OBH Nordica multimix 300 User manual

6779_IDV_UVN_0914.indd 1 2014-10-30 14:36:05

Bruksanvisning – svenska ......................... sida 3 – 7
Brugsanvisning – dansk .............................. side 8 – 13
Bruksanvisning – norsk................................ side 14 – 18
Käyttöohjeet – suomi .....................................sivu 19 – 23
Instruction manual – english.................. page 24 – 28
6779_IDV_UVN_0914.indd 2 2014-10-30 14:36:06

3
Säkerhetsanvisningar
1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan
användning och spar den för framtida bruk.
2. Anslut endast apparaten till 220-240 volt
växelström och använd endast apparaten till det
den är avsedd för.
3. Dra alltid ur kontakten vid uppehåll i användandet,
om problem uppstår, efter användning, när det
sätts på eller tas av delar från apparaten samt
innan rengöring och underhåll.
4. Apparaten får inte nedsänkas i vatten eller andra
vätskor.
5. Apparaten får inte användas av barn. Förvara
apparaten och dess sladd utom barns räckhåll.
6. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn.
Barn ska hållas under uppsyn så att det inte leker
med apparaten.
7. Denna apparat kan användas av personer med
begränsade fysisk, sensorisk eller mental förmåga
eller som har brist på kunskap/erfarenhet
av apparaten, om användning sker under
övervakning eller efter instruktion hur apparaten
används på ett säkert sätt och att de är medvetna
om möjliga risker.
8. Se till att sladden inte hänger fritt ned från
bänkytan.
9. Sätt aldrig apparaten på eller i närheten av
kokplattor, öppen eld eller liknande.
10. Apparaten får endast användas under uppsyn.
11. Apparaten är endast avsedd att användas för
tillberedning av olika livsmedel.
12. Apparaten får inte användas kontinuerligt utan
paus. Maximal användningstid: 5 minuter. Vänta
minst 30 minuter innan apparaten används igen.
6779_IDV_UVN_0914.indd 3 2014-10-30 14:36:06

4
13. Kontrollera alltid apparat, sladd och kontakt innan
användning. Om sladden skadats måste den
bytas av tillverkaren, legitimerad serviceverkstad
eller en behörig person för att undvika fara.
14. Extra skydd rekommenderas genom installation
av jordfelsbrytare med en märkström av 30 mA.
Kontakta en auktoriserad elektriker.
15. Apparaten är endast för privat bruk.
16. Om produkten används till annat än den
är till för, eller används utan att respektera
bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret
för eventuella följder. Eventuella skador på
produkten därav täcks inte av reklamationsrätten.
Innan användning
Elvispens lösa delar (visp och degkrok) samt skål diskas i ljummet vatten och
lite diskmedel. Torka grundligt.
Apparatens delar
A. Motordel
B. Frigöringsknapp för att lossa vispar och degkrokar från elvispen
C. Hastighetsväljare 0-5
D. Turboknapp
G
J
CD
B
F
L
E
K
A
H
I
6779_IDV_UVN_0914.indd 4 2014-10-30 14:36:18

5
E. Vispar
F. Degkrokar
G. Stativ till elvisp och skål
H. Visphållare
I. Skålhållare
J. Frigöringsknapp för att lyfta och sänka visphållaren
K. Handtag för fasthållning av elvisp på visphållaren
L. Skål
Så används elvispen
Användning med vispar
Montera elvispen på visphållaren genom att först skjuta elvispen i den lilla
haken fram på visphållaren och därefter trycka bakersta delen av elvispen ner
i visphållaren tills den klickar på plats. Var noga med att elvispen sitter korrekt
i visphållaren. Tryck på frigöringsknappen och skjut visphållaren uppåt för att
lyfta den.
Håll därefter i skaften på visparna när de sätts på plats i hålen på apparatens
undersida. Ett klick är ett tecken på att visparna sitter på plats.
Häll ingredienserna i skålen. För att uppnå bästa resultat börjar man med de
ytande ingredienserna och därefter de torra. Sätt skålen på skålhållaren och
tryck på frigöringsknappen samtidigt som visphållaren förs ner i vågrät position.
Ställ hastighetsväljaren på 0 och sätt i kontakten, elvispen är nu klar att
använda.
Starta alltid på hastighet 1. Skålen roterar under användning för att försäkra att
skålens hela innehåll blir jämnt vispat.
Användning med degkrokar
Degkroken med det två ringarna på skaftet ska monteras i det stora hålet och
degkroken med en ring i det lilla. Det är viktigt att placera degkrokarna i rätt hål
så att inte degen arbetar sig upp för skaftet under användning.
Använd inte elvispen i mer än 5 minuter åt gången och låt den därefter vila i ca
30 minuter innan nästa användning.
Om elvispen används utan den medföljande konsolen håller man i elvispens
handtag när visparna/degkrokarna placeras i det som ska blandas/vispas.
Med tummen kan man nu välja hastighet genom att skjuta knappen fram eller
tillbaka, även när motorn är igång. Visparna/degkrokarna förs runt i skålen så
att hela skålens innehåll vispas/blandas jämnt.
För att undvika stänk ska visparna hela tiden hållas nere i skålens innehåll.
Stäng av elvispen innan visparna lyfts upp från innehållet.
OBS! Visparna och degkrokarna ska kunna arbeta obehindrat i det som ska
vispas/blandas, annars kan motorn bli överhettad.
6779_IDV_UVN_0914.indd 5 2014-10-30 14:36:18

6
Vilken hastighet?
Hastighet 1-4: Blandning av torra ingredienser med vätskor. Vispning av såser
och krämer och mosning av grönsaker. Kakdegar eller tyngre deg blandas med
hjälp av degkrokarna. Vispning av smör och socker.
Hastighet 3-5: Vispning av grädde, hela ägg och äggvitor samt vid blandning av
färs och blandning av lätta degar.
Turbo: För extra snabb vispning i korta perioder. Turbofunktionen kan användas
på valfri hastighet och ökar hastigheten på vald inställning.
Efter användning
Ställ hastighetsväljaren på 0 och dra ur kontakten. Tryck på frigöringsknappen
till visphållaren samtidigt som visphållarens höjs till 45° position. Tryck
därefter på frigöringsknappen med tummen så att vispar/degkrokar
frigörs. Var uppmärksam på att frigöringsknappen endast kan aktiveras när
hastighetsväljaren står i position 0.
Ta bort elvispen från visphållaren genom att trycka på frigöringsknappen bak
på elvispen neråt och därefter lyfta elvispen från hållaren. Ta bort skålen från
skålhållaren och delarna är nu klara att rengöras.
Rengöring och underhåll
Vispar, degkrokar och skål diskas i varmt vatten och lite diskmedel, eller i
diskmaskinen. Själva elvispen och konsolen torkas av med en trasa, eventuellt
fuktad med lite vatten och diskmedel. Torka efter med en torr trasa eller lite
hushållspapper. Undvik starka rengöringsmedel och redskap som kan repa
eller matta ner ytan. Vid upprullning av sladden, var uppmärksam på att rulla
upp sladden som illustreras med pilen på elvispens undersida.
Kassering av förbrukad apparatur
Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar
av apparaterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt
med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal
återvinningsstation.
Reklamationsrätt
Reklamationsrätt enligt gällande lag. Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas
vid eventuell reklamation. Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är
inköpt.
OBH Nordica AB
Löfströms Allé 5
172 66 Sundbyberg
Tel: 08-629 25 00
www.obhnordica.se
6779_IDV_UVN_0914.indd 6 2014-10-30 14:36:18

7
Tekniska data
OBH Nordica 6779
220-240V växelström
300 watt
5 hastigheter samt turbofunktion
Vispar och degkrokar i förkromat stål
Skål och stativ
Rätt till löpande ändringar förbehålles.
6779_IDV_UVN_0914.indd 7 2014-10-30 14:36:19

8
Sikkerhed og el-apparater
1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug,
og gem den til senere brug.
2. Tilslut kun apparatet til 220-240 volt vekselstrøm,
og brug kun apparatet til det formål, det er
beregnet til.
3. Tag altid stikket ud af stikkontakten ved
forstyrrelser i brugen og efter brug, når dele
sættes på eller tages af apparatet samt før
rengøring og vedligeholdelse.
4. Apparatet må ikke neddyppes i vand eller andre
væsker.
5. Apparatet må ikke anvendes af børn. Sørg for at
apparat og ledning er uden for børns rækkevidde.
6. Børn må ikke rengøre og vedligeholde apparatet.
Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
7. Dette apparat kan anvendes af personer
med begrænsede fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring med
eller kendskab til apparatet, såfremt disse er
bevidste om mulige risici, er under opsyn eller får
instruktion i sikker brug af apparatet af en person,
der er ansvarlig for deres sikkerhed.
8. Sørg for, at ledningen ikke hænger frit ned fra
bordkanten.
9. Sæt aldrig apparatet på eller i nærheden af
kogeplader, åben ild eller lignende.
10. Apparatet bør kun anvendes under opsyn.
11. Apparatet bør kun anvendes til tilberedning af
levnedsmidler.
6779_IDV_UVN_0914.indd 8 2014-10-30 14:36:19

9
12. Apparatet må ikke anvendes kontinuerligt uden
pause. Maksimal anvendelsestid: 5 minutter, vent
derefter mindst 30 minutter, inden apparatet
tages i brug igen.
13. Efterse altid apparat, ledning og stik for
beskadigelse før brug. Hvis tilledningen bliver
beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten
eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende
uddannet person, for at undgå, at der opstår fare.
14. For ekstrabeskyttelse anbefales installation
af fejlstrømsafbryder (HFI/PFI/HPFI-relæ-
brydestrøm) på max. 30 mA. Kontakt en
autoriseret el-installatør herom.
15. Apparatet er kun til husholdningsbrug.
16. Benyttes apparatet til andet formål end det
egentlige, eller betjenes det ikke i henhold til
brugsanvisningen, bærer brugeren selv det fulde
ansvar for eventuelle følger. Eventuelle skader på
produktet eller andet som følge heraf er derfor
ikke dækket af reklamationsretten.
6779_IDV_UVN_0914.indd 9 2014-10-30 14:36:19

10
Før brug
Håndmixerens løse dele (piskere og dejkroge) samt skål vaskes af i lunkent
vand tilsat lidt opvaskemiddel. Aftør alle dele grundigt.
Generel beskrivelse
A. Motordel
B. Udløserknap til at løsne piskeris og dejkroge fra håndmixeren
C. Hastighedsvælger (0-5)
D. Turboknap
E. Piskere
F. Dejkroge
G. Stativ til håndmixer og skål
H. Mixerholder
I. Skålholder
J. Udløserknap til at hæve/sænke mixerholderen
K. Håndtag til fastgørelse af håndmixer på mixerholderen
L. Skål, der roterer under brug
G
J
CD
B
F
L
E
K
A
H
I
6779_IDV_UVN_0914.indd 10 2014-10-30 14:36:24

11
Sådan bruges håndmixeren
Håndmixer med piskeris
Montér håndmixeren på mixerholderen ved først at skubbe håndmixeren ind
i det lille hak forrest på mixerholderen og derefter trykke den bageste del af
mixeren ned i mixerholderen, til den klikker på plads – Vær omhyggelig med,
at håndmixeren sidder fast på mixerholderen. Tryk på udløserknappen og skub
mixerholderen opad for at hæve den.
Hold derefter om skaftet på piskerisene, mens de skubbes på plads i hullerne
på apparatets underside. Et klik er tegn på, at piskerisene er låst fast.
Læg ingredienserne ned i skålen. For at opnå det bedste resultat startes med
de ydende ingredienser og derefter de tørre. Sæt skålen på skålholderen og
tryk på udløserknappen samtidig med, at mixerholderen føres ned i vandret
position.
Sæt 5-trins hastighedsvælgeren på 0 og stikket i stikkontakten (husk at
tænde) – håndmixeren er nu klar til brug.
Start altid med trin 1. Skålen vil rotere under brug for at sikre, at hele skålens
indhold bliver pisket jævnt.
Håndmixer med dejkroge
Dejkrogen med de to ringe på skaftet monteres i det store hul, og dejkrogen
med kun en ring i det lille hul. Det er vigtigt at placere krogene på denne måde,
da dejen/blandingen ellers vil arbejde sig op ad dejkroge og skaft under brug.
Brug ikke håndmixeren i mere end 5 min. ad gangen og lad den herefter hvile i
ca. 30 min. før næste brug.
Hvis håndmixerens anvendes uden den medfølgende konsol, holdes om
mixerens håndtag, mens piskerisene eller dejkrogene placeres i det, der skal
piskes/blandes. Med tommelngeren kan der nu vælges hastighed ved at
skubbe skydeknappen hhv. frem eller tilbage – også mens motoren er tændt.
Piskerisene/dejkrogene føres rundt i skålen, så hele skålens indhold bliver
pisket/blandet jævnt.
For at undgå stænk og sprøjt skal piskerisene hele tiden holdes nede i skålens
indhold ligesom mixeren skal slukkes, inden piskerisene løftes op af skålen.
OBS! Piskerisene og dejkrogene skal kunne dreje ubesværet rundt i det, der
skal piskes/blandes, da mixerens motor ellers kan blive overbelastet!
Hvilken hastighed?
Trin 1-4: Blanding af tørre ingredienser med væsker. Ved omrøring i cremer og
saucer, og når grøntsager skal moses. Når kagedej skal piskes, eller tungere
dej blandes med brug af dejkrogene, og når sukker og fedtstof skal piskes
blødt.
6779_IDV_UVN_0914.indd 11 2014-10-30 14:36:25

12
Trin 3-5: Når der piskes ødeskum, hele æg og æggehvider samt ved blanding
af fars og æltning af lette deje.
Turbo: For ekstra hurtig piskning i kortere perioder. Turbofunktionen kan
anvendes ved enhver hastighed og vil øge hastigheden på den valgte
indstilling.
Efter brug
Sæt hastighedsvælgeren på 0 og tag stikket ud af stikkontakten. Tryk på
udløserknappen til mixerholderen samtidig med at mixerholderen hæves til 45°
position. Tryk derefter på udløserknappen med tommelngeren, så piskeris/
dejkroge udløses. Vær opmærksom på, at udløserknappen kun kan aktiveres,
når hastighedsvælgeren står i position 0.
Fjern håndmixeren fra mixerholderen ved at trykke udløserhåndtaget bag på
mixeren ned og derefter løfte håndmixeren af holderen. Skålen fjernes fra
skåleholderen og delene er nu klar til rengøring.
Rengøring og vedligeholdelse
Piskeris, dejkroge og skål vaskes af i varmt sulfovand eller i opvaskemaskinen.
Selve håndmixeren og konsollen tørres af med klud, evt. fugtet i lidt sulfovand.
Tør efter med en tør klud eller et stykke køkkenrulle. Undlad at bruge
skurepulver eller andre skrappe rengøringsmidler, der kan ridse eller mattere
apparatets overade. Ved oprulning af ledningen på håndmixeren vær da
opmærksom på at rulle den op i den retning, der er illustreret ved pilen på
håndmixerens underside.
Bortskaffelse af apparatet
Lovgivningen kræver, at elektriske og elektroniske apparater indsamles,
og dele af apparaterne genbruges. Elektriske og elektroniske apparater
mærket med symbolet for affaldshåndtering skal aeveres på en
kommunal genbrugsplads.
Reklamation
Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet
kassebon/købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af
reklamation. Ved reklamation skal apparatet indleveres, hvor det er købt.
OBH Nordica Denmark A/S
Ole Lippmanns Vej 1
2630 Taastrup
Tlf.: 43 350 350
www.obhnordica.dk
Tekniske data
OBH Nordica 6779
220-240 volt vekselstrøm
6779_IDV_UVN_0914.indd 12 2014-10-30 14:36:25

13
300 watt
5 hastigheder samt turbofunktion
Piskeris og dejkroge i forkromet stål
Skål og stativ
Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes.
6779_IDV_UVN_0914.indd 13 2014-10-30 14:36:25

14
Sikkerhet og el- apparater
1. Les gjennom bruksanvisningen før bruk og spar
den til senere bruk.
2. Tilkoble apparatet kun til 220-240 volt
vekselstrøm og bruk apparatet kun til det den er
beregnet for.
3. Ta alltid støpslet ut av kontakten når apparatet
ikke brukes, hvis det oppstår problemer, når det
settes på eller tas av deler fra apparatet og ved
rengjøring og vedlikehold.
4. Apparatet må ikke senkes i vann eller andre
væsker.
5. Dette apparatet må ikke brukes av barn.
Oppbevar apparatet og ledningen utenfor barns
rekkevidde.
6. Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av
barn. Barn bør være under tilsyn slik at de ikke
leker med apparatet.
7. Dette apparatet kan brukes av personer med
begrensede fysiske, sensoriske eller mentale
evner eller mangel på kunskap/erfaring med
apparatet. Hvis bruken skjer under tilsyn eller
instruksjon om hvordan apparatet skal brukes på
en sikker måte av en person som har ansvaret for
deres sikkerhet og at de er klar over mulig fare
ved bruken.
8. Pass på at ledningen ikke henger fritt ned fra
bordet.
9. Sett aldri apparatet på eller i nærheten av
kokeplater, åpen ild eller lignende.
10. Apparatet må kun brukes under tilsyn.
11. Apparatet er kun beregnet for tilberedning av
ulike matvarer.
6779_IDV_UVN_0914.indd 14 2014-10-30 14:36:25

15
12. Apparatet må ikke brukes kontinuerlig uten
pause. Maks. brukstid er 5 minutter og deretter
en pause på minst 30 minutter før apparatet
brukes igjen.
13. Kontroller alltid apparatet, ledningen og støpslet
før bruk. Hvis ledningen er skadet skal den byttes
av produsenten, forhandleren eller autorisert
serviceverksted for å unngå at det oppstår noen
fare.
14. For ekstra beskyttelse bør man installere
jordfeilbryter (RCD) som ikke overskrider 30 mA.
Kontakt en autorisert elektriker.
15. Apparatet er kun beregnet til privat forbruk.
16. Hvis produktet brukes til annet enn den er
beregnet for og ikke brukes i hendhold til
bruksanvisningen bærer brukeren selv ansvaret
for eventuelle følger. Eventuelle skader på
produktet eller annet herunder dekkes ikke av
reklamasjonsretten.
6779_IDV_UVN_0914.indd 15 2014-10-30 14:36:25

16
Før bruk
Håndmikserens løse deler (visp og eltekrok) og bollen vaskes i lunket vann
tilsatt litt oppvaskmiddel. Tørk godt av alle delene.
Generell beskrivelse
A. Motordel
B. Utløserknapp til å få løs visp og eltekrok fra håndmikseren
C. Hastighetsvelger (0-5)
D. Turboknapp
E. Visp
F. Eltekrok
G. Stativ til håndmikser og bolle
H. Mikserhode
I. Holder til bolle
J. Utløserknapp til å heve og senke håndmikseren
K. Håndtak for å gjøre fast håndmikseren på mikserhode
L. Bolle som roterer under bruk
Slik brukes håndmikseren
Håndmikser med visp
Monter håndmikseren på mikserhode med først å skyve håndmikseren inn
i det lille hakke foran på mikserhode og trykk deretter den bakerste delen
av mikseren ned i mikserhode til den klikker på plass. Vær nøye med at
håndmikseren sitter fast på mikserhode. Trykk på utløserknappen og skyv
mikserhode opp for å heve den.
G
J
CD
B
F
L
E
K
A
H
I
6779_IDV_UVN_0914.indd 16 2014-10-30 14:36:31

17
Hold deretter rundt skaftet på vispene mens de skyves på plass i hullene under
apparatet. Et klikk er tegn på at vispene er låst.
Legg ingrediensene i bollen. For å oppnå det beste resultatet starter man med
ytende ingredienser og deretter de tørre. Sett bollen i stativet og trykk på
utløserknappen samtidig som mikserhode føres ned i vannrett posisjon.
Sett hastighetsvelgeren på 0 og sett støpslet i kontakten (husk å slå på),
håndmikseren er nå klar til bruk.
Start alltid med trinn 1. Bollen vil rotere under bruk for å forsikre at alle
ingrediensene piskes jevnt.
Håndmikser med eltekrok
Eltekroken med de to ringene på skaftet monteres i det store hullet og
eltekroken med bare en ring i det lille hullet. Det er viktig å plassere krokene
på denne måten da deigen /blandingen ellers vil arbeide seg oppover eltekrok
og skaft.
Bruk ikke håndmikseren i mer enn 5 minutter om gangen å la den deretter
hvile i 30 minutter før neste bruk.
Hvis håndmikseren brukes uten det medfølgende stativet, hold rundt håndtaket
mens vispene eller eltekrokene føres ned i det som skal piskes/blandes. Med
tommelen kan det nå velges hastighet med å skyve knappen frem og tilbake
også mens motoren er stått på. Vispene/eltekrokene føres rundt i bollen slik at
alt innhold blir pisket/blandet jevnt.
For å unngå at det spruter skal vispene holdes nede innholdet i bollen inntil
mikseren har stoppet før vispene løftes opp av bollen.
OBS! Vispene og eltekrokene skal dreie løst rundt i det som skal blandes/
piskes da mikserens motor ellers kan bli overbelastet.
Hvilken hastighet?
Trinn 1-4: Blanding av tørre ingredienser med væsker. Ved røring av kremer
og sauser og når grønnsaker skal moses. Når kakedeig skal piskes eller tyngre
deig blandes ved bruk av eltekrokene og når sukker og fettstoffer skal piskes
myke.
Trinn 3-5: Når det piskes krem, hele egg, eggehviter og ved blanding av farse
og elting av lette deiger.
Turbo: For ekstra rask pisking i korte perioder. Turbofunksjon kan brukes ved
alle hastigheter og vil øke hastigheten på den valgte innstillingen.
6779_IDV_UVN_0914.indd 17 2014-10-30 14:36:31

18
Etter bruk
Sett hastighetsvelgeren på 0 og ta støpslet ut av kontakten. Trykk på
utløserknappen til mikserholderen samtidig med å heve mikserholderen til 45°
posisjon. Trykk deretter på utløserknappen med tommelen slik at vispene/
eltekrokene utløses. Vær oppmerksom på at utløserknappen kun kan aktiveres
når hastighetsvelger står i posisjon 0.
Fjern håndmikseren fra mikserhode med å trykke utløserhåndtaket bak på
mikseren ned og løft deretter håndmikseren av holderen. Bollen fjernes fra
beholderen og delene er nå klar til rengjøring.
Rengjøring og vedlikehold
Vipser, eltekroker og bolle vaskes i varmt zalovann eller i oppvaskmaskin.
Håndmikseren og stativet tørkes av med en fuktig klut og tørkes deretter med
en tørr klut eller tørkepapir. Unngå å bruke skurepulver eller andre sterke
rengjøringsmidler som kan ripe eller matte overatene. Ved opprulling av
ledningen på håndmikseren, pass da på å rulle den opp i den retning som er
illustrert ved pilen på undersiden av håndmikseren.
Avlevering av apparatet
Loven krever at elektriske og elektroniske apparater innsamles og deler
av de gjenvinnes. Elektriske og elektroniske apparater merket med
symbolet for avfallshåndtering skal avlevers på en kommunal
gjenvinningsplass.
Reklamasjon
Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven. Stemplet kasse/
kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon. Ved
reklamasjon skal apparatet innleveres der hvor det er kjøpt.
OBH Nordica Norway AS
Maridalsveien 15 E
0178 Oslo
Tlf: 22 96 39 30
www.obhnordica.no
Tekniske data
OBH Nordica 6779
220-240V vekselstrøm
300 watt
5 hastigheter og turbo funksjon
Visper og eltekroker i kromet stål
Bolle og stativ
Rett til løpende endringer og forbedringer forbeholdes.
6779_IDV_UVN_0914.indd 18 2014-10-30 14:36:31

19
Turvallisuusohjeet
1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen
käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta
varten.
2. Liitä laite ainoastaan 220-240 V:n verkkovirtaan
ja käytä laitetta vain sen alkuperäiseen
käyttötarkoitukseen.
3. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina toimintahäiriön
yhteydessä, laitteen käytön jälkeen, laitteen
osia kiinnitettäessä tai irrotettaessa sekä ennen
puhdistusta ja huoltoa.
4. Laitetta ei saa upottaa veteen tai muihin
nesteisiin.
5. Lapset eivät saa käyttää tätä laitetta. Pidä laite ja
sen liitosjohto lasten ulottumattomissa.
6. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta.
Valvo, etteivät lapset leiki laitteella.
7. Laitetta voivat käyttää henkilöt, jotka ovat
fyysisesti, henkisesti tai aisteiltaan rajoitteisia tai
joilla ei ole riittävästi tietoa tai kokemusta laitteen
käytöstä, mikäli käyttö tapahtuu valvotusti tai heitä
on opetettu käyttämään laitetta turvallisella tavalla
ja he tiedostavat käyttöön mahdollisesti liittyvät
riskit.
8. Varmista, ettei liitosjohto riipu pöydän reunan yli.
9. Älä sijoita laitetta keittolevylle tai keittolevyn,
avotulen tai muun lämmönlähteen läheisyyteen.
10. Laitteen käyttöä on aina valvottava.
11. Laite on tarkoitettu ainoastaan elintarvikkeiden
valmistukseen.
12. Laitetta ei saa käyttää yhtäjaksoisesti ilman
taukoa. Laitetta saa käyttää yhtäjaksoisesti
enintään 5 minuutin ajan, minkä jälkeen on
pidettävä vähintään 30 minuutin tauko.
6779_IDV_UVN_0914.indd 19 2014-10-30 14:36:31

20
13. Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että laite,
liitosjohto ja pistotulppa eivät ole vaurioituneet.
Jos liitosjohto on vaurioitunut, se on vaihdettava
vaaratilanteiden välttämiseksi. Vaihdon saa
suorittaa ainoastaan valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai muu pätevä henkilö.
14. Pistorasiaan on suositeltavaa asentaa lisäsuojaksi
vikavirtasuojakytkin, jonka laukaisuvirta on
enintään 30 mA. Ota tarvittaessa yhteys
valtuutettuun sähköasennusliikkeeseen.
15. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
16. Jos laitetta käytetään muuhun kuin sen
alkuperäiseen käyttötarkoitukseen tai
käyttöohjeen vastaisesti, laitteen käyttäjä kantaa
täyden vastuun mahdollisista seurauksista. Tällöin
takuu ei kata tuotteelle tai muulle kohteelle
mahdollisesti aiheutuneita vaurioita.
6779_IDV_UVN_0914.indd 20 2014-10-30 14:36:31
Other manuals for multimix 300
1
Table of contents
Languages:
Other OBH Nordica Hand Mixer manuals

OBH Nordica
OBH Nordica URBAN MIX User manual

OBH Nordica
OBH Nordica Frost User manual

OBH Nordica
OBH Nordica Easy Mix 6789 User manual

OBH Nordica
OBH Nordica Frost User manual

OBH Nordica
OBH Nordica PREP MIX+ User manual

OBH Nordica
OBH Nordica Indigo Hand Mixer Product information sheet

OBH Nordica
OBH Nordica POWER PLUS 6774 Instruction Manual

OBH Nordica
OBH Nordica Precision Mix User manual

OBH Nordica
OBH Nordica chilli 6761 User manual

OBH Nordica
OBH Nordica multimix 300 User manual