
14
- IONIZZATORE (OPTIONAL)
Il climatizzatore è dotato di un di-
spositivoelettronicocheemetteioni
negativinell’aria,rendendolapiùsa-
lubreperilVostroequilibriobiofisico.
Tale funzione viene attivata tramite
l’apposito tasto (11).
- VELOCITA’ DI VENTILAZIONE
Tramiteiltasto(10)èpossibilesele-
zionare le diverse velocità di
ventilazione: massima, media e mi-
nima, in base alle Vostre esigenze.
Allamassimavelocitàcorrispondeil
massimo rendimento del climatiz-
zatoreeungrandericiclod’aria;alla
minimavelocitàcorrispondeunfun-
zionamentoestremamentesilenzioso.
- TASTO SMILE (AUTO)
Questa funzione Vi permette di far
funzionare il Vostro climatizzatore
in modo semplice ed automatico.
Premendo infatti il tasto (9) il clima-
tizzatoresceglieràinmodoautonomo
tutte le funzioni necessarie affinchè
latemperaturadell’ambientesiasem-
pre mantenuta entro il campo di
benessere.Pertemperaturedell’am-
bienteinferioriai18°Cilclimatizzatore
funzionerà nel modo riscaldamento
finoalraggiungimentodei20°C;per
temperature superiori ai 26°C fun-
zioneràinmodoraffreddamentofino
al raggiungimento dei 24°C.
- PROGRAMMAZIONE
Il funzionamento temporizzato del
climatizzatore prevede un tempo di
attività ed un tempo di fermata
programmabilisingolarmente.L’ac-
cesso alla visulizzazione ed alla
programmazionedelletemporizzazioni
si ha premendo i tasti (4) o (5). Il
primovaloreevidenziatosuldisplay
luminoso corrisponde al numero di
orediattivitàdelclimatizzatore.Tale
situazioneèevidenziatadalpuntino
rosso lampeggiante posto sotto la
scrittaSTART.Conitasti(4)e(5),si
puòvariareilvaloreimpostatodaun
minimodi0oread unmassimodi99
ore. Premendo poi il tasto START/
STOP(6)vienevisualizzatosuldisplay
il numero delle ore di fermata del
climatizzatore. Tale situazione è
evidenziata dal puntino rosso lam-
peggiantepostosottolascrittaSTOP.
Con i tasti (4) e (5), si può variare il
valore impostato da un minimo di 1
oraadunmassimodi99ore.Trascor-
électroniquequiémetdesionsnégatifs
dansl’airetlerendplussainpourvotre
équilibre biophysique. Cette fonction
estactivéeaumoyendelatouche(11).
- VITESSE DE VENTILATION
Il est possible de sélectionner les
diverses vitesses de ventilation au
moyen de la touche (10): maximum,
moyenne et minimum, en fonction de
vos exigences. Le rendement
maximumduclimatiseuretunegrande
circulation de l’air correspondent à la
vitesse maximum; un fonctionnement
extrêmement silencieux correspond à
la vitesse minimum.
- SMILE (AUTO)
Cette fonction vous permet de faire
fonctionner le climatiseur d’une façon
simpleetautomatique.Eneffet,sivous
appuyezsurlatouche(9),leclimatiseur
choisit tout seul les fonctions
nécessaires pour que la température
de la pièce soit comprise entre les
valeurs de “confort”. Pour des
températures ambiantes inférieures à
18°, le climatiseur fonctionne en mode
“chauffage” jusqu’à ce que la
température atteigne 20°C; pour des
températures supérieures à 26°C, il
fonctionne en mode “refroidissement”
jusqu’à la température de 24°C.
- PROGRAMMATION
Le fonctionnement temporisé prévoit
une durée d’activité et une durée de
l’arrêt programmables séparément.
L’accès à l’affichage et à la
programmation des temporisations
s’obtient en appuyant sur les touches
(4) et (5). La première valeur qui
apparaît sur l’affichage lumineux
indique le nombre d’heures d’activité
duclimatiseur.Cettesituationestmise
en évidence par le point rouge
clignotantsetrouvantsousl’inscription
START. Au moyen des touches (4) et
(5), il est possible de varier la valeur
programmée d’un minmum de 0 heure
à un maximum de 99 heures. Si l’on
appuie ensuite sur la touche START/
STOP(6),lenombredesheuresd’arrêt
du climatiseur apparaît sur l’affichage.
Cette situation est mise en évidence
parlepointrougeclignotantsetrouvant
sous l’inscription STOP. Il est possible
de varier la valeur programmée d’un
minimumde1heureà un maximum de
99heuresaumoyendes touches(4)et
(5). La température programmée
wird durch die spezielle Taste (11)
eingeschaltet.
-VENTILATIONSGESCHWINDIGKEIT
Mit der Taste (10) können die
verschiedenen Ventilationsgesch-
windigkeiten eingestellt werden:
Höchstgeschwindigkeit, mittlere Ge-
schwindigkeit und Mindestgesch-
windigkeit. Bei der Höchstgesch-
windigkeiterreichtdieKlimaanlageauch
die größte Leistung und eine große
Luftumwälzung. Der Mindest-
geschwindigkeit entspricht ein auß-
erordentlich niedriger Geräuschpegel.
- SMILE (AUTO)
Diese Funktion ermöglicht einen
einfachenautomatischenBetriebIhrer
Klimaanlage.BeimBetätigenderTaste
(9) stellt Ihre Klimaanlage selbsttätig
alle erforderlichen Funktionen ein,
damit die Raumtemperatur immer ein
optimalesWohlbefindengewährleistet.
Bei Raumtemperaturen unter 18°C
setzt automatisch der Heizbetrieb ein,
bis 20°C erreicht werden. Bei
Temperaturen über 26°C setzt der
Kühlbetrieb ein, bis eine Temperatur
von 24°C erreicht ist.
- PROGRAMMIERUNG
Der zeitgesteuerte Betrieb der
Klimaanlage sieht einzeln program-
mierbare Betriebs- und Pausenzeiten
vor. Durch Betätigung der Tasten (4)
und (5) wird Zugang zu der Anzeige
undderProgrammierungerhalten.Der
ersteaufdemLeuchtdisplayangezeigte
Wert entspricht den Betriebsstunden
der Klimaanlage. Dieser Zustand wird
durchdenblinkendenrotenPunktunter
der Aufschrift START angezeigt. Mit
den Tasten (4) und (5) kann der
eingestellteWertvonmindestens0auf
höchstens 99 Stunden verändert
werden. Nun die Taste START/STOP
drücken und auf dem Display werden
die Pausenstunden der Klimaanlage
angezeigt. Dieser Zustand wird durch
einen aufblinkenden roten Punkt unter
derAufschriftSTOPangezeigt.Mitden
Tasten(4)und(5)kanndereingestellte
Wert von mindestens 1 auf höchstens
99 Stunden verändert werden. 10
SekundennachAusführungderletzten
Einstellung erscheint auf dem Display
die Anzeige der eingestellten
Temperatur. Jetzt kann mit der Taste
(7) die soeben ausgeführte
Programmierung aktiviert werden. Die
corresponde el máximo rendimiento
del climatizador y una gran
recirculación del aire. A la mínima
velocidad corresponde un
funcionamiento extremadamente
silencioso.
- SMILE (AUTO)
Estafunciónlepermitehacerfuncionar
su climatizar de manera sencilla y
automática. Apretando la tecla (9) el
climatizador selecciona
automáticamente todas las funciones
necesariasa fin deque la temperatura
ambientesemantengasiempredentro
del campo de bienestar. Para
temperaturasdelambienteinferioresa
18°C el climatizador funciona en el
modo calefacción hasta alcanzar los
20°C, en caso de temperaturas
superioresalos 2°Cfuncionaenmodo
refrigeración hasta alcanzar los 24°C.
- PROGRAMACIÓN
El funcionamiento temporizado del
climatizador prevé un tiempo de
actividad y un tiempo de paro
programables individualmente. El
acceso a la visualización y a la
programación de las temporizaciones
se obtiene apretando las teclas (4) y
(5). El primer valor evidenciado en el
display luminoso corresponde al
número de horas de actividad del
climatizador. Esta situación está
evidenciada por el punto rojo situado
debajo de la palabra START. Con la
teclas (4) y (5) se puede variar el valor
programado desde un mínimo de 0
horas a un máximo de 99 horas.
ApretandoluegolateclaSTART/STOP
(6)sevisualizaeneldisplayelnúmero
de las horas de paro del climatizador.
Esta situación está evidenciada por el
punto rojo intermitente situado debajo
de la palabra STOP. Con la teclas (4)
y (5) se puede variar el valor
programado desde un mínimo de 0
horas a un máximo de 99 horas.
Trascurridos10segundosdespuésde
la última programación efectuada
aparece en el display la indicación de
la temperatura programada. En este
momento con la tecla (7) se puede
activar la programación recién
realizada. La activación está indicada
por el led amarillo correspondiente. El
climatizador, después de que ha
terminado la cuenta de las horas de
paro, se pone en funcionamiento
normalmenteenelmodoseleccionado.
- SMILE (AUTO)
This function allows you to operate
your air conditioner simply and
automatically. By pressing key (9) the
air conditioner will autonomously
choose all the necessary functions for
the temperature of the room to be kept
within the field of well-being. For room
temperatures under 18°C the air
conditionerwilloperateinheatingmode
until it reaches 20°C; for temperatures
over 26°C it will operate in cooling
mode until it reaches 24°C.
- PROGRAMMING
Timedairconditioneroperationrequires
anactivitytimeandastoptimethatcan
be singly programmed. Access to the
displayandtoprogrammingthetimings
is made by pressing keys (4) and (5).
The first value shown on the luminous
display corresponds to the number of
hours’ activity of the air conditioner.
This situation is highlighted by the
flashing red spot under the writing
START. With keys (4) and (5) you can
change the set value from a minimum
of 0 hours to a maximum of 99 hours.
Pressing then the START/STOP key
(6) displays the number of hours’ stop
of the air conditioner. This situation is
highlighted by the flashing red spot
under the writing STOP. With keys (4)
and (5) you can change the set value
fromaminimumof1hourtoamaximum
of 99 hours. Ten seconds after the last
setting made, the display will show the
settemperature.Atthisstage,with key
(7)itispossibletoactivatetheprogram
thathas just been made.Its coming on
is signalled by the corresponding
flashingyellowLED. After finishing the
count of hours stopped, the air
conditioner will go back to operating
normallyinthemode you selected.Itis
anyhow possible to extend the stop of
the air conditioner infinitely by setting
the value of “__ __” in the “STOP” time.
Tosetityou havetopresskeys(6) and
(4)atthe same time for afewseconds.
Toturnprogrammingoff youneedonly
press key (7) again.
EXAMPLES:
1) It is 8 o’clock in the morning. The
airconditionerhastooperatetill12,
and then switch itself back on again
at 2 p.m.
SETTING:
A) Press key (4) or (5) to enter pro-
gramming.
boven de 26°C komt zal de unit
koelen tot een temperatuur van
24°C is bereikt.
- PROGRAMMEREN
Tijdsduurinstellingen dienen te
worden gedeeld in bedrijfstijd en
pauzetijd. Deze kunnen namelijk
onafhankelijk worden
geprogrammeerd. Middels de
toetsen (4) en (5) krijgt u toegang
tot het programmeren. De eerst
getoonde tijd geeft de bedrijfstijd
weer. De kleine rode punt staat
bij START. Met toets (4) en (5)
kan de waarde worden bepaald
tussen 0 en 99 uur. Nu op toets
START/STOP drukken. Nu geeft
het display de pauzetijd aan. De
kleine rode punt staat bij STOP.
Middels toetsen (4) en (5) kan de
waarde worden ingesteld tussen
1 en 99 uur. Na 10 seconden
geeft het display de ingestelde
temperatuur aan. Met toets (7)
kan nu de programmeerfunctie
worden aangezet. De brandende
gele LED toont dit aan. Na afloop
van de pauzetijd zal de unit
starten volgens ingestelde
functiekeuze. U kunt de unit
echter voor onbepaalde tijd
stoppen door middels toets (6) en
(4), enkele seconden gelijktijdig
indrukken, de waarde “— —” bij
STOP tijd in te stellen. Om de
programmeerfunctie te
beëindigen druk toets (7)
opnieuw.
VOORBEELDEN
1) Het is 8 uur ‘s ochtends. De
Clima 15 moet werken tot 12
uur en aansluitend weer vanaf
2 uur:
A) Druk toets (4) of (5) om te
programmeren.
B) Gebruik toets (4) en (5) om de
waarde 4 in te stellen, kleine rode
punt op START.
C) Druk toets (6).
D) Gebruik toets (4) en (5) om de
waarde 2 in te stellen, kleine rode
punt op STOP.
E) Wacht tot het display de
temperatuur aangeeft en druk
vervolgens op toets (7).
2) Het is 10 uur ‘s avonds en
de unit moet draaien tot 4 uur‘s
nachts