
71
DE Staubdicht. Wasserdicht
bis 2 m Tiefe Bei Frost das
Gerät deinstallie-
ren
Mögliche Gefahren für Personen
mit Herzschrittmachern! Nicht mit normalem Hausmüll
entsorgen! Achtung!
Lesen Sie die
Gebrauchsanleitung
GB Dust tight. Submersible
to 2 m depth. Remove the unit
at temperatures
below zero
(centigrade).
Possible hazard for persons
wearing pace makers! Do not dispose of together with
household waste! Attention!
Read the operating
instructions
FR Imperméable aux
poussières. Etanche à
l'eau jusqu'à une
profondeur de 2 m
Retirer l’appareil
en cas de gel Dangers possibles pour des
personnes ayant des stimulateurs
cardiaques !
Ne pas recycler dans les
ordures ménagères ! Attention !
Lire la notice d'emploi
NL Stofdicht. Waterdicht tot
een diepte van 2 m Bij vorst het
apparaat deïnstal-
leren
Mogelijke gevaren voor mensen
met een pacemaker! Niet bij het normale huisvuil
doen! Let op!
Lees de gebruiksaan-
wijzing
ES A prueba de polvo.
Impermeable al agua
hasta 2 m de
profundidad
Desinstale el
equipo en caso de
heladas
Posibles peligros para las perso-
nas con marcapasos. ¡No deseche el equipo en la
basura doméstica! ¡Atención!
Lea las instrucciones
de uso
PT À prova de pó. À prova
de água até 2 m de
profundidade.
Em caso de
geada, desinstalar
o aparelho
Eventuais perigos para pessoas
com pace-makers! Não deitar ao lixo doméstico! Atenção!
Leia as instruções de
utilização
IT A tenuta di polvere.
Impermeabile all'acqua
fino a 2 m di profondità.
In caso di gelo
disinstalllare
l'apparecchio
Possibili pericoli per persone con
pace-maker! Non smaltire con normali rifiuti
domestici! Attenzione!
Leggete le istruzioni
d'uso!
DK Støvtæt. Vandtæt ned til
2 m dybde Afmonter
apparatet ved
frostvejr
Mulig fare for personer med
pacemaker Må ikke bortskaffes med det
almindelige husholdningsaffald OBS!
Læs brugsanvisningen
NO Støvtett. Vanntett ned til
2 m dyp Ved frost, demon-
ter apparatet Kan være farlig for personer med
pacemaker! Ikke kast i alminnelig
husholdningsavfall! NB!
Les bruksanvisningen
SE Dammtät. Vattentät till 2
m djup Demontera
apparaten innan
första frosten.
Möjlig risk för personer med
pacemaker! Får inte kastas i
hushållssoporna! Varning!
Läs igenom
bruksanvisningen
FI Pölytiivis. Vesitiivis 2 m
syvyyteen asti. Laite purettava
ennen pakkasia Mahdollinen vaara sydämentah-
distinta käyttäville henkilöille! Älä hävitä laitetta tavallisen
talousjätteen kanssa! Huomio!
Lue käyttöohje
HU Portömített. Vízálló 2 m-
es mélységig Fagy esetén a
készüléket
szerelje le
A készülék veszélyes lehet
szívritmus-szabályozóval rendel-
kezőszemélyekre!
A készüléket nem a normál
háztartási szeméttel együtt kell
megsemmisíteni!
Figyelem!
Olvassa el a
használati útmutatót
PL Pyłoszczelny.
Wodoszczelny do 2 m
głębokości.
W razie mrozu
zdeinstalować
urządzenie
Możliwość wystąpienia zagrożeń
dla osób ze stymulatorami Nie wyrzucaćwraz ze
śmieciami domowymi! Uwaga!
Przeczytaćinstrukcję
użytkowania!
CZ Prachotěsný.
Vodotěsný do hloubky 2
m
Při mrazu přístroj
odinstalovat Možná nebezpečí pro osoby
s kardiostimulátory! Nelikvidovat v normálním
komunálním odpadu! Pozor!
Přečtěte Návod
k použití!
SK Prachotesný.
Vodotesný do hĺbky 2 m Pri mraze prístroj
odinštalovaťMožné nebezpečenstvo pre osoby
s kardiostimulátormi! Nelikvidovaťv normálnom
komunálnom odpade! Pozor!
Prečítajte si Návod
na použitie
SI Ne prepušča prahu.
Vodotesno do globine 2
m.
Ob zmrzali
demontirajte
napravo.
Obstaja nevarnost za ljudi s
srčnim spodbujevalnikom! Ne zavrzite skupaj z
gospodinjskimi odpadki! Pozor!
Preberite navodila za
uporabo!
HR Ne propušta prašinu.
Ne propušta vodu do 2
m dubine.
U slučaju mraza
deinstalirajte
uređaj.
Moguće opasnosti za nositelje
elektrostimulatora! Nemojte ga bacati u običan
kućni otpad! Pažnja!
Pročitajte upute za
upotrebu!
RO Etanşla praf. Etanşla
apăpânăla o adâncime
de 2 m.
Dezinstalaţi
aparatul pe timp
de îngheţ
Posibile pericole pentru persoane
cu by-pass cardiac ! Nu aruncaţi în gunoiul menajer ! Atenţie !
Citiţi instrucţiunile de
utilizare !
BG Защитено от прах.
Водоустойчив до
дълбочина 2 м
При ниски
температури и
опасност от
замръзване
деинсталирайте
уреда
Възможен риск за хора спейс-
мейкъри! Не изхвърляйте заедно с
обикновения домакински
боклук!
Внимание!
Прочетете
упътването
UA Пилонепроникний.
Водонепроникний до 2
м
Перед морозами
пристрій
необхідно
демонтувати
Небезпека для осіб з
кардіостимулятором Не викидайте разом із
побутовим сміттям! Увага!
Читайте інструкцію.
RU Пыленепроницаемый,
водонепроницаемый
на глубине до 2 м
При наступлении
морозов прибор
демонтировать
Возможная опасность для лиц с
кардиостимулятором! Не утилизировать вместе с
домашним мусором! Внимание!
Прочитайте
инструкцию по
использованию
CN 防尘。防水水深至 2 米霜冻时拆卸设备 可能对带有心脏起搏器人员有危险!不要同普通的家庭垃圾一起丢弃! 注意!
请阅读使用说明书。