
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-XPP-5454G-LG-19 12-07-2018
CADA BOTÃO TEM DUAS CONFIGURAÇÕES DE BRILHO
yDe alto brilho - Pressione o botão desejado uma vez
yBaixo brilho - Pressione o botão desejado pela segunda vez
yPressionar o mesmo botão uma terceira vez irá desligar a lanterna, modo de
iluminação off
O PPE-5454G POSSUI UM RECURSO DE AJUSTE DE INCLINAÇÃO:
Basta ajustar o ângulo de inclinação da luz para iluminar a área desejada.
O PPE-5454G VEM COM DUAS TIARAS DIFERENTES:
TIRA DE BORRACHA NÃO ESCORREGADIA
Utilize esta tira diretamente em sua cabeça ou sobre um boné. A característica
antiderrapante irá mantê-la posicionada na cabeça, mesmo durante um movimento
vigoroso.
TIRA DE BORRACHA DE ALTA RESISTÊNCIA
Use a tira de borracha para serviços pesados em qualquer capacete de segurança.
A natureza não escorregadia da borracha vai manter a lanterna acoplada mesmo se o
capacete cair ou for utilizado em condições molhadas.
GARANTIA
GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA
Bayco Products, Inc. garante que este produto está livre de defeitos de fabricação e
materiais por tempo indeterminado ao comprador original. A Garantia Vitalícia Limitada
inclui os LEDs, a caixa e as lentes. As baterias recarregáveis, carregadores, interruptores,
componentes eletrônicos e acessórios incluídos são garantidos por um período de dois
anos com comprovante de compra. O desgaste e falhas normais causados por acidentes,
maus-tratos, abuso, instalação defeituosa e danos por raio são excluídos.
Repararemos ou substituiremos este produto se o determinarmos ser defeituoso. Esta
é a única garantia, expressa ou implícita, incluindo qualquer garantia de comercialização
ou adaptação para um propósito especíco.
Para obter uma cópia completa da garantia, acesse www.nightstick.com/nightstick-
product-support/warranties. Retenha o seu recibo como comprovante de compra.
Gebrauchsanleitung
XPP-5454G
DIE XPP-5454G STIRNLAMPE IST ZUM GEBRAUCH ZUGELASSEN
CLASS I DIV 1 GRPS A-D T3
CLASS II & III GRPS E-G T135ºC
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T3 Ga
Ex ia IIC T3 Ga
II 1 G Ex ia op is IIC T3 Ga
Ex ia op is IIC T3 Ga
Intertek ITS 13 ATEX27928X
IECEx ITS 18.0030X
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
1.5V/Cell E92 or EN92
0359
ID 5012927
INTRINSICALLY SAFE
SECURITE INTRINSEQUE
Bayco Products, Inc. XPP-5454G
640 S. Sanden Blvd., Wylie, TX 75098
Conforms to:
ANSI/UL STD 913, ANSI/UL
60079-0, ANSI/UL 60079-11
Certified to:
CAN/CSA STD C22.2 No 157
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-0
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-11
INMETRO
Segurança
NCC
Ex ia op is IIC T3 Ga
(-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC)
15.0296 X
WARNHINWEISE - EIGENSICHERHEIT GEWÄHRLEISTET
yWarnhinweis: Verwenden Sie lediglich die erprobten nicht wiederauadbaren
Batterien wie unten aufgelistet.
yWarnhinweis: Versuchen Sie nicht wiederauadbare AAA Batterien mit diesem Licht
zu verwenden.
yWarnhinweis: Vermeiden Sie das Öffnen des Lampenglases innerhalb eines
explosions-gefährdeten Umfeldes, um eine Entammung in dervgefährlichen
Atmosphäre zu vermeiden. Diese Maßnahme darf nur in einem Umfeld vorgenommen
werden, das bekannterweise ungefährlich ist.
yWarnhinweis: Beim Austauschen der Batterien verwenden Sie ausschließlich
ENERGIZER E92 oder EN92 Batterien.
yWarnhinweis: Um eine Entammung in einer explosions-gefährdeten Atmosphäre zu
verhindern, tauschen Sie AAA Batterien nur in einem Umfeld aus, das bekannterweise
ungefährlich ist.
yWarnhinweis: Um das Risiko einer Explosion zu vermindern, vermeiden Sie es neue
nicht wiederauadbare Batterien mit gebrauchten nicht wiederauadbaren Batterien,
oder Batterien von unterschiedlichen Herstellern zu vermischen.
yWarnhinweis: Das Austauschen von Bestandteilen kann die Eigensicherheit
beeinträchtigen.
SPEZIELLE ANLEITUNG ZUR EIGENSICHERHEIT
yFür Ihre persönliche Sicherheit überprüfen Sie stets die Einstufung jedes
bekanntlicherweise gefährlichen oder möglicherweise gefährlichen Standortes, an
dem die Taschenlampe verwended werden soll.
BATTERIE INSTALLATION
WARNHINWEIS: Um die Eigensicherheits-Einstufung der XPP-5454G Stirnlampe
zu bewahren, sind nur die zum Gebrauch zertizierten AAA Batterien Batterien
ENERGIZER E92 or EN92 zu verwenden.
yVerwenden Sie keine anderen Marken oder Modelle der AAA Batterien mit dieser
Lampe.
yVerwenden Sie keine wiederauadbaren Batterien mit mit dieser Lampe.
Warnhinweis: Vermeiden Sie das Öffnen des Lampenglases innerhalb eines
explosions-gefährdeten Umfeldes, um eine Entammung in der gefährlichen
Atmosphäre zu verhindern. Diese Maßnahme darf nur in einem Umfeld
vorgenommen werden, das bekannterweise ungefährlich ist.
yLockern Sie die Schraubensicherung an der Rückseite des Batteriefachdeckels.
ANMERKUNG: Vermeiden Sie es die Schraubensicherung völlig zu beseitigen. Das
vollständige Entfernen ist nicht notwendig und kann das Gewinde beschädigen.
Die Schraube muss lediglich soweit gelockert werden, um das Öffnen des
Batteriefachdeckels zu ermöglichen.
yVerwendung von 3 – AAA ENERGIZER E92 oder EN92 Batterien (stellen Sie sicher,
dass alle drei Batterien von der gleichen Art sind), installieren Sie die Batterien am
Ende der Lampe und achten Sie dabei genau auf die Markierungen innerhalb des
Batteriefaches für die korrekte Batteriepolanpassung.
ySchliessen Sie das Batteriefach
yZiehen sie die Schraubensicherung fest an. VORSICHT: ziehen Sie sie nicht zu fest
an. Auf diese Weise kann das Gewinde beschädigt und die Eigensicherheit der Lampe
beeinträchtigt werden.
INBETRIEBSETZUNG
DIE XPP-5454G HAT ZWEI KNÖPFE, DIE LICHTAUSGANG KONTROLLIEREN
LICHTMODI
Das Drücken des Spotlichtknopfes schaltet das Spotlicht an. Das Drücken des
Flutlichtknopfes schaltet das Flutlicht an. Das Drücken beider Knöpfe schaltet das
Spotlicht und das Flutlicht an. Dieser Modus heißt dualer Beleuchtungsmodus.
JEDER KNOPF HAT ZWEI HELLIGKEITSSTUFEN
yHohe Helligkeit – Drücken Sie den gewünschten Knopf einmal
yNiedrige Helligkeit – Drücken Sie den gewünschten Knopf ein zweites Mal
yDas Drücken des gleichen Knopfes zum dritten Mal schalted diese Beleuchtungsart
aus.
DIE XPP-5454C HAT EINE HÖHENVERSTELLUNGSFUNKTION:
Passen Sie einfach den Winkel der Höhenverstellungsfunktion der Lampe so an, um
den gewünschten Bereich zu beleuchten.
DIE XPP-5454G KOMMT MIT ZWEI UNTERSCHIEDLICHEN KOPFBÄNDERN:
ELASTISCHES NICHT-RUTSCHENDES KOPFBAND
Verwenden Sie dieses Kopfband, um die Stirnlampe direkt an Ihrem Kopf zu tragen,
oder während Sie einen weichen Hut tragen wie etwa eine Baseball-Mütze. Die nicht-
rutschende Funktion sorgt dafür, dass die Lampe am Kopf positioniert bleibt, selbst bei
kräftiger Bewegung.
STRAPAZIERFÄHIGES GUMMI-KOPFBAND
Verwenden Sie das strapazierfähige Gummi-Kopfband an jedem Schutzhelm. Der
haftbare Charakter des Bandes sorgt dafür, dass die Lampe befestigt bleibt, selbst wenn der
Helm fallen gelassen wird oder in feuchten Verhältnissen verwendet wird.
GARANTIE
BEFRISTETE LEBENSLÄNGLICHE GARANTIE
Bayco Products, Inc. gewährleistet dem Erstkäufer eine lebenslängliche Garantie
dafür, dass dieses Product keinerlei Bearbeitungs- oder Materialienschäden aufweist.
Die befristete lebenslängliche Garantie beinhaltet LEDs (Leuchtdioden), Gehäuse
und Lichtscheiben. Wiederauadbare Batterien, Ladegeräte, Schalter, Elektronik und
enthaltene Zubehör haben eine Garantie von 2 Jahren mit Kaufbeleg.
Normaler Verschleiß und Fehlfunktionen, die durch Unfälle, Zweckentfremdung,
Missbrauch, fehlerhafte Installation und Blitzschäden verursacht wurden sind hiervon
ausgeschlossen. Wir reparieren oder ersetzen das Produkt sofern ein Defekt festgestellt
wird. Dies ist die einzige Gewährleistung, inklusive jeglicher Gewährleistung der allgemeinen
Gebrauchstauglichkeit und Eignung für den bestimmten Zweck dieses Produktes.
Eine vollständige Kopie der Garantie ist auf www.nightstick.com/nightstick-product-
support/warranties ersichtbar. Bewahren Sie den Kassenzettel zum Kaufnachweis auf.