
EGR
15
PNL
1
Ponerlaspresentesinstrucciones
en conocimiento de todo el
personal afectado por el
transporte y la instalación de la
máquina.
Losrayos, losautomóvilescercanos
y los teléfonos móviles pueden
causardisfunciones.Desconectela
unidad durante algunos segundos
y, a continuación, reencienda el
acondicionador.
En los días de lluvia se recomienda
desconectar la alimentación
eléctrica para evitar eventuales
daños provocados por los rayos.
Si la unidad permanece inutilizada
porunperíodoprolongado,osinadie
ocupa la habitación climatizada,
se recomienda desconectar la
alimentación eléctrica para evitar
accidentes.
Para evitar accidentes, apague
el interruptor general entes de
limpiar o realizar operaciones de
mantenimiento en la unidad.
No utilice detergentes líquidos o
corrosivos para limpiar la unidad;
noatomiceagua uotros líquidosen
la unidad, ya que podrían dañar los
componentesde plásticooprovocar
descargas eléctricas.
No moje la unidad interior ni el
FRQWUROUHPRWRSRGUtDQYHUL¿FDUVH
cortocircuitos o incendios.
Si observa algo extraño (como,
por ejemplo, ruido inusual, mal
olor, humo, aumento anómalo
de la temperatura, dispersiones
eléctricas, etc.), desconecte
inmediatamente la alimentación
eléctrica. Contacte con el
revendedor local.
No deje el acondicionador en
funcionamiento por períodos
prolongados si la humedad es
elevadayhay puertas oventanas
abiertas.
La humedad podría condensarse y
mojar o dañar los muebles.
No conecte ni desconecte la
clavija de alimentación durante
el funcionamiento.
Riesgo de incendio o descargas
eléctricas.
No toque el aparato con las
manos mojadas cuando está en
funcionamiento.
Riesgo de incendio o descargas
eléctricas.
No coloque el calentador u otros
aparatos cerca del cable de
alimentación.
Riesgo de incendio o descargas
eléctricas.
Comunique estas instruções a
todo o pessoal que se ocupar
do transporte e da instalação da
máquina.
Os relâmpagos, os automóveis nas
proximidadeseostelemóveispodem
provocar maus funcionamentos.
Desligar o aparelho por alguns
segundos,depois ligarnovamenteo
aparelho de ar condicionado.
Nos dias de chuva é aconselhável
desligar a alimentação eléctrica
para evitar possíveis danos
provocados por relâmpagos.
Se o aparelho estiver sem
ser utilizado por um período
prolongado, ou se ninguém usar
a divisão climatizada, para evitar
acidentes, é aconselhável desligar
a alimentação eléctrica.
Para evitar acidentes, desligar o
interruptor geral antes de limpar ou
efectuar trabalhos de manutenção
no aparelho.
Não utilizar detergentes líquidos ou
corrosivos para limpar o aparelho,
não borrifar água nem outros
líquidos no aparelho pois poderão
estragar-se os componentes
de plástica ou, inclusivamente,
provocar choques eléctricos.
Não molhar a unidade interna nem
RWHOHFRPDQGR3RGHUmRYHUL¿FDUVH
curto-circuitos ou incêndios.
Se notar alguma coisa estranha
(tal como ruído excepcional,
maus cheiros, fumo, aumento
anormal da temperatura ou
dispersõeseléctricas,etc.) desligar
imediatamente a alimentação
eléctrica. Contactar o revendedor
local.
Não deixar o aparelho de ar
condicionado a funcionar por
períodos prolongados se a
humidadeforelevadaeestiverem
portas ou janelas abertas.
Ahumidadepoderácondensar-see
molhar ou estragar a mobília.
1mR OLJDU QHP GHVOLJDU D ¿FKD
de alimentação durante o
funcionamento.
Existe o perigo de incêndio ou de
choques eléctricos.
Nãotocar(seestiverafuncionar)o
aparelhocomasmãosmolhadas.
Existe o perigo de incêndio ou de
choques eléctricos.
Não colocar o aquecedor ou
outras aparelhagens junto ao
cabo de alimentação
Existe o perigo de incêndio ou de
choques eléctricos.
ty{wéwpìy{n {pz éixwëynz
wlomnz yn sw {w éxwyépr
éw}itisiukhtnp{oun{i|wxh
rip {ot {wéwqê{oyo {w}
uo·itìui{wz
Íp rnxi}tw {i i}{wrto{i
yn rwt{ptì iéy{iyo rip {i
rpto{h {osê|ti uéwxwët ti
éxwrisêyw}t l}ysnp{w}xmnz
Èéwy}tlêy{n {o y}yrn}ì mpi
unxprh ln}{nxsné{i rip y{o
y}tê·npiqêy{n ynnrrtoyo rip
éhsp{wrspui{py{pr
Ðpzkxw·nxêzouêxnzy}tpy{h{ip
ti iéwy}tlên{n {ot osnr{xprì
{xw|wlwyiéxwziéw|}mìoupít
éw} éxwriswët{ip ié {w}z
rnxi}twëz
chtouwthlilnt·xoypuwéwpoqn
mpi unmhso ·xwtprì énxwlw
ì nht lnt kxyrn{ip ritnz
y{wt rspui{puntw ·íxw éxwz
iéw|}mìi{}·ouh{ty}tpy{h{ip
ti iéwy}tlêyn{n {ot osnr{xprì
{xw|wlwyi
èxwz iéw|}mì é}xrimphz
ykìy{n {w mntpr lpiré{o éxpt
ti riqixyn{n ì ti rhtn{n
nénukhynpz y}t{ìxoyoz y{o
uwthli
Îot ·xoypuwéwpn{n }mxh ì
lpikx{prh iéwxx}éit{prh mpi
{wtriqixpyu{ozuwthlizuot
¡nrhn{n un tnx ì hssi }mxh
{o uwthli mpi{ qi uéwxwëyit
ti ri{iy{xê¡w}t {i ésiy{prh
nvix{ìui{i ì uhspy{i ti
éxwrisêyw}tosnr{xwésovnz
Îot kxê·n{n {ot ny{nxprì
uwthli rip {w {osn·npxpy{ìxpw
Îéwxn ti éxwrsoqwët
kxi·}r}rsíui{iìé}xrimph
cht éixi{oxìyn{n rh{p {w
éixhvntw rhéwpwt nvipxn{pr
qx}kwrirwyuiriétitíuiso
iëvoyo {oz qnxuwrxiyiz ì
osnr{xprêz lpixxwêz rsé
iéwy}tlêy{n iuêyz {ot
osnr{xprì {xw|wlwyi
céprwpttìy{n un {w {wépr
ri{hy{ouiéísoyoz
Îot i|ìtn{n {w rspui{py{pr
yn snp{w}xmi mpi unmhsi
lpiy{ìui{inhto}mxiyintip
}¡osìrip}éhx·w}t itwp·{êz
éx{nzìéixhq}xi
d}mxiyiuéwxntiy}ué}rtqn
rip ti kxêvnp ì ti éxwrisêynp
|qwxêzy{otnéésyo
Îot y}tlên{n ì iéwy}tlên{n
{w |pz {xw|wlwyiz ri{h {o
lphxrnpi{ozsnp{w}xmiz
®éhx·np rtl}twz é}xrimphz ì
osnr{xwésoviz
Îot immn{n nht kxyrn{ip
yn snp{w}xmi {w éxw~t un
kxnmuêti·êxpi
®éhx·np rtl}twz é}xrimphz ì
osnr{xwésoviz
Îot{wéwqn{n{n{wqnxuit{ìxi
ì hssnz y}yrn}êz rwt{h y{w
risílpw{xw|wlwyiz
®éhx·np rtl}twz é}xrimphz ì
osnr{xwésoviz
9RRU]LH DO KHW SHUVRQHHO GDW ELM
KHWWUDQVSRUWHQGHLQVWDOODWLHYDQ
GHPDFKLQHEHWURNNHQLVYDQGH]H
instructies.
%OLNVHPV DXWR¶V GLH ]LFK LQ GH
QDELMKHLG EHYLQGHQ HQ PRELHOH
WHOHIRRQV NXQQHQ VWRULQJHQ
YHURRU]DNHQ 6OXLW GH XQLW HHQ
aantal seconden af en start de
DLUFRQGLWLRQHUYHUYROJHQVRSQLHXZ
2S UHJHQGDJHQ ZRUGW KHW
DDQJHUDGHQGHHOHNWULVFKHYRHGLQJ
DIWHVOXLWHQRPVFKDGHWHYRRUNRPHQ
GLHGRRUEOLNVHPVYHURRU]DDNWZRUGW
,QGLHQGHXQLWODQJHWLMGRQJHEUXLNW
EOLMIWRILQGLHQQLHPDQGLQGHUXLPWH
YHUEOLMIWGLHEORRWJHVWHOGZRUGWDDQGH
ZHUNLQJYDQGHNOLPDDWUHJHODDULV
KHWUDDG]DDPWHQHLQGHRQJHOXNNHQ
WH YHUPLMGHQ RP GH HOHNWULVFKH
YRHGLQJDIWHVOXLWHQ
2PRQJHOXNNHQWHYHUPLMGHQPRHW
GHKRRIGVFKDNHODDUXLWJH]HWZRUGHQ
DOYRUHQV GH XQLW WH UHLQLJHQ RI HU
RQGHUKRXGRSXLWWHYRHUHQ
*HEUXLN JHHQ YORHLEDUH RI
FRUURGHUHQGH UHLQLJLQJVPLGGHOHQ
RPGHXQLWWHUHLQLJHQ6SXLWJHHQ
ZDWHURIDQGHUHYORHLVWRIIHQRSGH
unit omdat de plastic onderdelen
KLHUGRRUEHVFKDGLJGNXQQHQUDNHQ
of zelfs elektrische schokken
YHURRU]DDNWNXQQHQZRUGHQ
Maak de binnenunit en de
DIVWDQGVEHGLHQLQJ QLHW QDW (U
]RX NRUWVOXLWLQJ RI EUDQG NXQQHQ
ontstaan.
,QGLHQ YUHHPGH YHUVFKLMQVHOHQ
RSJHPHUNWZRUGHQ]RDOVYUHHPGH
JHOXLGHQ YLH]H JHXU URRN
DIZLMNHQGH WHPSHUDWXXUVWLMJLQJ RI
HOHNWULVFKH GLVSHUVLH HQ] PRHW
GHHOHNWULVFKHYRHGLQJRQPLGGHOOLMN
ZRUGHQDIJHVORWHQ1HHPFRQWDFWRS
PHWGHSODDWVHOLMNHYHUNRSHU
/DDW GH NOLPDDWUHJHODDU QLHW
JHGXUHQGHODQJHWLMGLQZHUNLQJ
LQGLHQKHWYRFKWJHKDOWHKRRJLV
en deuren of ramen open zijn.
'HYRFKWLJKHLG]RXFRQGHQVYRUPLQJ
NXQQHQYHURRU]DNHQZDDUGRRUKHW
LQWHULHXUQDWRIEHVFKDGLJGZRUGW
6OXLWGHYRHGLQJVVWHNNHUWLMGHQV
GHZHUNLQJQLHWDDQRIDI
Risico op brand of elektrische
schokken.
5DDN KHW SURGXFW LQGLHQ LQ
ZHUNLQJ QLHW DDQ PHW QDWWH
KDQGHQ
Risico op brand of elektrische
schokken.
3ODDWVGHYHUZDUPLQJRIDQGHUH
DSSDUDWXXU QLHW LQ GH QDELMKHLG
YDQGHYRHGLQJVNDEHO
Risico op brand of elektrische
schokken.