EGR
3
NEXYAS INVERTER
PNL
7
17
17
17
19
19
21
23
23
27
29
33
33
33
33
35
37
39
39
43
45
45
47
53
55
55
59
61
63
65
67
69
71
71
75
77
GENERALIDADES
1.1 INFORMACIONESGENERALES
1.2 SIMBOLOGÍA
1.2.1 Pictogramas informativos
1.2.2 Pictogramas relativos a la
seguridad
1.3 USOPREVISTO
1.4 ZONASDERIESGO
1.5 LISTADEACCESORIOS
SUMINISTRADOS
1.5.1 Almacenamiento
1.5.2 Recepción y desembalaje
INSTALACIÓN
2.1 MODALIDADDELA
INSTALACIÓN
2.2 ELECCIÓNDELAPOSICIÓN
DELAUNIDADINTERNA
2.3 MONTAJEDELAUNIDAD
INTERNA
2.3.1 Montaje de la placa de
sujeción
2.3.2 Estribo
2.3.3 Ejecución del agujero para
el paso de los tubos
2.3.4 Tubo de conexión
2.3.5 Instalación unidad interior
2.4 MONTAJEDELAUNIDAD
EXTERNA
2.4.1 Elección de la posición de
la unidad externa
2.4.2 Advertencias de montaje
2.4.3 Equipos con bomba de
calor
2.4.4 Montaje de la unidad
externa
2.4.5 Ejecución, tendido y
conexión de las líneas
frigoríficas
2.4.6 Pruebas y verificaciones
2.4.7 Puesta en vacío de la
instalación
2.4.8 Llenado de la instalación
2.4.9 Conexión de la línea de
descarga de la
condensación
2.4.10 Conexiones eléctricas
2.4.11 Conexión del cable a la
unidad exterior
2.4.12 Alimentación eléctrica
2.4.13 Entrega de la instalación
USOYMANTENIMIENTO (parte
usuario)
3.1 USODELMANDOA
DISTANCIA
3.1.1 Inserción de las pilas
3.1.2 Substitución de las pilas
3.1.3 Posición del control remoto
3.2 COMPONENTESDEL
SISTEMA
GENERALIDADES
1.1 INFORMAÇÕESGERAIS
1.2 SIMBOLOGIA
1.2.1 Pictogramas redaccionais
1.2.2 Pictogramas relativos à
segurança
1.3 USOPREVISTO
1.4 ZONASARISCO
1.5 LISTADOSACESSÓRIOS
FORNECIDOS
1.5.1 Armazenagem
1.5.2 Recebimento e
desembalagem
INSTALAÇÃO
2.1 MODALIDADEDE
INSTALAÇÃO
2.2 ESCOLHADAPOSIÇÃODA
UNIDADEINTERNA
2.3 MONTAGEMDAUNIDADE
INTERNA
2.3.1 Montagem da placa de
fixação
2.3.2 Braçadeira
2.3.3 Execução do furo para a
passagem dos tubos
2.3.4 Tubo di conexão
2.3.5 Instalação da unidade
interna
2.4 MONTAGEMDAUNIDADE
EXTERNA
2.4.1 Escolha da posição da
unidade externa
2.4.2 Advertências de montagem
2.4.3 Aparelhos com bomba de
calor
2.4.4 Montagem da unidade
externa
2.4.5 Execução, assentamento e
ligação das linhas de
refrigeração
2.4.6 Provas e verificações
2.4.7 Sistema de vácuo
2.4.8 Enchimento da máquina
2.4.9 Ligação da linha de
descarga da condensação
2.4.10 Ligações eléctricas
2.4.11 Conexão do cabo à unidade
externa
2.4.12 Alimentação eléctrica
2.4.13 Entrega do aparelho
USOEMANUTENÇÃO (parte do
utilizador)
3.1 USODOTELECOMANDO
3.1.1 Introdução das pilhas
3.1.2 Substituição das pilhas
3.1.3 Posição do telecomando
3.2 COMPONENTESDO
SISTEMA
ALGEMEEN
1.1 ALGEMENEINFORMATIE
1.2 SYMBOLEN
1.2.1 Redactionele pictogrammen
1.2.2 Pictogrammen over de
veiligheid
1.3 BEOOGDGEBRUIK
1.4 RISICOZONES
1.5 LIJSTVANDEGELEVERDE
ACCESSOIRES
1.5.1 Opslag
1.5.2 Ontvangst en uitpakken
INSTALLATIE
2.1 INSTALLATIEWIJZEN
2.2 KEUZEVANDEPOSITIE VAN
DEBINNENUNIT
2.3 MONTAGEVANDE
BINNENUNIT
2.3.1 Montage van de
bevestigingsplaat
2.3.2 Beugel
2.3.3 Boren van het gat voor de
doorgang van de leidingen
2.3.4 Verbindingsleiding
2.3.5 Installatie binnenunit
2.4 MONTAGEVANDE
BUITENUNIT
2.4.1 Keuze van de positie van
de buitenunit
2.4.2 Waarschuwingen bij de
montage
2.4.3 Apparaten met
warmtepomp
2.4.4 Montage buitenunit
2.4.5 Uitvoering, plaatsing en
aansluiting van de koellijnen
2.4.6 Testen en controles
2.4.7 Vacuüm installatie
2.4.8 Vullen van de installatie
2.4.9 Aansluiting van de lijn van
condensafvoer
2.4.10 Elektrische aansluitingen
2.4.11 Verbinding van de kabel
met de buitenunit
2.4.12 Elektrische voeding
2.4.13 Levering van de installatie
USOEMANUTENÇÃO (parte do
utilizador)
3.1 USODOTELECOMANDO
3.1.1 Introdução das pilhas
3.1.2 Substituição das pilhas
3.1.3 Posição do telecomando
3.2 COMPONENTESDO
SISTEMA
ÃÅÍÉÊÁ
1.1 ÃÅÍÉÊÅÓ ÐëÇÑÏÖÏÑéÅÓ
1.2 ÓÕÌÂÏËÁ
1.2.1 ÅéêïíïãñÜììáôá óýíôáîçò
1.2.2 ÅéêïíïãñÜììáôá ó÷åôéêÜ
ìå ôçí áóöÜëåéá
1.3 ÐÑÏÂËÅÐÏÌÅÍÇ XÑÇÓÇ
1.4 ÆÙÍÅÓ ÊÉÍäÕÍÏÕ
1.5 ÊÁÔÁËÏÃÏÓ ÔÙÍ
ÐÁÑÅ×ÏÌÅÍÙÍ
ÅÎÁÑÔÇÌÁÔÙÍ
1.5.1 ÁðïèÞêåõóç
1.5.2 ÐáñáëáâÞ êé Üíïéãìá
áìðáëÜæ
ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇ
2.1 ÔÑÏÐÏÓ ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇÓ
2.2 ÅÐÉËÏÃÇ ÔÇÓ ÈÅÓÇÓ ÔÇÓ
ÅÓÙÔÅÑÉÊÇÓ ÌÏÍÁÄÁÓ
2.3 ÓÔÅÑÅÙÓÇ ÔÇÓ
ÅÓÙÔÅÑÉÊÇÓ ÌÏÍÁÄÁÓ
2.3.1 ÔïðïèÝôçóç ôçò ðëÜêáò
óôåñÝùóçò
2.3.2 ÓôÞñéãìá
2.3.3 Õëïðïßçóç ïðÞò
ðåñÜóìáôïò óùëÞíùí
2.3.4 ÓùëÞíáò óýíäåóçò
2.3.5 ÔïðïèÝôçóç åóùôåñéêÞò
ìïíÜäáò
2.4 ÓÔÅÑÅÙÓÇ ÔÇÓ
ÅÎÙÔÅÑÉÊÇÓ ÌÏÍÁÄÁÓ
2.4.1 ÅðéëïãÞ ôçò èÝóçò ôçò
åîùôåñéêÞò ìïíÜäáò
2.4.2 ÐñïåéäïðïéÞóåéò ãéá ôçí
óôåñÝùóç
2.4.3 ÓõóêåõÝò ìå áíôëßá
èåñìüôçôáò
2.4.4 ÓôåñÝùóç åîùôåñéêÞò
ìïíÜäáò
2.4.5 Õëïðïßçóç, ôïðïèÝôçóç
êáé óõíäÝóåéò ôùí
ãñáììþí øýîçò
2.4.6 ÄïêéìÝò êé Ýëåã÷ïé
2.4.7 Êåíü åãêáôÜóôáóçò
2.4.8 ÃÝìéóìá åãêáôÜóôáóçò
2.4.9 Óýíäåóç óôç ãñáììÞ
áäåéÜóìáôïò
óõìðýêíùóçò
2.4.10 ÇëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò
2.4.11 Óýíäåóç ôïõ êáëùäßïõ
óôçí åîùôåñéêÞ ìïíÜäá
2.4.12 ÇëåêôñéêÞ ôñïöïäüôçóç
2.4.13 ÐáñÜäïóç ôçò
åãêáôÜóôáóçò
×ÑÇÓÇ ÊÁÉ ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ (ìÝñïò
÷ñÞóôç)
3.1 ×ÑÇÓÇ ÔÏÕ
ÔÇËÅÊÏÍÔÑÏË
3.1.1 ÅéóáãùãÞ ôùí ìðáôáñéþí
3.1.2 ÁëëáãÞ ôùí ìðáôáñéþí
3.1.3 ÈÝóç ôïõ ôçëå÷åéñéóôçñßïõ
3.2 ÅÎÁÑÔÇÌÁÔÁ ÔÏÕ
ÓÕÓÔÇÌÁÔÏÓ