manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. nekos
  6. •
  7. Controllers
  8. •
  9. nekos ROCK 230 V User manual

nekos ROCK 230 V User manual

4420134 - Rev. 1 of September 2020
ROCK
INSTRUCTION MANUAL -
TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS
LINEAR ROD ACTUATOR
Force 500 N – Strokes 100, 200 and 300 mm
Electrical supply: █ 110-230V~ 50/60Hz, █ 24V
NEKOS
S.r.l. - Via Capitoni, 7/5 - 36064 Colceresa (VI) – ITALY
+39 0424 411011 –  +39 0424 411013 - www.nekos.it - [email protected]
EN
Nekos products have been
manufactured in accordance with safety standards and conforms to
the stipulations of current standards in force.
When correctly assembled, installed and used according to the present instructions, they will not
generate any danger for persons, animals or
Symbols used in the manual
CAUTION
This indication highlights potential hazards for the safety and
health of humans and animals.

INFORMATION
Information providing further suggestions.
WARNING
This indication highlights potential damage
or to the product and its correct use.
CONTENTS
G
ENERAL INFORMATION
................................
U
SER INSTRUCTIONS
................................
I
NSTALLER INSTRUCTIONS
................................
1. SECURITY RULES
................................
2. FIELD OF APPLICATION
................................
3. FORMULAS AND ADVICE
FOR INSTALLATION....
3.1.
Calculation of opening / closure force
3.2.
Maximum opening according to height of sash
4. TECHNICAL OPERATING
INFORMATION
5.
MANUFACTURE AND REGU
6. ID PLATE AND MARKING
DATA....
7. TECHNICAL DATA
................................
8.
ELECTRICAL POWER SUP
8.1.
Choice of power cable diameter
9. RISK ANALYSIS
................................
10. INSTALLATION
INSTRUCTIONS
10.1.
Preparing to mount the actuator
10.1.1. Preparation for mounting..
10.2.
Mounting the actuator
11.
ELECTRICAL CONNECTIO
11.1.
Machine electrical connections
11.2. Connection with a K
-
12.
PROGRAMMING THE ACTUATOR
13.
CORRECT INSTALLATION CHECK
14.
EMERGENCY MANOEUVRES
15.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
16.
CERTIFICATE OF GUARANTEE
17.
DECLARATION of INCORPORATION (for a partly completed machine) and EC
2
manufactured in accordance with safety standards and conforms to
the stipulations of current standards in force.
When correctly assembled, installed and used according to the present instructions, they will not
generate any danger for persons, animals or
items.
Symbols used in the manual
This indication highlights potential hazards for the safety and
health of humans and animals.
Information providing further suggestions.
This indication highlights potential damage
or to the product and its correct use.
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
.............................
FOR INSTALLATION....
................................
Calculation of opening / closure force
................................
................................
Maximum opening according to height of sash
................................
INFORMATION
................................
................................
MANUFACTURE AND REGU
LATORY FRAMEWORK
................................
DATA....
................................
................................
................................
................................
................................
ELECTRICAL POWER SUP
PLY ................................
................................
Choice of power cable diameter
................................
................................
................................
................................
................................
INSTRUCTIONS
................................
................................
Preparing to mount the actuator
.. ................................
................................
10.1.1. Preparation for mounting..
................................
................................
Mounting the actuator
................................
................................
ELECTRICAL CONNECTIO
N ................................
................................
Machine electrical connections
................................
................................
-
LOCK electromechanical lock
................................
PROGRAMMING THE ACTUATOR
................................
................................
CORRECT INSTALLATION CHECK
................................
................................
EMERGENCY MANOEUVRES
AND MAINTENANCE
................................
ENVIRONMENTAL PROTECTION
................................
................................
CERTIFICATE OF GUARANTEE
................................
................................
DECLARATION of INCORPORATION (for a partly completed machine) and EC
manufactured in accordance with safety standards and conforms to
When correctly assembled, installed and used according to the present instructions, they will not
This indication highlights potential hazards for the safety and
Information providing further suggestions.
This indication highlights potential damage
to property
................................
... 3
................................
....... 3
................................
4
................................
....... 4
.............................
5
................................
..................... 5
................................
5
................................
.................. 5
................................
.. 6
................................
................ 6
................................
............. 7
................................
....... 7
................................
.................. 7
................................
......... 8
................................
........... 8
................................
................. 8
................................
....... 9
................................
.......... 9
................................
......................... 9
................................
..................... 10
................................
........ 11
................................
......... 11
................................
........... 12
................................
.......... 13
................................
............... 13
................................
............. 14
................................
............... 14
DECLARATION of INCORPORATION (for a partly completed machine) and EC
... ... 15
GENERAL INFORMATION
Before starting or using the actuator, read and understand all the parts of this instruction
manual.
This manual is an integral part of the actuator and must be kept for future reference.
This documentation is intended for specialised companies and end
maintenance and repair work should be carried out by suitably trained technical personnel.
After installation and testing, the technician must provide the user with these instructions and give
a short demonstration of the use of th
USER INSTRUCTIONS
CAUTION: Carefully observe all the following installation instructions to
ensure personal safety.
The device is
NOT
intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge.
Do not allow children to play with the fixed controls and keep any remote
units out of their reach.
Have installation checks performed periodically by qualified personnel from a
service centre authorised by the manufacturer. Do not use if repair or adjustment
is required.
CAUTION: if the power cable is damaged, it must be replaced by qualified
personn
el from a service centre authorised by the manufacturer.
CAUTION. Disconnect the power supply during cleaning or maintenance
operations. Do not use solvents to wash the appliance;
In the event of a fault or malfunction, shut off the electrical supply at the main
switch. All repairs and adjustments (e.g. stroke settings) must only be carried out
by properly trained technical personnel with the professional and technical
qualification
s required under the current legislation in the country of installation.
Always request exclusive use of original spare parts. Failure to respect this
condition could compromise safety and invalidate the benefits contained in the
warranty for the appliance.
In the event of problems or queries, consult your trusted retailer or the
manufacturer.
The A-
weighted sound pressure level is less
Carefully preserve these instructions after installation.
3
GENERAL INFORMATION
Before starting or using the actuator, read and understand all the parts of this instruction
This manual is an integral part of the actuator and must be kept for future reference.
This documentation is intended for specialised companies and end
maintenance and repair work should be carried out by suitably trained technical personnel.
After installation and testing, the technician must provide the user with these instructions and give
a short demonstration of the use of th
e actuator.
USER INSTRUCTIONS
CAUTION: Carefully observe all the following installation instructions to
ensure personal safety.
intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge.
Do not allow children to play with the fixed controls and keep any remote
Have installation checks performed periodically by qualified personnel from a
service centre authorised by the manufacturer. Do not use if repair or adjustment
CAUTION: if the power cable is damaged, it must be replaced by qualified
el from a service centre authorised by the manufacturer.
CAUTION. Disconnect the power supply during cleaning or maintenance
operations. Do not use solvents to wash the appliance;
In the event of a fault or malfunction, shut off the electrical supply at the main
switch. All repairs and adjustments (e.g. stroke settings) must only be carried out
by properly trained technical personnel with the professional and technical
s required under the current legislation in the country of installation.
Always request exclusive use of original spare parts. Failure to respect this
condition could compromise safety and invalidate the benefits contained in the
In the event of problems or queries, consult your trusted retailer or the
weighted sound pressure level is less
than 70dB(A).
Carefully preserve these instructions after installation.
Before starting or using the actuator, read and understand all the parts of this instruction
This manual is an integral part of the actuator and must be kept for future reference.
This documentation is intended for specialised companies and end
users. All installation,
maintenance and repair work should be carried out by suitably trained technical personnel.
After installation and testing, the technician must provide the user with these instructions and give
CAUTION: Carefully observe all the following installation instructions to
intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge.
Do not allow children to play with the fixed controls and keep any remote
-control
Have installation checks performed periodically by qualified personnel from a
service centre authorised by the manufacturer. Do not use if repair or adjustment
CAUTION: if the power cable is damaged, it must be replaced by qualified
el from a service centre authorised by the manufacturer.
CAUTION. Disconnect the power supply during cleaning or maintenance
operations. Do not use solvents to wash the appliance;
In the event of a fault or malfunction, shut off the electrical supply at the main
switch. All repairs and adjustments (e.g. stroke settings) must only be carried out
by properly trained technical personnel with the professional and technical
s required under the current legislation in the country of installation.
Always request exclusive use of original spare parts. Failure to respect this
condition could compromise safety and invalidate the benefits contained in the
In the event of problems or queries, consult your trusted retailer or the
INSTALLER INSTRUCTIONS
1. SECURITY RULES
CAREFULLY
OBSERVE
INSTRUCTIONS
TO
INSTALLATION
CAN
The Nekos electrical actuators comply with the Machinery Directive (2006/42/EC), Standard IEC
60335-2-
103 (Particular requirements for drives for gates, doors and windows) and other directives
and regulations indicated in the attached Declarations of Incor
end of the manual). According to the Machinery Directive, actuators are “partly completed
machinery” intended for incorporation into doors and windows.
The manufacturer/supplier of the window is required, with exclusive responsibility, to ensure the
compliance of the entire system with the applicable standards and to issue
strongly discourage any use of the a
the supplier of the complete system retains full liability.
MANDATORY
RISK
ANALYSIS
For systems installed at a height of less than 2.5 m above floor level or other levels accessible to
users, the manufacturer/supplier of the window must conduct
harm (violent blows, crushing, wounds) caused to people by no
accidental breakage of the automated windows, and to implement suitable
view of these. Such measures include those recommended by the specified standard:

controlling the actuators via a “deadman’s
operator’s field of view, to ensure that people are out of the way during operation. The button
must be placed at a height of
 use contact safety system
s (also included in the devices) that ensure a maximum closing force
of 400/150/25 N,
measured in accordance with paragraph BB.20.107.2 of IEC 60335
or:
 use of non-
contact safety systems (lasers, light grids); or:

use of fixed safety barriers that p
Automated windows are deemed adequately protected if they:

are installed at a height of >2.5 m; or:
 have a leading-
edge opening of <200 mm and a closing speed of <15 mm/s; or:

are part of a smoke and heat evacuation system
The device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge. Do not allow
children to play with the fixed controls and keep any
reach.
The actuator is destined exclusively for installation indoors. For any special application we
recommend you consult the manufacturer beforehand.
Always request exclusive use of original spare parts. Failure to respe
could compromise safety and invalidate the benefits contained in the warranty for the
appliance.
In the event of any problems or queries, consult your agent or contact the manufacturer
directly.
4
INSTALLER INSTRUCTIONS
OBSERVE
ALL
THE
FOLLOWING
TO
ENSURE
PERSONAL
SAFETY.
CAN
SERIOUSLY
ENDANGER
SAFETY.
The Nekos electrical actuators comply with the Machinery Directive (2006/42/EC), Standard IEC
103 (Particular requirements for drives for gates, doors and windows) and other directives
and regulations indicated in the attached Declarations of Incor
poration and
end of the manual). According to the Machinery Directive, actuators are “partly completed
machinery” intended for incorporation into doors and windows.
The manufacturer/supplier of the window is required, with exclusive responsibility, to ensure the
compliance of the entire system with the applicable standards and to issue
strongly discourage any use of the a
ctuators other than that specified and therefore, in any case,
the supplier of the complete system retains full liability.
ANALYSIS
AND
PROTECTION
MEASURES.
For systems installed at a height of less than 2.5 m above floor level or other levels accessible to
users, the manufacturer/supplier of the window must conduct
risk analysis
harm (violent blows, crushing, wounds) caused to people by no
rmal use or possible malfunction or
accidental breakage of the automated windows, and to implement suitable
view of these. Such measures include those recommended by the specified standard:
controlling the actuators via a “deadman’s
button” placed near the system and within the
operator’s field of view, to ensure that people are out of the way during operation. The button
must be placed at a height of
1,5 m
and operated by key if accessible to the public; or:
s (also included in the devices) that ensure a maximum closing force
measured in accordance with paragraph BB.20.107.2 of IEC 60335
contact safety systems (lasers, light grids); or:
use of fixed safety barriers that p
revent access to moving parts.
Automated windows are deemed adequately protected if they:
are installed at a height of >2.5 m; or:
edge opening of <200 mm and a closing speed of <15 mm/s; or:
are part of a smoke and heat evacuation system
for emergency use only
The device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge. Do not allow
children to play with the fixed controls and keep any
remote-
control units out of their
The actuator is destined exclusively for installation indoors. For any special application we
recommend you consult the manufacturer beforehand.
Always request exclusive use of original spare parts. Failure to respe
could compromise safety and invalidate the benefits contained in the warranty for the
In the event of any problems or queries, consult your agent or contact the manufacturer
INSTALLER INSTRUCTIONS
FOLLOWING
INSTALLATION
SAFETY.
IMPROPER
The Nekos electrical actuators comply with the Machinery Directive (2006/42/EC), Standard IEC
103 (Particular requirements for drives for gates, doors and windows) and other directives
poration and
Conformity (at the
end of the manual). According to the Machinery Directive, actuators are “partly completed
The manufacturer/supplier of the window is required, with exclusive responsibility, to ensure the
compliance of the entire system with the applicable standards and to issue
certification. We
ctuators other than that specified and therefore, in any case,
MEASURES.
For systems installed at a height of less than 2.5 m above floor level or other levels accessible to
risk analysis
regarding potential
rmal use or possible malfunction or
accidental breakage of the automated windows, and to implement suitable
protective measures in
view of these. Such measures include those recommended by the specified standard:
button” placed near the system and within the
operator’s field of view, to ensure that people are out of the way during operation. The button
and operated by key if accessible to the public; or:
s (also included in the devices) that ensure a maximum closing force
measured in accordance with paragraph BB.20.107.2 of IEC 60335
-2-103;
edge opening of <200 mm and a closing speed of <15 mm/s; or:
for emergency use only
.
The device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge. Do not allow
control units out of their
The actuator is destined exclusively for installation indoors. For any special application we
Always request exclusive use of original spare parts. Failure to respe
ct this condition
could compromise safety and invalidate the benefits contained in the warranty for the
In the event of any problems or queries, consult your agent or contact the manufacturer
2.
FIELD OF APPLICATION
The ROCK actuator is
intended for use in the ventilation and air conditioning of rooms
through windows, sunscreen blades, louvre windows or jalousies. Th
obtained with 110/
230V~ or low
gear motor controlled by a
functional electronic device. The Syncro³ technology patented
by Nekos allows you to create synchronized systems of up to eight machines without any
control unit.
3.
FORMULAS AND ADVICE FOR INSTALLATION
3.1.
Calculation of opening / closure force
Using the formulas on this page, approximate calculations can be made for the force
required to open or close the window considering all the factors that determine the
calculation.
The force required to move sunscreen blades, louvre windows or jalousies d
clutch system used on the fulcrums, the size of the blades and the wind pressure.
Therefore, the calculation should be made by the system manufacturer
specification data.
Symbols used for the calculation
F (Kg) = Force for
opening or closing
C
(cm) =
Opening stroke (actuator stroke)
For horizontal light domes or skylights
F = 0,54 x P
(Eventual weight of snow or wind on the
cupola
should be calculated separately)
3.2.
Maximum opening according to height of sash
The choice of actuator stroke depends on the window height and its use with sunscreen
blades or louvre
windows. Check that the actuator does not touch the window profile during
its stroke, that no obstacles imped
window frame.
W
ARNING
.
For safety, always check the application before fixing the actuator to the
window. If difficulties arise, consult the manufacturer to check the application.
5
FIELD OF APPLICATION
intended for use in the ventilation and air conditioning of rooms
through windows, sunscreen blades, louvre windows or jalousies. Th
230V~ or low
-voltage (24V
SELV) electrical energy that powers a
functional electronic device. The Syncro³ technology patented
by Nekos allows you to create synchronized systems of up to eight machines without any
FORMULAS AND ADVICE FOR INSTALLATION
Calculation of opening / closure force
Using the formulas on this page, approximate calculations can be made for the force
required to open or close the window considering all the factors that determine the
The force required to move sunscreen blades, louvre windows or jalousies d
clutch system used on the fulcrums, the size of the blades and the wind pressure.
Therefore, the calculation should be made by the system manufacturer
Symbols used for the calculation
opening or closing
P (Kg) =
Weight of the window (mobile sash only)
Opening stroke (actuator stroke)
H
(cm) =
Height of the mobile sash
For horizontal light domes or skylights
(Eventual weight of snow or wind on the
should be calculated separately)
.
For vertical windows
♦
TOP HUNG WINDOWS
,
OUTWARD OPENING
♦
BOTTOM HUNG WINDOWS
F = 0,54 x P x C : H
(Eventual load of favourable or unfavourable wind
on the sash should be calculated separately.)
Maximum opening according to height of sash
The choice of actuator stroke depends on the window height and its use with sunscreen
windows. Check that the actuator does not touch the window profile during
its stroke, that no obstacles imped
e opening and th
ere is no forcing of
For safety, always check the application before fixing the actuator to the
window. If difficulties arise, consult the manufacturer to check the application.
intended for use in the ventilation and air conditioning of rooms
through windows, sunscreen blades, louvre windows or jalousies. Th
e movement is
SELV) electrical energy that powers a
functional electronic device. The Syncro³ technology patented
by Nekos allows you to create synchronized systems of up to eight machines without any
Using the formulas on this page, approximate calculations can be made for the force
required to open or close the window considering all the factors that determine the
The force required to move sunscreen blades, louvre windows or jalousies d
epends on the
clutch system used on the fulcrums, the size of the blades and the wind pressure.
Therefore, the calculation should be made by the system manufacturer
, who knows their
Weight of the window (mobile sash only)
Height of the mobile sash
For vertical windows
OUTWARD OPENING
(A)
BOTTOM HUNG WINDOWS
(B)
F = 0,54 x P x C : H
(Eventual load of favourable or unfavourable wind
on the sash should be calculated separately.)
The choice of actuator stroke depends on the window height and its use with sunscreen
windows. Check that the actuator does not touch the window profile during
ere is no forcing of
the rod on the
For safety, always check the application before fixing the actuator to the
window. If difficulties arise, consult the manufacturer to check the application.
4.
TECHNICAL OPERATING
ROCK
is fitted with control electronics. It is equipped with a stiff rod that moves the levers
of sunscreen blades or pushes the sash of a window or domed rooflight.
The stroke of the rod can be programmed along its entire
magnetic switch (magnet-
holder screw)
The product is b
uilt in two versions, for a 110
low-
voltage supply, with a maximum stroke of: 100 mm, 200 mm and 300 mm. It
factory with the rod completely closed and can therefore also be installed without
electricity, leaving the window closed after installation.
The return limit switch
uses a
and therefore
there are no adjustments to be made.
The gear motor unit structure is made from high
35%GF), with an IP66
protection rating, while the rod and reaction tube are made of
anodised aluminium
alloy. The steel brackets, treat
the actuator and are fixed to the frame or window with screws.
ROCK 24V combined with the
and provides perfect window closure to ensure high thermal insulation values.
Window opening is easily programmed during installation by memorising the two
positions (
OPEN
and
CLOSED
)
.
ramp to place less stress on the structural parts and extend their life, and it is also a safety
device in accordance with standard EN 60335
5.
MANUFACTURE AND REGULATORY FRAMEWORK
INTENDED USE. The
ROCK
sunscreen blades,
louvre
skylights; any other use is not recommended without prior approval from the manufacturer.
However, it sho
uld be noted that the installer of the entire system has sole responsibility
for the application, as well as for failure to comply with the instructions given in this
manual, as specified in the Machinery Directive.
The actuator is manufactured in accordance with the Directives and following
Regulations listed in the attached Declaration of Incorporation and Conformity
Electrical connections must conform to regulations in force for the des
electrical equipment.
The actuator is individually packaged in a cardboard box.
Each package contains:

1 Electric actuator complete with a 2 m power cable;

Actuator attachment hardware comprising: 2 brackets for attaching the actuator
M6x30 bolts and 2 self-
locking M6 nuts.
 Instruction manual.
6
TECHNICAL OPERATING
INFORMATION
is fitted with control electronics. It is equipped with a stiff rod that moves the levers
of sunscreen blades or pushes the sash of a window or domed rooflight.
The stroke of the rod can be programmed along its entire
stroke length
holder screw)
(see section 12 -
Programming the actuator
uilt in two versions, for a 110
-
230V~ 50/60Hz electrical supply or a 24V
voltage supply, with a maximum stroke of: 100 mm, 200 mm and 300 mm. It
factory with the rod completely closed and can therefore also be installed without
electricity, leaving the window closed after installation.
uses a
n electronic self-
regulating process with power absorption
there are no adjustments to be made.
The gear motor unit structure is made from high
-
strength composite material
protection rating, while the rod and reaction tube are made of
alloy. The steel brackets, treat
ed against corrosion, are supplied with
the actuator and are fixed to the frame or window with screws.
ROCK 24V combined with the
K-LOCK
product creates a burglar
and provides perfect window closure to ensure high thermal insulation values.
Window opening is easily programmed during installation by memorising the two
.
The actuator m
ovement is equipped with a
ramp to place less stress on the structural parts and extend their life, and it is also a safety
device in accordance with standard EN 60335
-2-103.
MANUFACTURE AND REGULATORY FRAMEWORK
ROCK
actuator i
s designed and built principally to open and close
louvre
windows and jalousies, as well as domed rooflights or industrial
skylights; any other use is not recommended without prior approval from the manufacturer.
uld be noted that the installer of the entire system has sole responsibility
for the application, as well as for failure to comply with the instructions given in this
manual, as specified in the Machinery Directive.
The actuator is manufactured in accordance with the Directives and following
Regulations listed in the attached Declaration of Incorporation and Conformity
Electrical connections must conform to regulations in force for the des
The actuator is individually packaged in a cardboard box.
1 Electric actuator complete with a 2 m power cable;
Actuator attachment hardware comprising: 2 brackets for attaching the actuator
locking M6 nuts.
is fitted with control electronics. It is equipped with a stiff rod that moves the levers
of sunscreen blades or pushes the sash of a window or domed rooflight.
stroke length
by means of a
Programming the actuator
).
230V~ 50/60Hz electrical supply or a 24V
voltage supply, with a maximum stroke of: 100 mm, 200 mm and 300 mm. It
leaves the
factory with the rod completely closed and can therefore also be installed without
regulating process with power absorption
strength composite material
(Pa6 +
protection rating, while the rod and reaction tube are made of
ed against corrosion, are supplied with
product creates a burglar
-proof window system
and provides perfect window closure to ensure high thermal insulation values.
Window opening is easily programmed during installation by memorising the two
stoke-end
ovement is equipped with a
start and stop
ramp to place less stress on the structural parts and extend their life, and it is also a safety
s designed and built principally to open and close
windows and jalousies, as well as domed rooflights or industrial
skylights; any other use is not recommended without prior approval from the manufacturer.
uld be noted that the installer of the entire system has sole responsibility
for the application, as well as for failure to comply with the instructions given in this
The actuator is manufactured in accordance with the Directives and following
Regulations listed in the attached Declaration of Incorporation and Conformity
Electrical connections must conform to regulations in force for the des
ign and set up of
Actuator attachment hardware comprising: 2 brackets for attaching the actuator
and rod, 2
7
6. ID PLATE AND MARKING DATA
The actuator have marking and comply with the Standards listed in the Declaration of
Conformity. They also come with a Declaration of Incorporation, due to their classification
by the Machinery Directive as “partly completed machines”. Both declarations are included
in the final pages of this manual.
The plate data is displayed on an adhesive label placed on the outside of the casing, which
must remain intact and visible. The main information it displays includes: manufacturer's
address, product name - model number, technical characteristics, production date and
serial number.
In the event of a complaint, please indicate the serial number (SN) displayed on the label.
An explanation of the symbols used on the label to abbreviate the technical characteristics
is given in the table in the chapter on “TECHNICAL DATA”.
7. TECHNICAL DATA
ROCK Model 230 V 24 V
Force exerted by thrust and traction (FN) 500 N
Strokes (SV) 100, 200, 300 mm
Power supply voltage (UN) 110-230V~ 50/60Hz 24 V SELV
Rated absorbed current (IN) 0,21 / 0,14 A 0,63 A
Power absorbed at nominal load (PN) 17 W 15 W
Breaking current 0,80 A (a 24V)
Electrical insulation Class II Class III
Average speed (excluding starting and braking
ramps) 4 mm/s
Stroke end position stop Electronic with magnetic switch
Ramp duration (start and stop) 1 s
Service type (DR) 2 cycles 5 cycles
Operating temperature - 20 °C + 70 ºC
Electrical device protection rating IP66
Parallel power supply YES
Compatible with: K-LOCK and AUX accessory NO YES
Synchronisation (Syncro³ patent) NO YES (max 8)
Power cable length 2 m
Noise level 55 dB-(A)
Dimensions (mm) 72x34,5x344 / 444 / 594 mm
Device weight ~ 0,890 Kg ~0,870 Kg
Any information reported in this table is not binding and may be susceptible to variations without notice.
8. ELECTRICAL POWER SUPPLY
ROCK actuator is powered with a voltage of:
 110-230V~ 50/60Hz:
- “SOLO” version - Three-wire power cable with LIGHT BLUE: neutral common; BLACK:
open phase; BROWN: close phase
8
 24V SELV – Syncro³ Version - Three-wire power cable with RED connected to +
(positive) CLOSE; BLACK connected to + (positive) OPEN; GREEN is the wire for the
communication signal.
ROCK actuator in the 24V version can also be powered by a control unit with emergency
batteries or a safety power supply of at least Class II, with an output voltage of 24V (min.
20,4V , max. 30V ), sized according to the number of connected systems.
8.1. Choice of power cable diameter
The voltage drop caused by the flow of current in conductors is a critical aspect for the safety
and proper functioning of the device. It is therefore important to correctly calculate the
diameter of the conductors in relation to the length of the cables.
The following table shows the cable lengths for a gearmotor connected to a rated load.
CABLE DIAMETER
Actuator
power supply
24V 110V~ 230V~
0.50 mm
2
~20 m ~300 m ~1400 m
0.75 mm
2
~30 m ~450 m ~2100 m
1.00 mm
2
~40 m ~600 m ~2800 m
1.50 mm
2
~60 m ~900 m ~4000 m
2.50 mm
2
~100 m ~1500 m ~6800 m
9. RISK ANALYSIS
To estimate the risk potential of the motorised window and therefore implement the
necessary protective measures, a risk assessment must already be conducted in the
design stage. Risk analysis provides the information necessary for evaluating risk, in order
to make decisions regarding the safety of the windows. Please refer to the Machinery
Directive 2006/42/CE and the applicable parts of standards EN 13241-1, EN 12453 and
EN 12445.
The machine as a whole may create crushing and shearing points on the sliding
door/window and therefore a risk analysis must be made, in compliance with the guidelines
of the sector associations and the Machinery Directive.
The risk analysis indicates making a prior analysis of where to position the actuator, the
route of the power cables and the choice of where to fix the support brackets.
It should be noted that, according to the Machinery Directive, the manufacturer of
the entire system has sole responsible for the application and must also ensure
perfect installation, in accordance with regulations.
10. INSTALLATION INSTRUCTIONS
These guidelines are intended for technical and specialised personnel; therefore, no
comments are made on basic work and safety methods.
All preparation, installation and electrical connection operations must be carried out by a
competent technician; this will ensure the optimal performance and proper functioning of
the system.
If the system also includes an electromechanical lock,
stage to the installation of the lock and its electrical connection, which must be
carried out together with that of the gearmotor.
First ensure that the following basic conditions are met:
Before installation, check that the moving parts of the door/window on which the product
is to be installed are in perfect working condition, that they open and close properly and
slide freely without any “stiff points”;
The motor capacity must be suffici
encountering obstacles
table (art. 7) may not be exceeded;
C
AUTION
Check that the electrical supply
“technical data” label on the device.
Check that the
actuator
then by powering it in both directions.
10.1.
Preparing to mount the actuator
In the case of
doubts, uncertainty or different applications, consult the manufacturer.
For correct installation, carefully follow the instructions given below.
The following description is a recommendation by the manufacturer and describes the
main installation steps,
the sequence of which also depends on the type of use (windows,
sunscreen blades, louvres
or jalousies) and the structure.
10.1.1.
Preparation for mounting
Before starting the assembly of the actuator, it is necessary to prepare following material
for completion,
equipment and tools:

For fixing onto metal window frames
headed metric screws (
4 pieces

For fixing onto wooden window frames
length appropriate to the type of

For fixing onto PVC window frames
pieces) of length app
ropriate to the type of profile

Equipment and tools
: measuring tape, pencil, drill/screwdriver, set of drill heads for
metal, insert for
screwing in, electricians pliers, screwdrivers.
W
ARNING
The use self
not recommended as these would tear the profile after a few manoeuvres; use
metric screws with threaded inserts.
10.2. Mounting the
actuator
Place the window or blade levers in the closed position. The actuator is supplied from the
factory with the rod fully retracted
whether the fixing points are correct and adequate for the move
9
If the system also includes an electromechanical lock,
thought must be given at this
stage to the installation of the lock and its electrical connection, which must be
carried out together with that of the gearmotor.
First ensure that the following basic conditions are met:
Before installation, check that the moving parts of the door/window on which the product
is to be installed are in perfect working condition, that they open and close properly and
slide freely without any “stiff points”;
The motor capacity must be suffici
ent for the required usage movements, without
encountering obstacles
of
any kind; the limits indicated in the product technical data
table (art. 7) may not be exceeded;
otherwise eliminate any difficulties.
Check that the electrical supply
used corresponds to that specified on the
“technical data” label on the device.
actuator
has not been damaged during transportation, first visually and
then by powering it in both directions.
Preparing to mount the actuator
doubts, uncertainty or different applications, consult the manufacturer.
For correct installation, carefully follow the instructions given below.
The following description is a recommendation by the manufacturer and describes the
the sequence of which also depends on the type of use (windows,
or jalousies) and the structure.
Preparation for mounting
Before starting the assembly of the actuator, it is necessary to prepare following material
equipment and tools:
For fixing onto metal window frames
:
M5 threaded inserts (
4 pieces
).
For fixing onto wooden window frames
: self t
hreading screws for wood Ø4.5 (
length appropriate to the type of
window frame.
For fixing onto PVC window frames
: sel
f threading screws for metal Ø4,
ropriate to the type of profile
.
: measuring tape, pencil, drill/screwdriver, set of drill heads for
screwing in, electricians pliers, screwdrivers.
The use self
-tapping or self-drilling
screws on aluminium windows is
not recommended as these would tear the profile after a few manoeuvres; use
metric screws with threaded inserts.
actuator
Place the window or blade levers in the closed position. The actuator is supplied from the
factory with the rod fully retracted
(closed position)
. You can therefore evaluate and check
whether the fixing points are correct and adequate for the move
ment to be performed.
thought must be given at this
stage to the installation of the lock and its electrical connection, which must be
Before installation, check that the moving parts of the door/window on which the product
is to be installed are in perfect working condition, that they open and close properly and
ent for the required usage movements, without
any kind; the limits indicated in the product technical data
otherwise eliminate any difficulties.
used corresponds to that specified on the
has not been damaged during transportation, first visually and
doubts, uncertainty or different applications, consult the manufacturer.
For correct installation, carefully follow the instructions given below.
The following description is a recommendation by the manufacturer and describes the
the sequence of which also depends on the type of use (windows,
Before starting the assembly of the actuator, it is necessary to prepare following material
M5 threaded inserts (
4 pieces), M5x12 flat
hreading screws for wood Ø4.5 (
4 pieces)
of
f threading screws for metal Ø4,
8x16 (4
: measuring tape, pencil, drill/screwdriver, set of drill heads for
screws on aluminium windows is
not recommended as these would tear the profile after a few manoeuvres; use
Place the window or blade levers in the closed position. The actuator is supplied from the
. You can therefore evaluate and check
ment to be performed.
Installation on windows:
a)
Having determined where to fix the actuator attachment bracket, position it on the
frame
or support, mark the two drilling points, drill with a bit of sufficient size and then
fit the bracket.
b) Provisionally
mount the actuator on the bracket with the M6 bolt supplied, in order to
have the exact measurement for positioning the second attachment bracket for the
rod. Fit the rod attachment bracket with the other M6 bolt, place it on the window,
mark the two drill
points, drill with a bit of sufficient size and then also fit the rod
bracket.
Installation on sunscreen blades,
c)
Check that the actuator is in a fully closed position.
d)
Install the blade control lever attachment accessory and t
bracket on the actuator with the M6 bolts supplied.
P
LEASE NOTE
The accessory for sunscreen blades is not supplied and must be
requested sepa
rately, unless the user has
e)
Place the actuator support
a bit of sufficient size and fit the bracket.
At this point,
you can power up the actuator in order to calibrate the
and perform a complete opening/closing test.
When closu
re is completed, check that the limit switch
please note that the return
limit switch
power absorption,
therefore it is automatic and non
Carry out the electrical connections following the instructions given in
I
MPORTANT
Where one or more electric locks (K
door/window, the electrical connections must be made at the same time; therefore,
before
connecting the cables, fit the lock following the instructions in the relevant
manual.
11.
ELECTRICAL CONNECTION
W
ARNING
Electrically powered device
Danger of death from electric shock or fire. Disconnect the main switch before
starting work to connect the
The machines are fitted with a 2
safety regulations and radio interference protection requirements, with PVC sheaths and
conductors of 0,
5 mm² in diameter. Any cable extensions must comply with the
specifications of the cable supplied with the machine.
E
ACH ACTUATOR MODEL H
VOLTAGE
.
(see section
8
Before making the electrical connection, check the following table to ensure
that the power cable corresponds with the voltage data shown in the label on
the actuator.
10
Having determined where to fix the actuator attachment bracket, position it on the
or support, mark the two drilling points, drill with a bit of sufficient size and then
mount the actuator on the bracket with the M6 bolt supplied, in order to
have the exact measurement for positioning the second attachment bracket for the
rod. Fit the rod attachment bracket with the other M6 bolt, place it on the window,
points, drill with a bit of sufficient size and then also fit the rod
Installation on sunscreen blades,
louvre windows or jalousies:
Check that the actuator is in a fully closed position.
Install the blade control lever attachment accessory and t
bracket on the actuator with the M6 bolts supplied.
The accessory for sunscreen blades is not supplied and must be
rately, unless the user has
accessories of their own
Place the actuator support
bracket on the window frame, mark the drill points, drill with
a bit of sufficient size and fit the bracket.
you can power up the actuator in order to calibrate the
and perform a complete opening/closing test.
re is completed, check that the limit switch
has tripped
limit switch
uses an electronic self-
regulating process with
therefore it is automatic and non
-adjustable.
Carry out the electrical connections following the instructions given in
Where one or more electric locks (K
-
LOCK) are included on the
door/window, the electrical connections must be made at the same time; therefore,
connecting the cables, fit the lock following the instructions in the relevant
ELECTRICAL CONNECTION
Electrically powered device
Danger of death from electric shock or fire. Disconnect the main switch before
starting work to connect the
device.
The machines are fitted with a 2
-
metre power cable manufactured in compliance with
safety regulations and radio interference protection requirements, with PVC sheaths and
5 mm² in diameter. Any cable extensions must comply with the
specifications of the cable supplied with the machine.
ACH ACTUATOR MODEL H
AS ITS OWN SPECIFIC CABLE
,
IN RELATION TO THE S
8
– Electrical supply)
.
Before making the electrical connection, check the following table to ensure
that the power cable corresponds with the voltage data shown in the label on
Having determined where to fix the actuator attachment bracket, position it on the
or support, mark the two drilling points, drill with a bit of sufficient size and then
mount the actuator on the bracket with the M6 bolt supplied, in order to
have the exact measurement for positioning the second attachment bracket for the
rod. Fit the rod attachment bracket with the other M6 bolt, place it on the window,
points, drill with a bit of sufficient size and then also fit the rod
Install the blade control lever attachment accessory and t
he actuator mounting
The accessory for sunscreen blades is not supplied and must be
accessories of their own
available.
bracket on the window frame, mark the drill points, drill with
you can power up the actuator in order to calibrate the
stroke end positions
in the desired position;
regulating process with
Carry out the electrical connections following the instructions given in
section 11 below.
LOCK) are included on the
door/window, the electrical connections must be made at the same time; therefore,
connecting the cables, fit the lock following the instructions in the relevant
Danger of death from electric shock or fire. Disconnect the main switch before
metre power cable manufactured in compliance with
safety regulations and radio interference protection requirements, with PVC sheaths and
5 mm² in diameter. Any cable extensions must comply with the
colours and
IN RELATION TO THE S
UPPLY
Before making the electrical connection, check the following table to ensure
that the power cable corresponds with the voltage data shown in the label on
Supply voltage
110-230V~ 50/60Hz
24V Syncro³
11.1.
Machine electrical connections
C
AUTION
Where several machines a
follow the correct electrical connections; incorrect connection can damage the
machines and create a hazardous situation.

The electrical connection for communication and synchronisation (Green cable) must
be made with a simple unipolar terminal of an a
supplied).
A stable and safe connection, with a good electrical contact (copper to copper) is
essential to prevent communication disturbances as the forward voltage is very low.
The communication wires can have a maximum
Wiring diagram
110/230V~
SCHWARZHELLBLAU BRAUN
FN
BLEU CLAIR
AZUL
MARRON
MARRÓNNEGRO
NOIRE
1
32
AZZURRO
LIGHT BLUE
1
MARRONENERO
BLA CK
2
BROWN
3
110/230V ~
100-230V~ 50/60Hz
IMPORTANT FOR PRODUCT SAFETY
Green wire "3" is not used,
11.2.
Connection with a K
24V
+
-
11
Cable
length
Number
of wires
Power wires
2 m 3 L
IGHT
B
LUE
,
B
LACK
B
ROWN
2 m 3 R
ED
,
B
LACK
Machine electrical connections
Where several machines a
re connected in a Syncro³ system, always
follow the correct electrical connections; incorrect connection can damage the
machines and create a hazardous situation.
The electrical connection for communication and synchronisation (Green cable) must
be made with a simple unipolar terminal of an a
ppropriate size (the terminal is
A stable and safe connection, with a good electrical contact (copper to copper) is
essential to prevent communication disturbances as the forward voltage is very low.
The communication wires can have a maximum
length of 10 metres.
110/230V~
Wiring diagram
110/230V ~
-+
24V
1
2
1 2 3
ROT
ROJO
ROUGE
RED
ROSSO
SCHWARZ
NEGRO
NOIRE
BLACK
NERO
GRÜN
VERDE
VERT
GREEN
VERDE
IMPORTANT FOR PRODUCT SAFETY
: in motors with a 24V
Green wire "3" is not used,
it must be insulated.
Connection with a K
-
LOCK electromechanical lock
Wiring diagram 24V
2
3
1
N
V
R
K-LOCK
ROCK
(24V - 24V SYNCRO
3
)
Communication
wires
LACK
LACK
G
REEN
re connected in a Syncro³ system, always
follow the correct electrical connections; incorrect connection can damage the
The electrical connection for communication and synchronisation (Green cable) must
ppropriate size (the terminal is
A stable and safe connection, with a good electrical contact (copper to copper) is
essential to prevent communication disturbances as the forward voltage is very low.
length of 10 metres.
Wiring diagram
24V
31
2
GRÜN
VERDE
VERT
GREEN
VERDE
24V
SYNCRO
CÂBLE DE CONTRÔLE
CABLE DE CONTROL
LEITUNGSÜBER-WACHUNG
CONTROL WIRE
FILO DI COMUNICAZIONE
, supply voltage, if the
LOCK electromechanical lock
12.
PROGRAMMING THE ACTUATOR
Before performing the

make sure that the electrical power supplied to the
indicated on the technical data label on the machine,

check that the wires are correctly connected, in accordance with the wiring diagram
in
the previous chapter of
After testing, the actuator leaves the factory
available. To set the desired stroke, you will have to once more perform the opening
end-position
setting procedure, as indicated below.

IMPORTANT
Where two or more ROCK actuators are connected in a Syncro³
system, or with K-
LOCK electromechanical locks, the recognition of the group is
completely automatic and occurs in the first manoeuvre when programming the
stroke
end positions.
The closing stroke end
position
stops due to the current absorption that occurs when the window or sunscreen blades
close, that is,
when the power absorbed exceeds a threshold pre
The actuator considers any
stroke
After each closure or electronic protection intervention, the rod moves in the
direction by about 0,5-1,
0 mm, to allow the right compression of the
the internal mechanical components of the actuator.
The
RESET
procedure
must be carried out with the rod detached from the bracket. The
stroke end-position setting or
RESET
sequence:
1.
Fully unscrew and remove the magnet
figure at the side)
on the actuator.

NOTE: with several actuators in a Syncro³ system, there is NO
need to remove the
as their recognition process is automatic;
2. Supply power to move
actuators, the rods move independently from each other.
C
AUTION
:
if a K-
LOCK is present
it to switch to the
O
3.
The actuator moves automatically in the
and then (still automatically) in the
4. Disconnect the
power to the machine.
5.
Refit the screw with the magnet and screw it into its housing;
6.
Connect the actuator rod to the bracket.
7.
The opening stroke can be customi
stage. Command the actuator to
or let it run to the
stroke
and used as the
stroke
synchronisation.
8.
Give a close command and check that the rod
retracts to the stroke
end position.
12
PROGRAMMING THE ACTUATOR
Before performing the
stroke end-
position setting procedure,
make sure that the electrical power supplied to the
indicated on the technical data label on the machine,
check that the wires are correctly connected, in accordance with the wiring diagram
the previous chapter of
this manual.
After testing, the actuator leaves the factory
programmed
to open to the maximum stroke
available. To set the desired stroke, you will have to once more perform the opening
setting procedure, as indicated below.
Where two or more ROCK actuators are connected in a Syncro³
LOCK electromechanical locks, the recognition of the group is
completely automatic and occurs in the first manoeuvre when programming the
end positions.
position
is automatic and cannot be programmed. The actuator
stops due to the current absorption that occurs when the window or sunscreen blades
when the power absorbed exceeds a threshold pre
-
set by the manufacturer.
stroke
end position within the last 1 cm valid.
After each closure or electronic protection intervention, the rod moves in the
0 mm, to allow the right compression of the
the internal mechanical components of the actuator.
must be carried out with the rod detached from the bracket. The
RESET
procedures consist in
the following steps, performed in
Fully unscrew and remove the magnet
-holder screw
(indicated in the
on the actuator.
NOTE: with several actuators in a Syncro³ system, there is NO
need to remove the
magnet-
holder screw on the other machines
as their recognition process is automatic;
in either the opening or closing
direction
actuators, the rods move independently from each other.
LOCK is present
(24V ROCK),
you must wait around 4 seconds for
O
PEN
position;
The actuator moves automatically in the
C
LOSE
direction up to the
and then (still automatically) in the
O
PEN
direction, by about 3 cm.
power to the machine.
Refit the screw with the magnet and screw it into its housing;
Connect the actuator rod to the bracket.
The opening stroke can be customi
s
ed as desired and must be determined at this
stage. Command the actuator to
O
PEN
to the desired
distance (stroke customisation)
stroke
end position.
This outward distance will be memorised
stroke
end position in O
PEN
. With Sy
ncro³, the
Give a close command and check that the rod
(or rods,
with synchronised actuators)
end position.
position setting procedure,
make sure that the electrical power supplied to the
actuator matches that
check that the wires are correctly connected, in accordance with the wiring diagram
to open to the maximum stroke
available. To set the desired stroke, you will have to once more perform the opening
stroke
Where two or more ROCK actuators are connected in a Syncro³
LOCK electromechanical locks, the recognition of the group is
completely automatic and occurs in the first manoeuvre when programming the
is automatic and cannot be programmed. The actuator
stops due to the current absorption that occurs when the window or sunscreen blades
set by the manufacturer.
end position within the last 1 cm valid.
After each closure or electronic protection intervention, the rod moves in the
opposite
0 mm, to allow the right compression of the
gaskets and/or relax
must be carried out with the rod detached from the bracket. The
the following steps, performed in
(indicated in the
NOTE: with several actuators in a Syncro³ system, there is NO
holder screw on the other machines
direction
. With Syncro³
you must wait around 4 seconds for
direction up to the
stroke end position
direction, by about 3 cm.
ed as desired and must be determined at this
distance (stroke customisation)
This outward distance will be memorised
ncro³, the
actuators move in
with synchronised actuators)
9.
End of the procedure. In the event of errors in the previous steps, repeat the
procedure
This procedure is carried out the first time the device performs a complete stroke and it
stored as an operating parameter
IMPORTANT
.
If a K-
Lock electromechanical lock is connected at a later moment, i.e.
after acquisition of the stroke end positions, a new setting procedure
operation
must be carried out.
CAUTION. In
the event that, for whatever reason, the gearmotor has not closed the
door/sash correctly, stopping before completing its stroke, the setting procedure
reset operation
must be repeated.
In the case of window sash automation, check, with the sash closed, that the
properly compressed, otherwise there is no certainty that the window is fully closed and the
lock properly engaged. Check also that the brackets are firmly attached to t
the screws properly tightened.
13.
CORRECT INSTALLATION CHECK
After completing the installation, it is always necessary to check that the work has been
done professionally, with no completion tasks left pending, and that the equipment is
working
properly. Therefore, ensure that:

The window or sunscreen blades should close perfectly and there should be no
hindrances due to inaccurate mounting positions.

When the window is closed, the gaskets should be properly compressed, otherwise
there is no cert
ainty of a proper seal against atmospheric agents.

The brackets should be firmly attached to the frame and the screws properly tightened.
 Where the K-
LOCK electric lock is also installed, check that the lock is activated at the
close stroke end position,
with a closing time of around 4 seconds.

Any casing covering the mechanisms is fitted so that it does not hinder the proper
opening / closing operation of the door/sash.

The power cables of the gearmotor and any locks are secured and protected in order to
prevent dangling or interference with moving parts.
14.
EMERGENCY MANOEUVRE AND MAINTENANCE
To open the window manually in the event of a power failure or fault in the mechanism,
follow the procedure described below.
If an electromechanical
lock
K
the relevant instruction manual.
1.
Remove the bolt securing the rod attachment bracket and remove the rod from its
housing.
2.
To facilitate the operation, move the window with small jolts in order to f
extraction of the bolt from its housing.
3.
Open the window or blades manually.
4.
Once the emergency is resolved or the maintenance completed, car
in reverse.
13
End of the procedure. In the event of errors in the previous steps, repeat the
This procedure is carried out the first time the device performs a complete stroke and it
stored as an operating parameter
.
Lock electromechanical lock is connected at a later moment, i.e.
after acquisition of the stroke end positions, a new setting procedure
must be carried out.
the event that, for whatever reason, the gearmotor has not closed the
door/sash correctly, stopping before completing its stroke, the setting procedure
must be repeated.
In the case of window sash automation, check, with the sash closed, that the
properly compressed, otherwise there is no certainty that the window is fully closed and the
lock properly engaged. Check also that the brackets are firmly attached to t
the screws properly tightened.
CORRECT INSTALLATION CHECK
After completing the installation, it is always necessary to check that the work has been
done professionally, with no completion tasks left pending, and that the equipment is
properly. Therefore, ensure that:
The window or sunscreen blades should close perfectly and there should be no
hindrances due to inaccurate mounting positions.
When the window is closed, the gaskets should be properly compressed, otherwise
ainty of a proper seal against atmospheric agents.
The brackets should be firmly attached to the frame and the screws properly tightened.
LOCK electric lock is also installed, check that the lock is activated at the
with a closing time of around 4 seconds.
Any casing covering the mechanisms is fitted so that it does not hinder the proper
opening / closing operation of the door/sash.
The power cables of the gearmotor and any locks are secured and protected in order to
prevent dangling or interference with moving parts.
EMERGENCY MANOEUVRE AND MAINTENANCE
To open the window manually in the event of a power failure or fault in the mechanism,
follow the procedure described below.
K
-LOCK
is installed, to release it, see the indications given in
the relevant instruction manual.
Remove the bolt securing the rod attachment bracket and remove the rod from its
To facilitate the operation, move the window with small jolts in order to f
extraction of the bolt from its housing.
Open the window or blades manually.
Once the emergency is resolved or the maintenance completed, car
End of the procedure. In the event of errors in the previous steps, repeat the
This procedure is carried out the first time the device performs a complete stroke and it
is
Lock electromechanical lock is connected at a later moment, i.e.
after acquisition of the stroke end positions, a new setting procedure
or a new reset
the event that, for whatever reason, the gearmotor has not closed the
door/sash correctly, stopping before completing its stroke, the setting procedure
or a
In the case of window sash automation, check, with the sash closed, that the
gasket is
properly compressed, otherwise there is no certainty that the window is fully closed and the
lock properly engaged. Check also that the brackets are firmly attached to t
he frame and
After completing the installation, it is always necessary to check that the work has been
done professionally, with no completion tasks left pending, and that the equipment is
The window or sunscreen blades should close perfectly and there should be no
When the window is closed, the gaskets should be properly compressed, otherwise
ainty of a proper seal against atmospheric agents.
The brackets should be firmly attached to the frame and the screws properly tightened.
LOCK electric lock is also installed, check that the lock is activated at the
with a closing time of around 4 seconds.
Any casing covering the mechanisms is fitted so that it does not hinder the proper
The power cables of the gearmotor and any locks are secured and protected in order to
To open the window manually in the event of a power failure or fault in the mechanism,
is installed, to release it, see the indications given in
Remove the bolt securing the rod attachment bracket and remove the rod from its
To facilitate the operation, move the window with small jolts in order to f
acilitate the
Once the emergency is resolved or the maintenance completed, car
ry out the operation
CAUTION
To prevent damage to persons and property, observe the
-
Before performing cleaning and maintenance operations, disconnect the
actuator from the power outlet, without pulling on the power cord, to quickly
disconnect the appliance.
-
Disconnect the power supply to all terminals; remove the fuses if neces
15.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
All materials used in the manufacture of this appliance are recyclable.
We recommend that the device itself, and any accessories, packaging, etc. be sent to a
centre for ecological recycling as established from laws in
mainly made from the following materials: aluminium, zinc, iron, plastic of various type,
cuprum.
Dispose materials in conformity with local regulations about removal.
16.
CERTIFICATE OF GUARANTEE
The manufacturer will guarant
undertake to replace defective parts due to poor quality materials or manufacturing defects
in accordance with article 1490 of the Civil Code.
The guarantee covers products and individual parts for
The latter is valid as long as the purchaser possesses proof of purchase and completion of
all agreed conditions of payment. Guarantee of good function of appliances agreed by the
manufacturer implies that the latter und
the shortest period possible any parts that break while under warranty.
The purchaser is not entitled to any reimbursement for eventual direct or indirect damage
or other expenses incurred. Attempt to repa
manufacture shall render the warranty null and invalid.
The warranty does not cover fragile parts or parts subject to natural wear and tear or
corrosion, overload, however temporary etc. The manufacturer will accept no
for eventual damage incurred by erroneous assembly, manoeuvre or insertion, excessive
stress or inexpert use.
Repairs performed under guarantee are always "
Respective transport expenses (out/back) are the res
14
To prevent damage to persons and property, observe the
Before performing cleaning and maintenance operations, disconnect the
actuator from the power outlet, without pulling on the power cord, to quickly
disconnect the appliance.
Disconnect the power supply to all terminals; remove the fuses if neces
ENVIRONMENTAL PROTECTION
All materials used in the manufacture of this appliance are recyclable.
We recommend that the device itself, and any accessories, packaging, etc. be sent to a
centre for ecological recycling as established from laws in
force on recycling. The device is
mainly made from the following materials: aluminium, zinc, iron, plastic of various type,
Dispose materials in conformity with local regulations about removal.
CERTIFICATE OF GUARANTEE
The manufacturer will guarant
ee good function of the appliance. The manufacturer shall
undertake to replace defective parts due to poor quality materials or manufacturing defects
in accordance with article 1490 of the Civil Code.
The guarantee covers products and individual parts for
2 years
from the date of purchase.
The latter is valid as long as the purchaser possesses proof of purchase and completion of
all agreed conditions of payment. Guarantee of good function of appliances agreed by the
manufacturer implies that the latter und
ertakes to repair or replace free of charge and in
the shortest period possible any parts that break while under warranty.
The purchaser is not entitled to any reimbursement for eventual direct or indirect damage
or other expenses incurred. Attempt to repa
ir by personnel unauthorised by the
manufacture shall render the warranty null and invalid.
The warranty does not cover fragile parts or parts subject to natural wear and tear or
corrosion, overload, however temporary etc. The manufacturer will accept no
for eventual damage incurred by erroneous assembly, manoeuvre or insertion, excessive
Repairs performed under guarantee are always "
ex factory of the manufacturer
Respective transport expenses (out/back) are the res
ponsibility of the purchaser.
To prevent damage to persons and property, observe the
following:
Before performing cleaning and maintenance operations, disconnect the
actuator from the power outlet, without pulling on the power cord, to quickly
Disconnect the power supply to all terminals; remove the fuses if neces
sary.
All materials used in the manufacture of this appliance are recyclable.
We recommend that the device itself, and any accessories, packaging, etc. be sent to a
force on recycling. The device is
mainly made from the following materials: aluminium, zinc, iron, plastic of various type,
Dispose materials in conformity with local regulations about removal.
ee good function of the appliance. The manufacturer shall
undertake to replace defective parts due to poor quality materials or manufacturing defects
from the date of purchase.
The latter is valid as long as the purchaser possesses proof of purchase and completion of
all agreed conditions of payment. Guarantee of good function of appliances agreed by the
ertakes to repair or replace free of charge and in
the shortest period possible any parts that break while under warranty.
The purchaser is not entitled to any reimbursement for eventual direct or indirect damage
ir by personnel unauthorised by the
The warranty does not cover fragile parts or parts subject to natural wear and tear or
corrosion, overload, however temporary etc. The manufacturer will accept no
responsibility
for eventual damage incurred by erroneous assembly, manoeuvre or insertion, excessive
ex factory of the manufacturer
".
ponsibility of the purchaser.
15
17. DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE (PER UNA QUASI MACCHINA) e
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ / Declaration of incorporation (for
a partly completed machine) and EC Declaration of Conformity.
Con la presente il / Hereby the
Costruttore:
Manufacturer:
Nekos S.r.l.
Via Capitoni 7/5- 36064 COLCERESA (Vicenza) - Italy
Tel +39 0424 411011 – Email info@nekos.it
dichiara sotto la propria responsabilità che i seguenti prodotti:
declare under its own responsibility that the following products:
Descrizione prodotto :
Product Designation:
Attuatore elettrico a stelo
Electric rod actuator
Modello:
Type :
ROCK 230V
ROCK 24V – ROCK 24V Syncro³
Anno di costruzione dal / Year of manufacturing from: 2020
Soddisfano gli applicabili requisiti essenziali della
Direttiva Macchine 2006/42/EC, Allegato I
Fulfil the essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC, Annex I, Art. 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1,1.2.3, 1.2.6; 1.3.2,
1.3.4, 1.3.9, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.6, 1.5.7, 1.5.8, 1.5.9, 1.5.10, 1.5.11, 1.7.1, 1.7.1.1, 1.7.3, 1.7.4.2, 1.7.4.3
La documentazione tecnica pertinente è compilata secondo l’Allegato VII, sezione B
The relevant technical documentation is compiled in accordance with Annex VII, Part B
La persona autorizzata a costituire la documentazione tecnica pertinente è:
The person authorised to compile the relevant technical documentation is: Dr. ing. Matteo Stefani – Nekos S.r.l.
Su richiesta adeguatamente motivata delle autorità nazionali, la documentazione tecnica dei citati prodotti sarà resa disponibile, via e-
mail, entro un tempo compatibile con la sua importanza.
In response to a reasoned request by the national authorities, we will provide, via e-mail, the relevant information on the product listed
above within an adequate period proportional to its importance.
Inoltre i succitati prodotti sono conformi alle disposizioni pertinenti delle seguenti Direttive:
Furthermore the products listed above complies with the provisions of followings Directives :

2014/30/EU Direttiva Compatibilità Elettromagnetica / ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD)
 2014/35/EU Direttiva Bassa Tensione / Low Voltage Directive (LVD)
 2011/65/EU Direttiva sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche (Direttiva RoHS) / Restriction of the use of certain hazardous substances Directive (RoHS Directive)
 2015/863/UE Direttiva Delegata recante modifica dell’allegato II della Direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del
Consiglio per quanto riguarda l’elenco delle sostanze con restrizioni d’uso / Delegated Directive amending Annex II of
Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council regarding the list of substances with usage
restrictions
e delle seguenti norme armonizzate e/o specifiche tecniche:
and of the following harmonised standards and/or technical specifications:
EN 60335-2-103 ; EN 61000-6-3:2007 + A1:2011; EN 61000-6-2:2005 + AC:2005
EN 60335-1:2012 + EN 60335-1/A11:2014 ; EN 50581:2012
La messa in moto di una macchina completa che includa la quasi macchina sopra menzionata, da noi fornita, non è permessa finché non
sia accertato che l’installazione sia stata fatta secondo le specifiche e le indicazioni di installazione contenute nel “Manuale d’istruzioni”
fornito con la quasi-macchina e che sia stata espletata e documentata, in apposito protocollo, una procedura di accettazione da parte di
un tecnico abilitato.
Commissioning of the complete machinery including the above mentioned drives delivered by us is not allowed until it is ascertained that
the installation of the complete machinery was performed in accordance with the specifications and the operating and installation advice
given in our Mounting Instructions, and that the acceptance procedure was duly carried out and documented in an acceptance protocol by
a specialist.
Questa dichiarazione è fatta dal costruttore / This is declared by the manufacturer:
NEKOS SRL - Via Capitoni 7/5 - 36064 Colceresa (Vicenza) - Italy
Rappresentato da / Represented by :
Giuliano Galliazzo – Presidente A.D. / President CEO
Firma / Valid signature
Luogo e data / Place and date : Colceresa 20/06/2020
16
NEKOS S.r.l. - Via Capitoni, 7/5
36064 Colceresa (VI) – ITALY
+39 0424 411011 –  +39 0424 411013
www.nekos.it [email protected]

This manual suits for next models

2

Other nekos Controllers manuals

nekos SKY 650 User manual

nekos

nekos SKY 650 User manual

nekos SKY 450 Quick start guide

nekos

nekos SKY 450 Quick start guide

nekos KIMO 202 User manual

nekos

nekos KIMO 202 User manual

nekos KATO ADV RADIO User manual

nekos

nekos KATO ADV RADIO User manual

nekos KIMO 24V User manual

nekos

nekos KIMO 24V User manual

nekos SKYRO 650 User manual

nekos

nekos SKYRO 650 User manual

nekos SKYRO 850 User manual

nekos

nekos SKYRO 850 User manual

nekos KATO RADIO 230V User manual

nekos

nekos KATO RADIO 230V User manual

nekos INKA 356 Series User manual

nekos

nekos INKA 356 Series User manual

nekos SKY 650 User manual

nekos

nekos SKY 650 User manual

nekos KIMO User manual

nekos

nekos KIMO User manual

nekos KATO 253 Reference manual

nekos

nekos KATO 253 Reference manual

nekos KATO 253 User manual

nekos

nekos KATO 253 User manual

nekos SKY 450 User manual

nekos

nekos SKY 450 User manual

Popular Controllers manuals by other brands

Aqua Medic T Controller HC Operation manual

Aqua Medic

Aqua Medic T Controller HC Operation manual

Ebmpapst VTD-60 K5SB Series Translation of the original operating instructions

Ebmpapst

Ebmpapst VTD-60 K5SB Series Translation of the original operating instructions

NovaStar MCTRL660 PRO user manual

NovaStar

NovaStar MCTRL660 PRO user manual

Go Power GP-PWM-30 owner's manual

Go Power

Go Power GP-PWM-30 owner's manual

PowerAcoustik SYSTEM-4 user manual

PowerAcoustik

PowerAcoustik SYSTEM-4 user manual

Samwontech TEMP1000 Series Communications manual

Samwontech

Samwontech TEMP1000 Series Communications manual

Hobby-Wing HW-SM805DUL manual

Hobby-Wing

Hobby-Wing HW-SM805DUL manual

Oriental motor aSTEP AZ Series user manual

Oriental motor

Oriental motor aSTEP AZ Series user manual

BLACK STAR FS-10 owner's manual

BLACK STAR

BLACK STAR FS-10 owner's manual

Procom SER-1P operating instructions

Procom

Procom SER-1P operating instructions

AutomationDirect T1K-MODBUS-M user manual

AutomationDirect

AutomationDirect T1K-MODBUS-M user manual

Tracer Profiler T229-2 Operation and maintenance manual

Tracer

Tracer Profiler T229-2 Operation and maintenance manual

Tripp Lite MODBUSCARDSV Operation manual

Tripp Lite

Tripp Lite MODBUSCARDSV Operation manual

IMG STAGE LINE LC-324DMX instruction manual

IMG STAGE LINE

IMG STAGE LINE LC-324DMX instruction manual

superbrightleds RGB-MDC83 user manual

superbrightleds

superbrightleds RGB-MDC83 user manual

Harmonic Drive RSF supermini Series manual

Harmonic Drive

Harmonic Drive RSF supermini Series manual

Base Line BaseStation 1000 quick start guide

Base Line

Base Line BaseStation 1000 quick start guide

Go Power MPPT-PRO  Series user manual

Go Power

Go Power MPPT-PRO Series user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.