Neriox 121851 User manual

1
Messuhr digital
Bedienungsanleitung 2
Digital dial gauge
Operating instructions 3
Comparateur digital
Mode d’emploi 4
Comparatore a quadrante digitale
Istruzioni per l‘uso 5
Reloj comparador digital
Instrucciones de uso 6
Digitális mérőóra
Használati utasítás 7
Czujnik zegarowy cyfrowy
Instrukcja obsługi 8
Ceas comparator digital
Instrucţiuni de utilizare 9
Dijital Ölçüm saati
Kullanım kılavuzu 10
121851

2
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
Legende:
1. Batteriefach
2. Anzeige
3. Schnittstelle Datenausgabe
4. ZERO / ON - Taste
5. ABS / PRESET - Taste
6. in / mm - Taste / Messrichtung
Bemerkung:
In der folgenden Anweisung bedeutet
kurzes Drücken →Taste weniger als 2 Sekunden drücken
langes Drücken →Taste länger als 2 Sekunden drücken
Spezikation
Auflösung: 0.01 mm / 0.001 mm
Messbereich: 12.7 mm / 25.4 mm / 50.8 mm
Betriebstemperatur: 0 - 40°
Energie: Batterie Lithium CR2032 / 3.0 V
DigitalerAusgang: RS232
Eigenschaften
Digitale LCD-Anzeige
Nullstellung (ZERO)
Messmodus REL / ABS
PRESET (Eingabe Vorwahlwert)
Umschaltung mm / Zoll
Wichtige Hinweise vor derVerwendung der digitalen Messuhr
1. Schmutz auf der Messspindel beeinträchtigt deren Bewegung. Reinigen
Sie bei Bedarf die Messspindel mit einem sauberen Tuch. Es darf auf keinen
Fall Oel zur Schmierung der Messspindel verwendet werden.
2. Reinigen Sie bei Bedarf das Gehäuse mit einem trockenen Tuch, bei starken
Verschmutzungen benützen Sie ein neutral reagierendes Lösungsmittel.
Verwenden Sie auf keinen Fall organische Lösungsmittel (wie Benzin oder
Verdünner) - dies führt zu Beschädigungen und Fehlfunktionen des Geräts.
3. Schützen Sie die Datenausgabe-Önung mit dem entsprechenden Deckel,
wenn diese nicht in Gebrauch ist.
4. Die digitale Messuhr muss in einer geeigneten Haltevorrichtung
(z.B. Messuhrenstativ) mit Aufnahmebohrung 8H7 eingespannt sein.
5. Unbefugtes Önen der digitalen Messuhr führt zum Verlust der Garantie.
MESSUHR DIGITAL
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Messuhr nur bei zulässiger Betriebstemperatur benutzen
• Messuhr gegen Flüssigkeiten und Feuchtigkeit schützen
• Messuhr nicht zu Boden fallen lassen
• Messuhr vor mechanischen Beschädigungen schützen
• Messuhr vorschriftmässig entsorgen 1
2 3
4
5
6
Zero / ON –Taste
1. Um die Messuhr einzuschalten drücken Sie kurz die Zero/ON-Taste
2. Um die Messuhr auszuschalten drücken Sie lange die Zero/ON-Taste
3. Um einen PRESET-Wert zu übernehmen drücken Sie kurz die Zero/
ON-Taste (nur im ABS-Messmodus möglich)
→Genauere Beschreibung auf der Anleitung zu ABS/ PRESET-Taste
ABS / PRESET–Taste
ABS
1. Um den Messmodus (relativ/absolut) zu wechseln - drücken Sie kurz die
ABS/PRESET-Taste.
Ist die Messuhr im ABS-Messmodus, erscheint in der Anzeige „ABS“.
Ist die Messuhr im relativen Messmodus, verschwindet die Anzeige „ABS“.
Ist die Messuhr im ABS-Messmodus, so kann per kurzem Tastendruck auf die
ZERO/ON-Taste ein PRESET-Wert (0 oder ein anderer Vorwahlwert)
übernommen werden.
in / mm – Taste
1. Mit einem kurzen Druck der in/mm-Taste kann zwischen metrischem
Einheits-System ``mm`` und englischem Einheits-System ``in``
gewechselt werden.
2. Mit einem langen Druck der in / mm Taste kann die Messrichtung
`` + / -`` positiver Wert oder negativerWert deniert werden.
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121851
PRESET – Wert – Einstellung
1. Um einen PRESET-Wert (Vorwahlwert) einzugeben - drücken Sie lange
die ABS/PRESET-Taste. Es werden alle Ziern und das +/- Zeichen an
gezeigt.
Die letzte Zier blinkt da der Wert verändert werden kann. Mit der ZERO/
ON-Taste kann nun die gewünschte Zier, welche geändert werden soll,
angewählt werden. Mit kurzem Druck bewegt sich die blinkende Zier nach
links.
Mit der in/mm-Taste kann in der blinkenden Zier der gewünschte Wert
geändert werden. Mit kurzen drücken der in/mm-Taste können Sie die Zier
zwischen 0 und 9 wählen. Danach drücken Sie kurz die Zero/ON-Taste, um
die nächste, zu ändernde Zier anzuwählen. Nachdem Sie die gewünschte
Einstellung vorgenommen haben, drücken Sie die ABS/PRESET-Taste lange
um den eingegebenen Wert zu speichern. Somit wird der eingegebene Wert
zum absoluten Nullpunkt.
Reparaturen
Sollte das Gerät defekt sein, so wenden Sie sich bitte an unser
Servicecenter →Servicecenter@brw.ch
121851

3
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
Key:
1. Battery compartment
2. Display
3. Data output interface
4. ZERO / ON button
5. ABS / PRESET button
6. in / mm button / measuring direction
Comments:
In the following instructions, the meanings are as follows:
Briefly press →press button for less than 2 seconds
Hold down →press button for more than 2 seconds
Specication
Resolution: 0.01 mm / 0.001 mm
Measuring range: 12.7 mm / 25.4 mm / 50.8 mm
Operating temperature: 0 - 40°
Power: Lithium battery CR2032 / 3.0 V
Digital output: RS232
Features
Digital LCD display
Zero position (ZERO)
Measuring mode REL / ABS
PRESET (input preset value)
Change mm / inch
Important information before usingthe dial gauge
1. Dirt on the measuring spindle aects its movement. If necessary, clean the
measuring spindle with a clean cloth. Under no circumstances should oil be
used to lubricate the measuring spindle.
2. If necessary, clean the housing with a dry cloth. In case of heavy soiling,
use a neutral-reacting solvent. Do not use organic solvents (such as benzine
or thinner) under any circumstances - this will damage the device and cause
it to malfunction.
3. Protect the data input port with the appropriate cover when not in use.
4. The dial gauge must be clamped in a suitable holding device (e.g. dial gauge
stand) with locating hole 8H7.
5. Unauthorised opening of the dial gauge will result in loss of the warranty.
DIGITAL DIAL GAUGE
Operating instructions
Safety information
• Use the dial gauge only at the permissible operating temperature
• Protect the dial gauge against liquids and moisture
• Do not drop the dial gauge on the floor
• Protect the dial gauge against mechanical damage
• The dial gauge must be disposed of in compliance with the regulations
1
2 3
4
5
6
Zero / ON button
1. To switch the dial gauge on, briefly press the ZERO/ON button
2. To switch the dial gauge o, hold down the ZERO/ON button
3. To apply a PRESETvalue, briefly press the ZERO/ON button (only possible
in the ABS measuring mode)
→more detailed description in instructions on ABS / PRESET button
ABS / PRESET button
ABS
1. To change the measuring mode (relative / absolute) - briefly press the ABS/
PRESET button.
When the dial gauge is in the ABS measuring mode, the display shows „ABS“.
When the dial gauge is in the relative measuring mode, the display „ABS“
disappears.
When the dial gauge is in the ABS measuring mode, a PRESET value (0 or anot-
her preset value) can be applied by briefly pressing the ZERO/ON button
in / mm button
1. By briefly pressing the in/mm button you can switch between the metric
unit system „mm“ and the English unit system „in“.
2. By holding down the in/mm button a positive or negative value „+ / -“ can
be dened for the measuring direction.
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121851
PRESET - Value - Setting
1. To enter a PRESET value - hold down the ABS/PRESET button. All digits
and the +/- sign are displayed.
The last digit flashes indicating that the value can be changed. With the
ZERO/ON button, the desired digit - which is to be changed - can now be
selected. By briefly pressing the button, the flashing digit moves to the left.
In the flashing digit, the desired value can be changed with the in/mm button.
y briefly pressing the in/mm button you can select the digits between 0
and 9. After this, briefly press the Zero/ON button to select the next digit to
be changed. After you have made the desired setting, hold down the ABS/
RESET button to save the entered value. Thus, the input value becomes the
absolute zero point.
Repairs
If the device is defective, please contact our
service centre →Servicecenter@brw.ch
121851

4
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
Légende :
1. Compartiment de la batterie
2. Écran
3. Interface de la sortie de données
4. Touche ZÉRO / ON
5. Touche ABS / PRESET
6. Touche in / mm / sens de mesure
Remarque :
Dans les instructions ci-dessous :
Pression brève →Appuyer sur la touche pendant moins de 2 secondes
Pression prolongée →Appuyer sur la touche pendant plus de 2 secondes
Spécications
Résolution : 0,01 mm / 0,001 mm
Plage de mesure : 12,7 mm / 25,4 mm / 50,8 mm
Température de service : 0 - 40 °C
Énergie : batterie lithium CR2032 / 3,0 V
Sortie numérique : RS232
Caractéristiques
Écran LCD digital
Mise à zéro (ZÉRO)
Mode de mesure REL / ABS
PRESET (saisie de la valeur de consigne)
Conversion en mm / pouces
Remarques importantes avant l’utilisation du comparateurdigital
1. En présence de saleté sur la broche de mesure, la liberté de mouvement de
cette dernière est restreinte. Le cas échéant, nettoyez la broche de mesure à
l’aide d’un chion propre. Il est strictement interdit d’employer de l’huile en
vue de la lubrication de la broche de mesure.
2. Le cas échéant, nettoyez le boîtier à l’aide d’un chion sec ; en présence
d’impuretés coriaces, employez un solvant à réaction neutre. N’employez
jamais de solvants organiques (essence ou diluant) – cela provoque des
détériorations et des dysfonctionnements de l’appareil.
3. Lorsque la sortie de données n’est pas en cours d’utilisation, protégez son
orice avec le couvercle prévu à cet eet.
4. Le comparateur digital doit être serré dans un dispositif de retenue approprié
(par ex. un support à comparateur) avec perçage de positionnement 8H7.
5. Toute ouverture non autorisée du comparateur digital annule la garantie.
COMPARATEUR DIGITAL
Mode d’emploi
Consignes de sécurité
• Uniquement employer le comparateur dans la plage admissible de la
température de service
• Protéger le comparateur contre les liquides et l’humidité
• Ne pas laisser tomber le comparateur sur le sol
• Protéger le comparateur contre les détériorations mécaniques
• Le comparateur doit être mis au rebut de manière réglementaire
1
2 3
4
5
6
Zero / ON button
1. Pour allumer le comparateur, appuyez brièvement sur la touche ZÉRO /ON
2. Pour éteindre le comparateur, exercez une pression prolongée sur la touche
ZÉRO / ON
3. Pour enregistrer une valeur PRESET, appuyez brièvement sur la touche
ZÉRO / ON (uniquement disponible en mode de mesure ABS)
→ Description détaillée dans les explications pour la touche ABS/PRESET
Touche ABS / PRESET
ABS
1. Pour basculer entre les modes de mesure (relatif ou absolu), appuyez
brièvement sur la touche ABS/PRESET.
Lorsque le comparateur est basculé en mode de mesure ABS, l’indication « ABS
» s’ache sur l’écran.
Lorsque le comparateur est basculé en mode de mesure relatif, l’indication
« ABS » disparaît de l’écran.
Lorsque le comparateur est basculé en mode de mesure ABS, une pression
brève sur la touche ZÉRO / ON permet d’enregistrer une valeur PRESET
(0 ou une autre valeur de consigne).
Touche in/mm
1. Une pression brève sur la touche in/mm permet de basculer entre le
système métrique « mm » et le système anglais en pouces « in ».
2. Une pression prolongée sur la touche in/mm permet de dénir une valeur
positive ou négative pour le sens de mesure « + / - ».
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121851
Réglage de la valeur PRESET
1. Pour saisir une valeur PRESET (valeur de consigne), exercez une pression
prolongée sur la touche ABS/PRESET. Vous êtes maintenant en mode de
réglage et tous les chires et les symboles +/- s’achent sur l’écran.
Le dernier chire clignote car la valeur est en mode d’édition. Une pression sur
la touche ZÉRO / ON permet maintenant de sélectionner le chire à modier.
Une pression brève déplace le chire clignotant vers la gauche.
Une pression sur la touche in/mm permet de modier la valeur du chire qui
clignote. Une pression brève sur la touche in/mm permet de sélectionner les
chires de 0 à 9. Appuyez ensuite brièvement sur la touche ZÉRO/ON pour
sélectionner le prochain chire à modier. Après avoir eectué le réglage
souhaité, appuyez brièvement sur la touche ABS/PRESET pour enregistrer la
valeur saisie. La valeur saisie devient ainsi le point zéro absolu.
Réparations
En cas de panne de l’appareil, veuillez contacter notre
centre S.A.V →Servicecenter@brw.ch
121851

5
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
Legenda:
1. Alloggiamento batteria
2. Display
3. Interfaccia di emissione dati
4. Tasto ZERO / ON
5. Tasto ABS / PRESET
6. Tasto di commutazione in / mm
o direzione di misurazione
Annotazione:
Nelle seguenti istruzioni
Breve pressione →pressione del tasto per meno di 2 secondi
Pressione prolungata →pressione del tasto per più di 2 secondi
Specica
Risoluzione: 0,01 mm / 0,001 mm
Campo di misura: 12,7 mm / 25,4 mm / 50,8 mm
Temperatura d‘esercizio: 0 - 40°
Energia: batteria al litio CR2032 / 3,0 V
Uscita digitale: RS232
Caratteristiche
Display LCD digitale
Posizione zero (ZERO)
Modalità di misurazione REL / ABS
PRESET (immissione valore di preselezione)
Commutazione mm / pollici
Avvertenze importanti prima dell‘uso del comparatore a quadrante digitale
1. La presenza di sporcizia sull‘asta di misurazione ne pregiudica il movimento.
Se necessario, pulire l‘asta di misurazione con un panno pulito. Non utilizza-
re in nessun caso olio per la lubricazione dell‘asta di misurazione.
2. ll‘occorrenza, pulire l‘alloggiamento con un panno asciutto; in caso di sporco
resistente utilizzare un solvente neutro. Non utilizzare in nessun caso
solventi organici (come benzina o diluenti) per evitare di causare danni e
malfunzionamenti all‘apparecchio.
3. Proteggere l‘apertura di emissione dati con il relativo coperchio, se questa
non è in uso.
4. Il comparatore a quadrante digitale deve essere serrato in un dispositivo di
bloccaggio adatto (ad es. un supporto per comparatori) con foro di alloggia-
mento 8H7.
5. L‘apertura non autorizzata del comparatore a quadrante digitale comporta
l‘annullamento della garanzia.
COMPARATORE A QUADRANTE DIGITALE
Istruzioni per l‘uso
Avvertenze di sicurezza
• Utilizzare il comparatore a quadrante solo alla temperatura d‘esercizio
ammessa
• Proteggere il comparatore a quadrante da liquidi e umidità
• Non far cadere il comparatore a quadrante a terra
• Proteggere il comparatore a quadrante da danni meccanici
• Il comparatore a quadrante deve essere smaltito conformemente alle
norme vigenti in materia
1
2 3
4
5
6
Tasto Zero / ON
1. Per accendere il comparatore a quadrante premere brevemente il tasto
Zero/ON
2. Per spegnere il comparatore a quadrante tenere premuto a lungo il tasto
Zero/ON
3. Per acquisire un valore PRESET, premere brevemente il tasto Zero/ON
(possibile solo in modalità di misurazione ABS)
→Descrizione più dettagliata elle istruzioni relative al tasto ABS/ PRESET
Tasto ABS / PRESET
ABS
1. Per commutare la modalità di misurazione (relativa/assoluta) - premere
brevemente il tasto ABS/PRESET.
Se il comparatore a quadrante è in modalità di misurazione ABS, sul display
compare l‘indicazione „ABS“.
Se il comparatore a quadrante è in modalità di misurazione relativa, l‘indicazione
„ABS“ scompare.
Se il comparatore a quadrante è in modalità di misurazione ABS, premendo
brevemente il tasto ZERO/ON è possibile acquisire un valore PRESET (0 o un
altro valore di preselezione).
Tasto in / mm
1. Premendo brevemente il tasto in/mm è possibile commutare tra il sistema
metrico ``mm`` e il sistema inglese ``in``.
2. Premendo a lungo il tasto in/mm è possibile denire la direzione di misu-
razione `` + / -`` valore positivo o negativo.
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121851
Impostazione del valore PRESET
1. Per immettere un valore PRESET (valore di preselezione) - premere a
lungo il tasto ABS/PRESET. Vengono visualizzati tutte le cifre e il
segno +/-.
L‘ultima cifra lampeggia in quanto il valore può essere modicato. Con il tasto
ZERO/ON è ora possibile selezionare la cifra che si desidera modicare. Pre-
mendo brevemente il tasto, la cifra lampeggiante si sposta verso sinistra.
Con il tasto in/mm è possibile modicare la cifra lampeggiante sul valore
desiderato. Premendo brevemente il tasto in/mm è possibile selezionare le
cifre da 0 a 9. Inne premere brevemente il tasto Zero/ON per selezionare la
successiva cifra da modicare. Una volta eettuata l‘impostazione desidera-
ta, premere a lungo il tasto ABS/PRESET per salvare il valore immesso. Così
facendo il valore immesso diventa il punto zero assoluto.
Riparazioni
Se l‘apparecchio dovesse essere difettoso, rivolgersi al nostro
centro servizi →Servicecenter@brw.ch
121851

6
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
Leyenda:
1. Compartimento de la pila
2. Pantalla
3. Conexión de salida de datos
4. Botón ZERO/ON
5. Botón ABS/PRESET
6. Botón in/mm o de dirección de medición
Observación:
En las presentes instrucciones, se utilizan las siguientes expresiones:
Pulsar brevemente →Pulsar un botón durante menos de 2 segundos
Mantener pulsado →Pulsar un botón durante más de 2 segundos
Especicaciones
Resolución: 0,01 mm / 0,001 mm
Rango de medición: 12,7 mm / 25,4 mm / 50,8 mm
Temperatura de funcionamiento: 0 - 40°
Alimentación: Pila de litio CR2032 / 3,0 V
Salida digital: RS232
Características
Pantalla LCD digital
Función de puesta a cero (ZERO)
Modo de medición relativa y absoluta (REL/ABS)
Entrada de valores predenidos (PRESET)
Cambio entre mm y pulgadas
Información importante antes de usar el reloj comparador digital
1. La acumulación de suciedad en el husillo de medición diculta el
movimiento. Siempre que sea necesario, limpie el husillo de medición
con un paño limpio. En ningún caso se debe intentar lubricar el husillo de
medición con aceite.
2. Si es necesario, limpie la carcasa con un paño seco. Si la suciedad está
muy incrustada, puede utilizarse un disolvente neutro. Está terminante-
mente prohibido utilizar disolventes orgánicos (como bencina o diluyentes),
ya que el aparato resultaría dañado y dejaría de funcionar correctamente.
3. Cuando no se utilice la conexión de salida de datos, debe cubrirse con la
tapa correspondiente.
4. El reloj comparador digital debe montarse en un dispositivo de sujeción
adecuado (p.ej. un trípode para reloj comparador) con un oricio de
alojamiento 8H7.
5. Si una persona autorizada intenta abrir el reloj comparador digital,
la garantía quedará anulada.
RELOJ COMPARADOR DIGITAL
Instrucciones de uso
Indicaciones de seguridad
• El reloj comparador únicamente debe utilizarse dentro de las temperaturas
de funcionamiento permitidas.
• El reloj comparador debe protegerse adecuadamente de los líquidos y la
humedad
• Se debe evitar que el reloj comparador caiga al suelo
• El reloj comparador debe protegerse adecuadamente para que no resulte
dañado
• El reloj comparador debe eliminarse de conformidad con la normativa
vigente 1
2 3
4
5
6
Botón ZERO/ON
1. Para encender el reloj comparador, pulse brevemente el botón ZERO/ON
2. Para apagar el reloj comparador, mantenga pulsado el botón ZERO/ON
3. Para aplicar un valor predenido (PRESET), pulse brevemente el botón
ZERO/ON (esto solo funciona en el modo de medición ABS)
→Encontrará más información en la descripción del botón ABS/ PRESET
Botón ABS/PRESET
ABS
1. Para cambiar el modo de medición (relativa/absoluta), pulse brevemente
el botón ABS/PRESET.
Cuando el reloj comparador se encuentra en el modo de medición absoluta, en la
pantalla se muestra el texto „ABS“.
Cuando el reloj comparador se encuentra en el modo de medición relativa, el
texto „ABS“ desaparece de la pantalla.
Cuando el reloj comparador esté en el modo de medición absoluta, pulse
brevemente el botón ZERO/ON para aplicar un valor predenido (0 u otro valor
preseleccionado).
Botón in/mm
1. Pulse brevemente el botón in/mm para cambiar entre el sistema de
unidades métricas (mm) y el sistema de unidades imperiales (in).
2. Mantenga pulsado el botón in/mm para denir la dirección de medición
positiva o negativa (+/-).
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121851
Ajuste del valor predenido (PRESET)
1. Para introducir un valor predenido (PRESET), mantenga pulsado el
botón ABS/PRESET. Se mostrarán todos los números y el símbolo +/-.
El parpadeo del último número signica que se puede modicar el valor. A
continuación, utilice el botón ZERO/ON para seleccionar el número que quiera
modicar. Pulse brevemente para mover el número que parpadea hacia la
izquierda.
Pulse el botón in/mm para modicar el valor del número que está parpade-
ando. Pulse brevemente el botón in/mm para seleccionar un número entre
0 y 9. A continuación, vuelva a pulsar brevemente el botón ZERO/ON para
seleccionar el siguiente número que quiera modicar. Cuando haya terminado
los ajustes, mantenga pulsado el botón ABS/PRESET para guardar el valor
introducido. Al hacerlo, el valor introducido se convierte en el punto cero
absoluto.
Reparaciones
Si el aparato sufre una avería, póngase en contacto connuestro
servicio de atención al cliente →Servicecenter@brw.ch
121851

7
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
Jelmagyarázat:
1. Akkurekesz
2. Kijelző
3. Adatkimeneti interfész
4. ZERO / ON gomb
5. ABS / PRESET gomb
6. in / mm átkapcsoló gomb /
mérési irány
Megjegyzés:
Az alábbi utasítás a következőknek felel meg:
röviden megnyomva →a gomb 2 másodpercnél rövidebb idejű megnyomása
hosszan megnyomva →a gomb 2 másodpercnél hosszabb idejű megnyomása
Specikáció
Felbontás: 0.01 mm / 0.001 mm
Mérési tartomány: 12.7 mm / 25.4 mm / 50.8 mm
Üzemi hőmérséklet: 0 - 40°C
Feszültségellátás: lítium elem, CR2032 / 3.0 V
Digitális kimenet: RS232
Jellemzők
Digitális LCD kijelző
Nullázás (ZERO)
REL / ABS mérési mód
PRESET (előre beállított érték bevitele)
mm / col átkapcsolás
Fontos tudnivalók a digitális mérőóra használata előtt
1. A mérőorsón található szennyeződés hatással vannak annak mozgására.
Szükség esetén tisztítsa meg az orsót egy tiszta ronggyal.
Semmi esetre sem használható olaj a mérőorsó kenéséhez.
2. Szükség esetén tisztítsa meg a házat egy száraz ronggyal.
Erős szennyeződés esetén használjon semleges oldószert. Semmi
esetre se használjon szerves oldószereket (benzin vagy hígító), mivel
ezek az eszköz károsodásához és hibás működéséhez vezethetnek.
3. Óvja az adatkimentet nyílást a megfelelő fedéllel, ha az éppen nincs
használatban.
4. A digitális mérőórát egy megfelelő, 8H7 felfogó furattal rendelkező
tartószerkezetbe (pl. mérőóra állvány) kell befogni.
5. A digitális mérőóra illetéktelen felnyitása a garancia elvesztését vonja
maga után
DIGITÁLIS MÉRŐÓRA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Biztonsági utasítások
• A mérőóra csak a megengedett üzemi hőmérséklet mellett használható
• A mérőóra folyadékoktól és nedvességtől óvandó
• A mérőóra leeséstől óvandó
• A mérőóra mechanikai sérülésektől óvandó
• A mérőórát előírásszerűen kell ártalmatlanítani
1
2 3
4
5
6
Zero / ON gomb
1. A mérőóra bekapcsolásához nyomja meg röviden a Zero / ON gombot
2. A mérőóra kikapcsolásához nyomja meg hosszan a Zero / ON gombot
3. Egy adott PRESET érték átvételéhez nyomja meg röviden a Zero / ON
gombot (csak az ABS mérési módban lehetséges)
→Részletesebb leírást az ABS / PRESET gombra vonatkozó utasításnál találhat
ABS / PRESET gomb
ABS
1. A mérési mód (relatív/abszolút) váltásához nyomja meg röviden az
ABS / PRESET gombot.
Ha a mérőóra az ABS mérési módban van, úgy az „ABS“ kijelzés jelenik meg.
Ha a mérőóra a relatív mérési módban van, úgy az „ABS“ kijelzés eltűnik.
Ha a mérőóra az ABS mérési módban van, úgy a ZERO / ON gomb rövid idejű
megnyomásával átvehető egy PRESET érték (0 vagy más előre beállított érték).
in / mm gomb
1. A in / mm gomb rövid idejű megnyomásával lehet váltani a metrikus,
``mm``mértékegység rendszer és az angolszász, ``in`` mértékegység
rendszer között.
2. Az in / mm gomb hosszú idejű megnyomásával deniálható a ``+ / -``
mérési irány pozitív vagy negatív értelemben.
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121851
PRESET érték beállítása
1. Egy adott PRESET érték (előre beállított érték) beviteléhez nyomja
meg hosszan az ABS / PRESET gombot. Megjelenik minden számjegy
és a +/-karakter.
Az utolsó számjegy villog, az érték módosítható. A ZERO / ON gomb révén
immáron kiválasztható a módosítandó számjegy. A gomb rövid idejű megnyo-
másával a villogó számjegy balra mozog.
A ZERO / ON gomb révén módosítandó a kívánt értékhez tartozó villogó
számjegy. Az in / mm gomb rövid idejű megnyomásával a számjegyek 0 és 9
között választhatók. A Zero / ON gomb ezt követő megnyomásával kiválaszt-
ható a következő, módosítandó számjegy. Miután a kívánt beállítás átvétele
megtörtént, úgy a bevitt érték mentéséhez nyomja meg hosszan az ABS /
PRESET gombot. A bevitt érték így az abszolút nulla pont lesz.
Javítások
Az eszköz meghibásodása esetén forduljon a
szervizközpontunkhoz →Servicecenter@brw.ch
121851

8
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.chBrütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121851
Zasady bezpieczeństwa
• Czujnik zegarowy używać wyłącznie w dopuszczalnej temperaturze roboczej
• Czujnik zegarowy chronić przed płynami i wilgocią
• Nie zrzucać czujnika zegarowego na podłogę
• Czujnik zegarowy chronić przed uszkodzeniami mechanicznymi
• Czujnik zegarowy utylizować zgodnie z przepisami
1
2 3
4
5
6
Legenda:
1. Komora baterii
2. Wskaźnik
3. Złącze transmisji danych
4. Przycisk ZERO / ON
5. PrzyciskABS / PRESET
6. Przycisk in/mm / Kierunek pomiaru
Uwagi:
W niniejszej instrukcji:
Krótkie naciśnięcie →oznacza naciśnięcie przycisku na krócej niż 2 sekundy
Długie naciśnięcie →oznacza naciśnięcie przycisku na dłużej niż 2 sekundy
Specykacja
Rozdzielczość: 0,01 mm / 0,001 mm
Zakres pomiaru: 12,7 mm / 25,4 mm / 50,8 mm
Temperatura robocza: 0 – 40°C
Zasilanie: bateria litowa CR2032 / 3,0 V
Wyjście cyfrowe: RS232
Właściwości
Cyfrowy wskaźnik LCD
Zerowanie (ZERO)
Tryb pomiaru REL / ABS
PRESET (wprowadzanie zdeniowanej wartości)
Przełączanie mm / cal
Ważne wskazówki przed użyciem cyfrowego czujnika zegarowego
1. Zanieczyszczenia na wrzecionie pomiarowym negatywnie wpływają na
jego ruch. W razie potrzeby wrzeciono pomiarowe należy oczyścić czystą
szmatką. W żadnym wypadku nie wolno używać oleju do smarowania
wrzeciona pomiarowego.
2. W razie potrzeby należy wyczyścić obudowę za pomocą suchej szmatki,
w przypadku większych zanieczyszczeń należy stosować neutralnie
reagujące rozpuszczalniki. W żadnym wypadku nie stosować rozpuszczalników
organicznych (np. benzyna lub rozcieńczalnik) – prowadzi to do uszkodzenia
lub nieprawidłowej pracy urządzenia.
3. Otwór transmisji danych, kiedy jest nie używany, należy chronić odpowiednią
pokrywką.
4. Cyfrowy czujnik zegarowy musi zostać zamontowany w odpowiednim
uchwycie (np. statyw czujnika zegarowego) z otworem mocowania 8H7.
5. Nieuprawnione otwarcie czujnika zegarowego prowadzi do utraty gwarancji.
Przycisk Zero / ON
1. Aby włączyć czujnik zegarowy, należy krótko nacisnąć przycisk Zero/ON.
2. Aby wyłączyć czujnik zegarowy, należy długo nacisnąć przycisk Zero/ON.
3. Aby zastosować wartość PRESET należy krótko nacisnąć przycisk Zero/ON
(możliwe tylko w trybie pomiaru ABS).
→Szczegółowy opis podany jest w sekcji dotyczącej przycisku ABS/PRESET.
PrzyciskABS / PRESET
ABS
1. Aby zmienić tryb pomiaru (względny/bezwzględny), należy krótko nacisnąć
przycisk ABS/PRESET.
Jeśli czujnik zegarowy pracuje w trybie pomiaru bezwzględnego, to na
wyświetlaczu pojawia się „ABS”.
Jeśli czujnik zegarowy pracuje w trybie pomiaru względnego, to na
wyświetlaczu nie pojawia się „ABS”.
Jeśli czujnik zegarowy pracuje w trybie pomiaru ABS, to krótkim naciśnięciem
na przycisk ZERO/ON można zastosować wartość PRESET (0 lub inna
zdeniowana wartość).
Przycisk in/mm
1. Krótkim naciśnięciem na przycisk in/mm można wybierać pomiędzy
systemem jednostek metrycznych „mm” i angielskim systemem jednostek
„in”.
2. Długim naciśnięciem na przycisk in/mm można zdeniować kierunek
pomiaru „+/-” jako wartość dodatnią lub ujemną.
Nastawianie wartości PRESET
1. Aby wprowadzić wartość PRESET (zdeniowana wartość), należy długo
nacisnąć przycisk ABS/PRESET. Wyświetlone zostaną wszystkie cyfry i
znak +/-.
Ostatnia cyfra miga, ponieważ można zmienić tę wartość. Za pomocą
przycisku ZERO/ON można teraz wybrać pożądaną cyfrę, która ma zostać
zmieniona. Krótkim naciśnięcie przesuwa się migającą cyfrę w lewo.
Za pomocą przycisku in/mm można zmieniać migającą cyfrę na pożądaną
wartość. Krótkim naciśnięciem przycisku in/mm można wybierać cyfrę
w zakresie 0–9. Następnie należy krótko nacisnąć przycisk Zero/ON,
aby wybrać następną cyfrę, która ma zostać zmieniona. Po wykonaniu
pożądanych ustawień, należy długo nacisnąć przycisk ABS/PRESET, aby
zapisać wprowadzoną wartość. W ten sposób wprowadzona wartość staje się
bezwzględnym punktem zerowym.
Naprawy
W przypadku awarii urządzenia prosimy o kontakt z naszym centrum
serwisowym →Servicecenter@brw.ch
CZUJNIK ZEGAROWY CYFROWY
Instrukcja obsługi
121851

9
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.chBrütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121851
Instrucţiuni de siguranţă
• Utilizaţi ceasul comparator numai la temperatura de funcţionare admisă
• Protejaţi ceasul comparator de lichide şi umeazeală
• Nu lăsaţi ceasul comparator să cadă pe sol
• Protejaţi ceasul comparator de deteriorări mecanice
• Eliminaţi ceasul comparator la deşeuri conform prevederilor
1
2 3
4
5
6
CEAS COMPARATOR DIGITAL
Instrucţiuni de utilizare
Legendă:
1. Compartiment baterie
2. Aşaj
3. Interfaţă ieşire date
4. Buton ZERO / ON
5. Buton ABS / PRESET
6. Buton in / mm / direcţie de măsurare
Observaţie:
În instrucţiunile prezentate în cele ce urmează
apăsare scurtă →înseamnă să apăsaţi butonul mai puţin de 2 secunde
apăsare lungă →înseamnă să apăsaţi butonul mai mult de 2 secunde
Specicaţie
Rezoluţie: 0,01 mm / 0,001 mm
Domeniu de măsurare: 12,7 mm / 25,4 mm / 50,8 mm
Temperatura de funcţionare: 0 - 40°
Energie: baterie cu litiu CR2032 / 3,0 V
Ieşire digitală: RS232
Caracteristici
Ecran digital LCD
Aducere la zero (ZERO)
Mod de măsurare REL / ABS
PRESET (introducere valoare preselectată)
Comutare mm / ţoli
Instrucţiuni importante înainte de utilizarea ceasului comparator digital
1. Impurităţile depuse pe tija de măsurare afectează deplasarea acesteia. Dacă
este necesar, curăţaţi tija de măsurare cu o lavetă curată. În niciun caz nu
trebuie utilizat ulei pentru ungerea tijei de măsurare.
2. Dacă este necesar, curăţaţi carcasa cu o lavetă uscată, iar în cazul unei murdăriri
pronunţate folosiţi un solvent neutru.
În niciun caz să nu utilizaţi solvenţi organici (de tipul benzinei sau diluanţilor)
deoarece aceasta poate duce la deteriorări şi funcţionări eronate ale aparatului.
3. Dacă nu utilizaţi oriciul pentru ieşirea datelor, protejaţi-l cu un capac
corespunzător.
4. Ceasul comparator digital trebuie xat într-un dispozitiv de susţinere adecvat
(de exemplu, stativul ceasului comparator) cu oriciul de prindere 8H7.
5. Deschiderea neautorizată a ceasului comparator digital duce la pierderea
garanţiei.
Butonul Zero / ON
1 Pentru a porni ceasul comparator apăsaţi scurt pe butonul Zero/ON
2. Pentru a opri ceasul comparator apăsaţi lung pe butonul Zero/ON
3. Pentru a prelua o valoare predenită, adică PRESET, apăsaţi scurt pe
butonul Zero/ON (posibil numai în modul ABS)
→O descriere mai exactă se găseşte la instrucţiunile referitoare la butonul ABS/
PRESET
Butonul ABS / PRESET
ABS
1. Pentru a schimba modul de măsurare (relativ / absolut), apăsaţi scurt pe
butonul ABS/PRESET.
Dacă ceasul comparator se află în modul de măsurare ABS, pe ecran se aşează
„ABS“.
Atunci când ceasul comparator se află în modul de măsurare relativ, indicaţia
„ABS“ dispare.
Dacă ceasul comparator se află în modul de măsurare ABS, o valoare presetată,
adică PRESET (0 sau o altă valoare presetată) se poate prelua printr-o
apăsarescurtă pe butonul ZERO/ON.
Butonul in / mm
1. Cu o apăsare scurtă pe butonul in/mm se poate schimba între sistemul
metric de unităţi ``mm`` şi sistemul englez de unităţi ``in``.
2. Cu o apăsare lungă pe butonul in / mm, se poate deni direcţia de
măsurare `` + / -`` ca valoare pozitivă sau negativă.
Setarea valorii PRESET
1. Pentru a introduce o valoare PRESET (valoare predenită) - apăsaţi lung
pe butonul ABS/PRESET. Se aşează toate cifrele şi semnul +/-.
Ultima cifră se aprinde intermitent în momentul în care valoarea se poate
modica. Acum, cu butonul ZERO/ON se poate selecta cifra dorită, cea care
trebuie schimbată. La o apăsare scurtă, cifra aprinsă intermitent se deplasează
spre stânga.
Cu butonul in/mm puteţi modica valoarea dorită la cifra aprinsă intermitent.
Printr-o apăsare scurtă pe butonul in/mm puteţi alege cifra între 0 şi 9. După
aceea apăsaţi scurt pe butonul Zero/ON pentru a selecta următoarea cifră,
care trebuie modicată. După ce aţi efectuat setarea dorită, apăsaţi lung pe
butonul ABS/PRESET pentru a salva valoarea introdusă. În acest mod, valoa-
rea introdusă devine punctul zero absolut.
Reparaţii
Dacă aparatul este defect, vă rugăm să vă adresaţi Centrului nostru
de service →Servicecenter@brw.ch
121851

10
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.chBrütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
Güvenlik uyarıları
• Ölçüm saatini sadece talimata uygun çalışma ısısında kullanınız
• Ölçüm saatini sıvı ve nemden koruyunuz
• Ölçüm saatini yere düşürmeyiniz
• Ölçüm saatini mekanik hasarlardan koruyunuz
• Ölçüm saatini sadece talimata uygun bir sekilde atık madde yapınız
1
2 3
4
5
6
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121851
Kısaltma açıklamaları:
1. Akü yeri
2. Gösterge
3. Veri çıkışı arabirimi
4. ZERO/ON - tuşu
5. ABS/PRESET - tuşu
6. in /mm tuşu / Ölçüm yönü
Not:
Bu talimat ile ilgili açıklama
kısa basma → tuşa 2 saniyeden az basılması
uzun basma → tuşa 2 saniyeden fazla basılması
Özellik:
Açılım: 0.01 mm / 0.001 mm
Ölçme alanı: 12.7 mm / 25.4 mm / 50.8 mm
Çalışma ısısı: 0 - 40°
Enerji: Akü Lityum CR2032 / 3.0 V
Dijital çıkışı: RS232
Özelikler:
Dijital LCD göstergesi
Sıfırlama (ZERO)
Ölçme modu REL /ABS
PRESET (önceki değer girisi)
mm /Inc değiştirme
Dijital ölçüm saatini kullanmadan önce dikkat edilecekhususlar
1. Ölçüm mili üzerindeki kirlenme, hareketine mani olur. Gerektirse ölçüm milini,
temiz bir bezle temizleyiniz. Ölçüm milinin yağlanmasında katiyen sıvı yağ
kullanılmamalıdır.
2. Gerekirse muhafazayı kuru bir bezle temizleyiniz, yoğun kirlenmelerde nötr
reaksiyonlu çözücü madde kullanınız. Katiyen organik çözücü madde
(mesela benzin veya genleştirici, sulandırıcı) kullanmayınız - bu cihazın zarar
görmesine ve hatalı fonksiyonlara yol açar.
3. Kullanılmadığı zamanlarda veri çıkışını uygun kapakla kapatınız.
4. Dijital saat uygun bir tutacağa (mesela ölçüm saati ayağı) , giriş delikli 8H7
ile takılı olmalıdır.
5. Dijital saatin ehli olmaksızın açılması, garanti hakkının kaybedilmesine yol
açar.
DIJITAL ÖLÇÜM SAATI
Kullanma kılavuzu
Sıfır / AÇMA tuşu
1. Ölçüm saatini açmak için, Zero/ON tuşuna kısaca basınız
2. Ölçüm saatini kapatmak için, Zero /ON tuşuna uzunca basınız
3. Bir PRESET değerini girmek için Sıfır/AÇMA tuşuna kısa basınız. (sadece ABS
modunda mümkün).
→ Daha fazla bilgi ABS /PRESET tuşu kılavuzundadır.
ABS /PRESET Ön ayar tuşu
ABS
1. Ölçüm modunu (relativ / mutlak) değiştirme için - kısaca ABS / PRESET
tuşuna basınız.
Ölçüm saati ABS ölçüm modunda ise, `ABS` görüntüye gelir. Ölçüm saati ABS
relativ ölçüm modunda ise, `ABS` görüntüden kaybolur.Ölçüm saati ABS ölçüm
modunda ise, ZERO/ON tuşuna kısaca basılarak, bir PRESET değer (0 veya
baska bir değer) girilebilir.
in /mm tuşu
1. In / mm tuşuna kısaca basarak metrik standard sistem mm ve Ingiliz
standard sistemi in `e çevirebilirsiniz.
2. In / mm tuşuna uzunca bir basma ile ölçüm yönüne pozitif veya negatif
bir değer girilebilir.
PRESET – Değer – Ayar
1. RESET değerini (Ön seçim değeri) girmek için - ABS/PRESET tuşuna
uzunca basın. Tüm rakamlar ve +/- isareti görünür.
Son rakam yanıp söner, çünkü değer değiştirilebilir. ZERO / ON tuşu ile,
değiştirilmesi istenilen rakam seçilebilir. Kısa bir basma ile yanıp sönen rakam
sola doğru hareket eder.
in/mm tuşu ile yanıp sönmekte olan rakamda istenen değer değiştirilebilir.
in/mm tuşuna kısaca basarak 0 ile 9 arasında bir rakam seçiniz. Bir sonra
değiştirilecek olan rakamı seçmek için bundan sonra Zero/ON tuşuna kısa
basınız. İstenen ayarı yaptıktan sonra girilen değeri kaydetmek için ABS/PRE-
SET tuşuna uzun basınız. Böylece girilen değer mutlak sıfır noktası olur.
Tamirler
Cihaz arızalı ise, Servis Merkezimize başvurunuz
→ Servicecenter@brw.ch
121851
Table of contents
Languages:
Other Neriox Measuring Instrument manuals

Neriox
Neriox 115153 User manual

Neriox
Neriox 137881 User manual

Neriox
Neriox 129603 User manual

Neriox
Neriox 121856 User manual

Neriox
Neriox 137781 User manual

Neriox
Neriox 115149 User manual

Neriox
Neriox 115155 User manual

Neriox
Neriox 112576 User manual

Neriox
Neriox 170621 User manual

Neriox
Neriox 140977 User manual
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Agilent Technologies
Agilent Technologies 35670A Service guide

Bosch
Bosch Professional LR 60 Original instructions

MICRO-EPSILON
MICRO-EPSILON optoCONTROL 2600 operating instructions

IOtech
IOtech DaqBook/2000 Series user manual

WAGNER
WAGNER MMI 1100 instruction manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux BR04-05-06-07 user manual