
4. Once assembled, inspect separator under the microscope.
Après assemblage, inspecter le séparateur sous microscope.
5. Lubricate the EPI-K™ separator prior to use with BSS® (Trade mark of
Alcon) or another appropriate solution.
Lubrifier le séparateur EPI-K™ avant la découpe avec du BBS® (Marque
déposée Alcon) ou toute autre solution appropriée.
6. Activate the handpiece to check if the separator is engaged and oscillates
properly.
Activer le moteur afin de vérifier que le séparateur est bien engagé et oscille
correctement.
Assemble the handpiece on the suction ring
Assembler le moteur sur l’anneau de succion
1.
B
45°
6 7
When inserting the head in the rails
of the suction ring, the handpiece
should be at a 45 degree angle from
the metal threaded shaft of the ring
to prevent the shaft from touching the
head and separator assembly (6).
Quand vous insérer la tête dans
le rail de guidage de l’anneau de
succion, le moteur doit être à un
angle de 45° par rapport à la tige
filetée de l’anneau afin d’empêcher
que le séparateur ne s’endommage
en touchant l’anneau (6).
Once the head is well inserted in
the rails of the suction ring, gently
decrease the 45° angle to 0° and
advance slightly the head into the
ring (7).
Une fois la tête insérée dans les rails
de guidage de l’anneau, descender
doucement de l’angle à 45° jusqu’à
0°. Avancer ensuite délicatement la
tête dans l’anneau (7).
Assemble the head on the handpiece
Assembler la tête sur le moteur
Contents
Composition du pack
Epikeratome head single use with
separator
Tête de l’epikératome à usage unique
avec son séparateur.
1. Remove inner plastic pack from outer peel pouch
Retirer le pack du sachet pelable
2. Place the pack with head screw up (1) and open top of the pack (2)
Placer le pack de façon à ce que le pas de vis de la tête soit vers le haut (1)
et ouvrer la partie supérieur du pack (2).
3. Screw the locking screw clockwise to fix the head on the handpiece. Check
that the head is screwed on tightly to the handpiece. There should be no
rotation of the head (3-4-5).
Visser l’écrou du moteur sur la tête dans le sens des aiguilles d’une montre.
Vérifier que la tête est bien serrée sur le moteur. La tête ne doit pas avoir de
rotation une fois montée (3-4-5).
A
21
3 4 5
Information sheet for the setting of the Epi-K™ Single use head
Notice de montage de la tête Epi-K™