera diffusé à la place.
Par défaut, le message du bouton de test est prioritaire, suivi des messages des contacts d’entrées 1 à 6 et des touches
DTMF 1 à 6, puis ceux des touches DTMF 7 à 9, enn les messages du calendrier et pour nir l’annonce téléphonique.
• Volume
Le Maestro permet d’ajuster le volume de chaque message à diffuser.
La gestion des volumes est optionnelle car les chiers livrés par défaut sont tous normalisés. De plus, le produit dispose de
2 boutons en façade pour modier le volume des messages (MES.) ou de la voix (VOI.) lors d’une annonce téléphonique.
Néanmoins, si un nouveau message est utilisé sur le produit et que le rendu audio de ce dernier doit être harmonisé avec
le reste des messages, il est possible de modier les paramètres de volume et/ou le volume en façade pour y parvenir.
• Activation des relais de sortie
Le Maestro possède 2 relais de sortie, R1 et R2, qui peuvent être raccordés au système de sonorisation pour piloter ou
mélanger une entrée audio, ou encore sélectionner une zone de diffusion.
Pour chaque message, il est possible de n’activer aucun relais, d’activer le relais R1, le relais R2, ou les relais R1 et R2.
4FICHIERS AUDIO NUMÉRIQUES
Les messages sont des chiers audio numériques au format MP3 (max : 256kb/s) ou WAV (max : 44kb/8 bits).
Chaque dossier ne doit contenir qu’un seul chier audio numérique correspondant au message associé.
Seul compte le nom du dossier. Le nom des chiers, placés dans chaque dossier, est donc libre et non pris en compte.
Le dossier «Calendar» est une exception à cette règle car il contient plusieurs chiers utilisés par le calendrier program-
mable. Les noms des chiers sont ici importants car ils sont à renseigner dans les paramètres du calendrier (cf. §6.11).
La longueur du nom utilisé pour chaque chier («nom_du_chier.mp3») ne doit pas dépasser 50 caractères.
3ARBORESCENCE DE LA CARTE SD
Fichier de configuration
Mise à l’heure
Informations sur le Maestro
Messages pour le calendrier
Messages pour l’option DTMF
Messages pour les contacts 1 à 6
Message pour le bouton de test
Message pour le mode ambiance
Message utilisé comme carillon
Exemples de fichiers

3/7
6.1 MODES DE FONCTIONNEMENT
Le Maestro dispose de 2 modes de fonctionnement principaux, sélectionnables à l’aide du paramètre suivant :
• 100;MODE;1;
Le mode standard (1), utilisé par défaut, permet de composer le numéro du Maestro pour diffuser une annonce depuis
n’importe quel téléphone. L’annonce se termine soit en raccrochant le téléphone, soit en faisant un simple silence.
Si le téléphone est raccroché, quelques tonalités d’occupation seront diffusées sur la sonorisation (cf. §6.6).
Dans ce mode, le déclenchement d’un des 6 contacts d’entrées permet la diffusion du message pré-enregistré associé.
Il est également possible de programmer la diffusion automatique de messages selon un calendrier (cf. §6.11).
Le Maestro intègre une gestion de priorité des messages lorsqu’une diffusion est déjà en cours (cf. §5).
Le mode ambiance (2) diffuse en boucle le message contenu dans le répertoire «Ambiance».
Dans ce mode, toutes les autres fonctions sont désactivées et ne déclenchent plus aucune diffusion.
Dans le mode standard, et uniquement dans ce mode, l’option DTMF permet de modier le fonctionnement de base :
• 110;OPTION_DTMF;0;
L’option DTMF est désactivée par défaut (0).
Si l’option DTMF est activée (1), et que le Maestro est en mode standard, le fonctionnement de l’annonce téléphonique
est modié car la composition du numéro du Maestro ne connecte plus directement le téléphone à la sonorisation.
Une fois que le produit a décroché, il attend la composition d’une touche DTMF pour décider de l’action à suivre :
- la touche «0» permet la connexion à la sonorisation pour passer une annonce depuis le téléphone;
- les touches «1» à «9» permettent la diffusion d’un message pré-enregistré, placé dans le répertoire correspondant.
Les contacts d’entrées fonctionnent de manière identique au mode standard et la gestion de priorité est étendue aux
messages DTMF : un message déclenché par l’un des contacts d’entrées ou par une touche DTMF, et qui a un niveau de
priorité supérieure, termine toute diffusion en cours et sera diffusé à la place (cf. §5).
Il est également possible de programmer la diffusion automatique de messages selon un calendrier (cf. §6.11).
6FICHIER DE CONFIGURATION
Le chier de conguration «conf.txt» donne accès aux réglages du produit avec une liste de paramètres sous la forme :
CODE;NOM_PARAMETRE;VALEUR;
Le format de chaque ligne est important et l’omission d’un point-virgule entraine une erreur sur le paramètre.
Le code est essentiel pour identier le paramètre et ce numéro ne doit pas être modié.
Le nom du paramètre est optionnel et modiable par l’utilisateur mais il ne faut pas que ce champ soit vide.
La valeur du paramètre doit correspondre à l’une des valeurs possibles. Pour chaque paramètre, la liste des valeurs est
détaillée dans le présent document, mais également dans le chier «conf.txt» entre parenthèses à la n de chaque ligne.
Si une erreur est introduite dans l’un des paramètres, la LED de défaut (rouge) s’allume et un chier «error.txt», détaillant
l’erreur, est créé dans la carte µSD. La LED de défaut (rouge) s’allume également si la carte µSD est retirée.
En cas d’erreur sur un paramètre, d’absence de la carte µSD ou si le chier de conguration «conf.txt» est supprimé, des
valeurs par défaut sont utilisées.
Ces valeurs par défaut sont également utilisées pour tout paramètre manquant dans le chier de conguration, mais dans
ce cas aucune erreur n’est signalée. Ce choix a été fait an de fournir un chier de conguration simplié ne contenant
que les paramètres jugés essentiels.
6.2 MODE AMBIANCE
En mode ambiance (cf. §6.1), le Maestro diffuse en boucle le message contenu dans le dossier «Ambiance».
Il n’est plus possible de déclencher un message, ni d’effectuer une annonce téléphonique.
• 113;VOLUME_AMBIANCE;0;
Le message d’ambiance a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et la valeur 80 au volume
minimal. La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
• 114;RELAIS_AMBIANCE;1;
Lors de la diffusion du message d’ambiance, il est possible d’activer les relais de sortie.
Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion du message d’ambiance.
Il est possible de n’activer aucun relais (0), d’activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).

4/7
6.5 CARILLON
Le Maestro contient, dans le répertoire «Carillon», un chier audio qui peut-être diffusé avant une annonce téléphonique
ou un message. Il est possible de régler le volume de ce carillon différemment selon le cas d’application.
• 120;CARILLON_VOIX;1;
La diffusion du carillon est activée par défaut (1) avant une annonce téléphonique.
Il suft de passer cette valeur à 0 pour désactiver le carillon avant une annonce téléphonique.
• 121;CARILLON_MESS;0;
La diffusion du carillon est désactivée par défaut (0) avant la diffusion d’un message.
Il suft de passer cette valeur à 1 pour activer le carillon avant un message.
• 122;VOLUME_CARILLON_VOIX;0;
Le carillon avant une annonce téléphonique a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et
la valeur 80 au volume minimal. La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
• 123;VOLUME_CARILLON_MESS;0;
Le carillon avant un message a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et la valeur 80 au
volume minimal. La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
6.6 ANNONCE TÉLÉPHONIQUE
Le Maestro permet de diffuser une annonce vocale en appelant sa ligne téléphonique depuis n’importe quel téléphone.
Si l’option DTMF est activée (cf. §6.1), il faut appuyer sur la touche «0» pour effectuer une annonce téléphonique.
• 150;OCCUPATION;500;
Ce paramètre, de (500)ms par défaut, indique la durée du signal d’occupation transmis sur la ligne téléphonique.
Il est conseillé de ne pas modier ce paramètre. La valeur minimale est 0ms et la valeur maximale est 5000ms.
• 151;NBRE_OCCUPATION;1;
Ce paramètre, dont la valeur par défaut est (1), indique le nombre de tonalités d’occupation que le Maestro attend avant
de terminer la communication, une fois le téléphone raccroché. La valeur minimale est 1 et la valeur maximale est 255.
Ces tonalités d’occupation seront diffusées sur la sonorisation et il faut donc garder cette valeur au minimum.
• 152;DETECTION_SILENCE;2;
Ce paramètre, dont la valeur par défaut est (2)s, indique la durée nécessaire du silence pour que le Maestro raccroche
automatiquement lors d’une annonce téléphonique. La valeur minimale est 1s et la valeur maximale est 3600s.
• 153;PRIORITE_VOIX;11;
L’annonce téléphonique a un niveau de priorité (11) par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
• 154;RELAIS_VOIX;2;
Par défaut, le relais R2 est activé (2) lors de la diffusion d’une annonce téléphonique vocale.
Il est possible de n’activer aucun relais R1 (0), d’activer le relais R1 (1) ou les relais R1 et R2 (3).
6.3 BOUTON DE TEST
Le Maestro possède un bouton de test en façade permettant de diffuser le message contenu dans le dossier «Test».
• 111;PRIORITE_BOUTON_TEST;0;
Le message déclenché par le bouton de test a un niveau de priorité maximal (0) par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
• 112;RELAIS_BOUTON_TEST;1;
Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion du message déclenché par le bouton de test.
Il est possible de n’activer aucun relais (0), d’activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).
6.4 DÉTECTION D’ERREUR
Le Maestro peut activer un des relais de sortie si une erreur est détectée dans le contenu de la conguration (cf. §6).
• 115;RELAIS_ERREUR_DETECT;0;
Par défaut, aucun relais n’est activé (0) lors de la détection d’une erreur.
Il est possible d’activer le relais R1 (1), le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).

5/7
6.7 MESSAGES - CONTACTS D’ENTRÉES
Un message peut être déclenché pour chacun des 6 contacts d’entrées du Maestro.
Pour le contact d’entrée 1, le chier placé dans le dossier «Message 1» sera diffusé.
• 210;TYPE_E1;0;
Par défaut, le contact d’entrée 1 est ouvert au repos et en mode impulsionnel (0). Dans ce cas, une brève fermeture du
contact déclenche la diffusion du message placé dans le dossier «Message 1».
Le contact d’entrée 1 peut être fermé au repos et en mode impulsionnel (1). Dans ce cas, une brève ouverture du contact
déclenche la diffusion du message placé dans le dossier «Message 1».
Le contact d’entrée 1 peut être ouvert au repos et en mode permanent (2). Dans ce cas, le message est déclenché dés que
le contact est fermé et il est diffusé tant que le contact reste fermé ou jusqu’à la n du chier audio.
Le contact d’entrée 1 peut être fermé au repos et en mode permanent (3). Dans ce cas, le message est déclenché dés que
le contact est fermé et il est diffusé tant que le contact reste fermé ou jusqu’à la n du chier audio.
• 211;NBRE_DIFF_E1;1;
Ce paramètre indique le nombre de diffusions du chier contenu dans le dossier «Message 1». Par défaut sa valeur est (1).
Il est possible d’augmenter cette valeur pour diffuser ce message plusieurs fois à la suite, la valeur maximale étant 255.
• 212;INTERVAL_DIFF_E1;0;
Si le nombre de diffusions du chier est supérieur à 1, ce paramètre indique le délai en secondes entre chaque diffusion.
Par défaut, sa valeur est (0)s et les diffusions sont enchaînées sans délai. La valeur maximale est 3600s, soit 1h.
• 213;PRIORITE_E1;1;
Le «Message 1» a un niveau de priorité (1) par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
• 214;VOLUME_E1;0;
Le «Message 1» a un volume (0) par défaut. La valeur 0 correspond au volume maximal et la valeur 80 au volume minimal.
La sortie audio peut également être ajustée par le bouton de volume (MES.) en façade.
• 215;RELAIS_E1;1;
Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion du «Message 1».
Il est possible de n’activer aucun relais (0), d’activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).
De manière identique, on retrouve les paramètres associés aux messages déclenchés par les contacts d’entrées 2 à 6 :
• 220;TYPE_E2;0;
• 221;NBRE_DIFF_E2;1;
• ...
• ...
• 260;TYPE_E6;0;
• 261;NBRE_DIFF_E6;1;
• 262;INTERVAL_DIFF_E6;0;
• 263;PRIORITE_E6;6;
• 264;VOLUME_E6;0;
• 265;RELAIS_E6;1;
Les valeurs par défaut des différents paramètres sont identiques pour tous les messages, à l’exception des priorités.
Le niveau de priorité des contacts d’entrées est affecté par défaut aux valeurs 1 à 6.
• 213;PRIORITE_E1;1;
• 223;PRIORITE_E2;2;
• 233;PRIORITE_E3;3;
• 243;PRIORITE_E4;4;
• 253;PRIORITE_E5;5;
• 263;PRIORITE_E6;6;
Chaque message a un niveau de priorité par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.

6/7
La mise à l’heure du produit s’effectue par l’intermédiaire du chier «time.txt» contenu dans la carte µSD.
Pour mettre à jour l’heure, il suft d’exécuter les actions suivantes :
- raccorder le Maestro à un ordinateur par l’intermédiaire du câble USB
- ouvrir le chier «time.txt» avec un éditeur de texte
- mettre la valeur 1 à la place du 0 contenu en début de chier
- rentrer la date et l’heure à affecter au Maestro sous le format : 17/06/16;09H00m00s;vendredi
- enregistrer les modications (chier > enregistrer) pour mettre à l’heure le Maestro
6.10 MISE À L’HEURE
6.9 RELAIS DE SORTIES
Le Maestro possède 2 relais de sorties congurables en mode normalement ouvert (NO) ou normalement fermé (NF).
• 311;TYPE_R1;2;
Par défaut, le relais R1 est ouvert au repos (2) et il se ferme lorsqu’il est activé.
Le relais R1 peut-être fermé au repos (3) et il s’ouvre lorsqu’il est activé.
• 321;TYPE_R2;2;
Par défaut, le relais R2 est ouvert au repos (2) et il se ferme lorsqu’il est activé.
Le relais R2 peut-être fermé au repos (3) et il s’ouvre lorsqu’il est activé.
Ces paramètres permettent de dénir le mode au repos pour chaque relais.
L’activation des relais est paramétrable pour chaque message comme pour l’annonce téléphonique (cf. §5).
Il est également possible d’activer les relais de sortie lors de la détection d’une erreur (cf. §6.4).
Le mode normalement fermé est intéressant sur un relais utilisé pour la détection d’une erreur, car il permettra également
dans ce cas la détection d’une perte d’alimentation du Maestro, qui ouvrira alors le relais.
Si l’option DTMF est activée (cf. §6.1), il est possible d’appeler le Maestro an de diffuser un message en appuyant sur une
touche du téléphone.
Lors de l’appui sur la touche 1, le chier placé dans le dossier «DTMF > 1» sera diffusé.
Les messages «DTMF > 1» à «DTMF > 9» sont ainsi déclenchés, en appuyant sur les touches «1» à «9» du téléphone.
Pour effectuer une annonce téléphonique, il suft d’appuyer sur la touche «0» du téléphone (cf. §6.6).
Comme pour les contacts d’entrées, on trouve les paramètres des messages déclenchés par les touches «1» à «9» :
• 410;NBRE_DIFF_DTMF_1;1;
• 411;INTERVAL_DIFF_DTMF_1;0;
• ...
• ...
• 490;NBRE_DIFF_DTMF_9;1;
• 491;INTERVAL_DIFF_DTMF_9;0;
• 492;PRIORITE_DTMF_9;9;
• 493;VOLUME_DTMF_9;0;
• 494;RELAIS_DTMF_9;1;
Les valeurs par défaut des différents paramètres sont identiques pour tous les messages, à l’exception des priorités.
Le niveau de priorité des messages déclenchés par les touches DTMF est affecté par défaut aux valeurs 1 à 9.
On peut noter que les touches DTMF «1» à «6» ont des niveaux de priorité identiques aux contacts d’entrées 1 à 6.
• 412;PRIORITE_DTMF_1;1;
• 422;PRIORITE_DTMF_2;2;
• 432;PRIORITE_DTMF_3;3;
• 442;PRIORITE_DTMF_4;4;
• 452;PRIORITE_DTMF_5;5;
• 462;PRIORITE_DTMF_6;6;
• 472;PRIORITE_DTMF_7;7;
• 482;PRIORITE_DTMF_8;8;
• 492;PRIORITE_DTMF_9;9;
Chaque message a un niveau de priorité par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
6.8 MESSAGES - TOUCHES DTMF

7/7
Le Maestro dispose d’un calendrier pour programmer la diffusion automatique de messages à des heures précises :
• 700;CALENDRIER;0;
Par défaut, le calendrier est désactivé (0).
Si le calendrier est activé (1), les messages sont automatiquement diffusés aux dates et heures programmées.
Le nombre maximal d’alarmes par jour est : 30, le nombre maximal de jours fériés est : 10, le nombre maximal de périodes
spéciales est : 10, et le nombre maximal de chiers audio pour le calendrier est : 20.
Les messages déclenchés par le calendrier utilisent les mêmes paramètres de priorité et d’activation des relais de sortie.
• 701;PRIORITE_CALENDRIER;10;
Les messages déclenchés par le calendrier ont un niveau de priorité (10) par défaut.
La valeur 0 correspond à la priorité maximale et la valeur 99 à la priorité minimale.
• 702;RELAIS_CALENDRIER;1;
Par défaut, le relais R1 est activé (1) lors de la diffusion des messages déclenchés par le calendrier.
Il est possible de n’activer aucun relais (0), d’activer le relais R2 (2) ou les relais R1 et R2 (3).
La programmation des messages du calendrier s’effectue en utilisant le format suivant :
• 710;LUNDI;9H00,10H00,11H00,14H00,15H00,16H00,17H00;sonnerie_1.mp3;1;0;0;
• 720;MARDI;9H00,10H00,11H00,14H00,15H00,16H00,17H00;sonnerie_1.mp3;1;1;0;0;
• 730;MERCREDI;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0;
Pour chaque ligne de programmation, en plus du code et du nom, le format de la valeur permet d’indiquer :
- la liste des heures séparées par des virgules, sous la forme 09H00 ou 09H10m14s;
- le nom du chier correspondant au message déclenché;
- le nombre de diffusions du message (paramètre optionnel);
- le délai entre chaque diffusion du message (paramètre optionnel);
- le volume du message à diffuser (paramètre optionnel).
Tous les messages du calendrier doivent être placés dans le répertoire «Calendar».
Si plusieurs messages doivent être diffusés sur une même journée, il suft de dupliquer la ligne correspondante et de
modier les heures en précisant le nom du nouveau chier sur cette ligne.
Le calendrier permet une programmation hebdomadaire, la programmation de jours fériés xes et la programmation de
périodes spéciales.
La programmation d’une période spéciale est prioritaire sur la programmation de jours fériés xes, qui est elle-même
prioritaire sur la programmation hebdomadaire : si une période spéciale est ainsi déclarée du lundi 25 Décembre 2017 au
dimanche 31 Décembre 2017, c’est la programmation de la période spéciale qui sera exécutée le lundi 25 Décembre 2017.
Les 3 types de programmation sont semblables, seuls changent le code et le début du format.
Pour la programmation hebdomadaire, on utilise les codes 710 à 770 pour préciser le jour de la semaine.
• 710;LUNDI;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0;
Pour la programmation de jours fériés xes, on utilise le code 780 et on précise la date sous la forme jour/mois.
• 780;NOEL;25/12;9H55,10H55,11H55;sonnerie_1.mp3;1;0;0;
Pour la programmation de périodes spéciales, on utilise le code 790 et on précise les dates de début et de n de période
sous la forme jour/mois/année.
• 790;VACANCES;24/12/17;31/12/17;0;
Dans ce dernier exemple, la valeur (0) indique qu’il n’y a rien à diffuser et force l’arrêt des diffusions lors de certains jours.
Si le calendrier ne trouve aucune correspondance pour un jour donné, il ne diffusera pas non plus de message ce jour-là.
6.11 CALENDRIER
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
Zum Falsch 36
28307 Bremen
Germany - http://www.monacor.com

NOTICE D’INSTALLATION
MAESTRO-1
• 1 diffuseur d’annonces Maestro
• 1 carte µSD 4Go (intégrée dans le Maestro)
• 1 bloc d’alimentation 9V DC
• 1 câble USB mâle vers mini USB
La mise en route du Maestro s’effectue en raccordant la sortie audio vers une entrée
ligne du système de sonorisation et en mettant le produit sous tension.
Il faut alors appuyer sur le bouton de test ou bien déclencher l’un des six contacts
d’entrées pour diffuser un message pré-enregistré.
Une fois le raccordement de la ligne téléphonique effectué, il suft de composer son
numéro pour diffuser une annonce depuis n’importe quel téléphone. L’annonce se
termine soit en raccrochant le téléphone, soit en faisant un simple silence.
1CONTENU DU CARTON
2SYNOPTIQUE DE CÂBLAGE
3MISE EN ROUTE
7SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Toute la conguration du Maestro est incluse dans sa carte µSD.
Les principaux éléments sont décrits dans le présent document.
Le manuel d’utilisation, inclus dans la carte µSD, fournit une aide complète.
La carte possède des dossiers dont le nom et l’arborescence doivent être conservés.
Ces dossiers, aux noms explicites, contiennent différents messages pré-enregistrés
(chiers MP3 ou WAV) qui peuvent être remplacés facilement.
«Carillon» contient ainsi le message diffusé en tant que carillon et «Message 1» à
«Message 6» contiennent les chiers diffusés au déclenchement des contacts 1 à 6.
Le dossier «Ambiance» contient le chier qui est diffusé en boucle si cette option
est activée. Les dossiers «Calendar» et «Dtmf» contiennent les chiers utilisés si ces
options respectives sont activées.
La carte µSD possède également un chier «time.txt» permettant d’effectuer la mise
à l’heure du produit et un chier de conguration «conf.txt» permettant de visualiser
ou de modier tous les réglages du produit.
Ce chier liste les paramètres sous la forme CODE;NOM_PARAMETRE;VALEUR; :
• 100;MODE;0; (sélection du mode de fonctionnement du Maestro)
• 221;NBRE_DIFF_E2;1; (nombre de diffusions du message de l’entrée 2)
• 700;CALENDRIER;1; (activation du calendrier pour la diffusion de messages)
Si une erreur est introduite dans l’un des paramètres, la LED de défaut (rouge) s’al-
lume et un chier «error.txt» est créé dans la carte µSD avec des détails sur l’erreur.
En cas d’erreur, ou d’absence de la carte µSD, des valeurs par défaut sont utilisées.
6CONFIGURATION AVANCÉE
Alimentation
Consommation
Sortie audio
Relais de sorties
Dimensions
Poids
9 V - 24 V DC
90 mA
1 V, 600 ohms, symétrique
30 V, 50 mA
126 x 40 x 115 mm (l x h x p)
310 g
Entrée Sonorisation
(ex : Ligne ou Aux.)
Exemple : voyant alarme
Exemple :
relais sonorisation
Bloc d’alimentation
Ligne analogique (ex : PABX)
Contact 6
Contact 5
Contact 4
Contact 3
Contact 2
Contact 1
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
Zum Falsch 36
28307 Bremen
Germany - http://www.monacor.com

Le Maestro est alimenté à l’aide du
bloc d’alimentation 9V DC fourni ou
par une alimentation externe 9V à 24V
DC (non fournie).
Il peut être alimenté par câble USB lors
de sa connexion à un ordinateur, de
manière provisoire, pour modier la
conguration d’origine.
ALIMENTATION
La sortie audio symétrique (H / C) se
raccorde sur une entrée auxiliaire ou
ligne d’un système de sonorisation
avec un blindage optionnel (G).
La notice de câblage audio, disponible
sur la carte µSD, donne plus d’informa-
tions sur les différentes solutions de
raccordements.
La ligne téléphonique se raccorde sur un équipement de poste simple (PS) d’un
système téléphonique (PABX) ou sur une ligne analogique du réseau téléphonique.
Il suft de composer son numéro pour diffuser une annonce depuis n’importe quel
téléphone. L’annonce se termine en faisant un silence (~2s) ou en raccrochant le
téléphone, et diffuse alors 1 ou 2 tonalités d’occupation sur la sonorisation.
4RACCORDEMENTS 5FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES
LIGNE TÉLÉPHONIQUE
SORTIE AUDIO
Le Maestro dispose en entrée de 6
contacts qui se raccordent en utilisant
l’un des 2 points communs (G).
L’activation d’un contact diffuse le
message pré-enregistré associé (cf. §6).
Le message 1 est prioritaire sur le mess.
2, qui est prioritaire sur le mess. 3 ...
Un message de priorité supérieure in-
terrompt toute diffusion en cours.
CONTACTS D’ENTRÉES
Le Maestro dispose de 2 relais de sor-
ties qui peuvent être raccordés pour
piloter des commandes extérieures.
Le premier relais (R1) est activé lors de
la diffusion d’un message et le second
(R2) lors d’une annonce téléphonique.
Ces relais sont couramment raccordés
au système de sonorisation pour sélec-
tionner ou mélanger les entrées audio.
RELAIS DE SORTIES
La LED d’alimentation (verte) s’allume
si le Maestro est sous tension.
La LED d’information (orange) s’allume
durant la diffusion d’un message ou
d’une annonce téléphonique.
Elle clignote brièvement au démarrage
du produit et de manière cadencée
lors d’une connexion USB.
La LED de défaut (rouge) s’allume si la
carte µSD est retirée ou si elle contient
une erreur dans sa conguration.
LEDS DE SIGNALISATION
Le connecteur mini USB est utilisé pour
raccorder le Maestro à un ordinateur
an de modier les messages pré-en-
registrés ou la conguration du pro-
duit.
Le Maestro peut être alimenté par
câble USB lors de sa connexion à un
ordinateur, de manière provisoire, pour
modier la conguration d’origine.
CONNECTEUR MINI USB
La carte µSD contient les messages
pré-enregistrés (chiers MP3 ou WAV)
ainsi que les chiers de conguration
du produit (cf. §6).
Si la carte est enlevée, la LED rouge
signale un défaut et le Maestro fonc-
tionne en mode dégradé ne permet-
tant qu’une annonce téléphonique.
Une carte µSD personnalisable, ou de
capacité différente, peut remplacer
celle d’origine. Un défaut est signalé
en cas d’erreur dans les paramètres du
chier de conguration.
CARTE MICRO SD
Un appui bref sur le bouton de test
déclenche la diffusion d’un message
pré-enregistré qui permet de vérier le
bon fonctionnement du produit.
BOUTON DE TEST
Le Maestro dispose de 2 potentio-
mètres pour régler les volumes des
messages (MES.) et de la voix lors
d’une annonce téléphonique (VOI.).
Ils permettent d’ajuster le niveau so-
nore de la sortie audio.
VOLUMES
MAESTRO
TEST
VOI.MES.
Table of contents
Languages:
Other Monacor Adapter manuals

Monacor
Monacor VGA-01 User manual

Monacor
Monacor LPC-1 User manual

Monacor
Monacor RMA-1600 User manual

Monacor
Monacor img Stage Line MC-31 User manual

Monacor
Monacor IMG STAGELINE LC-31 User manual

Monacor
Monacor IMG Stageline MC-31 User manual

Monacor
Monacor PATEL-1 User manual

Monacor
Monacor JTS MA-500 User manual

Monacor
Monacor IMG STAGELINE EMA-1 User manual

Monacor
Monacor JTS MA-500 User manual