MTD Bolens BL-150 User manual

PART NO. 769-04515 P00 (4/09)
Insert 10' of 0.095"SplitLine
®
through
hole in top of reel. Pull most of line
through hole until 3"-4" remains.
Wind line tightly in direction of arrow.
Split other end of SplitLine
®
back 6"-7".
Push 6"-7" ends into
0.095" holding slots. Insert lines through eyelets in spool.
Insert spring and reel into spool. Pull lines firmly to release
from holding slots.
Hold the inner reel in place.
Tighten Bump Knob clockwise.
Bend short end and push it
into the other hole. Pull tight.
Bump
Knob
Inner
Reel
Spool
Spring
Press primer bulb 10 times.
Put blue choke lever
in Position 1.
Move blue choke
lever to Position 2.
While continuing to
squeeze the throttle
control, move the blue
choke lever to Position 3.
SQUEEZE and HOLD throttle
control for ALL further steps.
Pull the rope
5 times.
Pull the rope 3 to 5
times to start. Run
engine for 30-60
seconds to warm up.
Continue warming for an
additional 60 seconds.
During this time the unit
may be used.
Crouch in starting
position.
DIDN’T START?
Repeat these instructions.
If engine still fails to start, refer
to the Starting/ Stopping
instructions section of this
manual for additional starting
and troubleshooting information.
Quick Instructions to
Replace SplitLine®
Trimmer Line
Replacement SplitLine
®
Part #610375
For single line installation,
refer to Line Installation
section of this manual.
For replacement spool
installation, refer to Installing a
Prewound Reel section of this manual.
Quick Instructions
to Start Engine
for complete instructions refer to
Starting/ Stopping Instructions section
of this manual.
Quick Instructions to
Assemble Straight
Shaft String
Trimmers
for complete instructions, refer to the
Assembly Instructions section of this
manual.
Unscrew Bump Knob™
counterclockwise. Remove
inner reel and spring.
5 X
3
"
-4
"
IMPORTANT: READ OPERATOR’S MANUAL THOROUGHLY AND FOLLOW THE SAFE OPERATION PRACTICES BEFORE OPERATING THE UNIT.
1 Gallon 3.2 oz
40:1
Put D-handle on shaft. Move handle
a minimum 6 inches away from
shaft grip. Insert clamp bolt and
tighten the wing nut.
Mix thoroughly in a separate fuel can:
– 3.2 fl. oz. of 2-cycle engine oil
– 1 gallon of unleaded gasoline
Place the unit on a level surface. Fill fuel tank.
NOTE: Do not mix directly in the engine fuel tank.
Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit.
Min. 6"
Place the shield onto the mount bracket.
Screw the 2 shield screws through the 2
holes on the mount bracket and into the
shield. Tighten.
Español — Page 8 English — Page 2Français — Page 5
Operator’s Manual
DO NOT RETURN THIS PRODUCT
For Assistance please call 1-800-800-7310 (U.S.) or 1-800-668-1238 (Canada)
or visit www.mtdproducts.com or www.mtdproducts.ca
NEED HELP? CALL 1–800–800-7310 IN U.S. OR 1–800–668–1238 IN CANADA
BL150
2-Cycle Trimmer

2
• SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS •
This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product.
Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating, maintenance, and repair information.
RULES FOR SAFE OPERATION
The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their
explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves
eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident
prevention measures.
NOTE:
Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance of the equipment.
SYMBOL MEANING
SPARK ARRESTOR NOTE
NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington.
All U.S. Forest Land and the state of California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and
Washington require, by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and/or grass-
covered areas be equipped with a spark arrestor, maintained in effective working order, or the engine be
constructed, equipped and maintained for the prevention of fire. Check with your state or local authorities for
regulations pertaining to these requirements. Failure to follow these requirements could subject you to liability
or a fine. This unit is factory equipped with a spark arrestor. If it requires replacement, ask your LOCAL
SERVICE DEALER to install the Accessory Part #753-05169 Muffler Assembly.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING
• Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and proper use of the unit.
• Do not operate this unit when tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs, or medication.
• Children and teens under the age of 15 must not use the unit, except for teens guided by an adult.
• All guards and safety attachments must be installed properly before operating the unit.
• Inspect the unit before use. Replace damaged parts. Check for fuel leaks. Make sure all fasteners are in
place and secure. Replace parts that are cracked, chipped, or damaged in any way. Do not operate the
unit with loose or damaged parts.
• Carefully inspect the area before starting the unit. Remove all debris and hard or sharp objects such as
glass, wire, etc.
• Be aware of the risk of injury to the head, hands and feet.
• Clear the area of children, bystanders, and pets. At a minimum, keep all children, bystanders, and pets
outside a 50 feet (15 m.) radius; there still may be a risk to bystanders from thrown objects. Bystanders
should be encouraged to wear eye protection. If you are approached, stop the unit immediately.
• Use only 0.080 inch (2.03 mm) diameter original equipment manufacturer replacement line. Never use
metal-reinforced line, wire or rope. These can break off and become dangerous projectiles.
• Squeeze the throttle control and check that it returns automatically to the idle position. Make all adjustments
or repairs before using unit.
SAFETY WARNINGS FOR GAS UNITS
• Store fuel only in containers specifically designed and approved for the storage of such materials.
• Avoid creating a source of ignition for spilled fuel. Do not start the engine until fuel vapors dissipate.
• Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank. Never remove the cap of the fuel
tank, or add fuel, when the engine is hot. Never operate the unit without the fuel cap securely in place.
Always loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank.
• Mix and add fuel in a clean, well-ventilated outdoor area where there are no sparks or flames. Do not
smoke while fueling or mixing fuel. Wipe up any spilled fuel from the unit immediately. Always wipe unit
dry before using.
• Move the unit at least 30 feet (9.1 m) from the fueling source and site before starting the engine. Do not
smoke or allow sparks and open flames near the area while adding fuel or operating the unit.
WHILE OPERATING
• Never start or run the unit inside a closed room or building. Breathing exhaust fumes can kill. Operate this
unit only in a well ventilated outdoor area.
• Wear safety glasses or goggles that are marked as meeting ANSI Z87.1-1989 standards. Also wear
ear/hearing protection when operating this unit. Wear a face or dust mask if the operation is dusty. Long
sleeve shirts are recommended.
• Wear heavy, long pants, boots and gloves. Do not wear loose clothing, jewelry, short pants, sandals or go
barefoot. Secure hair above shoulder level.
• The cutting head shield must always be in place while operating the unit. Do not operate unit without
both trimming lines extended, and the proper line installed. Do not extend the trimming line beyond the
length of the shield.
• This unit has a clutch. The cutting head remains stationary when the engine is idling. If it does not, have
the unit adjusted by an authorized service technician.
• Adjust the D-handle to your size to provide the best grip.
• Be sure the cutting head is not in contact with anything before starting the unit.
• Use the unit only in daylight or good artificial light.
• Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the starter rope. The operator and
unit must be in a stable position while starting. See Starting/Stopping Instructions.
• Use the right tool. Only use this tool for the purpose intended.
• Do not overreach. Always keep proper footing and balance.
• Always hold the unit with both hands when operating. Keep a firm grip on both the front and rear handle
or grips.
• Keep hands, face, and feet at a distance from all moving parts. Do not touch or try to stop the cutting
head when it is rotating.
• Do not touch the engine or muffler. These parts get extremely hot from operation. They remain hot for a
short time after you turn off the unit.
• Do not operate the engine faster than the speed needed to cut, trim or edge. Do not run the engine at
high speed when you are not cutting.
• Always stop the engine when cutting is delayed or when walking from one cutting location to another.
• If you strike or become entangled with a foreign object, stop the engine immediately and check for
damage. Do not operate before repairing damage. Do not operate the unit with loose or damaged parts.
•
Stop and switch the engine to off for maintenance, repair, or for changing the cutting head or other Add-Ons.
• Use only original equipment manufacturer replacement parts and accessories for this unit. These are
available from your authorized service dealer. Use of any unauthorized parts or accessories could lead to
serious injury to the user, or damage to the unit, and void your warranty.
• Keep unit clean of vegetation and other materials. They may become lodged between the cutting head
and shield.
• To reduce fire hazard, keep the engine and muffler free from grass, leaves, excessive grease or carbon
build up.
OTHER SAFETY WARNINGS
•
Never store the unit, with fuel in the tank, inside a building where fumes may reach an open flame or spark.
• Allow the engine to cool before storing or transporting. Be sure to secure the unit while transporting.
• Store the unit in a dry area, locked up or up high to prevent unauthorized use or damage, out of the reach
of children.
• Never douse or squirt the unit with water or any other liquid. Keep handles dry, clean and free from
debris. Clean after each use. See the Cleaning and Storage instructions.
• Keep these instructions. Refer to them often and use them to instruct other users. If you loan someone
this unit, also loan them these instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •
SERVICE INFORMATION
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Oil and Fuel Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Maintenance & Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
All information, illustrations, and specifications in this manual are based on the latest product information
available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2009 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
For service call 1-800-800-7310 in the United States or 1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized
service dealers near you. For more details about your unit, visit our website at www.mtdproducts.com or
www.mtdproducts.ca.
If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation or
maintenance of this unit, please call the Customer Support Department.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR
WARRANTY SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS. OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period should be performed only by an authorized and
approved service dealer.
Before beginning, locate the unit’s model plate. It lists the model and serial numbers of your unit. Refer to
the sample plate below and copy the information for future reference.
Copy the serial number here:
Copy the model and parent part number here:
Read the Operator’s Manual and follow all warnings and safety instructions. Failure to do so
can result in serious injury to the operator and/or bystanders.
FOR QUESTIONS, CALL 1-800-800-7310 IN U.S. OR 1-800-668-1238 IN CANADA
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
WARNING
THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF
CALIFORNIA TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM.
SAFETY ALERT: Indicates danger, warning or caution. Attention is required in order to
avoid serious personal injury. May be used in conjunction with other symbols or pictographs.
DANGER: Failure to obey a safety warning will result in serious injury to yourself or to
others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and
personal injury.
WARNING: Failure to obey a safety warning can result in injury to yourself and others.
Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
CAUTION: Failure to obey a safety warning may result in property damage or personal
injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire,
electric shock and personal injury.
WARNING: When using the unit, you must follow the safety rules. Please read these
instructions before operating the unit in order to ensure the safety of the operator and any
bystanders. Please keep these instructions for later use.
WARNING: Gasoline is highly flammable, and its vapors can explode if ignited. Take the
following precautions:
RULES FOR SAFE OPERATION
• SAFETY ALERT SYMBOL
Indicates danger, warning or caution. May be used in conjunction with other symbols
or pictographs.
• HOT SURFACE WARNING
Do not touch a hot muffler or cylinder. You may get burned. These parts get extremely
hot from operation. When turned off they remain hot for a short time.
• READ OPERATOR'S MANUAL
WARNING: Read the operator’s manual(s) and follow all warnings and safety
instructions. Failure to do so can result in serious injury to the operator and/or bystanders.
• WEAR EYE AND HEARING PROTECTION
WARNING: Thrown objects and loud noise can cause severe eye injury and hearing
loss. Wear eye protection meeting ANSI Z87.1-1989 standards and ear protection
when operating this unit. Use a full face shield when needed.
• KEEP BYSTANDERS AWAY
WARNING: Keep all bystanders, especially children and pets, at least 50 feet (15 m.)
from the operating area.
• THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY
WARNING: Small objects can be propelled at high speed, causing injury. Keep
away from the rotating rotor.
SYMBOL MEANING
• CHOKE CONTROL
1. • FULL choke position
2. • PARTIAL choke position
3. • RUN choke position
• UNLEADED FUEL
Always use clean, fresh unleaded fuel
• OIL
Refer to operator’s manual for the proper type of oil.
• ON/OFF STOP CONTROL
ON / START / RUN
• ON/OFF STOP CONTROL
OFF or STOP
• SHARP BLADE
WARNING: Sharp blade on cutting attachment shield. To prevent serious injury, do
not touch the line cutting blade.
• DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT
WARNING: It has been proven that fuel containing greater than 15% ethanol will
likely damage this engine and void the warranty.

3
KNOW YOUR UNIT
APPLICATIONS
As a trimmer:
• Cutting grass and light weeds.
• Edging
• Decorative trimming around trees, fences, etc.
Throttle Control
D-Handle
Shaft Grip
Primer Bulb
Air Filter/Muffler
Cover
Spark Plug
Shaft Housing
Starter Rope Grip
Line Cutting
Blade
Muffler
On/Off Control
Cutting Head
Cutting Head Shield
Fuel Cap
Blue Choke Lever
OIL AND FUEL INFORMATION
INSTALL CUTTING ATTACHMENT SHIELD
Use the following instructions if the cutting attachment shield on your unit is not installed. Use only the instructions that apply to the type of
shaft and shield that your unit is equipped with.
1. Place the cutting head shield onto the guard mount bracket, making sure to align the holes on the shield with the ones in the guard
mount bracket. (Fig. 1)
2. Take the 2 shield screws and screw each one into the
shield until finger tight.
3. Using an appropriate screw driver, tighten the screws
until the shield is firmly in place.
INSTALL AND ADJUST THE D-HANDLE
1. Push the D-handle down onto the shaft housing so that
the handle slants towards the shaft grip (Fig. 2). The
squared bolt hole in the handle is to the right.
2. Insert the shoulder bolt into the squared hole in the
handle and push through. On the left side of the handle,
place the washer on the bolt, then screw the wing nut
onto the bolt. Do not tighten until you make the handle adjustment.
3. Rotate the D-handle to place the grip above the top of the shaft housing. Place it a minimum of 6 inches (15.24 cm) from the end of
the shaft grip.
4. While holding the unit in the operating position (Fig. 6), position the D-handle to the location that provides you the best grip.
5. Tighten the wing nut until the D-handle is secure.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS
Old and/or improperly mixed fuel are the main reasons for the unit not running properly. Be sure
to use fresh, clean unleaded fuel. Follow the instructions carefully for the proper fuel/oil mixture.
DEFINITION OF BLENDED FUELS
Today's fuels are often a blend of gasoline and oxygenates such as ethanol, methanol, or MTBE
(ether). Alcohol-blended fuel absorbs water. As little as 1% water in the fuel can make fuel and oil
separate. It forms acids when stored. When using alcohol-blended fuel, use fresh fuel (less than
60 days old).
USING BLENDED FUELS
If you choose to use a blended fuel, or its use is unavoidable, follow recommended precautions:
• Always use the fresh fuel mix explained in your operator's manual
• Always agitate the fuel mix before fueling the unit
• Drain the tank and run the engine dry before storing the unit
USING FUEL ADDITIVES
The bottle of 2-cycle oil that came with your unit contains a fuel additive which will help inhibit
corrosion and minimize the formation of gum deposits. It is recommended that you use our 2-cycle oil with this unit.
If unavailable, use a good 2-cycle oil designed for air-cooled engines along with a fuel additive, such as STA-BIL®Gas Stabilizer or an
equivalent. Add 0.8 oz. (23 ml.) of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container. NEVER add fuel additives
directly to the unit's fuel tank.
Thoroughly mix the proper ratio of 2-cycle engine oil with unleaded gasoline in a separate fuel can. Use a 40:1 fuel/oil ratio. Do not mix
them directly in the engine fuel tank. See the table below for specific gas and oil mixing ratios.
NOTE: One gallon (3.8 liters) of unleaded gasoline mixed with one 3.2 oz. (95 ml.) bottle of 2-cycle oil makes a 40:1 fuel/oil ratio.
NOTE: Dispose of the old fuel/oil mix in accordance to Federal, State and Local regulations.
WARNING: Remove fuel cap slowly to avoid injury from fuel spray. Never operate the unit without the fuel cap securely in
place.
WARNING: Add fuel in a clean, well ventilated outdoor area. Wipe up any spilled fuel immediately. Avoid creating a
source of ignition for spilt fuel. Do not start the engine until fuel vapors dissipate.
CAUTION: For proper engine operation and maximum reliability, pay strict attention to the oil and fuel mixing instructions
on the 2-cycle oil container. Using improperly mixed fuel can severely damage the engine.
WARNING:
Gasoline is extremely flammable. Ignited vapors may explode. Always stop the engine and allow it to cool before filling
the fuel tank. Do not smoke while filling the tank. Keep sparks and open flames at a distance from the area.
MIXING RATIO - 40:1
UNLEADED GAS 2 CYCLE OIL
1 GALLON US
(3.8 LITERS) 3.2 FL. OZ.
(95 ml)
1 LITER 25 ml
STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS
WARNING: Remove fuel cap slowly to avoid injury from fuel spray. Never
operate the unit without the fuel cap securely in place.
WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position
when pulling the starter rope (Fig. 10). To avoid serious injury, the operator and unit
must be in a stable position while starting.
STARTING INSTRUCTIONS
1. Mix gas with oil. Fill fuel tank with fuel/oil mixture. See Oil and Fuel Mixing Instructions.
2. Make sure the On/Off Control in the ON ( I ) position (Fig. 3).
3. Fully press and release the primer bulb 10 times, slowly. Some amount of fuel should be visible
in the primer bulb and fuel lines (Fig. 4). If you can’t see fuel in the bulb, press and release the
bulb as many times as it takes before you can see fuel in it.
4. Place the blue choke lever in Position 1 (Fig. 4).
5. Crouch in the starting position (Fig. 5) and squeeze the throttle control. Pull the starter rope
briskly 5 times.
NOTE: The unit uses EZ-Pull Version 3™, which significantly reduces the effort required to start the
engine.
6. Place the blue choke lever in Position 2.
7. While squeezing the throttle control, pull the starter rope briskly 3 to 5 times to start engine.
8. Keep the throttle squeezed and allow the engine to warm up for 30 to 60 seconds.
9. Continue to squeeze the throttle control, move the blue choke lever in Position 3 (Fig. 4) and
continue warming the engine for an additional 60 seconds. During this time the unit may be used.
NOTE: Unit is properly warmed up when engine accelerates without hesitation.
IF... The engine hesitates, return choke lever to Position 2 (Fig. 4) and continue warm up.
IF... The engine does not start, go back to step 3.
IF... The engine fails to start after a few attempts, place the blue choke lever in Position 3 and
squeeze the throttle control. Pull the starter rope briskly 3 to 8 times. The engine should
start. If not, repeat.
IF WARM... If the engine is already warm, make sure the On/Off control is in the ON position and
start the unit with the blue choke lever in Position 2. After the unit starts, move the blue
choke lever to Position 3.
STOPPING INSTRUCTIONS
1. Release your hand from the throttle control. Allow the engine to cool down by idling.
2. Press and hold On/Off Control in the OFF (O) position until engine comes to a complete stop (Fig. 3).
OPERATING INSTRUCTIONS
HOLDING THE TRIMMER
Before operating the unit, stand in the operating position (Fig. 6). Check for the following:
• The operator is wearing eye protection and proper clothing
• With a slightly-bent right arm, the operator’s hand is holding the shaft grip
• The operator’s left arm is straight, the left hand holding the D-handle
• The unit is at waist level
• The cutting head is parallel to the ground and easily contacts the grass without the need to
bend over
ADJUSTING TRIMMING LINE LENGTH
The Bump Head™ cutting head allows you to release trimming line without stopping the engine. To
release more line, lightly tap the cutting head on the ground (Fig. 7) while operating the trimmer at
high speed.
NOTE: Always keep the trimming line fully extended. Line release becomes more difficult when
the cutting line gets shorter.
Each time the head is bumped, about 1 inch (25.4 mm) of trimming line releases. A blade in the
cutting head shield will cut the line to the proper length if any excess line is released.
For best results, tap the bump knob on bare ground or hard soil. If you attempt a line release in tall
grass, the engine may stall. Always keep the trimming line fully extended. Line release becomes
more difficult when the cutting line gets shorter.
NOTE: Do not rest the Bump Head™ on the ground while the unit is running.
Some line breakage will occur from:
• Entanglement with foreign matter
• Normal line fatigue
• Attempting to cut thick, stalky weeds
• Forcing the line into objects such as walls or fence posts
TIPS FOR BEST TRIMMING RESULTS
• Keep the cutting head parallel to the ground.
• Do not force the cutting head. Allow the tip of the line to do the cutting, especially along walls. Cutting with more than the tip will
reduce cutting efficiency and may overload the engine.
• Cut grass over 8 inches (200 mm) by working from top to bottom in small increments to avoid premature line wear or engine drag.
• Cut from right to left whenever possible. Cutting to the left improves the unit's cutting efficiency. Clippings are thrown away from the operator.
• Slowly move the trimmer into and out of the cutting area at the desired height. Move either in a forward-backward or side-to-side motion.
Cutting shorter lengths produces the best results.
• Trim only when grass and weeds are dry.
• The life of your cutting line is dependent upon:
• Following the trimming techniques
• What vegetation is being cut
• Where vegetation is cut
For example, the line will wear faster when trimming against a foundation wall as opposed to
trimming around a tree.
DECORATIVE TRIMMING
Decorative trimming is accomplished by removing all vegetation around trees, posts, fences and more.
Rotate the whole unit so that the cutting head is at a 30° angle to the ground (Fig. 8).
WARNING: Always wear eye, hearing, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit.
CAUTION: Do not remove or alter the line cutting blade assembly. Excessive line
length will make the unit overheat. This may lead to serious personal injury or damage
to the unit.
Fig. 7
Fig. 6
Fig. 8
WARNING: To prevent serious personal injury, never operate the trimmer without the cutting attachment shield in place.
Cutting
Head
Shield
Screw (2)
Guard
Mount
Bracket
Fig. 1
Shaft Grip Shaft
Housing D-Handle
Tighten
Wing
Nut
Bolt
Fig. 2
Washer
Minimum
6 inches
(15.24 cm)
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
MAINTENANCE SCHEDULE
Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also be a part of any
seasonal tune-up.
NOTE: Some maintenance procedures may require special tools or skills. If you are unsure about these procedures take your unit to any
non-road engine repair establishment, individual or authorized service dealer.
NOTE: Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and system may be performed by any non-road engine repair
establishment, individual or authorized service dealer.
In order to assure peak performance of your engine, inspection of the engine exhaust port may be necessary after 50 hours of operation. If you
notice lost RPM, poor performance or general lack of acceleration, this service may be required. If you feel your engine is in need of this inspection,
refer service to any non-road engine repair establishment, individual or authorized service dealer for repair. DO NOT attempt to perform this process
yourself as engine damage may result from contaminants involved in the cleaning process for the port.
WARNING: To prevent serious injury, never perform maintenance or repairs with unit running. Always service and repair a cool
unit. Disconnect the spark plug wire to ensure that the unit cannot start.
FREQUENCY MAINTENANCE REQUIRED SEE
Before starting engine Fill fuel tank with fresh fuel p. 3
Every 10 hours Clean and re-oil air filter p. 4
Every 25 hours Check and clean spark arrestor
Check spark plug condition and gap p. 4
p. 4
Every 50 hours Inspect exhaust port and spark arrestor screen for clogging or obstruction to assure
maximum performance levels. p. 4
LINE INSTALLATION
This section covers both SplitLine™ and standard single line installation.
Always use original equipment manufacturer 0.080 in. (2.03 mm) replacement line. Line other than
the specified may make the engine overheat or fail.
There are two methods to replace the trimming line:
• Wind the inner reel with new line
• Install a prewound inner reel
Removing the Existing Inner Reel
1. Hold the outer spool with one hand and unscrew the Bump Knob™ counterclockwise (Fig. 9).
Inspect the bolt inside the Bump Knob to make sure it moves freely. Replace the Bump Knob if
damaged.
2. Remove the inner reel from the outer spool (Fig. 10).
3. Remove spring from the inner reel (Fig. 10).
4. Use a clean cloth to clean the the inner reel, spring, shaft, and inner surface of the outer spool.
5. Check the indexing teeth on the inner reel and outer spool for wear (Fig. 11). If necessary,
remove burrs or replace the reel and spool.
NOTE:
Always use the correct line length when installing trimming line on the unit. The line may not
release properly if the line is too long.
WARNING: N
ever use metal-reinforced line, wire, chain or rope. These can break off
and become dangerous projectiles.
Bolt
Bump Knob™
Fig. 9
Outer Spool
Spring
Inner Reel
Fig. 10
Off (O)
On/Off Stop
Control
On (I)
Fig. 3
Position 1 Position 3
Position 2
Blue Choke
Lever
Fig. 4
Starting Position
Starter
Rope
Throttle Control
Fig. 5
Primer Bulb

Single Line Installation
Go To Step 8 for SplitLine™ Installation:
6. Take approximately 20 feet (6 m) of new trimming line,
loop it into two equal lengths. Insert each end of the line
through one of the two holes in the inner reel (Fig. 12).
Pull the line through the inner reel so that the loop is as
small as possible.
7. Wind the lines in tight even layers, onto the reel (Fig. 13).
Wind the line in the direction indicated on the inner reel.
Place your index finger between the two lines to stop
the lines from overlapping. Do not overlap the ends of
the line. Proceed to step 12.
SplitLine™ Installation
8. Take approximately 10 feet (3 m) of new trimming line.
Insert one end of the line through one of the two holes
in the inner reel (Fig. 14). Pull the line through the inner
reel until only about 4 inches is left out.
9. Insert the end of the line into the open hole in the inner
reel and pull the line tight to make the loop as small as
possible (Fig. 14).
10. Before winding, split the line back about 6 inches.
11. Wind the line in tight even layers in the direction
indicated on the inner reel.
NOTE:
Failure to wind the line in the direction indicated will
cause the cutting head to operate incorrectly.
12. Insert the ends of the line into the two holding slots
(Fig. 15).
13. Insert the ends of the line through the eyelets in the
outer spool and place inner reel with spring inside the
outer spool (Fig. 16). Push the inner reel and outer
spool together.
NOTE:
The spring must be assembled on the inner reel
before reassembling the cutting head.
14. Hold the inner reel in place and install the bump knob
by turning clockwise. Tighten securely.
15. Grasp the ends and pull firmly to release the line from
the holding slots in the reel.
INSTALLING A PREWOUND REEL
1. Hold the outer spool with one hand and unscrew the bump knob counterclockwise (Fig. 10). Inspect the bolt inside the bump knob to make
sure it moves freely. Replace the bump knob if damaged.
2. Remove the old inner reel from the outer spool (Fig. 10).
3. Remove the spring from the old inner reel (Fig. 10).
4. Place the spring in the new inner reel.
NOTE:
The spring must be assembled on the inner reel before reassembling the cutting head.
5. Insert the ends of the line through the eyelets in the outer spool (Fig. 16).
6. Place the new inner reel inside the outer spool. Push the inner reel and outer spool together. While holding the inner reel and outer
spool, grasp the ends and pull firmly to release the line from the holding slots in the spool.
7. Hold the inner reel in place and install the bump knob by turning clockwise. Tighten securely.
AIR FILTER MAINTENANCE
Removing the Air Filter/Muffler Cover
1. Place the blue choke lever in Position 2 (Fig. 17).
NOTE:
The blue choke lever must be in Position 2 to
remove the air filter/ muffler cover.
2. Remove the four (4) screws securing the air
filter/muffler cover (Fig. 17). Use a T-20 Torx bit
screwdriver.
3. Pull the cover from the engine. Do not force.
Cleaning the Air Filter
Clean and re-oil the air filter every 10 hours of operation. It
is an important item to maintain. Failure to maintain your air
filter properly can result in poor performance or can cause
permanent damage to your engine.
1. Remove air filter/muffler cover. Refer to Removing the
Air Filter/Muffler Cover.
2. Turn cover over and look inside to locate the air filter.
Remove the air filter from inside the air filter/muffler
cover (Fig. 18).
3. Wash the filter in detergent and water (Fig. 19). Rinse
the filter thoroughly. Squeeze out excess water. Allow it to dry completely.
4. Apply enough clean SAE 30 oil to lightly coat the filter (Fig. 20).
5. Squeeze the filter to spread and remove excess oil (Fig. 21).
6. Replace the air filter inside the air filter/muffler cover (Fig. 18).
NOTE:
Operating the unit without the air filter and air filter/muffler cover assembly will VOID the warranty.
Reinstalling the Air Filter/Muffler Cover
1. Place the air filter/muffler cover over the back of the carburetor and muffler. Align the screw holes.
2. Insert the four (4) screws into the holes in the air filter/muffler cover (Fig. 17) and tighten. Do not
over tighten.
SPARK ARRESTOR MAINTENANCE
1. Remove air filter/muffler cover. Refer to Removing the Air Filter/Muffler Cover.
2. Locate the muffler, but do not remove it. Find the screw on the bottom of the muffler (Fig. 22).
Remove the screw using either a torx #20 or flat blade screwdriver.
3. Carefully pry up the left side spark arrestor hood. Two tabs act as hinges on the right side of the
hood. Flip open the spark arrestor hood like a door and then pull its tabs out of the muffler slots.
4. Using a small flat blade screwdriver, carefully pry the spark arrestor screen out from the inside
of the spark arrestor hood.
5. Clean the spark arrestor screen with a wire brush. Replace it if it is damaged, or if you are
unable to clean it thoroughly.
6. Reinstall the spark arrestor screen snugly back into the spark arrestor hood.
7. Reinstall the two hood tabs into the two muffler slots and flip the spark arrestor hood closed.
8. Replace the screw you removed in Step 2 and tighten it securely.
9. Reinstall the air filter/muffler cover.
CARBURETOR ADJUSTMENT
The idle speed of the engine is adjustable through the air filter/muffler cover (Fig. 23).
NOTE:
Careless adjustments can seriously damage your unit. An authorized service dealer should
make carburetor adjustments.
Check Fuel Mixture
Old and/or improperly mixed fuel is usually the reason for improper unit performance. Drain and
refill the tank with fresh, properly-mixed fuel prior to making any adjustments. Refer to Oil and Fuel
Information.
Clean Air Filter
The condition of the air filter is important to the operation of the unit. A dirty air filter will restrict air
flow and change the air/fuel mixture. This is often mistaken for an out of adjustment carburetor.
Check the condition of the air filter before adjusting the idle speed screw. Refer to Air Filter
Maintenance.
Adjust Idle Speed Screw
If, after checking the fuel mixture and cleaning the air filter, the engine still will not idle, adjust the idle speed screw as follows:
1. Start the engine and let it run at a high idle for a minute to warm up. Refer to Starting/Stopping Instructions.
2. Release the throttle trigger and let the engine idle. If the engine stops, insert a small phillips screwdriver into the hole in the air
filter/muffler cover (Fig. 23). Turn the idle speed screw in, clockwise, 1/8 of a turn at a time (as needed) until the engine idles smoothly.
3. If the engine appears to be idling too fast, turn the idle speed screw counterclockwise 1/8 of a turn at a time (as needed), to reduce idle speed.
Checking the fuel mixture, cleaning the air filter, and adjusting the idle speed should solve most engine problems. If not and all of the
following are true:
• the engine will not idle
• the engine hesitates or stalls on acceleration
• there is a loss of engine power
Have the carburetor adjusted by an authorized service dealer.
REPLACING THE SPARK PLUG
Use replacement #791-610311B, a Champion RDJ7Y spark plug, or equivalent. The correct air gap is
0.025 inch (0.635 mm). Remove the plug after every 25 hours of operation and check its condition.
1. Stop the engine and allow it to cool. Grasp the plug wire firmly and pull it from the spark plug.
2. Clean around the spark plug. Remove the spark plug from the cylinder head by turning a 5/8-inch
socket counterclockwise.
3. Replace a cracked, fouled or dirty spark plug. Set the air gap at 0.025 in. (0.635 mm) using a
feeler gauge (Fig. 24).
4. Install a correctly-gapped spark plug in the cylinder head. Tighten by turning the 5/8-inch socket clockwise until snug.
If using a torque wrench torque to:
110-120 in.•lb. (12.3-13.5 N•m)
Do not over tighten.
CLEANING
Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as
pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic housing or handle. Wipe off any moisture with a soft cloth.
STORAGE
• Never store a fueled unit where fumes may reach an open flame or spark.
• Allow the engine to cool before storing.
• Store the unit locked up to prevent unauthorized use or damage.
• Store the unit in a dry, well-ventilated area.
• Store the unit out of the reach of children.
LONG TERM STORAGE
If you plan on storing the unit for an extended time, use the following storage procedure:
1. Drain all fuel from the fuel tank into a container with the same 2-cycle fuel mixture. Do not use fuel that has been stored for more than
60 days. Dispose of the old fuel/oil mix in accordance to Federal, State and Local regulations.
2. Start the engine and allow it to run until it stalls. This ensures that all fuel has been drained from the carburetor.
3. Allow the engine to cool. Remove the spark plug and put 1 oz. (30 ml) of any high quality motor oil or 2-cycle oil into the cylinder. Pull
the starter rope slowly to distribute the oil. Reinstall the spark plug.
NOTE:
Remove the spark plug and drain all of the oil from the cylinder before attempting to start the trimmer after storage.
4. Thoroughly clean the unit and inspect it for any loose or damaged parts. Repair or replace damaged parts and tighten loose screws,
nuts or bolts. The unit is ready for storage.
4
Fig. 19
WARNING: The cutting head will spin during idle speed adjustments. Wear protective clothing and observe all safety
instructions to prevent serious personal injury.
Air Filter
Inside Muffler Cover
Fig. 18
Fig. 21
Slots
Spark
Arrestor
Hood
Screw
Fig. 22
Tab s Spark Arrestor
Screen
Engine
Muffler
Idle Speed Screw
Fig. 23
0.025 in.
(0.635 mm)
Fig. 24
WARNING: Do not sand blast, scrape or clean electrodes. Grit in the engine
could damage the cylinder.
WARNING: To avoid serious personal
injury, always turn your trimmer off and allow
it to cool before you clean or service it.
CAUSE ACTION
On/Off control in the OFF position Check to make sure the ON/Off control is in the ON position.
Empty fuel tank Fill fuel tank with properly mixed fuel
Primer bulb wasn't pressed enough
Press primer bulb fully and slowly 10 times
Engine is flooded
With blue choke lever in position 3, squeeze the trigger and pull the
starter rope
Old or improperly mixed fuel Drain fuel tank and add fresh fuel mixture
Fouled spark plug Replace or clean the spark plug
Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor
CAUSE ACTION
Air filter is plugged Replace or clean the air filter
Old or improperly mixed fuel Drain fuel tank and add fresh fuel mixture
Improper carburetor adjustment Adjust according to the Carburetor Adjustments section
CAUSE ACTION
Old or improperly mixed fuel Drain fuel tank and add fresh fuel mixture
Cutting head bound with grass Stop the engine and clean the cutting head
Dirty air filter Clean or replace the air filter
Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor
ENGINE WILL NOT START
ENGINE WILL NOT IDLE
ENGINE WILL NOT ACCELERATE
TROUBLESHOOTING
ENGINE*
DRIVE SHAFT & CUTTING HEAD*
Engine Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Air-Cooled, 2-Cycle
Stroke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25 in. (31.75 mm.)
Displacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9 cu in. (31 cc.)
Operating RPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,800+ rpm
Idle Speed RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,200 - 4,400 rpm
Ignition Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electronic
Ignition Switch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rocker Switch
Spark Plug Gap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.025 in. (0.635 mm.)
Lubrication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fuel/Oil Mixture
Fuel/Oil Ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40:1
Carburetor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diaphragm, All-Position
Starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EZ-Pull Version 3™
Muffler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baffled with Guard
Throttle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manual Spring Return
Fuel Tank Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 fl.oz. (341 ml.)
Drive Shaft Housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Steel Tube
Throttle Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Finger-Tip Trigger
Approximate Unit Weight (No fuel, with cutting attachment, shield and D-handle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 lbs. (4.5 kg.)
Cutting Mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bump Head™
Shoulder Strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optional
Line Spool Diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 in. (76.2 mm.)
Trimming Line Diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.080 in. (2.03 mm.)
Cutting Path Diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 in. (43.18 cm.)
SPECIFICATIONS
CAUSE ACTION
Old or improperly mixed fuel Drain fuel tank and add fresh fuel mixture
Fouled spark plug Replace or clean the spark plug
Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor
CAUSE ACTION
Cutting head bound with grass Stop the engine and clean cutting head
Cutting head out of line Refill with new line
Inner reel bound up Rewind the inner reel
Cutting head dirty Clean inner reel and outer spool
Line welded Disassemble, remove the welded section and rewind
Line twisted when refilled Disassemble and rewind the line
Not enough line is exposed Push the bump knob and pull out line until 4 inches (102 mm) of line is
outside of the cutting head
CAUSE ACTION
Oil, cleaner or lubricant in cutting head
Clean and thoroughly dry the cutting head
If further assistance is required, contact your authorized service dealer.
ENGINE LACKS POWER OR STALLS WHEN CUTTING
CUTTING LINE ADVANCES UNCONTROLLABLY
CUTTING HEAD WILL NOT ADVANCE LINE
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
Loop
Fig. 12
Fig. 13
Loop
Fig. 14
Indexing Teeth
Fig. 11
Index Teeth
Fig. 15
Spring
Fig. 16
Eyelets
Blue Choke
Lever
Screws
Position 2
Fig. 17
Screws
WARNING: If the spark arrestor hood and spark arrestor screen are not tightened securely, they could fall off causing
damage to the unit and possible serious personal injury.
WARNING: To avoid serious personal injury, always turn your trimmer off and allow it to cool before you clean or service it.
Fig. 20
*All specifications are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make changes at
any time without notice.

5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SERVICE TECHNIQUE
TABLE DES MATIÈRES
Service technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Familiarisez-vous avec votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Informations sur l'huile et le carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Instructions de démarrage et d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Entretien et réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Nettoyage et entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Tableau de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Toutes les informations, illustrations et spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières
informations techniques disponibles au moment de mettre sous presse. Nous nous réservons le droit d'y apporter
des modifications à tout moment, sans préavis.
Copyright © 2009 MTD SOUTHWEST INC., Tous droits réservés.
Obtenez la liste des concessionnaires agréés appelez le 1-800-800-7310 aux États-Unis ou le 1-800-668-1238
au Canada. Pour de plus amples informations à propos de votre appareil, visitez www.mtdproducts.com ou
www.mtdproducts.ca.
NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU DÉTAILLANT CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHETÉ. TOUT SERVICE
SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D'ACHAT.
CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AMÉRICAINS, ET D’AUTRES SONT EN
INSTANCE.
Tout entretien effectué sur cet appareil pendant et après la période de garantie doit être fait par un
concessionnaire agréé uniquement.
Avant de commencer, trouver la plaque indiquant le modèle de l’appareil. Vous y trouverez le modèle et les
numéros de série de votre appareil. Consultez l’exemple de plaque ci-dessous et copiez les informations pour
toute référence future.
Copiez le numéro de série ici :
Copiez le numéro de modèle / pièce mère ici :
Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs
détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité
ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent
ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
REMARQUE: donne des informations ou des instructions vitales pour le fonctionnement ou
l'entretien de l'équipement.
SYMBOLE SIGNIFICATION
PARE-ÉTINCELLES
REMARQUE: à l'intention des utilisateurs opérant dans les terres forestières des États-Unis et dans les états
de Californie, du Maine, de l'Orégon et de Washington. Toutes les terres forestières des États-Unis et de l'état
de Californie (Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443), de l'Orégon et de Washington exigent de par la loi
que certains moteurs à combustion interne utilisés dans des zones couvertes de taillis ou d'herbe soient équipés
d'un pare-étincelles en parfait état de fonctionnement, ou qu'ils soient conçus, équipés et entretenus pour la
prévention des incendies. Renseignez-vous auprès des autorités de votre province ou de votre municipalité
concernant la réglementation en vigueur. Vous pourriez être passible d'une amende ou être tenu responsable si
vous ne respectez pas cette réglementation. Cet appareil est équipé d'un pare-étincelles en usine. Si l'écran pare-
étincelles, réf.
753-05169
, doit être remplacé, communiquez avec le service technique.
• IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •
Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. Vous
pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour vous ou d'autres personnes.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-800-800-7310 AUX ÉTATS-UNIS, OU LE 1-800-668-1238
AU CANADA
PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
AVERTISSEMENT
LES GAZ D'ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR DE CET APPAREIL CONTIENNENT DES PRODUITS
CHIMIQUES CONSIDÉRÉS PAR L'ÉTAT DE CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE
CANCER, DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU D'AUTRES EFFETS NOCIFS SUR
L'APPAREIL DE REPRODUCTION.
ALERTE DE SÉCURITÉ: indique un danger, un avertissement ou une mise en garde.
Soyez vigilant afin d'éviter toute blessure grave. Ce symbole peut être combiné à d'autres
symboles ou pictogrammes.
DANGER: le non-respect d’un avertissement peut causer dommages matériels ou
blessures graves pour tous. Respectez les consignes de sécurité afin de réduire les risques
d'incendie, d'électrocution et de blessures.
AVERTISSEMENT: le non-respect d’un avertissement peut causer dommages
matériels ou blessures graves pour tous. Respectez les consignes de sécurité afin de
réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
MISE EN GARDE: le non-respect d’un avertissement peut causer dommages
matériels ou blessures graves pour tous. Respectez toujours les consignes de sécurité afin
de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
• SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX •
Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant
apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la
sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
LISEZ CETTE NOTICE INTEGRALEMENT AVANT D’UTILISER:
• Lisez soigneusement cette notice. Familiarisez-vous avec les commandes et la marche à suivre pour une
bonne utilisation de l'appareil.
• N’utilisez pas cet appareil lorsque vous êtes fatigué, malade, ou sous l’influence de l’alcool, de drogues,
ou de médicaments.
• Tout enfant ou adolescent de moins de 15 ans ne doit pas utiliser cet appareil, à moins que l'adolescent
soit sous la supervision d’un adulte.
• Toutes les protections et tous les dispositifs de sécurité doivent être installés correctement avant
utilisation de l’appareil.
• Inspectez l’appareil avant utilisation. Remplacez les pièces endommagées. Détectez les fuites de
carburant éventuelles. Assurez-vous que tous les accessoires sont bien en place. Remplacez les pièces
susceptibles d’être fissurées, ébréchées, ou endommagées. N’utilisez pas cet appareil si des pièces ont
du jeu ou sont endommagées.
• Inspectez la zone avec attention avant de démarrer cet appareil. Retirez tous les débris et objets durs ou
tranchants tels que du verre, les câbles, etc.
• Soyez conscient des risques de blessures à la tête, aux mains et aux pieds.
•
Eloignez les enfants, les personnes à proximité et les animaux familiers de la zone d’utilisation. Au
minimum, faites reculer les enfants, les personnes à proximité et les animaux familiers de 50 pieds (15 m) ;
il existe néanmoins un risque de projectiles pour les personnes à proximité. Encouragez-les à porter des
lunettes de sécurité. Si quelqu’un s’approche de vous, arrêtez l’appareil immédiatement.
•
Utilisez uniquement un fil de 2,03mm (0,080 pouces) de diamètre provenant du fabricant. N’utilisez jamais
de câbles, cordons ou pièces renforcées en métal, qui peuvent céder et devenir des projectiles dangereux.
• Appuyez sur la manette des gaz et vérifiez que le régime du moteur revienne automatiquement au ralenti.
Effectuez tous les réglages et réparations avant d’utiliser l’appareil.
ALERTES DE SECURITE POUR LES APPAREILS A ESSENCE
• Stockez uniquement le carburant dans des conteneurs prévus spécifiquement à cet effet et approuvés
pour le stockage de telles substances.
• Evitez tout ce qui pourrait enflammer le carburant renversé. Ne démarrez pas le moteur avant que les
vapeurs de carburant ne se soient dissipées.
• Coupez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir d’essence. Ne retirez jamais
le bouchon du réservoir d’essence et ne remplissez jamais ce dernier lorsque le moteur est chaud. Ne
démarrez jamais l’appareil sans avoir bien revissé le bouchon du réservoir d’essence. Dévissez lentement
le bouchon du réservoir d’essence afin de réduire la pression.
• Mélangez et ajoutez le carburant en extérieur, dans une zone propre, bien aérée, et dépourvue de toute
source d’étincelles ou de flammes. Ne fumez pas en remplissant le réservoir ou en mélangeant le
carburant. L’essence s’étant échappée de l’appareil doit être essuyée immédiatement. Essuyez l’appareil
systématiquement avant utilisation.
• Eloignez l’appareil d’au moins 30 pieds (9,1 m) du site et de la source du carburant avant de démarrer le
moteur. Ne fumez pas ou assurez-vous qu’il n’y a pas de source d’étincelles et de flammes, à proximité,
lorsque vous ajoutez du carburant ou faites tourner l’appareil.
LORS DU FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
• L'appareil ne doit pas être démarré ou opéré à l'intérieur d'un espace ou d’un bâtiment clos. L’inhalation
des fumées d’échappement peut être fatale. Toujours cet appareil doit fonctionner uniquement en
extérieur, dans une zone bien aérée.
• Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI Z87.1–1989, lesquelles doivent être
indiquées sur les lunettes mêmes. Portez des bouchons d’oreille et des casques antibruit lors de
l’utilisation de cet appareil. Portez un masque si l'appareil émet de la poussière.
• Portez un pantalon long et épais, des bottes, des gants et une chemise à manches longues. Ne portez
pas de vêtements amples, de bijoux, de pantalons courts, de sandales et ne soyez pas pieds nus. Veillez
à ce que vos cheveux restent au-dessus du niveau des épaules.
• L’écran de l’accessoire de coupe doit toujours être utilisé lorsque vous vous servez de cet appareil
comme débroussailleuse. N'utilisez jamais cet appareil sans une longueur suffisante des deux fils de
coupe, ces derniers devant être ceux recommandés par le fabricant. La longueur des fils de coupe ne
doit jamais aller au-delà de celle de l’écran.
• Cet appareil dispose d’un embrayage. L'accessoire de coupe reste immobile lorsque le moteur tourne au
ralenti. Dans le cas contraire, faites ajuster cet appareil par un technicien agréé.
• Ajustez la poignée à votre taille afin d’assurer une prise optimale.
• Assurez-vous que l’accessoire de coupe n’est pas en contact avec tout autre élément avant de démarrer
l’appareil.
• Utilisez cet appareil uniquement en plein jour ou si vous disposez d’un éclairage artificiel suffisant.
• Evitez les démarrages accidentels. Soyez en position de démarrage lorsque vous tirez sur le cordon du
démarreur. L’utilisateur et l’appareil doivent être sur un sol ferme lors du démarrage. Référez-vous aux
consignes relatives au démarrage/à l’arrêt de l’appareil.
• Utilisez le bon outil. N’utilisez pas un outil pour des fonctions pour lesquelles il n’a pas été prévu.
• N’étendez pas trop le bras. Restez toujours à distance et en équilibre.
• Tenez toujours l’appareil à deux mains lorsqu'il est en marche. Assurez une prise ferme sur les deux
poignées ou grips.
• Gardez vos mains, votre visage et vos pieds à distance des parties en mouvement. Ne touchez pas et ne
tentez pas d'arrêter l'accessoire de coupe lorsqu'il est en rotation.
• Ne touchez pas au moteur, à la transmission ou au pot d'échappement. Ces parties deviennent
extrêmement chaudes lors du fonctionnement, même après l'arrêt de l'appareil.
• L'appareil ne doit pas fonctionner à un régime supérieur à celui adapté pour la coupe ou la tonte. Ne
faites pas tourner le moteur à haut régime lorsque vous ne coupez rien.
• Arrêtez toujours le moteur lorsque la coupe est interrompue ou lorsque vous vous rendez à une autre aire
de coupe.
• Si vous butez ou bloquez sur un objet, arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que l'appareil n'a pas
été endommagé. Ne redémarrez pas l'appareil avant de l'avoir réparé. Ne faites pas fonctionner l’appareil
si certaines pièces ont du jeu ou sont endommagées.
• Arrêtez l’appareil, coupez le moteur, et déconnectez la bougie avant de l’entretenir ou de le réparer.
• Pour cet appareil, utilisez uniquement les pièces et accessoires de rechange du fabricant. Ils sont
disponibles auprès d’un fournisseur officiel. L’utilisation de pièces ou accessoires non agréés pourrait
entraîner de graves blessures pour l'utilisateur, ou endommager l'appareil, et annuler votre garantie.
• Dégagez l’herbe et les autres substances nichées dans l’appareil. Elles peuvent se coincer entre
l’accessoire de coupe et l’écran.
• Afin de réduire les risques d’incendie, nettoyez l’herbe, les feuilles, les couches de graisse excessives et
les dépôts de carbone du moteur et du pot d’échappement.
APRES UTILISATION
• Nettoyez les lames de coupe à l’aide d’un produit d’entretien d’intérieur afin de retirer les dépôts.
Graissez la lame à l'huile pour l’empêcher de rouiller.
• Laissez refroidir le moteur avant de le ranger ou de le déplacer. Lorsque vous déplacez l’appareil,
assurez-vous qu’il ne pose aucun danger.
• Entreposez l’appareil dans une zone sèche, verrouillée ou hors de la portée des enfants.
• Ne mouillez ou ne pulvérisez jamais d’eau ou tout autre liquide, sur l’appareil. Veillez à ce que les
poignées restent sèches, propres et dépourvues de tout dépôt. Nettoyez l’appareil après chaque
utilisation, voir les consignes portant sur le nettoyage et le stockage.
• Conservez ces consignes. Consultez-les souvent et utilisez-les pour mettre en garde les autres
utilisateurs. Si vous prêtez cet appareil à quelqu'un, donnez-lui ces consignes.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT: Lorsque vous utilisez la machine, vous devez suivre les consignes de
sécurité. Veuillez lire ces instructions avant d’opérer la machine pour vous assurer de la sécurité
de l’opérateur et de tout spectateur. Veuillez conserver ces instructions pour un usage ultérieur.
AVERTISSEMENT: L'essence est extrêmement inflammable et ses vapeurs peuvent
exploser si on y met le feu. Veuillez prendre les précautions suivantes.
• SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ
Indique un danger, un avertissement ou une mise en garde. Ce symbole peut être
combiné à d'autres symboles ou pictogrammes.
•
LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR
AVERTISSEMENT: Lisez le manuel de l'utilisateur et suivez tous les avertissements
et consignes de sécurité. Vous pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour vous
ou d'autres personnes.
• PORTEZ DES PROTECTIONS (YEUX ET OREILLES)
AVERTISSEMENT: les objets projetés et les bruits forts peuvent endommager
la vue et l’ouïe. Portez une visière de norme ANSI Z87.1-1989 et des protège-oreilles
pendant l'utilisation.
SYMBOLE SIGNIFICATION
• CARBURANT SANS PLOMB
Utilisez toujours du carburant sans plomb frais et propre.
• COMMANDE MARCHE/ARRÊT
ALLUMAGE/DÉMARRAGE/MARCHE
• COMMANDE MARCHE/ARRÊT
ARRÊT ou STOP
• N’UTILISEZ PAS DE L’ESSENCE E85 DANS CET APPAREIL
AVERTISSEMENT : Il a été prouvé que l’utilisation de carburant contenant plus
de 15% d’éthanol est susceptible d’endommager ce moteur et annulera la garantie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE ROTATIVE PEUVENT CAUSER DES
BLESSURES GRAVES
AVERTISSEMENT :
ne faites pas fonctionner sans protecteur de sécurité en
plastique. Tenez-vous à l'écart de le tête de coupe rotatif.
Table of contents
Languages:
Other MTD Trimmer manuals

MTD
MTD CC4165 Manual

MTD
MTD 1033 User manual

MTD
MTD Yard Machines LT31CS User manual

MTD
MTD bosmaaier 1000w User manual

MTD
MTD Bolens BL-100 User manual

MTD
MTD Yard-Man YM26CO User manual

MTD
MTD 769-07255 Typ A User manual

MTD
MTD Yard Machines Y26SS User manual

MTD
MTD Yard Machines Y700VP User manual

MTD
MTD YM1000 User manual