Omnitronic XDP-1502 User manual

1
•
DE

2
•
DE
Inhalt
1
Einführung ................................................. 2
Produktmerkmale ....................................... 2
2
Sicherheitshinweise ................................. 3
3
Bestimmungsgemäße Verwendung ....... 4
4
Bedienelemente und Anschlüsse ........... 5
Frontseite .................................................... 5
Rückseite .................................................... 6
Fernbedienung ........................................... 7
5
Umweltschut ............................................ 8
Produkt-Updates, Dokumentationen, oftware und
upport erhalten ie unter www.omnitronic.de. Die
neueste Version der Bedienungsanleitung finden ie im
Downloadbereich des Produkts.
© 2020 OMNITRONIC. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Dokument darf ohne schriftliche Genehmigung
des Copyrightinhabers weder ganz noch teilweise
reproduziert werden. Der Inhalt dieses Dokuments kann
ohne vorherige Ankündigung modifiziert werden, wenn
Änderungen in Methodik, Design oder Herstellung dies
erforderlich machen.
Alle in diesem Dokument erwähnten Marken gehören
den jeweiligen Eigentümern.
D00128872,
Version 1.0, tand 18/03/2020
1 Einführung
Der kompakte XDP-1502 wurde als
benutzerfreundlicher Player für DJ-Racks
entworfen. Das Gerät benötigt nur 2
Höheneinheiten und ist dennoch vollgepackt mit
intuitiven Funktionen wie Pitch-Regelung, Beat-
Matching und eamless Loops. Der XDP-1502
spielt Audio-CDs, CD-Rs und MP3-CDs und stellt
für U B- und D-Datenträger bis 64 GB die
nötigen Anschlüsse zur Verfügung.
Die mitgelieferte Infrarot-Fernbedienung macht
die Bedienung besonders komfortabel und
ergänzt den Funktionsumfang um einen
Programmiermodus für eigene Wiedergabelisten.
Dieses Gerät ist so vielseitig, dass es nicht nur
unverzichtbar für DJs ist sondern auch Betreiber
von Bars, Restaurants und Tanzstudios
begeistern wird.
Diese Bedienungsanleitung zeigt Ihnen, wie ie
das Gerät installieren und nutzen. Damit ie sich
und andere keinen Gefahren aussetzen, beachten
ie bitte unbedingt alle icherheitshinweise in
dieser Anleitung und alle auf dem Gerät
angebrachten icherheitshinweise.
Diese Bedienungsanleitung gilt für die
Artikelnummer: 11046050. Bitte bewahren ie
dieses Dokument für weiteren Gebrauch auf und
geben ie es ggf. an nachfolgende Besitzer
weiter.
Produktmerkmale
• CD-/U B-/ D-Player mit IR-Fernbedienung
• Audio-CD/CD-R/CD-RW/MP3-CD
• U B-2.0- chnittstelle zum Anschluss von
U B- peichergeräten
• teckplatz für D(HC)- peicherkarten
• 15 ekunden Anti- hock-Puffer
• Helles Punktmatrix-VFD-Display für alle
Funktionen
• Leichtlaufendes cratch-Jogdial mit Moduswahl:
Pitch Bend, cratch, schnelle oder framegenaue
uche
• Organisation in Ordnern möglich
• ID3-Tag-Unterstützung
• Pitchregelung ±4 %, ±8 %, ±16 %
• Pitch Bend über Jogdial oder separate Tasten
• Cue-Funktion
• eamless Loop/Reloop
• Manueller Beatcounter
• ofortstart
• Einzel- oder Gesamttitelwiedergabe
• Wiederholfunktion
• Titelprogrammierung
• 19"/48,3-cm-Rackeinbau

3
•
DE
2 Sicherheitshinweise
Achtung!
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen!
Achtung!
eien ie besonders vorsichtig beim Umgang mit
gefährlicher Netzspannung. Bei dieser pannung
können ie einen lebensgefährlichen elektrischen
chlag erhalten.
Vorsicht!
Dieses Gerät enthält eine Laserdiode der Klasse
1. Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten,
dürfen weder Abdeckungen entfernt werden, noch
darf versucht werden, sich Zugang zum
Geräteinneren zu verschaffen.
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch
einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen
Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb
sicherzustellen, muss der Anwender die
icherheitshinweise und die Warnvermerke
unbedingt beachten, die in dieser
Bedienungsanleitung enthalten sind. Bei chäden,
die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus
resultierende Folgeschäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung.
Inbetriebnahme
•
Packen ie das Gerät aus und überprüfen ie es
sorgfältig auf Transportschäden, bevor ie es
verwenden. Im chadenfall nehmen ie das Gerät
nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem
Fachhändler in Verbindung.
•
Heben ie die Verpackung auf. Um das Gerät bei
Transport und Lagerung optimal vor
Erschütterungen, taub und Feuchtigkeit zu
schützen, benutzen ie bitte die Original-
verpackung.
chutzklasse
•
Der Aufbau entspricht der chutzklasse II. Das
Gerät ist schutzisoliert. Der Netzstecker darf nur
an eine teckdose angeschlossen werden, deren
pannung und Frequenz mit dem Typenschild des
Gerätes genau übereinstimmt. Ungeeignete
pannungen und ungeeignete teckdosen können
zur Zerstörung des Gerätes und zu tödlichen
tromschlägen führen.
tromanschluss
•
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der
Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt
werden. Achten ie auf einen festen itz des
Netzsteckers.
•
Lassen ie die Netzleitung nicht mit anderen
Kabeln in Kontakt kommen! eien ie vorsichtig
beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen.
Fassen ie diese Teile nie mit feuchten Händen
an! Feuchte Hände können tödliche tromschläge
zur Folge haben.
•
Netzleitungen nicht verändern, knicken,
mechanisch belasten, durch Druck belasten,
ziehen, erhitzen und nicht in die Nähe von Hitze-
oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann
es zu Beschädigungen der Netzleitung, zu Brand
oder zu tödlichen tromschlägen kommen.
•
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät
dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss
stets eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin
vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel
beschädigt werden, was zu tödlichen trom-
schlägen führen kann.
•
Achten ie darauf, dass die Netzleitung nicht
gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt
werden kann. Überprüfen ie das Gerät und die
Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf
Beschädigungen.
•
Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss
sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt
für die benötigte tromzufuhr des Gerätes
zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die
Netzleitung gelten auch für evtl.
Verlängerungsleitungen.
•
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung
vom Netz trennen! Fassen ie dazu den
Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen ie
niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das
Kabel und der tecker beschädigt werden was zu
tödlichen tromschlägen führen kann. ind
tecker oder Geräteschalter, z. B. durch Einbau
nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige
Abschaltung vorgenommen werden. Wenn der
Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss
es außer Betrieb genommen werden, der
tromkreis muss allpolig unterbrochen werden und
das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt
werden. taub kann die Isolation reduzieren, was
zu tödlichen tromschlägen führen kann. tärkere
Verschmutzungen im und am Gerät dürfen nur von
einem Fachmann beseitigt werden.
Flüssigkeit
•
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten
aller Art in teckdosen, teckverbindungen oder in
irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen
eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur
minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen
sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom
Netz getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das
Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch
wenn das Gerät scheinbar noch funktioniert, muss
es von einem Fachmann überprüft werden ob
durch den Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen
beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen
können tödliche tromschläge hervorrufen.
Metallteile
•
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände
gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile.
ollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und
Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das
Gerät gelangen, so ist das Gerät sofort außer
Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu
trennen. Durch Metallteile hervorgerufene
Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche
Verletzungen zur Folge haben.

4
•
DE
3 Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät dient zum Abspielen von CDs, U B-
und D-Datenträgern und wurde speziell für
professionelle Anwendungen konzipiert.
pannungsversorgung
•
chließen ie das Gerät nur an eine
vorschriftsmäßig installierte teckdose an, deren
pannung und Frequenz mit dem Typenschild des
Geräts genau übereinstimmt und die über einen
Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist.
Wenn der Netzstecker mit einem chutzkontakt
ausgestattet ist, muss er an eine teckdose mit
chutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren
ie niemals den chutzleiter eines Netzkabels.
Nichtbeachtung kann zu chäden am Gerät und zu
Verletzungen des Benutzers führen.
Installation
•
Vermeiden ie Erschütterungen und jegliche
Gewaltanwendung bei der Installation oder
Inbetriebnahme des Geräts. Achten ie bei der
Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät
nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und taub
ausgesetzt wird. Vergewissern ie sich, dass
keine Kabel frei herumliegen. ie gefährden Ihre
eigene und die icherheit Dritter!
Inbetriebnahme
•
Nehmen ie das Gerät erst in Betrieb, nachdem
ie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen ie das Gerät nicht von Personen
bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen.
Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist
das meist das Ergebnis von unsachgemäßer
Bedienung!
Umgebungsbedingungen
•
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C
und +45° C liegen. Halten ie das Gerät von
direkter onneneinstrahlung (auch beim Transport
in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer
Umgebungstemperatur von 45° C nicht
überschreiten.
•
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage
zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben
werden.
•
Verwenden ie das Gerät nicht bei Gewitter.
Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das
Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen
(Netzstecker ziehen).
•
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt
oder gelagert werden, in der mit pritzwasser,
Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist.
Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann
die Isolation reduzieren und zu tödlichen
tromschlägen führen.
•
Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten,
dass das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl
ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem
Nebelgerät entfernt betrieben wird. Der Raum darf
nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine
gute ichtweite von mindestens 10 m besteht.
Reinigung und Wartung
•
Vor der Reinigung den Netzstecker aus der
teckdose ziehen. Zur Reinigung nur ein weiches
Tuch und niemals Lösungsmittel verwenden.
•
Im Geräteinneren befinden sich außer der
icherung keine zu wartenden Teile. Wartungs-
und ervicearbeiten sind ausschließlich dem
autorisierten Fachhandel vorbehalten! ollten
einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden ie
bitte nur Originalersatzteile.
Transport
•
oll das Gerät transportiert werden, verwenden
ie bitte die Originalverpackung, um
Transportschäden zu vermeiden.
Eigenmächtige Veränderungen und Garantie
•
Beachten ie bitte, dass eigenmächtige
Veränderungen an dem Gerät aus
icherheitsgründen verboten sind.
•
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu
chäden am Produkt führen und der
Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede
andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B.
Kurzschluss, Brand, elektrischem chlag, etc.
verbunden.

5
•
DE
4 Bedienelemente und Anschlüsse
Frontseite
Nr. Element Funktion
1 CD- chublade Zum Einlegen einer CD
2 Infrarotsensor für die
Fernbedienung
Die Fernbedienung beim Betätigen einer Taste immer in Richtung des
ensors am Gerät halten. Es muss eine ichtverbindung zwischen der
Fernbedienung und dem Gerät bestehen. Lässt die Reichweite der
Fernbedienung nach, sind wahrscheinlich die Batterien verbraucht und
müssen ausgewechselt werden.
3 Taste OPEN/CLO E Zum Auswerfen und Einziehen der CD; während des Abspielens einer CD
ist das CD-Laufwerk gegen unbeabsichtigtes Öffnen verriegelt
4 Taste JOG MODE chaltet den Betriebsmodus für das Jogdial um: Pitch Bend (LED aus),
uche (LED leuchtet) und cratch (LED blinkt)
5 Taste CD/U B/ D chaltet zwischen CD-, U B- und D-Betrieb um
6 VFD-Display Zeigt alle Funktionen des Geräts und Daten der Datenträger, wie Bargraph,
Titelnummer, Geschwindigkeit, Wiedergabemodus ingle, Loop, Play bzw.
Pause, Wiederholfunktion, Titel- und Ordnername sowie Titelabspielzeit
oder Titelrestspielzeit in Minuten, ekunden und Frames (1/75 ekunde)
7 Taste IN Bestimmt den tartpunkt einer chleife (zugehörige LED leuchtet rot)
8 Taste OUT Bestimmt den Endpunkt einer chleife, die daraufhin sofort gestartet wird
(LEDs IN und OUT blinken). Die chleife wird solange wiederholt bis ie die
Taste erneut drücken; die LEDs IN und OUT hören dann auf zu blinken, sie
leuchten jedoch weiterhin und zeigen an, dass eine chleife gespeichert ist
und zum erneuten Abrufen zur Verfügung steht. Zum Programmieren einer
anderen chleife, den tart- und Endpunkt einfach neu festlegen. Um tart-
und Endpunkt bis auf 1 Frame (1/75 ekunde) genau zu bestimmen, auf
Pause schalten und die telle mit dem Jogdial im uchmodus exakt
anfahren.
9 Taste RELOOP tartet die erneute Wiedergabe der chleife; die LEDs IN und OUT blinken
wieder
10 Taste ON/OFF HOLD Definiert den Einstellbereich für den Pitch-Regler: 4 %, 8 % oder 16 %. Ein
langer Tastendruck deaktiviert den Pitch-Regler (Anzeige - -).
11 Pitch- chieberegler Bestimmt die Wiedergabegeschwindigkeit um bis zu ±16 %; die Pitch-
Prozentzahl wird im Display angezeigt
12 peicherkartensteckplatz Zum Einsetzen einer D(HC)- oder MMC- peicherkarte
13 U B-Anschluss Zum Einstecken eines U B- peichergeräts
14 Netzschalter chaltet das Gerät ein (Betriebsanzeige leuchtet) und aus
15 Jogdial Dient in der Grundeinstellung zur Funktion Pitch Bend, d. h. zur temporären
Veränderung der Wiedergabegeschwindigkeit und im uchmodus zum
schnellen Vor- und Rücklauf sowie zum exakten Bestimmen von Cue- und
Loop-Punkten. Im cratch-Modus können cratch-Effekte erzeugt werden.
Der Betriebsmodus wird mit der Taste JOG MODE festgelegt.
16 Taste BPM TAP Zum Ermitteln der Taktgeschwindigkeit (BPM) die Taste mehrere Male im
Takt des Titels antippen, bis der Wert im Display angezeigt wird
1
2
4
6
12
3
13
14
15
16
17
5
18
20
19
22
23
21
7
8
9
10
10
11
24

6
•
DE
17 Druckregler
TRACK/FOLDER
•
Den Regler drehen für die Titelsuche und dann drücken, um den
gewünschten Titel anzuwählen; Titelnummer und -name werden im
Display eingeblendet
•
Für die Ordnernavigation den Regler drücken, dann drehen, um die
Ordner zu durchsuchen. Den Regler erneut drücken, um den
gewünschten Ordner anzuwählen. Danach schaltet das Gerät zurück auf
die Titelwahl.
18 Taste REPEAT Zum Anwählen der Wiederholfunktionen:
•
erster Tastendruck: ständige Wiederholung des angewählten Titels
•
zweiter Tastendruck: ständige Wiederholung aller Titel der CD oder des
angewählten Ordners
•
dritter Tastendruck: normale Musikwiedergabe
19 Taste INGLE Aktiviert die Einzeltitelwiedergabe (nachdem ein Titel zu Ende gespielt ist,
schaltet das Gerät auf Pause). Anderenfalls werden alle Titel der CD oder
des angewählten Ordners abgespielt.
20 Taste TIME
•
Audio-CD: chaltet die Zeitanzeige zwischen Titelabspielzeit,
Titelrestspielzeit und Gesamtrestspielzeit um
•
MP3: chaltet die Zeitanzeige zwischen Titelabspielzeit und
Titelrestspielzeit um
21 Taste CUE Als Grundeinstellung springt das Gerät beim Drücken der Cue-Taste zum
Liedanfang zurück (0:00.00) und befindet sich im Pausemodus (Taste
leuchtet rot). Um den Cue-Punkt an einer anderen telle des Titels zu
setzen, auf Pause schalten und die telle mit dem Jogdial im uchmodus
exakt anfahren.
obald ie Wiedergabe wieder gestartet wird, ist ein neuer
Cue-Punkt gespeichert (Taste blinkt wiederholt).
22 Taste Zum Umschalten zwischen Wiedergabe und Pause. Während der
Wiedergabe leuchtet die blaue LED, im Pausemodus blinkt sie.
23 Tasten PITCH BEND Die Funktion Pitch Bend erzeugt eine temporäre Veränderung der
Wiedergabegeschwindigkeit. olange ie die Tasten gedrückt halten, wird
der Takt des Titels verlangsamt (-) bzw. erhöht (+).
24 Montagepunkte Das Gerät ist für den Einbau in ein 19"-Rack (483 mm) vorgesehen, kann
aber auch als Tischgerät verwendet werden. In jedem Fall muss Luft
ungehindert durch alle Lüftungsöffnungen strömen können, damit eine
ausreichende Kühlung gewährleistet ist. Für die Rackmontage werden 2 HE
benötigt. ie können das Gerät mit vier chrauben M6 im Rack befestigen.
Rückseite
Nr. Element Funktion
25 Netzanschluss tecken ie hier die Netzleitung ein. Das Gerät verfügt über ein
chaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt und
damit den weltweiten Einsatz erlaubt.
26 Ausgange LINE OUT tereo-Ausgang (Cinch, unsymmetrisch) zum Anschluss an
Verstärker, Mischpulte oder andere Geräte mit Line-Pegel-Eingang
25
26

7
•
DE
Fernbedienung
Nr. Element Funktion
27 Taste EJECT Zum Auswerfen und Einziehen der CD
28 Zifferntasten Zur Direktanwahl eines Titels
29 Taste ON/OFF Definiert den Pitch-Einstellbereich
30 Taste CUE Zum Zurückspringen auf den Cue-Punkt
31 Taste TIME chaltet die Zeitanzeige um
32 Tasten / Für schnellen Vor-/Rücklauf
33 Taste CD/U B/ D chaltet zwischen CD, U B und D um
34 Taste PROGRAM Aktiviert den Programmiermodus zum
Zusammenstellen einer eigenen
Titelabfolge (Anzeige PROGRAM und
peicherplatz P-01). Dann mit und
den ersten Titel auswählen und mit
PROGRAM bestätigen. Das Display
blendet jetzt peicherplatz P-02 ein. Auf
diese Weise fortfahren, bis die
Titelabfolge programmiert ist. Dann die
Wiedergabe mit Taste starten.
Hinweis: Die Ordnernavigation ist im
Programmiermodus deaktiviert.
35 Taste REPEAT Zum Anwählen der Wiederholfunktionen
36 Tasten +/− Zur Funktion Pitch Bend, d. h. zur
temporären Veränderung der
Wiedergabegeschwindigkeit
37 Taste GL/CTN chaltet um zwischen Einzeltitel- und
Gesamttitelwiedergabe
38 Taste
Zum Umschalten zwischen Wiedergabe
und Pause
39 Tasten / Zur Titelwahl
40 Tasten IN/OUT/
RELOOP
Zur Wiedergabe einer Endlosschleife
41 Batteriefach Legen ie hier zwei 1,5-V-AAA-Batterien
ein; bei längerem Nichtgebrauch die
Batterien entfernen, um die
Fernbedienung vor einem eventuellen
Auslaufen zu schützen
EJ EC T
321
6
54
98
7
RE PE AT0
PI TC H
TI ME S GL/CT NCU E
IN O UT RELO OP
LO OP
CD /U SB/SD
ON /O FF
-
+
PR OG RAM
36
27
28
29
30
31
32
33
37
38
39
40
41
35
34

8
•
DE
5 Umweltschutz
Informationen ur Entsorgung
Bitte übergeben ie das Gerät bzw. die Geräte am Ende der Nutzungsdauer zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. Geräte, die mit diesem ymbol
gekennzeichnet sind, dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Für weitere Informationen
wenden ie sich bitte an Ihren Händler oder die zuständige örtliche Behörde. Entnehmen ie evtl.
eingelegte Batterien und entsorgen ie diese getrennt vom Produkt.
Als Endverbraucher sind ie durch die Batterieverordnung gesetzlich zur Rückgabe aller
gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet. Die Entsorgung über den Hausmüll ist verboten.
Verbrauchte Batterien können ie unentgeltlich bei den ammelstellen Ihrer Gemeinde und
überall, wo Batterien verkauft werden, abgeben. Mit der Verwertung von Altgeräten und der
ordnungsgemäßen Entsorgung von Batterien und Akkus leisten ie einen wichtigen Beitrag zum
chutz unserer Umwelt.
6 Technische Daten
XDP-1502
pannungsversorgung: 100-240 V AC, 50/60 Hz
Gesamtanschlusswert: max. 9 W
tromanschluss: Anschlusskabel mit Eurostecker (mitgeliefert)
Frequenzbereich: 20-20000 Hz
Ansteuerung: IR-Fernbedienung beiliegend
Audioplayer: U B-/ D-/CD-Player mit Anti- hock, eamless Loop und Pitch-Regelung
CD-Laufwerk: Einschub-Einzellaufwerk
Anschlüsse: Ausgang: Line über tereo-Cinch 2 V
Musikformat: CD, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3
Geeignete peichermedien: U B-Geräte/ D-Karten max. 64 GB
Pitcheinstellung: ±4%, ±8%, ±16%
Display: CD-DA: Titelabspielzeit, Titelrestspielzeit, Gesamtrestspielzeit, Bargraph
MP3: Titelrestspielzeit, Titelabspielzeit, Bargraph, ID3-Tags
Gehäusebauform: (19") 48,3 cm Rackeinbau 2 HE
Maße (BxHXT): 48,2 x 9,8 x 27 cm
Gewicht: 2,9 kg
Technische Daten können im Zuge der Weiterentwicklung des Produkts ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

9
•
EN
C ntents
1
Introduction ............................................... 9
Product features ......................................... 9
2
Safety Instructions ................................. 10
3
Operating Determinations ..................... 11
4
Operating Elements and Connections . 12
Front panel................................................ 12
Rear Panel ................................................ 13
Remote Control ........................................ 14
5
Protecting the Environment .................. 15
6
Technical Specifications ........................ 15
For product updates, documentation, software and
support please visit www.omnitronic.de. You can find
the latest version of this user manual in the product’s
download section.
© 2020 OMNITRONIC. All rights reserved.
No part of this document may be reproduced in any
form without the written permission of the copyright
owner. The contents of this document are subject to
revision without notice due to continued progress in
methodology, design, and manufacturing.
All trademarks mentioned herein are the property of
their respective owners.
D00128872,
version 1.0, publ. 18/03/2020
1 Intr ducti n
The compact XDP-1502 is designed as a user-
friendly player for DJ racks. It requires only 2
height units, yet is packed with intuitive features
such as pitch control, beat matching and
seamless loops. The XDP-1502 plays audio CDs,
CD-Rs and MP3 CDs and provides the necessary
connections for U B and D media up to 64 GB.
The supplied infrared remote control makes
operation particularly convenient and adds a
programming mode for your own playlists to the
range of functions. This device is so versatile that
it is not only indispensable for DJs but will also
wow operators of bars, restaurants and dance
studios.
This user manual will show you how to install and
operate the device. Users of this product are
recommended to carefully read all warnings in this
manual and on the unit in order to protect yourself
and others from damage.
This user manual is valid for item number:
11046050. Please save this document for future
needs and pass it on to further owners.
Product features
• CD/U B/ D player with IR remote control for
DJs
• Audio CD/CD-R/CD-RW/MP3 CD
• U B 2.0 port for U B storage media
• D(HC) card slot
• 15 seconds anti-shock protection
• Bright dot-matrix VFD display for all functions
• Easy-turning scratch jog dial with mode selector:
pitch bend, scratch, fast or frame search
• Folder navigation
• upports ID3 tags
• Pitch adjustment ±4 %, ±8 %, ±16 %
• Pitch bend via jog dial or separate buttons
• Cue function
• Instant start
• eamless loop/reloop
• Manual beatcounter
• ingle or continuous play
• Repeat function
• Title programming
• Indication of elapsed time or remain time
• Bargraph display
• 19"/48.3cm rack installation

10
•
EN
2 Safety Instructi ns
Caution!
Keep this device away from rain and moisture!
Caution!
Be careful with your operations. With a
dangerous voltage you can suffer a dangerous
electric shock when touching the wires!
Caution!
T
his device is equipped with a class 1 laser
diode. To ensure a safe operation do not
remove any covers or attempt to access the
inside of the product.
This device has left our premises in absolutely
perfect condition. In order to maintain this
condition and to ensure a safe operation, it is
absolutely necessary for the user to follow the
safety instructions and warning notes written in
this user manual. Damages caused by the
disregard of this user manual are not subject to
warranty. The dealer will not accept liability for
any resulting defects or problems.
Unpacking
• Please make sure that there are no obvious
transport damages. hould you notice any
damages, do not take the device into operation
and immediately consult your local dealer.
• ave the package and all packing materials. In
the event that a fixture must be returned to the
factory, it is important that the fixture be
returned in the original factory box and packing.
Protection Class
• This device falls under protection class II and
features a protective insulation. The power plug
must only be plugged into a suitable outlet. The
voltage and frequency must exactly be the same
as stated on the device. Wrong voltages or
power outlets can lead to the destruction of the
device and to mortal electrical shock.
Power Cord
• Always plug in the power plug least. The power
plug must always be inserted without force.
Make sure that the plug is tightly connected with
the outlet.
• Never let the power cord come into contact with
other cables! Handle the power cord and all
connections with the mains with particular
caution! Never touch them with wet hands, as
this could lead to mortal electrical shock.
• Never modify, bend, strain mechanically, put
pressure on, pull or heat up the power cord.
Never operate next to sources of heat or cold.
Disregard can lead to power cord damages, fire
or mortal electrical shock.
• The cable insert or the female part in the device
must never be strained. There must always be
sufficient cable to the device. Otherwise, the
cable may be damaged which may lead to
mortal damage.
• Make sure that the power cord is never crimped
or damaged by sharp edges. Check the device
and the power cord from time to time.
• If extension cords are used, make sure that the
core diameter is sufficient for the required power
consumption of the device. All warnings
concerning the power cords are also valid for
possible extension cords.
• Always disconnect from the mains, when the
device is not in use or before cleaning it. Only
handle the power cord by the plug. Never pull
out the plug by tugging the power cord.
Otherwise, the cable or plug can be damaged
leading to mortal electrical shock. If the power
plug or the power switch is not accessible, the
device must be disconnected via the mains.
• If the power plug or the device is dusty, the
device must be taken out of operation,
disconnected and then be cleaned with a dry
cloth. Dust can reduce the insulation which may
lead to mortal electrical shock. More severe dirt
in and at the device should only be removed by
a specialist.
Liquids
• There must never enter any liquid into power
outlets, extension cords or any holes in the
housing of the device. If you suppose that also a
minimal amount of liquid may have entered the
device, it must immediately be disconnected.
This is also valid, if the device was exposed to
high humidity. Also if the device is still running,
the device must be checked by a specialist if the
liquid has reduced any insulation. Reduced
insulation can cause mortal electrical shock.
Foreign Objects
• There must never be any objects entering into
the device. This is especially valid for metal
parts. If any metal parts like staples or coarse
metal chips enter into the device, the device
must be taken out of operation and
disconnected immediately. Malfunction or short-
circuits caused by metal parts may cause mortal
injuries.

11
•
EN
3 Operating
Determinati ns
This device is used for playback of CDs, U B and
D data carriers. It has been specially designed
for professional applications.
Power upply
• Only connect the device to a properly installed
mains outlet. The outlet must be protected by
residual current breaker (RCD). The voltage and
frequency must exactly be the same as stated
on the device. If the mains cable is equipped
with an earthing contact, then it must be
connected to an outlet with a protective ground.
Never deactivate the protective ground of a
mains cable. Failure to do so could possibly
injure the user.
Installation
• Do not shake the device. Avoid brute force
when installing or operating the device. When
choosing the installation spot, please make sure
that the device is not exposed to extreme heat,
moisture or dust. There should not be any
cables lying around. You endanger your own
and the safety of others!
Taking into Operation
• Operate the device only after having familiarized
with its functions. Do not permit operation by
persons not qualified for operating the device.
Most damages are the result of unprofessional
operation!
Ambient Conditions
• The ambient temperature must always be
between -5° C and +45° C. Keep away from
direct insulation (particularly in cars) and
heaters. The relative humidity must not exceed
50 % with an ambient temperature of 45° C.
• This device must only be operated in an altitude
between -20 and 2000 m over NN.
• Never use the device during thunderstorms.
Over voltage could destroy the device. Always
disconnect the device during thunderstorms.
• This device must never be operated or
stockpiled in surroundings where splash water,
rain, moisture or fog may harm the device.
Moisture or very high humidity can reduce the
insulation and lead to mortal electrical shocks.
• When using smoke machines, make sure that
the device is never exposed to the direct smoke
jet and is installed in a distance of 0.5 meters
between smoke machine and device.
Transport
• Please use the original packaging if the device
is to be transported.
Cleaning and ervice
• Disconnect from mains before cleaning! Never
use solvents or aggressive detergents in order
to clean the device! Rather use a soft and damp
cloth.
• There are no serviceable parts inside the device
except for the fuse. Maintenance and service
operations are only to be carried out by
authorized dealers! hould you need any spare
parts, please use genuine parts.
Modifications and Guarantee
• Please consider that unauthorized modifications
on the speaker system are forbidden due to
safety reasons!
• If this device will be operated in any way
different to the one described in this manual, the
product may suffer damages and the guarantee
becomes void. Furthermore, any other operation
may lead to dangers like short-circuit, burns,
electric shock, etc.

12
•
EN
4 Operating Elements and C nnecti ns
Front panel
No. Element Function
1 CD drive For inserting a CD
2 Infrared sensor for the
remote control
When actuating a button, always direct the remote control towards the
sensor. There must be no obstacles between the remote control and the
sensor. If the range of the remote control decreases, the batteries are
probably exhausted and must be replaced.
3 OPEN/CLO E button Ejects and retracts the CD; while playing a CD, the CD drive is locked
against unintentional opening.
4 JOG MODE button ets the operating mode for the jogdial: pitch bend (LED off), search (LED
lights) and scratch (LED flashes)
5 CD/U B/ D button witches between CD, U B and D operation
6 VFD display hows all functions of the unit and information of the data carriers such as
bargraph, title number, pitch value, single playback mode, loops, play or pause,
repeat settings, title and folder names and elapsed, remain or total remain time
(audio CD only) indicated in minutes, seconds and frames (1/75 second)
7 IN button ets the starting point of a loop (corresponding LED lights red)
8 OUT button ets the end point of a continuous loop which is instantly started (IN and
OUT LEDs will be flashing). The loop will continue to play until the OUT
button is pressed once again; then the IN and OUT LEDs will stop flashing
but will remain on to indicate that a loop has been memorized and is ready
to be engaged. To program another loop, simply redefine the starting and
the end point with the IN and OUT buttons. To set the loop points precisely
to 1 frame (1/75 second), enter pause mode and use the jogdial (set to
search mode) to go to the exact spot
.
9 RELOOP button Reengages the loop; the IN and OUT LEDs will be flashing again
10 ON/OFF HOLD button elects the setting range for the pitch slider: 4 %, 8 % or 16 %. A long press
deactivates the pitch control (indication - -)
11 Pitch slide control ets the playback speed up to ±16 %; the pitch percentage is indicated in
the display
12 Memory card slot For inserting an D(HC) or MMC card
13 U B port For inserting a U B storage medium
14 POWER switch Turns the unit on (LED indicator lights) and off
15 Jogdial As default setting the jogdial can be used for pitch bend, i.e. a temporary change
of speed. In search mode the jogdial can be used for fast forward and reverse, as
well as for a fine adjustment to cue and loop points. In scratch mode it can be
used for scratch effects. The operating mode is set with the JOG MODE button.
16 BPM TAP button To determine the beats per minute (BPM) for the current title simply tap the
button to the beat of the music until the value is indicated in the display
17 TRACK/FOLDER
press control
•
Turn the control to browse titles, and then press it to select the desired
title; title number and title name are indicated in the display
•
For selecting folders, first press the control, and then turn it to browse the
folders. Press the control again to select the desired folder. Afterwards,
the unit switches back to the title selection mode.
1
2
4
6
12
3
13
14
15
16
17
5
18
20
19
22
23
21
7
8
9
10
10
11
24

13
•
EN
18 TIME button
•
Audio CD: witches the time indication between elapsed, remaining title
and total remaining time
•
MP3: witches the time indication between elapsed and remaining title
time
19 INGLE button Engages single title playback mode (the unit will play one title and stop).
Otherwise, all titles of the CD or the selected folder will be played.
20 TIME button
•
Audio CD: witches the time indication between elapsed, remaining title
and total remaining time
•
MP3: witches the time indication between elapsed and remaining title
time
21 CUE button As default setting pressing CUE will cause the player to enter pause mode
at the starting point (time index 0:00:00) of the title (button lights red). To set
the cue point at a different spot of the title, enter pause mode and use the
jogdial (set to search mode) to go to the exact spot. As soon as playback is
started a new cue point is memorized (button flashes repeatedly). Holding
down the CUE button changes the function to preview, and allows you to
stutter start or play from the cue point.
22 button witches between play and pause. During playback the blue LED lights, in
pause mode it flashes.
23 PITCH BEND button The Pitch Bend feature creates a temporary change of speed; as long as
you keep the buttons pressed, the beat of the title is slowed down (-) or
increased (+)
24 Mounting points The device is intended for installation in a 19" rack (483 mm), but can also
be used as a desktop device. In any case, air must be able to flow
unhindered through all ventilation openings to ensure adequate cooling. For
rack installation, 2 units are required. You can fix the unit with four screws
M6 in the rack.
Rear panel
No. Element Function
25 AC power input Plug in the supplied power cable here. The device is equipped with a
switching power supply, which allows mains voltage between 100 and
240 volts and thus worldwide use.
26 LINE OUT audio output Unbal. stereo RCA output for connection to units with line level inputs
(e.g. mixer or additional amplifier)
25
26

14
•
EN
Remote control
No. Element Function
27 EJECT button Ejects the CD
28 Numerical keys For direct selection of a title
29 ON/OFF button ets the pitch adjustment range
30 CUE button For a return to the cue point
31 TIME button witches time indication
32 / buttons Fast forward/reverse
33 CD/U B/ D button
witches between CD, U B and D
34 PROGRAM button Activates programming for an individual
title sequence (PROGRAM and memory
location P-01 is displayed). Use and
to select the first title and confirm with
PROGRAM. The display will show the
second memory location P-02. Proceed
in the same way for all further titles until
the title sequence has been
programmed. Then start the playback
with .
Note: Folder navigation is disabled while
programming mode.
35 REPEAT button elects repeat functions
36 +/− button The Pitch Bend feature creates a
temporary change of speed
37 GL/CTN button elects single playback mode
38 button witches between play and pause
39 / buttons Next/previous title
40 IN/OUT/ RELOOP
buttons
et and play a seamless continuous
loop
41 Battery
compartment
Insert two AAA batteries; if the remote is
not used for a longer period, please
remove the batteries to prevent damage
in case of battery leakage
EJ EC T
321
6
54
98
7
RE PE AT0
PI TC H
TI ME S GL/CT NCU E
IN O UT RELO OP
LO OP
CD /U SB/SD
ON /O FF
-
+
PR OG RAM
36
27
28
29
30
31
32
33
37
38
39
40
41
35
34

15
•
EN
5 Pr tecting the Envir nment
Disposal of old equipment
When to be definitively put out of operation, take the product to a local recycling plant for a
disposal which is not harmful to the environment. Devices marked with this symbol must not be
disposed of as household waste. Contact your retailer or local authorities for more information.
Remove any inserted batteries and dispose of them separately from the product.
You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used
batteries/rechargeable batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited. You
may return your used batteries free of charge to collection points in your municipality and
anywhere where batteries/ rechargeable batteries are sold. By disposing of used devices and
batteries correctly, you contribute to the protection of the environment.
6 Technical Specificati ns
XDP-1502
Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz
Power consumption: max. 9 W
Power connection: Power supply cord with Euro plug (provided)
Frequency range: 20-20000 Hz
Control: IR remote control included
Audio player: U B, D and CD player with anti-shock, seamless loop and pitch control
CD player drive: lot-in single CD drive
Format: CD, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3
Available storage media: U B devices and D cards max. 64 GB
Connections: Output: line via stereo RCA 2 V
Pitch range: ±4%, ±8%, ±16%
Display: CD-DA: Play time elapsed, play time remaining, total play time remaining,
bargraph
MP3: Play time remaining, play time elapsed, bargraph, ID3 tags
Housing design: (19") 48.3 cm rack installation 2 U
Dimeinsions (WxHXD): 48.2 x 9.8 x 27 cm
Weight: 2.9 kg
pecifications are subject to change without notice due to product improvements.

.
Omnitronic is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH
·
Andreas
-
Bauer
-
Str. 5
·
97 97 Waldbüttelbrunn Germany
D001 887 Version 1.0 Publ. 18/03/ 0 0
Table of contents
Languages:
Other Omnitronic MP3 Player manuals

Omnitronic
Omnitronic CMP-3000 User manual

Omnitronic
Omnitronic SDP-1 User manual

Omnitronic
Omnitronic XMP-2800 User manual

Omnitronic
Omnitronic DMP-101 User manual

Omnitronic
Omnitronic XMP-2800MT User manual

Omnitronic
Omnitronic XDP-3001 User manual

Omnitronic
Omnitronic CMP-102 MK2 User manual

Omnitronic
Omnitronic CMP-1000 User manual

Omnitronic
Omnitronic CMP-2001 User manual

Omnitronic
Omnitronic SDP-2 User manual