Neriox 121856 User manual

Messuhr digital
Bedienungsanleitung 2–3
Digital dial gauge
Operating instructions 4–5
Comparateur digital
Mode d’emploi 6–7
Comparatore a quadrante digitale
Istruzioni per l‘uso 8–9
Reloj comparador digital
Instrucciones de uso 10–11
Digitális mérőóra 121855
Használati utasítás 12–13
Czujnik zegarowy cyfrowy
Instrukcja obsługi 14–15
Ceas comparator digital
Instrucţiuni de utilizare 16–17
Dijital Ölçüm saati
Kullanım kılavuzu 18–19
121856

2
Legende:
1. Batteriefach
2. Anzeige digital
3. Schnittstelle Datenausgabe
4. ZERO(ON-OFF) -Taste
5. SET - Taste
6. MODE - Taste
Bemerkung:
In der folgenden Anweisung bedeutet
kurzes Drücken →Taste weniger als 2 Sekunden drücken
langes Drücken →Taste länger als 2 Sekunden drücken
Spezikation
Auflösung: 0.01 mm / 0.001 mm
Messbereich: 12.7 mm / 25.4 mm / 50.8 mm
Betriebstemperatur: 0 - 40°
Energie: Batterie Lithium CR2032 / 3.0 V
DigitalerAusgang: RS232
Eigenschaften
Digitale LCD-Anzeige
Schutzart IP65
Nullstellung (ZERO)
Messmodus ABS / INC
SET / CAL (Eingabe Vorwahlwert)
SET / TOL (Toleranzeingabe)
MAX / MIN / MAX-MIN Funktion
Umschaltung mm / Zoll
Umschaltung Messrichtung
Wichtige Hinweise vor derVerwendung derdigitalen Messuhr
1. Schmutz auf der Messspindel beeinträchtigt deren Bewegung. Reinigen Sie
bei Bedarf die Messspindel mit einem mit Alkohol befeuchtetem Tuch. Es
darf auf keinen Fall Oel zur Schmierung der Messspindel verwendet werden.
2. Reinigen Sie bei Bedarf das Gehäuse mit einem trockenen Tuch, bei starken
Verschmutzungen benützen Sie ein neutral reagierendes Lösungsmittel.
Verwenden Sie auf keinen Fall organische Lösungsmittel (wie Benzin oder
Verdünner) - dies führt zu Beschädigungen und Fehlfunktionen des Geräts.
3. Schützen Sie die Datenausgabe-Önung mit dem entsprechenden Deckel,
wenn diese nicht in Gebrauch ist.
4. Die digitale Messuhr muss in einer geeigneten Haltevorrichtung (z.B. Mess-
uhrenstativ) mit Aufnahmebohrung 8H7 eingespannt sein.
5. Unbefugtes Önen der digitalen Messuhr führt zum Verlust der Garantie.
MESSUHR DIGITAL
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Messuhr nur bei zulässiger Betriebstemperatur benutzen
• Messuhr nicht zu Boden fallen lassen
• Messuhr vor mechanischen Beschädigungen schützen
• Messuhr darf nur vorschriftmässig entsorgt werden
2
1
4
5
6
3
121856

3
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121856
Zero / ON/OFF – Taste
1 Um die Messuhr einzuschalten drücken Sie kurz die ZERO(ON-OFF) -Taste
2. Um die Messuhr auszuschalten drücken Sie lange die ZERO(ON-OFF) -Taste
3. Um einen PRESET-Wert zu übernehmen drücken Sie kurz die
ZERO(ON-OFF) -Taste (nur im ABS-Modus möglich)
SET–Taste
ABS / INC
1. Um den Messmodus (absolut / inkremental) zu wechseln - drücken Sie kurz
die SET-Taste.
Ist die Messuhr im ABS-Messmodus, erscheint in derAnzeige „ABS“.
Ist die Messuhr im inkremental Messmodus, erscheint die Anzeige „INC“.
Ist die Messuhr im ABS-Messmodus, so kann per kurzem Tastendruck auf die
ZERO(ON-OFF) -Taste ein PRESET-Wert (0 oder ein anderer Vorwahlwert)
übernommen werden.
Umschaltung mm / Zoll →SET/mm-In
1. Um die Messeinheit umzustellen – drücken Sie lange die SET-Taste um
in das Einstell-Menu zu gelangen. Wählen Sie mit kurzem Druck auf
die ZERO(ON-OFF) - Taste die Funktion mm-In. Mit kurzem Druck auf
die MODE-Taste kann zwischen metrischem Einheits-System ``mm`` und
englischem Einheits-System ``in`` gewechselt werden. Mit kurzem Druck
auf die SET-Taste wird die Einstellung bestätigt.
→ Drücken Sie kurz die SET-Taste um das Einstell-Menu zu verlassen.
MODE – Taste
Um den Modus derAnzeige zu ändern – drücken Sie kurz die MODE – Taste
TOL - Toleranzmodus
MAX - Modus
MIN - Modus
MAX - MIN- Modus
TOL Messung (Toleranzmodus) →MODE/TOL
1. Um in den Toleranzmodus zu gelangen - drücken Sie kurz die
MODE-Taste, bis in derAnzeige TOL angezeigt wird.
2. Um den Toleranzmodus wieder zu verlassen – drücken Sie 2x kurz die
MODE-Taste bis Sie wieder im normalen Messmodus sind
Wenn im Toleranzmodus der Messwert kleiner als LOW TOL ist:
Wenn im Toleranzmodus der Messwert grösser als UPTOL ist:
Ist der Wert innerhalb derToleranz: Ein Kreis wird angezeigt
Umschaltung Messrichtung →SET/dir
1. Um die Messrichtung umzuschalten – drücken Sie lange die SET-Taste um
in das Einstell-Menü zu gelangen. Wählen Sie mit kurzem Druck auf die ZE-
RO(ON-OFF) - Taste die Funktion dir. Mit einem kurzen Druck auf die MODE –
Taste gelangen Sie weiter in den Einstellmodus und es werden alle Ziern und
das +/- Zeichen angezeigt. Hier kann ein positiver Wert oder negativer Wert
deniert werden. Mit kurzem Druck auf die SET-Taste wird die Einstellung
bestätigt.
→Drücken Sie kurz die SET-Taste um das Einstell-Menu zu verlassen.
MAX / MIN / MAX-MIN - Messmodus
1 Um in den MAX / MIN / MAX-MIN - Messmodus zu gelangen - drücken Sie
2x kurz die MODE-Taste. Nun können Sie mit kurzem Druck auf die SET-Taste
die gewünschte Anzeigeform auswählen.
MAX – speichert den Maximalwert
MIN – speichert den Minimalwert
MAX-MIN – setzt Anzeige auf Null und speichert Maximalwert
Toleranz – Einstellung → SET / TOL
1. Um eine Toleranz einzugeben - drücken Sie lange die SET-Taste. Sie benden
sich nun direkt in der Funktion TOL. Mit einem kurzen Druck auf die MODE –
Taste gelangen Sie weiter in den Einstellmodus und es werden alle Ziern und
das +/- Zeichen angezeigt.
Die letzte Zier (rechts) blinkt da derWert verändert werden kann. Mit der
ZERO (ON-OFF) -Taste kann nun die gewünschte Zier, welche geändert werden
soll, angewählt werden. Mit kurzem Druck bewegt sich die blinkende Zier nach
links. Mit der MODE-Taste kann in der blinkenden Zier der gewünschte Wert
geändert werden. Mit kurzen drücken der MODE-Taste können Sie die Zier
zwischen 0 und 9 wählen. Danach drücken Sie kurz die ZERO(ON-OFF) -Taste, um
die nächste, zu ändernde Zier anzuwählen.
Nach der Einstellung der LOWTOL (untere Toleranzgrenze) kurz die SET-Taste
drücken um zur Einstellung UP TOL (obere Toleranzgrenze) zu gelangen. Auf die
gleiche Weise können Sie die Einstellungen vornehmen wie oben erwähnt für die
UPTOL. Nachdem Sie die gewünschte Einstellung vorgenommen haben, drücken
Sie kurz die SET-Taste um den eingegebenen Wert zu speichern. →Drücken Sie
kurz die SET-Taste um das Einstell-Menu zu verlassen.
Bemerkung:
Wenn sie LOWTOL grösser als UPTOL einstellen, wird die Meldung ``EEE`` ein
geblendet und eine neu Einstellung wird gefordert.
PRESET – Wert – Einstellung → SET / CAL
1. Um einen PRESET-Wert (Vorwahlwert) einzugeben - drücken Sie lange
die SET-Taste um in das Einstell-Menu zu gelangen. Wählen Sie mit
kurzem Druck auf die ZERO(ON-OFF) - Taste die Funktion CAL. Mit einem
kurzen Druck auf die MODE – Taste gelangen Sie weiter in den Einstell-
modus und es werden alle Ziern und das +/- Zeichen angezeigt.
Die letzte Zier (rechts) blinkt da derWert verändert werden kann. Mit der
ZERO(ON-OFF) -Taste kann nun die gewünschte Zier, welche geändert
werden soll, angewählt werden. Mit kurzem Druck bewegt sich die blinken-
de Zier nach links. Mit der MODE-Taste kann in der blinkenden Zier der
gewünschte Wert geändert werden. Mit kurzen drücken der in/mm-Taste
können Sie die Zier zwischen 0 und 9 wählen. Danach drücken Sie kurz die
Zero/ON-Taste, um die nächste, zu ändernde Zier anzuwählen. Nachdem Sie
die gewünschte Einstellung vorgenommen haben, drücken Sie die SET-Taste
kurz um den eingegebenen Wert zu speichern.
→Drücken Sie kurz die SET-Taste um das Einstell-Menu zu verlassen.
Reparaturen
Sollte das Gerät defekt sein, so wenden Sie sich bitte an unser
Servicecenter →Servicecenter@brw.ch

4
Key:
1. Battery compartment
2. Display
3. Data output interface
4. ZERO(ON/OFF) button
5. SET button
6. MODE button
Comments:
In the following instructions, the meanings are as follows
Briefly press →press button for less than 2 seconds
Hold down →press button for more than 2 seconds
Specication
Resolution: 0.01 mm / 0.001 mm
Measuring range: 12.7 mm / 25.4 mm / 50 mm
Operating temperature: 0 - 40°
Power: Lithium battery CR2032 / 3.0 V
Digital output: RS232
Features
Digital LCD display
Protection class IP 65
Zero position (ZERO)
Measuring mode ABS / INC
SET / CAL (input preset value)
SET / TOL (tolerance input)
MAX / MIN / MAX-MIN function
Change mm / inch
Change measuring direction
Important information before usingthe dial gauge
1. Dirt on the measuring spindle aects its movement. If necessary, clean the
measuring spindle with a cloth. Under no circumstances should oil be used
to lubricate the measuring spindle.
2. If necessary, clean the housing with a dry cloth. In case of heavy soiling,
use a neutral-reacting solvent. Do not use organic solvents (such as benzine
or thinner) under any circumstances - this will damage the device and cause
it to malfunction.
3. Protect the data input port with the appropriate coverwhen not in use.
4. The dial gauge must be clamped in a suitable holding device (e.g. dial gauge
stand) with locating hole 8H7.
5. Unauthorised opening of the digital meter will result in loss of the warranty.
DIGITAL DIAL GAUGE
Operating instructions
Safety information
• Use the dial gauge only at the permissible operating temperature
• Do not drop the dial gauge on the floo
• Protect the dial gauge against mechanical damage
• The dial gauge may only be disposed of in compliance with the regulations
2
1
4
5
6
3
121856

5
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121856
Zero / (ON/OFF) button
1 To switch the dial gauge on, briefly press the ZERO(ON-OFF) button
2. To switch the dial gauge o, hold down the ZERO(ON-OFF) button
3. o apply a PRESET value, briefly press the ZERO(ON-OFF) button
(only possible in ABS mode)
SET button
ABS / INC
1. When the dial gauge is in the ABS measuring mode, the display shows
„ABS“.
When the dial gauge is in the incremental measuring mode, the display shows
„INC“.
When the dial gauge is in the ABS measuring mode, a PRESET value (0 or anot-
her preset value) can be applied by briefly pressing the ZERO(ON-OFF) button.
Change mm / inch →SET/mm-In
1. To change the unit of measurement - hold down the SET button to access
the Setup menu. Briefly press the ZERO(ON-OFF) button to select the
function mm-In. By briefly pressing the MODE button you can switch bet
ween the metric unit system „mm“ and the English unit system „in“.
Briefly press the SET button to conrm the setting.
→Briefly press the SET button to exit the Setup menu.
MODE button
To change the display mode - briefly press the MODE button
TOL - Tolerance mode
MAX - mode
MIN - mode
MAX-MIN - mode
TOL measurement (Tolerance mode) →MODE/TOL.
1. To access the tolerance mode - briefly press the MODE button until TOL is
shown in the display.
2. To exit the tolerance mode - briefly press the MODE button 2x until you
return to the normal measuring mode
If in the tolerance mode the measured value is less than LOW TOL:
If in the tolerance mode the measured value is higher than UPTOL:
If the value is within the tolerance: A circle is displayed
Change measuring direction →SET/dir
1. To change the measuring direction - hold down the SET button to access the
Setup menu. Briefly press the ZERO(ON-OFF) button to select the dir function.
Briefly pressing the MODE button takes you further into the setup mode and
all digits and the +/- sign are displayed. A positive or negative value can be
dened here. Briefly press the SET button to conrm the setting.
→Briefly press the SET button to exit the Setup menu
MAX / MIN / MAX-MIN - Measuring mode
1. To access the MAX / MIN / MAX-MIN measuring mode - briefly press the
MODE button 2x. You can now select the desired display form by briefly pres-
sing the SET button.
MAX - saves the maximum value
MIN- saves the minimum value
MAX-MIN - sets display to zero and saves the maximum value
PRESET - Value - Setting → SET / CAL
1. To enter a PRESET value - hold down the SET button to access the Setup
menu. Briefly press the ZERO(ON-OFF) button to select the CAL function.
Briefly pressing the MODE button takes you further into the setup mode
and all digits and the +/- sign are displayed.
The last digit (right) flashes indicating that the value can be changed. With the
ZERO(ON-OFF) button, the desired digit - which is to be changed - can now
be selected. By briefly pressing the button, the flashing digit moves to the left.
In the flashing digit, the desired value can be changed with the MODE button.
y briefly pressing the in/mm button you can select the digits between 0 and 9.
After this, briefly press the Zero/ON button to select the next digit to be chan-
ed. After you have made the desired setting, briefly press the SET button to
save the entered value.
→ Briefly press the SET button to exit the Setup menu
Repairs
If the device is defective, please contact our
service centre →Servicecenter@brw.ch
Tolerance - Setting → SET / TOL
1. To enter a tolerance - hold down the SET button. You are now directly in the
TOL function. Briefly pressing the MODE button takes you further into the set-
up mode and all digits and the +/- sign are displayed.
The last digit (right) flashes indicating that the value can be changed. With the
ZERO(ON-OFF) button, the desired digit - which is to be changed - can now be
selected. By briefly pressing the button, the flashing digit moves to the left. In the
flashing digit, the desired value can be changed with the MODE button. By briefly
pressing the MODE button you can select the digits between 0 and 9. After this,
briefly press the Zero(ON-OFF) button to select the next digit to be changed.
After setting the LOWTOL (lower tolerance limit), briefly press the SET button to
access the UPTOL setting (upper tolerance limit). In the same way, you can make
the settings for the UPTOL as explained above. After you have made the desired
setting, briefly press the SET button to save the entered value.
→ Briefly press the SET button to exit the Setup menu.
Comments:
If you set LOWTOL higher than UPTOL, the message „EEE“ is displayed and a
new setting is requested.

6
Légende :
1. Compartiment de la batterie
2. Écran
3. Interface de la sortie de données
4. Touche ZÉRO (ON/OFF)
5. Touche SET
6. Touche MODE
Remarque :
Dans les instructions ci-dessous :
Pression brève →Appuyer sur la touche pendant moins de 2 secondes
Pression prolongée →TAppuyer sur la touche pendant plus de 2 secondes
Spécications
Résolution : 0,01 mm / 0,001 mm
Plage de mesure : 12,7 mm / 25,4 mm / 50 mm
Température de service : 0 - 40 °C
Énergie : batterie lithium CR2032 / 3,0 V
Sortie numérique : RS232
Caractéristiques
Écran LCD digital
Degré de protection IP65
Mise à zéro (ZÉRO)
Mode de mesure ABS / INC
SET / CAL (saisie de la valeur de consigne)
SET / TOL (saisie tolérance)
Fonction MAX / MIN / MAX-MIN
Conversion en mm / pouces
Inversion du sens de mesure
Remarques importantes avant l’utilisation du comparateurdigital
1. En présence de saleté sur la broche de mesure, la liberté de mouvement de
cette dernière est restreinte. Le cas échéant, nettoyez la broche de mesure à
l’aide d’un chion. Il est strictement interdit d’employer de l’huile en vue de
la lubrication de la broche de mesure.
2. Le cas échéant, nettoyez le boîtier à l’aide d’un chion sec ; en présence
d’impuretés coriaces, employez un solvant à réaction neutre. N’employez
jamais de solvants organiques (essence ou diluant) – cela provoque des
détériorations et des dysfonctionnements de l’appareil.
3. Lorsque la sortie de données n’est pas en cours d’utilisation, protégez son
orice avec le couvercle prévu à cet eet.
4. Le comparateur digital doit être serré dans un dispositif de retenue approprié
(par ex. un support à comparateur) avec perçage de positionnement 8H7.
5. Toute ouverture non autorisée du comparateur digital annule la garantie.
COMPARATEUR DIGITAL
Mode d’emploi
Consignes de sécurité
• Uniquement employer le comparateur dans la plage admissible
de la température de service
• Ne pas laisser tomber le comparateur sur le sol
• Protéger le comparateur contre les détériorations mécaniques
• Le comparateur doit exclusivement être mis au rebut de manière réglementaire
2
1
4
5
6
3
121856

7
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121856
Touche ZÉRO / ON/OFF
1. Pour allumer le comparateur, appuyez brièvement sur la touche ZÉRO(ON/OFF)
2. Pour éteindre le comparateur, exercez une pression prolongée sur la touche
ZÉRO (ON/OFF)
3. Pour enregistrer une valeur PRESET, appuyez brièvement sur la touche ZÉRO
(ON/OFF) (uniquement disponible en mode ABS)
Touche SET
ABS / INC
1. Pour basculer entre les modes de mesure (absolu ou incrémental), appuyez
brièvement sur la touche SET.
Lorsque le comparateur est basculé en mode de mesure ABS, l’indication
« ABS » s’ache sur l’écran. Lorsque le comparateur est basculé en mode de
mesure incrémental, l’indcation « INC » s’ache sur l’écran. Lorsque le comparateur
est basculé en mode de mesure ABS, une pression brève sur la touche ZÉRO
(ON/OFF) permet d’enregistrer une valeur PRESET (0 ou une autre valeur de consigne).
Conversion en mm / pouces →SET/mm-In
1. Pour changer l’unité de mesure, exercez une pression prolongée sur la
touche SET pour ouvrir le menu de réglage. Sélectionnez la fonction mm-
In en appuyez brièvement sur la touche ZÉRO (ON/OFF). Une pression
brève sur la touche MODE permet de basculer entre le système métrique
« mm » et le système anglais en pouces « in ». Une pression brève sur la
touche SETvalide le réglage.
→Appuyez brièvement sur la touche SET pour quitter le menu de réglage.
Touche MODE
Pour basculer entre les modes d’achage, appuyez brièvement sur la touche MODE
TOL - Mode de tolérance
MAX - Mode
MIN - Mode
MAX-MIN - Mode
Mesure TOL (mode de tolérance) →MODE/TOL
1. Pour basculer en mode de tolérance, appuyez brièvement sur la touche MODE
jusqu’à ce que l’indication TOL s’ache sur l’écran.
2. Pour désactiver le mode de tolérance, appuyez 2 fois brièvement sur la touche
MODE jusqu’à ce que le mode de mesure normal soit réactivé
Lorsque la valeur mesurée est inférieure au réglage LOWTOL
en mode de tolérance :
Lorsque la valeur mesurée est supérieure au réglage UPTOL
en mode de tolérance :
Si la valeur respecte la tolérance : un cercle s’ache
Inversion du sens de mesure →SET/dir
1. Pour inverser le sens de mesure, exercez une pression prolongée sur la touche
SET pour ouvrir le menu de réglage. Sélectionnez la fonction dir en appuyant
brièvement sur la touche ZÉRO (ON/OFF). Une pression brève sur la touche
MODE active le mode de réglage et tous les chires et les symboles +/- s’af-
ichent sur l’écran. Vous pouvez ici dénir une valeur positive ou négative.
Une pression brève sur la touche SET valide le réglage.
→Appuyez brièvement sur la touche SET pour quitter le menu de réglage.
Mode de mesure MAX / MIN / MAX-MIN
1 Pour basculer en mode de mesure MAX / MIN / MAX-MIN, appuyez 2 fois
brièvement sur la touche SET. Une pression brève sur la touche SETvous
permet maintenant de sélectionner la méthode d’achage souhaitée
MAX – Enregistre la valeur maximale
MIN – Enregistre la valeur minimale
MAX-MIN – Remet l’achage à zéro et enregistre la valeur maximale
Réglage de la tolérance → SET / TOL
1. Pour saisir une tolérance, exercez une pression prolongée sur la touche SET.
Vous venez de directement sélectionner la fonction TOL. Une pression brève
sur la touche MODE active le mode de réglage et tous les chires et les sym-
boles +/- s’achent sur l’écran.
Le dernier chire (à droite) clignote car la valeur est en mode d’édition. Une pression
sur la touche ZÉRO (ON/OFF) permet maintenant de sélectionner le chire à
modier. Une pression brève déplace le chire clignotant vers la gauche. Une
pression sur la touche MODE permet de modier la valeur du chire qui clignote.
Une pression brève sur la touche MODE permet de sélectionner les chires de 0
à 9. Appuyez ensuite brièvement sur la touche ZÉRO (ON/OFF) pour sélectionner
le prochain chire à modier.
Réglage de la tolérance → SET / TOL
Après le réglage LOWTOL (seuil de tolérance inférieur), appuyez brièvement
sur la touche SET pour accéder au réglage UPTOL (seuil de tolérance supérieur).
Eectuez les réglages en procédant de la manière susmentionnée pour le réglage
UPTOL. Après avoir eectué le réglage souhaité, appuyez brièvement sur la
touche SET pour enregistrer la valeur saisie.
→Appuyez brièvement sur la touche SET pour quitter le menu de réglage.
Remarque :
Lorsque le réglage LOWTOL est supérieur au réglage UPTOL, le message « EEE »
s’ache et le réglage doit être corrigé.
Réglage de la valeur PRESET → SET / CAL
1. Pour saisir une valeur PRESET (valeur de consigne), exercez une pression
prolongée sur la touche SET pour ouvrir le menu de réglage. Sélectionnez
la fonction CAL en appuyant brièvement sur la touche ZÉRO (ON/OFF).
Une pression brève sur la touche MODE active le mode de réglage et tous
les chires et les symboles +/- s’achent sur l’écran.
Le dernier chire (à droite) clignote car la valeur est en mode d’édition. Une
pression sur la touche ZÉRO (ON/OFF) permet maintenant de sélectionner
le chire à modier. Une pression brève déplace le chire clignotant vers
la gauche. Une pression sur la touche MODE permet de modier la valeur
du chire qui clignote. Une pression brève sur la touche in/mm permet de
sélectionner les chires de 0 à 9. Appuyez ensuite brièvement sur la touche
ZÉRO/ON pour sélectionner le prochain chire à modier. Après avoir eectué
le réglage souhaité, appuyez brièvement sur la touche SET pour enregistrer la
valeur saisie.
→Appuyez brièvement sur la touche SET pour quitter le menu de réglage.
Réparations
En cas de panne de l’appareil, veuillez contacter notre

8
Legenda:
1. Alloggiamento batteria
2. Display
3. Interfaccia di emissione dati
4. Tasto ZERO(ON-OFF)
5. asto SET
6. Tasto MODE
Annotazione:
Nelle seguenti istruzioni
Breve pressione →pressione del tasto per meno di 2 secondi
Pressione prolungata →Tpressione del tasto per più di 2 secondi
Specica
Risoluzione: 0,01 mm / 0,001 mm
Campo di misura:
12,7 mm / 25,4 mm / 50 mm
Temperatura d‘esercizio: 0 - 40°
Energia: batteria al litio CR2032 / 3,0 V
Uscita digitale: RS232
Caratteristiche
Display LCD digitale
Grado di protezione IP65
Posizione zero (ZERO)
Modalità di misurazione ABS / INC
SET / CAL (immissione valore di preselezione)
SET / TOL (immissione della tolleranza)
Funzione MAX / MIN / MAX-MIN
Commutazione mm / pollici
Commutazione della direzione di misurazione
Avvertenze importanti prima dell‘uso del comparatore a quadrante digitale
1. La presenza di sporcizia sull‘asta di misurazione ne pregiudica il movimento.
l‘occorrenza pulire l‘asta di misurazione con un panno. Non utilizzare in nes-
sun caso olio per la lubricazione dell‘asta di misurazione.
2. All‘occorrenza, pulire l‘alloggiamento con un panno asciutto; in caso di sporco
resistente utilizzare un solvente neutro. Non utilizzare in nessun caso solventi
organici (come benzina o diluenti) per evitare di causare danni e malfunziona-
menti all‘apparecchio.
3. Proteggere l‘apertura di emissione dati con il relativo coperchio, se questa non
è in uso.
4. Il comparatore a quadrante digitale deve essere serrato in un dispositivo di
bloccaggio adatto (ad es. un supporto per comparatori) con foro di alloggia-
mento 8H7.
5. L‘apertura non autorizzata del comparatore a quadrante digitale comporta
l‘annullamento della garanzia.
COMPARATORE A QUADRANTE DIGITALE
Istruzioni per l‘uso
Avvertenze di sicurezza
• Utilizzare il comparatore a quadrante solo alla temperatura d‘esercizio
ammessa
• Non far cadere il comparatore a quadrante a terra
• Proteggere il comparatore a quadrante da danni meccanici
• Il comparatore a quadrante deve essere smaltito soltanto conformemente
alle norme vigenti in materia
2
1
4
5
6
3
121856

9
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121856
Tasto Zero / ON/OFF
1. Per accendere il comparatore a quadrante premere brevemente il tasto
ZERO(ON-OFF)
2. Per spegnere il comparatore a quadrante tenere premuto a lungo il tasto
ZERO(ON-OFF)
3. Per acquisire un valore PRESET, premere brevemente il tasto ZERO(ON-OFF)
(possibile solo in modalità di misurazione ABS)
SET–Taste
ABS / INC
1. Per commutare la modalità di misurazione (assoluta/incrementale) - premere
brevemente il tasto SET.
Se il comparatore a quadrante è in modalità di misurazione ABS, sul display
compare l‘indicazione „ABS“. Se il comparatore a quadrante è in modalità di
misurazione incrementale, sul display compare l‘indicazione „INC“. Se il compa-
ratore a quadrante è in modalità di misurazione ABS, premendo brevemente il
tasto ZERO(ON-OFF) è possibile acquisire un valore PRESET (0 o un altro valore
di preselezione).
Commutazione mm / pollici →SET/mm-In
1. Per commutare l‘unità di misura – premere a lungo il tasto SET per
raggiungere il menu di impostazione. Premendo brevemente il tasto
ZERO(ON-OFF), selezionare la funzione mm-in. Premendo brevemente il
tasto MODE è possibile commutare tra il sistema metrico ``mm`` e il
sistema inglese ``in``. Premendo brevemente il tasto SET l‘impostazione
viene confermata.
→ Premere brevemente il tasto SET per uscire dal menu di impostazione.
Tasto MODE
Per modicare la modalità di visualizzazione – premere brevemente il tasto MODE
TOL - modalità tolleranza
Modalità - MAX
Modalità - MIN
Modalità - MAX-MIN
Misura TOL (modalità tolleranza) →MODE/TOL
1. Per raggiungere la modalità tolleranza - premere brevemente il tasto MODE
nché sul display viene visualizzata l‘indicazione TOL.
2. Per uscire dalla modalità tolleranza – premere brevemente 2 volte il tasto
MODE nché si torna alla modalità di misurazione normale
Se in modalità tolleranza il valore di misura è inferiore a LOWTOL:
Se in modalità tolleranza il valore di misura è superiore a UPTOL:
Se il valore è compreso nell‘intervallo di tolleranza: viene visualizzato un cerchio
Commutazione della direzione di misurazione →SET/dir
1. Per commutare la direzione di misurazione – premere a lungo il tasto
SET per raggiungere il menu di impostazione. Premendo brevemente il
tasto ZERO(ON-OFF), selezionare la funzione dir. Premendo brevemente il
tasto MODE si torna alla modalità di impostazione e vengono visualizzati
tutte le cifre e il segno +/-. Qui è possibile denire un valore positivo e
un valore negativo. Premendo brevemente il tasto SET l‘impostazione
viene confermata.
→Premere brevemente il tasto SET per uscire dal menu di impostazione.
Modalità di misurazione MAX / MIN / MAX-MIN
1 Per raggiungere la modalità di misurazione MAX / MIN / MAX-MIN - premere
brevemente 2 volte il tasto MODE. Ora è possibile selezionare la forma di
visualizzazione desiderata premendo brevemente il tasto SET.
MAX – salva il valore massimo
MIN – salva il valore minimo
MAX-MIN – imposta l‘indicazione sullo zero e salva il valore massimo
Impostazione della tolleranza → SET / TOL
1. Per immettere una tolleranza - premere a lungo il tasto SET. Ora ci si trova
direttamente nella funzione TOL. Premendo brevemente il tasto MODE si
raggiunge la modalità di impostazione e vengono visualizzati tutte le cifre
e il segno +/-.
L‘ultima cifra (a destra) lampeggia in quanto il valore può essere modicato. Con il
tasto ZERO(ON-OFF) è ora possibile selezionare la cifra che si desidera modicare.
Premendo brevemente il tasto, la cifra lampeggiante si sposta verso sinistra. Con
il tasto MODE è possibile modicare la cifra lampeggiante sul valore desiderato.
Premendo brevemente il tasto MODE è possibile selezionare le cifre da 0 a 9.
Inne premere brevemente il tasto ZERO(ON-OFF) per selezionare la successiva
cifra da modicare.
Dopo l‘impostazione di LOWTOL (limite di tolleranza inferiore) premere breve-
mente il tasto SET per raggiungere l‘impostazione UPTOL (limite di tolleranza
superiore). Allo stesso modo è possibile eettuare le impostazioni come menzio-
nato sopra per UP TOL. Una volta eettuata l‘impostazione desiderata, premere
brevemente il tasto SET per salvare il valore immesso.
→Premere brevemente il tasto SET per uscire dal menu di impostazione.
Annotazione:
Se LOWTOL viene impostato su un valore più alto rispetto a UPTOL, viene visu-
alizzato il messaggio ``EEE`` e viene richiesta una nuova impostazione.
Impostazione del valore PRESET → SET / CAL
1. Per immettere un valore PRESET (valore di preselezione) - premere a
lungo il tasto SET per raggiungere la modalità di impostazione.
Premendo revemente il tasto ZERO(ON-OFF) selezionare la funzione CAL.
Premendo brevemente il tasto MODE si commuta sulla modalità di
impostazione e vengono visualizzati tutte le cifre e il segno +/-.
L‘ultima cifra (a destra) lampeggia in quanto il valore può essere modicato.Con
il tasto ZERO(ON-OFF) è ora possibile selezionare la cifra che si desidera mo-
dicare. Premendo brevemente il tasto, la cifra lampeggiante si sposta verso
sinistra. Con il tasto MODE è possibile modicare la cifra lampeggiante sul va-
ore desiderato. Premendo brevemente il tasto in/mm è possibile selezionare
le cifre da 0 a 9. Inne premere brevemente il tasto Zero/ON per selezionare la
successiva cifra da modicare. Una volta eettuata l‘impostazione desiderata,
premere brevemente il tasto SET per salvare il valore immesso.
→Premere brevemente il tasto SET per uscire dal menu di impostazione.
Riparazioni
Se l‘apparecchio dovesse essere difettoso, rivolgersi al nostro
centro servizi →Servicecenter@brw.ch

10
Leyenda:
1. Compartimento de la pila
2. Pantalla
3. Conexión de salida de datos
4. Botón ZERO (ON/OFF)
5. Botón SET
6. Botón MODE
Observación:
En las presentes instrucciones, se utilizan las siguientes expresiones:
Pulsar brevemente → Pulsar un botón durante menos de 2 segundos
Mantener pulsado →Pulsar un botón durante más de 2 segundos
Especicaciones
Resolución: 0,01 mm / 0,001 mm
Rango de medición: 12,7 mm / 25,4 mm / 50 mm
Temperatura de funcionamiento: 0 - 40°
Alimentación: Pila de litio CR2032 / 3,0 V
Salida digital: RS232
Features
Pantalla LCD digital
Grado de protección IP65
Función de puesta a cero (ZERO)
Modo de medición absoluta e incremental (ABS/INC)
Entrada de valores predenidos (SET/CAL)
Entrada de tolerancias (SET/TOL)
Función MÁX/MÍN / MÁX-MÍN
Cambio entre mm y pulgadas
Cambio de la dirección de medición
Información importante antes de usar el reloj comparador digital
1. La acumulación de suciedad en el husillo de medición diculta el movimiento.
Siempre que sea necesario, limpie el husillo de medición con un paño.
En ningún caso se debe intentar lubricar el husillo de medición con aceite.
2. Si es necesario, limpie la carcasa con un paño seco. Si la suciedad está muy
incrustada, puede utilizarse un disolvente neutro. Está terminantemente
prohibido utilizar disolventes orgánicos (como bencina o diluyentes), ya que
el aparato resultaría dañado y dejaría de funcionar correctamente.
3. Cuando no se utilice la conexión de salida de datos, debe cubrirse con la tapa
correspondiente.
4. El reloj comparador digital debe montarse en un dispositivo de sujeción ade-
cuado (p.ej. un trípode para reloj comparador) con un oricio de alojamiento
8H7.
5. Si una persona autorizada intenta abrir el reloj comparador digital, la garantía
quedará anulada.
RELOJ COMPARADOR DIGITAL
Instrucciones de uso
Indicaciones de seguridad
• El reloj comparador únicamente debe utilizarse dentro de las temperaturas
de funcionamiento permitidas.
• Se debe evitar que el reloj comparador caiga al suelo
• El reloj comparador debe protegerse adecuadamente para que no resulte
dañado
• El reloj comparador únicamente debe eliminarse de conformidad con la
normativa vigente 2
1
4
5
6
3
121856

11
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121856
Botón ZERO (ON/OFF
1. Para encender el reloj comparador, pulse brevemente el botón ZERO (ON/OFF)
2. Para apagar el reloj comparador, mantenga pulsado el botón ZERO (ON/OFF)
3. Para aplicar un valor predenido (PRESET), pulse brevemente el botón ZERO
(ON/OFF) (esto solo funciona en el modo de medición ABS)
Botón SET
ABS / INC
1. Para cambiar el modo de medición (absoluta/incremental), pulse brevemente
el botón SET.
Cuando el reloj comparador se encuentra en el modo de medición absoluta, en la
pantalla se muestra el texto „ABS“.
Cuando el reloj comparador se encuentra en el modo de medición incremental, en
la pantalla se muestra el texto „INC“.Cuando el reloj comparador esté en el modo
de medición absoluta, pulse brevemente el botón ZERO (ON/OFF) para aplicar un
valor predenido (0 u otro valor preseleccionado).
Cambio entre mm y pulgadas →SET/mm-In
1. Para cambiar la unidad de medida, mantenga pulsado el botón SET para
acceder al menú de ajuste. Pulse brevemente el botón ZERO (ON/OFF)
para seleccionar la función mm-in. Pulse brevemente el botón MODE para
cambiar entre el sistema de unidades métricas (mm) y el sistema de uni-
dades imperiales (in). Pulse brevemente el botón SET para conrmar el ajuste.
→ Pulse brevemente el botón SET para salir del menú de ajuste
Botón MODE
Para cambiar el modo de indicación, pulse brevemente el botón MODE
TOL - Modo de tolerancia
MAX - Modo MÁX
MIN - Modo MÍN
MAX - MIN - Modo MÁX-MÍN
Medición en el modo de tolerancia (TOL) →MODE/TOL.
1. Para acceder al modo de tolerancia, pulse brevemente el botón MODE, hasta
que en la pantalla se muestre el texto TOL.
Para volver a salir del modo de tolerancia, pulse 2 veces brevemente el botón
MODE, hasta que se vuelva a activar el modo de medición normal
Si el valor medido en el modo de tolerancia es inferior al límite de tolerancia inferior
(LOWTOL), se muestra la flecha izquierda:
Si el valor medido en el modo de tolerancia es superior al límite de tolerancia supe-
rior (UP TOL), se muestra la flecha derecha:
Si el valor está dentro de los límites de tolerancia, se muestra un círculo
Cambio de la dirección de medición →SET/dir
1. To change the measuring direction - hold down the SET button to access the
Setup menu. Briefly press the ZERO(ON-OFF) button to select the dir function.
Briefly pressing the MODE button takes you further into the setup mode and
all digits and the +/- sign are displayed. A positive or negative value can be
dened here. Briefly press the SET button to conrm the setting.
→Briefly press the SET button to exit the Setup menu
Modo de medición MÁX/MÍN / MÁX-MÍN
1. Para acceder al modo de medición MÁX/MÍN / MÁX-MÍN, pulse 2 veces
brevemente el botón MODE. A continuación, pulse brevemente el botón SET
para seleccionar el modo de indicación que desee.
MAX – Guarda el valor máximo
MIN – Guarda el valor mínimo
MAX-MIN – Pone el valor mostrado a cero y guarda el valor máximo
Ajuste del valor predenido → SET / CAL
1. Para introducir un valor predenido (PRESET), mantenga pulsado el botón
SET para acceder al menú de ajuste. Pulse brevemente el botón ZERO
(ON/OFF) para seleccionar la función CAL. Pulse brevemente el botón
MODE para regresar al modo de ajuste; se mostrarán todos los números y
el símbolo +/-.
El parpadeo del último número (el situado más a la derecha) signica que se
puede modicar el valor. A continuación, utilice el botón ZERO (ON/OFF) para
seleccionar el número que quiera modicar. Pulse brevemente para mover el
número que parpadea hacia la izquierda. Pulse el botón MODE para modicar
el valor del número que está parpadeando. Pulse brevemente el botón in/mm
para seleccionar un número entre 0 y 9. A continuación, vuelva a pulsar bre-
vemente el botón ZERO/ON para seleccionar el siguiente número que quiera
modicar. Cuando haya terminado los ajustes, pulse brevemente el botón SET
para guardar el valor introducido. → Pulse brevemente el botón SET para salir
del menú de ajuste
Reparaciones
Si el aparato sufre una avería, póngase en contacto connuestro
servicio de atención al cliente →Servicecenter@brw.ch
Ajuste de la tolerancia → SET / TOL
1. Para introducir una tolerancia, mantenga pulsado el botón SET. Se abrirá di-
rectamente la función de tolerancia (TOL). Pulse brevemente el botón MODE
para regresar al modo de ajuste; se mostrarán todos los números y el
símbolo +/-.
El parpadeo del último número (el situado más a la derecha) signica que se
puede modicar el valor. A continuación, utilice el botón ZERO (ON/OFF) para
seleccionar el número que quiera modicar. Pulse brevemente para mover el
número que parpadea hacia la izquierda. Pulse el botón MODE para modicar el
valor del número que está parpadeando. Pulse brevemente el botón MODE para
seleccionar un número entre 0 y 9. A continuación, vuelva a pulsar brevemen-
te el botón ZERO (ON/OFF) para seleccionar el siguiente número que quiera
modicar.
Después de ajustar el límite de tolerancia inferior (LOWTOL), pulse brevemente
el botón SET para ajustar el límite de tolerancia superior (UP TOL). El límite de
tolerancia superior (UP TOL) se puede ajustar de la misma manera que se indica
arriba. Cuando haya terminado los ajustes, pulse brevemente el botón SET para
guardar el valor introducido.
→Pulse brevemente el botón SET para salir del menú de ajuste.
Observación:
Si se ajusta un valor más grande para LOWTOL que para UPTOL, se mostrará el
mensaje „EEE“ y se le solicitará que repita el ajuste.

12
Jelmagyarázat:
1. Akkurekesz
2. Kijelző
3. Adatkimeneti interfész
4. ZERO(ON-OFF) gomb
5. SET gomb
6. MODE gomb
Megjegyzés:
Az alábbi utasítás a következőknek felel meg:
röviden megnyomva →a gomb 2 másodpercnél rövidebb idejű megnyomása
hosszan megnyomva →a gomb 2 másodpercnél hosszabb idejű megnyomása
Specikáció
Felbontás: 0.01 mm / 0.001 mm
Mérési tartomány: 12.7 mm / 25.4 mm / 50 mm
Üzemi hőmérséklet: 0 - 40°C
Feszültségellátás: lítium elem, CR2032 / 3.0 V
Digitális kimenet: RS232
Jellemzők
Digitális LCD kijelző
IP65 védettségi fokozat
Nullázás (ZERO)
ABS / INC mérési mód
SET / CAL (előre beállított érték bevitele)
SET / TOL (tűrésbevitel)
MAX / MIN / MAX-MIN funkció
mm / col átkapcsolás
Mérési irány átkapcsolása
Fontos tudnivalóka digitális mérőóra használata előtt
1. A mérőorsón található szennyeződés hatással vannak annak mozgására.
Szükség esetén tisztítsa meg az orsót egy ronggyal. Semmi esetre sem
használható olaj a mérőorsó kenéséhez.
2. Szükség esetén tisztítsa meg a házat egy száraz ronggyal. Erős
szennyeződés esetén használjon semleges oldószert. Semmi esetre se
használjon szerves oldószereket (benzin vagy hígító), mivel ezek az eszköz
károsodásához és hibás működéséhez vezethetnek.
3. Óvja az adatkimentet nyílást a megfelelő fedéllel, ha az éppen nincs
használatban.
4. A digitális mérőórát egy megfelelő, 8H7 felfogó furattal rendelkező
tartószerkezetbe (pl. mérőóra állvány) kell befogni.
5. A digitális mérőóra illetéktelen felnyitása a garancia elvesztését vonja
maga után.
DIGITÁLIS MÉRŐÓRA
Használati utasítás
Biztonsági utasítások
• A mérőóra csak a megengedett üzemi hőmérséklet mellett használható
• A mérőóra leeséstől óvandó
• A mérőóra mechanikai sérülésektől óvandó
• A mérőórát előírásszerűen kell ártalmatlanítani
2
1
4
5
6
3
121856

13
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121856
Zero / ON/OFF gomb
1 A mérőóra bekapcsolásához nyomja meg röviden a ZERO(ON-OFF) gombot
2. A mérőóra kikapcsolásához nyomja meg hosszan a ZERO(ON-OFF) gombot
3. Egy adott PRESET érték átvételéhez nyomja meg röviden a ZERO(ON-OFF)
gombot (csak az ABS mérési módban lehetséges)
SET gomb
ABS / INC
1. A mérési mód (relatív/növekményes) váltásához nyomja meg röviden a SET
gombot.
Ha a mérőóra az ABS mérési módban van, úgy az „ABS“ kijelzés jelenik meg.
Ha a mérőóra a növekményes mérési módban van, úgy az „INC“ kijelzés jelenik
meg. Ha a mérőóra az ABS mérési módban van, úgy a ZERO(ON-OFF) gomb
rövid idejű megnyomásával átvehető egy PRESET érték (0 vagy más előre
beállított érték).
mm / col átkapcsolás →SET/mm-In
1. A mértékegység átkapcsolásához és a Beállítás menübe váltáshoz nyomja
meg hosszan a SET gombot. Válassza ki a ZERO(ON-OFF) gomb rövid
idejű megnyomásával a mm-In funkciót. A MODE gomb rövid idejű
megnyomásával lehet váltani a metrikus, ``mm``mértékegység rendszer
és az angolszász, ``in`` mértékegység rendszer között. A SET gomb rövid
idejű megnyomásával a beállítás megerősítésre kerül..
→ A Beállítás menü elhagyásához nyomja meg röviden a SET gombot.
MODE gomb
A kijelzési mód módosításához nyomja meg röviden a MODE gombot
TOL - tűrési mód
MAX - mód
MIN - mód
MAX - MIN - mód
TOL mérés (tűrési mód) →MODE/TOL
1. A tűrési módba váltáshoz nyomja meg röviden a MODE gombot, amíg
megjelenik a TOL kijelzés.
2. A tűrési mód elhagyásához nyomja meg 2x röviden a MODE gombot, amíg a
normál mérési módba nem vált
Ha a tűrési módban a mért érték kisebb, mint a a LOWTOL:
Ha a tűrési módban a mért érték nagyobb, mint a a LOWTOL:
Ha az érték a tűrésen belül van: megjelenik egy kör
Mérési irány átkapcsolása →SET/dir
1. A mérési irány átkapcsolásához és a Beállítás menübe váltáshoz nyomja meg
hosszan a SET gombot. Válassza ki a ZERO(ON-OFF) gomb rövid idejű meg-
nyomásával a dirfunkciót. A MODE gomb rövid idejű megnyomásával a beállító
módba válthat, ahol megjelenik minden számjegy és a +/- karakter. Itt deni-
álható egy pozitív vagy negatív érték. A SET gomb rövid idejű megnyomásával
a beállítás megerősítésre kerül.
→A Beállítás menü elhagyásához nyomja meg röviden a SET gombot.
MAX / MIN / MAX-MIN - mérési mód
1 A MAX / MIN / MAX-MIN mérési módba váltáshoz nyomja meg 2x röviden
a MODE gombot. A SET gomb rövid idejű megnyomásával immáron
kiválaszthatja a kívánt kijelzési módot.
MAX - eltárolja a maximális értéket
MIN - eltárolja a minimális értéket
MAX-MIN - nullázza a kijelzőt és eltárolja a maximális értéket
Tűrésbeállítás → SET / TOL
1. Egy adott tűrés beviteléhez nyomja meg hosszan a SET gombot. Ezáltal
közvetlenül a TOLfunkcióba válthat. A MODE gomb rövid idejű megnyomásával
a beállító módba válthat, ahol megjelenik minden számjegy és a +/- karakter.
Az utolsó számjegy (jobbra) villog, az érték módosítható. A ZERO(ON-OFF) gomb
révén immáron kiválasztható a módosítandó számjegy. A gomb rövid idejű meg-
yomásával a villogó számjegy balra mozog. A MODE gomb révén módosítandó a
kívánt értékhez tartozó villogó számjegy. A MODE gomb rövid idejű megnyomá-
ával a számjegyek 0 és 9 között választhatók. A ZERO(ON-OFF) gomb ezt követő
megnyomásával kiválasztható a következő, módosítandó számjegy.
A LOWTOL (alsó tűréshatár) beállítása után nyomja meg röviden a SET gom-
bot, hogy az UPTOL (felső tűréshatár) beállításába válthasson. A fent leírtaknak
megfelelően a beállítások az UPTOL értékre vonatkozóan is elvégezhetők. Miután
a kívánt beállítás átvétele megtörtént, úgy a bevitt érték mentéséhez nyomja meg
röviden a SET gombot.
→A Beállítás menü elhagyásához nyomja meg röviden a SET gombot.
Megjegyzés:
Ha a LOWTOL nagyobb, mint az UP TOL, úgy megjelenik az ``EEE`` üzenet és új
beállítást kell végezni.
PRESET érték beállítása → SET / CAL
1. Egy adott PRESET érték (előre beállított érték) beviteléhez és a Beáll-
ítás menübe váltáshoz nyomja meg hosszan a SET gombot. Válassza ki a
ZERO(ON-OFF) gomb rövid idejű megnyomásával a CAL funkciót. A
MODE gomb rövid idejű megnyomásával a beállító módba válthat,
ahol megjelenik minden számjegy és a +/- karakter.
Az utolsó számjegy (jobbra) villog, az érték módosítható. A ZERO(ON-OFF)
gomb révén immáron kiválasztható a módosítandó számjegy. A gomb rövid
idejű megnyomásával a villogó számjegy balra mozog. A MODE gomb révén
módosítandó a kívánt értékhez tartozó villogó számjegy. Az in / mm gomb
rövid idejű megnyomásával a számjegyek 0 és 9 között választhatók. A Zero /
ON gomb ezt követő megnyomásával kiválasztható a következő, módosítan-
dó számjegy. Miután a kívánt beállítás átvétele megtörtént, úgy a bevitt érték
mentéséhez nyomja meg röviden a SET gombot.
→A Beállítás menü elhagyásához nyomja meg röviden a SET gombot.
Javítások
Az eszköz meghibásodása esetén forduljon a
szervizközpontunkhoz →Servicecenter@brw.ch

14
Zasady bezpieczeństwa
• Czujnik zegarowy używać wyłącznie w dopuszczalnej temperaturze roboczej
• Nie zrzucać czujnika zegarowego na podłogę
• Czujnik zegarowy chronić przed uszkodzeniami mechanicznymi
• Czujnik zegarowy utylizować zgodnie z przepisami
2
1
4
5
6
3
CZUJNIK ZEGAROWY CYFROWY
Instrukcja obsługi
Legenda:
1. Komora baterii
2. Wskaźnik cyfrowy
3. Złącze transmisji danych
4. Przycisk ZERO (ON–OFF)
5. Przycisk SET
6. Przycisk MODE
Uwagi:
W niniejszej instrukcji:
Krótkie naciśnięcie →oznacza naciśnięcie przycisku na krócej niż 2 sekundy
Długie naciśnięcie →oznacza naciśnięcie przycisku na dłużej niż 2 sekundy
Specykacja
Rozdzielczość: 0,01 mm / 0,001 mm
Zakres pomiaru: 12,7 mm / 25,4 mm / 50,8 mm
Temperatura robocza: 0 – 40°C
Zasilanie: bateria litowa CR2032 / 3,0 V
Wyjście cyfrowe: RS232
Właściwości
Cyfrowy wskaźnik LCD
Stopień ochrony IP65
Zerowanie (ZERO)
Tryb pomiaru ABS/INC
SET/CAL (wprowadzanie zdeniowanej wartości)
SET/TOL (wprowadzanie tolerancji)
Funkcja MAX/MIN/MAX-MIN
Przełączanie mm/cal
Przełączanie kierunku pomiaru
Ważne wskazówki przed użyciem cyfrowego czujnika zegarowego
1. Zanieczyszczenia na wrzecionie pomiarowym negatywnie wpływają na jego
ruch. W razie potrzeby wrzeciono pomiarowe należy oczyścić szmatką
zwilżoną alkoholem. W żadnym wypadku nie wolno używać oleju do
smarowania wrzeciona pomiarowego.
2. W razie potrzeby należy wyczyścić obudowę za pomocą suchej szmatki,
w przypadku większych zanieczyszczeń należy stosować neutralnie
reagujące rozpuszczalniki. W żadnym wypadku nie stosować rozpuszczalników
organicznych (np. benzyna lub rozcieńczalnik) – prowadzi to do uszkodzenia
lub nieprawidłowej pracy urządzenia.
3. Otwór transmisji danych, kiedy jest nie używany, należy chronić odpowiednią
pokrywką.
4. Cyfrowy czujnik zegarowy musi zostać zamontowany w odpowiednim
uchwycie (np. statyw czujnika zegarowego) z otworem mocowania 8H7.
5. Nieuprawnione otwarcie czujnika zegarowego prowadzi do utraty gwarancji.
121856

15
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121856
Przycisk Zero / ON/OFF
1. Aby włączyć czujnik zegarowy, należy krótko nacisnąć przycisk ZERO
(ON–OFF).
2. Aby wyłączyć czujnik zegarowy, należy długo nacisnąć przycisk ZERO
(ON–OFF).
3. Aby zastosować wartość PRESET należy krótko nacisnąć przycisk ZERO
(ON–OFF) (możliwe tylko w trybie pomiaru ABS).
Przycisk SET
ABS / INC
1. Aby zmienić tryb pomiaru (bezwzględny/przyrostowy), należy krótko
nacisnąć przycisk SET.
Jeśli czujnik zegarowy pracuje w trybie pomiaru bezwzględnego, to na
wyświetlaczu pojawia się „ABS”. Jeśli czujnik zegarowy pracuje w trybie
pomiaru przyrostowego (inkrementalnego), to na wyświetlaczu pojawia się „INC”.
Jeśli czujnik zegarowy pracuje w trybie pomiaru ABS, to krótkim naciśnięciem
na przycisk ZERO (ON–OFF) można zastosować wartość PRESET (0 lub inna
zdeniowana wartość).
Przełączanie mm/cal →SET/mm-In
1. Aby przełączyć jednostkę pomiaru, należy długo nacisnąć przycisk SET,
aby przejść do menu konguracji. Krótkim naciśnięciem przycisku ZeRO
(ON-OFF) wybrać funkcję mm-In. Krótkim naciśnięciem przycisku MODE
można dokonywać wyboru pomiędzy systemem jednostek metrycznych
„mm” i angielskim systemem jednostek „in”. Krótkim naciśnięciem przycisku
SET potwierdza się wprowadzone ustawienie.
→Krótko nacisnąć przycisk SET, aby opuścić menu Jednostka.
Przycisk MODE
Aby zmienić tryb wskazania, należy krótko naciskać przycisk MODE
TOL – tryb tolerancji
MAX – tryb wartości maksymalnej
MIN – tryb wartości minimalnej
MAX–MIN – tryb minimum–maksimum
PomiarTOL (pomiar w trybie tolerancji) →MODE/TOL
1. Aby przejść do trybu tolerancji, należy krótko naciskać przycisk MODE, aż
wyświetlić się symbol TOL.
2. Aby ponownie opuścić tryb tolerancji, należy 2x krótko nacisnąć przycisk
MODE, co spowoduje przejście do zwykłego trybu pomiaru.
Jeśli w trybie tolerancji wartość pomiaru jest mniejsza od wartości LOWTOL,
to na wyświetlaczu pojawia się:
Jeśli w trybie tolerancji wartość pomiaru jest większa od wartości UPTOL, to na
wyświetlaczu pojawia się:
Jeśli wartość pomiaru zawiera się w zakresie tolerancji, to na wyświetlaczu
pojawia się:
Przełączanie kierunku pomiaru →SET/dir
1. Aby przełączyć kierunek pomiaru, należy długo nacisnąć przycisk SET, aby
przejść do menu konguracji. Krótkim naciśnięciem na przycisk ZERO (ON–
OFF) wybrać funkcję dir. Krótkim naciśnięciem na przycisk MODE przejść dalej
do trybu konguracji i wyświetlone zostaną wszystkie cyfry i znak +/-. Tutaj
można zdeniować wartość dodatnią lub ujemną. Krótkim naciśnięciem
przycisku SET potwierdza się wprowadzone ustawienie.
→Krótko nacisnąć przycisk SET, aby opuścić menu Jednostka.
Tryb pomiaru MAX/MIN/MAX–MIN
1 Aby przejść do trybu pomiaru MAX/MIN/MAX–MIN, należy 2x krótko
nacisnąć przycisk MODE. Teraz krótkim naciśnięciem na przycisk SET można
wybrać pożądany tryb wyświetlania.
MAX – zapisana wartość maksymalna
MIN – zapisana wartość minimalna
MAX–MIN – zerowanie wskazania i zapisanie wartości maksymalnej
Ustawianie tolerancji → SET / TOL
1. Aby wprowadzić wartość tolerancji, należy długo nacisnąć przycisk SET.
Następuje bezpośrednie przejście do funkcji TOL. Krótkim naciśnięciem na
przycisk MODE przechodzi się dalej do trybu konguracji i wyświetlone
zostaną wszystkie cyfry i znak +/-.
Ostatnia cyfra (prawa) miga, ponieważ można zmienić tę wartość. Za pomocą
przycisku ZERO (ON–OFF) można teraz wybrać pożądaną cyfrę, która ma zostać
zmieniona. Krótkim naciśnięcie przesuwa się migającą cyfrę w lewo. Za pomocą
przycisku MODE można zmieniać migającą cyfrę na pożądaną wartość. Krótkim
naciśnięciem przycisku MODE można wybierać cyfrę w zakresie 0–9. Następnie
należy krótko nacisnąć przycisk ZERO (ON–OFF), aby wybrać następną cyfrę,
która ma zostać zmieniona.
Po ustawieniu wartości LOWTOL (dolna wartość graniczna tolerancji), należy
krótko nacisnąć przycisk SET, aby przejść do ustawiania wartości UP TOL (górna
wartość graniczna tolerancji). W taki sam sposób, jak opisano powyżej, można
okonywać ustawień dla wartości UPTOL. Po wykonaniu pożądanych ustawień,
należy krótko nacisnąć przycisk SET, aby zapisać wybraną wartość.
→Krótko nacisnąć przycisk SET, aby opuścić menu Jednostka.
Uwaga:
Jeśli wartość LOWTOL zostanie ustawiona wyższa od wartości UPTOL, to
wyświetlony zostanie komunikat „EEE” i wymagane jest ponowne wprowadzenie
ustawień.
Nastawianie wartości PRESET → SET / CAL
1. Aby wprowadzić wartość PRESET (zdeniowana wartość) należy
długo nacisnąć przycisk SET, aby przejść do menu konguracji. Krótkim
naciśnięciem na przycisk ZERO (ON–OFF) wybrać funkcję CAL. Krótkim
naciśnięciem na przycisk MODE przejść dalej do trybu konguracji i
wyświetlone zostaną wszystkie cyfry i znak +/-.
Ostatnia cyfra (prawa) miga, ponieważ można zmienić tę wartość. Za pomocą
przycisku ZERO (ON–OFF) można teraz wybrać pożądaną cyfrę, która ma
zostać zmieniona. Krótkim naciśnięcie przesuwa się migającą cyfrę w lewo. Za
pomocą przycisku MODE można zmieniać migającą cyfrę na pożądaną wartość.
Krótkim naciśnięciem przycisku in/mm można wybierać cyfrę w zakresie 0–9.
Następnie należy krótko nacisnąć przycisk Zero/ON, aby wybrać następną
cyfrę, która ma zostać zmieniona. Po wykonaniu pożądanych ustawień, należy
krótko nacisnąć przycisk SET, aby zapisać wybraną wartość.
→Krótko nacisnąć przycisk SET, aby opuścić menu Jednostka.
Naprawy
W przypadku awarii urządzenia prosimy o kontakt z naszym
centrum serwisowym →Servicecenter@brw.ch

16
Instrucţiuni de siguranţă
• Utilizaţi ceasul comparator numai la temperatura de funcţionare admisă
• Nu lăsaţi ceasul comparator să cadă pe podea
• Protejaţi ceasul comparator de deteriorări mecanice
• Ceasul comparator trebuie eliminat ca deşeu numai conform prevederilor
specice
2
1
4
5
6
3
CEAS COMPARATOR DIGITAL
Instrucţiuni de utilizare
Legendă:
1. Compartiment baterie
2. Ecran digital
3. Interfaţă pentru ieşire date
4. Butonul ZERO(ON-OFF)
5. Butonul SET
6. Butonul MODE
Observaţie:
În instrucţiunile prezentate în cele ce urmează
apăsare scurtă →înseamnă să apăsaţi butonul mai puţin de 2 secunde
apăsare lungă →înseamnă să apăsaţi butonul mai mult de 2 secunde
Specicaţie
Rezoluţie: 0,01 mm / 0,001 mm
Domeniu de măsurare: 12,7 mm / 25,4 mm / 50,8 mm
Temperatura de funcţionare: 0 - 40°
Energie: baterie cu litiu CR2032 / 3,0 V
Ieşire digitală: RS232
Caracteristici
Ecran digital LCD
Grad de protecţie IP65
Aducere la zero (ZERO)
Mod de măsurare ABS / INC
SET / CAL (introducere valoare preselectată)
SET / TOL (introducere toleranţă)
MAX / MIN / funcţie MAX-MIN
Comutare mm / ţoli
Schimbare direcţie de măsurare
Instrucţiuni importante înainte de utilizarea ceasului comparator digital
1. Impurităţile depuse pe tija de măsurare afectează deplasarea acesteia. Dacă
este necesar, curăţaţi tija de măsurare cu o lavetă umezită cu alcool. În niciun
caz nu trebuie utilizat ulei pentru ungerea tijei de măsurare.
2. Dacă este necesar, curăţaţi carcasa cu o lavetă uscată, iar în cazul unei
murdăriri pronunţate folosiţi un solvent neutru.
În niciun caz să nu utilizaţi solvenţi organici (de tipul benzinei sau diluanţilor)
deoarece aceasta poate duce la deteriorări şi funcţionări eronate ale aparatului.
3. Dacă nu utilizaţi oriciul pentru ieşirea datelor, protejaţi-l cu un capac
corespunzător.
4. Ceasul comparator digital trebuie xat într-un dispozitiv de susţinere adecvat
(de exemplu, stativul ceasului comparator) cu oriciul de prindere 8H7.
5. Deschiderea neautorizată a ceasului comparator digital duce la pierderea
garanţiei.
121856

17
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121856
Butonul Zero / ON/OFF
1 Pentru a porni ceasul comparator apăsaţi scurt pe butonul ZERO(ON-OFF)
2. Pentru a opri ceasul comparator apăsaţi lung pe butonul ZERO(ON-OFF)
3. Pentru a prelua o valoare presetată, adică PRESET, apăsaţi scurt pe butonul
ZERO(ON-OFF) (posibil numai în modul ABS)
Butonul SET
ABS / INC
1. Pentru a schimba modul de măsurare (absolut / incremental), apăsaţi scurt
pe butonul SET.
Dacă ceasul comparator se află în modul de măsurare ABS, pe ecran se aşează
„ABS“.
Dacă ceasul comparator se află în modul de măsurare incremental, pe ecran se
aşează „INC“.
Atunci când ceasul comparator se află în modul de măsurare ABS, o valoare
presetată, adică PRESET (0 sau o altă valoare presetată) se poate prelua printr-o
apăsare scurtă pe butonul ZERO(ON-OFF).
Comutare mm / ţoli →SET/mm-In
1. Pentru a schimba unitatea de măsură, apăsaţi lung pe butonul SET pentru
a ajunge în meniul de setare. Cu o apăsare scurtă pe butonul ZERO(ON-OFF),
selectaţi funcţia mm-In. Printr-o apăsare scurtă pe butonul MODE, puteţi
schimba între sistemul metric de unităţi ``mm`` şi sistemul englez de unităţi
``in``. Setarea se conrmă printr-o apăsare scurtă pe butonul SET.
→ Apăsaţi scurt pe butonul SET pentru a părăsi meniul de setare.
Butonul MODE
Pentru a schimba modul de aşare, apăsaţi scurt pe butonul MODE
TOL - mod pentru toleranţă
MAX - mod
MIN - mod
MAX - mod MIN
TOL măsurare (mod toleranţă) →MODE/TOL
1. Pentru a ajunge în modul pentru toleranţă, apăsaţi scurt pe butonul MODE
până se aşează indicaţia TOL.
2. Pentru a părăsi modul pentru toleranţă, apăsaţi de 2 ori scurt pe butonul
MODE până reveniţi în modul de măsurare obişnuit
Dacă în modul pentru toleranţă, valoarea măsurată este mai mică decât LOWTOL:
Dacă în modul pentru toleranţă, valoarea măsurată este mai mare decât UPTOL:
Dacă valoarea este între limitele toleranţei: se aşează un cerc
Schimbarea direcţiei de măsurare →SET/dir
1. Pentru a schimba direcţia de măsurare, apăsaţi lung pe butonul SET şi ajungeţi
în meniul de setare. Selectaţi funcţia dir printr-o apăsare scurtă pe butonul
ZERO(ON-OFF). Printr-o apăsare scurtă pe butonul MODE, ajungeţi mai
departe, în modul de setare şi se aşează toate cifrele şi semnul +/-. Aici se
poate deni o valoare pozitivă sau negativă. Setarea se conrmă printr-o
apăsare scurtă pe butonul SET.
→Apăsaţi scurt pe butonul SET pentru a părăsi meniul de setare.
Modul de măsurare MAX / MIN / MAX-MIN
1 Pentru a ajunge în modul de măsurare MAX / MIN / MAX-MIN, apăsaţi de
2 ori scurt pe butonul MODE. Acum, printr-o apăsare scurtă pe butonul SET
puteţi alege forma de aşare dorită.
MAX – salvează valoarea maximă
MIN – salvează valoarea minimă
MAX-MIN – setează indicaţia pe zero şi salvează valoarea maximă
Setarea toleranţei → SET / TOL
1. Pentru a introduce o toleranţă, apăsaţi lung pe butonul SET. Acum vă aflaţi în
funcţia TOL. Printr-o apăsare scurtă pe butonul MODE, ajungeţi mai departe, în
modul de setare şi se aşează toate cifrele şi semnul +/-.
Ultima cifră (dreapta) se aprinde intermitent în momentul în care valoarea se poate
modica. Acum, cu butonul ZERO(ON-OFF) se poate selecta cifra dorită, cea care
trebuie schimbată. La o apăsare scurtă, cifra aprinsă intermitent se deplasează
spre stânga. Cu butonul MODE puteţi modica valoarea dorită la cifra aprinsă
intermitent. Printr-o apăsare scurtă pe butonul MODE puteţi alege cifra între 0 şi 9.
După aceea apăsaţi scurt pe butonul ZERO(ON-OFF) pentru a selecta următoarea
cifră, care trebuie modicată.
După setarea LOWTOL (toleranţa inferioară), apăsaţi scurt pe butonul SET pentru
a ajunge la setarea UPTOL (toleranţa superioară). Setările pentru UPTOL se pot
efectua în acelaşi mod menţionat mai sus. După ce aţi efectuat setarea dorită,
apăsaţi scurt pe butonul SET pentru a salva valoarea introdusă.
→Apăsaţi scurt pe butonul SET pentru a părăsi meniul de setare.
Observaţie:
Dacă setaţi LOWTOL la o valoare mai mare decât UPTOL, se aşează mesajul
``EEE`` şi se solicită o nouă setare.
Seraea valorii PRESET → SET / CAL
1. Pentru a introduce o valoare PRESET (valoare predenită), apăsaţi lung pe
butonul SET pentru a ajunge în meniul de setare. Selectaţi funcţia CAL
printr-o apăsare scurtă pe butonul ZERO(ON-OFF). Printr-o apăsare scurtă
pe butonul MODE, ajungeţi mai departe, în modul de setare şi se aşează
toate cifrele şi semnul +/-.
Ultima cifră (dreapta) se aprinde intermitent în momentul în care valoarea se
poate modica. Acum, cu butonul ZERO(ON-OFF) se poate selecta cifra dorită,
cea care trebuie schimbată. La o apăsare scurtă, cifra aprinsă intermitent se
deplasează spre stânga. Cu butonul MODE puteţi modica valoarea dorită
la cifra aprinsă intermitent. Printr-o apăsare scurtă pe butonul in/mm puteţi
alege cifra între 0 şi 9. După aceea apăsaţi scurt pe butonul Zero/ON pentru a
selecta următoarea cifră, care trebuie modicată. După ce aţi efectuat setarea
dorită, apăsaţi scurt pe butonul SET pentru a salva valoarea introdusă.
→Apăsaţi scurt pe butonul SET pentru a părăsi meniul de setare.
Reparaţii
Dacă aparatul este defect, vă rugăm să vă adresaţi Centrului nostru de service
→Servicecenter@brw.ch

18
Güvenlik uyarıları
• Ölçüm saatini sadece talimata uygun çalışma ısısında kullanınız
• Ölçüm saatini yere düşürmeyiniz
• Ölçüm saatini mekanik hasarlardan koruyunuz
• Ölçüm saatini sadece talimata uygun bir sekilde atık madde yapınız
2
1
4
5
6
3
Kısaltma açıklamaları:
1. Akü yeri
2. Dijital gösterge
3. Veri çıkışı arabirimi
4. ZERO(ON-OFF) - tuşu
5. SET - tuşu
6. MODE - tuşu
Özellikleri:
Açılım: 0.01 mm / 0.001 mm
Ölçme alanı: 12.7 mm / 25.4 mm / 50.8 mm
Çalışma ısısı: 0 - 40°
Enerji: Akü Lityum CR2032 / 3.0 V
Dijital çıkışı: RS232
Özelikleri
Dijital LCD göstergesi
Koruma türü IP65
Sıfır(ZERO)
Ölçme modu ABS / INC
SET / CAL (Giriş ön seçim değeri)
SE / TOL (Tolerans girişi)
MAX /MIN /MAX-MIN fonksiyonu
mm /Inc değiştirme
Ölçme yönü değiştirme
Dijital ölçüm saatini kullanmadan önce dikkat edilecekhususlar
1. Ölçüm mili üzerindeki kirlenme, hareketine mani olur. Gerektirse ölçüm milini,
alkolle ıslatılmış bir bezle temizleyiniz. Ölçüm milinin yağlanmasında katiyen
sıvı yağ kullanılmamalıdır.
2. Gerekirse muhafazayı kuru bir bezle temizleyiniz, yoğun kirlenmelerde nötr
reaksiyonlu çözücü madde kullanınız.
Katiyen organik çözücü madde (mesela benzin veya genleştirici, sulandırıcı)
kullanmayınız - bu cihazın zarar görmesine ve hatalı fonksiyonlara yol açar.
3. Kullanılmadığı zamanlarda veri çıkışını uygun kapakla kapatınız.
4. Dijital saat uygun bir tutacağa (mesela ölçüm saati ayağı) , giriş delikli 8H7
ile takılı olmalıdır.
5. Dijital saatin ehli olmaksızın açılması, garanti hakkının kaybedilmesine yol
açar.
DIJITAL ÖLÇÜM SAATI
Kullanma kılavuzu
Not:
Bu talimat ile ilgili açıklama
kısa basma → tuşa 2 saniyeden az basılması
uzun basma → tuşa 2 saniyeden fazla basılması
121856

19
Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch
MAN_BRW _vers. July. 19_art. BRW 121856
Zero (Sıfır)/ ON/OFF (Açma/Kapama)-tuşu
1 Ölçüm saatini açmak için, ZERO(ON/OFF) tuşuna kısaca basınız
2. Ölçüm saatini kapatmak için, ZERO(ON/OFF) tuşuna uzunca basınız
3. Bir PRESET değerini girmek için, ZERO(ON/OFF) tuşuna kısaca basınız ..
(sadece ABS modunda mümkündür)
SET-tuşu (girme)
ABS / INC
1. Ölçüm modunu (mutlak / enkremental) değiştirme için - kısaca SET tuşuna
basınız.
Ölçüm saati ABS ölçüm modunda ise, `ABS` görüntüye gelir.
Ölçüm saati enkremental ölçüm modunda ise, `INC`görüntüye gelir.
Ölçüm saati ABS ölçüm modunda ise, ZERO(ON/OFF) tuşuna kısaca basılarak,
bir PRESET değer (0 veya baska bir değer) girilebilir.
mm / inch değiştirilmesi SET/mm-In
1. Ölçüm degerini değiştirmek için - SET tusunu uzunca basınız ve ayarlar
menüsüne ulaşınız. ZERO(ON/OFF) tuşuna kısaca basarak mm-In
fonksiyonunu seçiniz. MODE tuşuna kısaca basarak metrik standard
sistem mm ve Ingiliz standard sistemi Inch `e çevirebilirsiniz. SET tuşuna
kısaca basarak ayar teyid edilir.
→ Ayarlar menüsünden çıkmak icin, SET tuşuna kısaca basınız.
MOD - Tus
Göstergenin modunu değiştirmek için, kısaca MODE tuşuna basınız
TOL-Tolerans Modu
MAX-Modu
MIN-Modu
MAX-MIN Modu
TOL ölçümü (Tolerans modu) MODE/TOL
1. Tolerans moduna ulaşmak icin, göstergede TOL belirinceye kadar, MODE
tuşuna kısaca basınız.
2. Tolerans modundan tekrar çıkmak için, yeniden normal moda girinceye kadar,
MODE tuşuna 2 kere kısaca basınız.
Tolerans modunda ölçüm değeri LOW TOL`dan düşükse:
Tolerans modunda ölçüm değeri LOW TOL`dan büyükse:
Değer tolerans dahilindeyse: Bir daire görüntüye gelir
Ölçüm yönünün çevrilmesi SET/dir
1. Ölçüm yönünü değistirmek için - SET tuşuna uzunca basınız ve ayarlar
menüsüne geliniz. ZERO(ON/OFF) tusuna kısaca basarak dir fonksiyonunu
seçiniz. MODE tusuna kısaca basarak ayarlar moduna gecebilirsiniz ve
böylece tüm rakamlar ve +/- işareti göstergeye gelir. Buraya pozitifveya
negatif bir değer girilebilir. SET tuşuna kısaca basarak ayar teyid edilir.
→ Ayarlar menüsünden çıkmak için kısaca SET tuşuna basınız.
MAX / MIN / MAX-MIN - Ölçme modu
1. MAX / MIN / MAX-MIN - Ölçme moduna girebilmek için, MODE tuşuna 2
kere kısaca basınız. Simdi SET tuşuna kısaca basarak istenilen gösterge
seklini seçebilirsiniz.
MAX Azami değeri hafızaya alır
Min Asgari değeri hafızaya alır
MAX-MIN göstergeyi Sıfıra alır ve Azami değeri hafızaya alır
Tolerans - Ayarı SET /TOL
1. Bir tolerans değeri girmek icin - SET tuşuna uzunca basınız. Simdi direkt
olarakTOL fonksiyonunda bulunuyorsunuz. MODE tuşuna kısaca basarak
ayarlar moduna ulaşabilirsiniz ve böylece tüm rakamlar ve +/- işareti
göstergeye gelir. Son rakam (sağ taraftaki) yanıp söner, çünkü değer
değiştirilebilir. ZERO (ON/OFF)
tuşu ile, değiştirilmesi istenilen rakam seçilebilir. Kısa bir basma ile yanıp sönen
rakam sola doğru hareket eder. MODE tuşu ile yanıp sönmekte olan rakamda
istenen değer değiştirilebilir. MODE tuşuna kısaca basarak, rakamı 0 ile 9 arasından
seçebilirsiniz. Sonra ZERO(ON/OFF) tuşuna kısaca basarak, değiştirmek istediginiz
rakamı seçiniz.
UPTOOL (üst tolerans sınırı)`a ulaşmak için, LOWTOOL (alt tolerans sınırı)
ayarından sonra kısaca SET tuşuna basınız. Istenilen ayarlar da UP TOOL için
yukarıda belirtildiği gibi yapılır. Istenilen ayar yapıldıktan sonra, SET tuşuna kısaca
basınız ve girilmiş olan değeri hafızaya alınız.
Ayarlar menüsünden çıkmak için kısaca SET tuşuna basınız.
Not:
LOWTOL değerini UP TOL değerinden yüksek ayarlamak isterseniz, `EEE`
görüntüye gelir ve sistem sizden yeni bir ayar yapılmasını ister.
PRESET - Değeri Ayarlanması SET / CAL
1. Bir PRESET değerini (önceden seçilmis olan değer) girebilmek için, SET
tuşuna uzunca basınız ve ayarlar menüsüne geçiniz. ZERO(ON/OFF)
tusuna kısaca basarak, CALfonksiyonunu seçiniz
MODE tuşuna kısaca basarak, ayarlar moduna giriniz ve böylece tüm
rakamlar ve +/- işareti gösterime gelir.
Son sayı (sağdaki) yanıp söner, zira değer değiştirilebilir. ZERO(ON/OFF) tuşu
şimdi değiştirilmek istenilen rakamı gösterir, değer seçilebilir. Kısa bir basma ile
yanıp sönen rakam sola doğru hareket eder. MODE tuşu ile yanıp sönmekte
olan rakamda istenen değer değiştirilebilir. in/mm tuşuna kısaca basarak 0 ile
9 arasında bir rakam seçiniz. Bir sonra değiştirilecek olan rakamı seçmek için
bundan sonra Zero/ON tuşuna kısa basınız. Istenilen ayarı yaptıktan sonra, ..
SET tusuna kısaca basınız ve girilen değeri hafızaya alınız.
→Ayarlar menüsünden çıkmak için kısaca SET tuşuna basınız.
Tamirler
Cihaz arızalı ise, Servis Merkezimize başvurunuz: Servicecenter@brw.ch
Table of contents
Languages:
Other Neriox Measuring Instrument manuals

Neriox
Neriox 111456 User manual

Neriox
Neriox 140977 User manual

Neriox
Neriox 115149 User manual

Neriox
Neriox 137781 User manual

Neriox
Neriox 115153 User manual

Neriox
Neriox 121851 User manual

Neriox
Neriox 137881 User manual

Neriox
Neriox 129603 User manual

Neriox
Neriox 115155 User manual

Neriox
Neriox 170621 User manual
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Agilent Technologies
Agilent Technologies 35670A Service guide

Bosch
Bosch Professional LR 60 Original instructions

MICRO-EPSILON
MICRO-EPSILON optoCONTROL 2600 operating instructions

IOtech
IOtech DaqBook/2000 Series user manual

WAGNER
WAGNER MMI 1100 instruction manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux BR04-05-06-07 user manual