oneConcept Candyland 2 User manual

Candyland 2
Zuckerwattemaschine
Candy Floss Machine
Máquina para hacer algodón de azúcar
Machine à bonbons
Macchina per lo zucchero lato
10029386


3
DE
English 11
Français 17
Español 23
Italiano 29
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen
Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen
Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für
Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff
auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere
Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Bedienung 6
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 7
Hinweise zur Entsorgung 9
Hersteller & Importeur (UK) 9
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10029386
Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz
Leistung 500 W

4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und
Beschädigung
• Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Regen aus.
• Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses
Gerät.
• Ausschließlich das empfohlene Zubehör verwenden.
• Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an
qualiziertes Kundendienstpersonal.
• Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
• Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf
diesem Gerät angegebenen Wert entspricht.
• Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, knicken Sie es nicht und stellen Sie keine
schweren Gegenstände darauf.
• Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
• Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an.
• Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte
Steckdose.
• Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel sofort aus der
Steckdose gezogen werden kann, wenn Störungen auftreten.
Kleine Objekte/Verpackungsteile
• Bewahren Sie die kleine Objekte (z.B. Schrauben und anderes
Montagematerial, Speicherkarten) und Verpackungsteile außerhalb
der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt
werden kann. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht
Erstickungsgefahr!
• Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das
Gerät.
Standort
• Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, wasserfeste und
hitzebeständige Oberäche.
• Suchen Sie einen Standort, an dem Kinder nicht an die heißen Oberächen
des Gerätes gelangen können.
• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, um im Notfall das Gerät schnell
vom Stromkreis trennen zu können.
• Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem
Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie
eine gute Belüftung des Gerätes sicher.

5
DE
• Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß
werden können. Diese Hitze könnte das Gerät beschädigen.
• Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen
Temperaturen, starker Feuchtigkeit und über- mäßigen Erschütterungen
aus.
• Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen an, die der
angegebenen Spannung auf der Geräteplakette entsprechen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Dieses Gerät dient der Zubereitung von Zuckerwatte Es ist ausschließlich
für diesen Zweck bestimmt und darf nur zu diesem Zweck verwendet
werden. Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn,sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher- zustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Transport des Gerätes
• Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen ausreichender
Schutz beim Transport des Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät
in der Originalverpackung.
Reinigung der äußeren Oberäche
• Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch
zu starken Druck beim Abwischen können die Oberächen beschädigt
werden. Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen längeren
Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein.
• Nehmen Sie für die Reinigung die Zuckerschale ab.
Reparaturen
• Reparaturen am Gerät sollten nur von einer autorisierten Fachwerkstatt
durchgeführt werden.
• Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die
Produktsicherheit.
• Achtung Verletzungsgefahr! Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig
und führen Sie Reparaturen nie selber aus! Falscher Zusammenbau führt
möglicherweise zu Fehlfunktionen oder dem Totalausfall.
• Öffnen Sie in keinem Fall das Gerät.

6
DE
BEDIENUNG
Hinweis: Benutzen Sie diese Maschine mit regulärem Kristallzucker. Sie
können zusätzlich Aromen und Farben hinzufügen.
1. Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz und schalten Sie es ein.
2. Lassen Sie das Gerät 3 bis 5 Minuten unbefüllt arbeiten.
3. Schalten Sie das Gerät kurz ab und geben Sie Zucker zu.
4. Geben Sie – wie in der Abbildung – Zucker hinzu.
5. Die Maschine wird nun Zuckerfäden spinnen, die regelmäßig abzutragen
sind. Führen Sie dafür kreisende Bewegungen aus.
6. Schalten Sie das Gerät ab.

7
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass
die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die
Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung
sind folgende Regeln zu beachten:
• Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).
• Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät
entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle
vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
• Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und
Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln.
Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie
Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht
das WEEE Symbol tragen.
• Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf
dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufäche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf
dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer
ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die
gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in
unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die
Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes
geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.

8
DE
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,
nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr
als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren
Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und
Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
• Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in
folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-
back.de
• Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten
wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der
Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine
Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
• Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per
Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen
können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und
15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec GmbH
Member of Berlin Brands Group
Handwerkerstr. 11
15366 Dahlwitz-Hoppegarten
Deutschland
• Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen
vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch
Abkleben der Pole).
• Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie
zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die
Batterie gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb«
für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu
bei, Ressourcen efzient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden.
Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte
Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet,
könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.

9
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Informationen zum Recycling und zur Entsorgung
dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen
Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom


11
EN
Dear customer,
Congratulations on the purchase of your unit. Please
read the following instructions carefully and follow them
to prevent potential damage. We accept no liability for
damage caused by disregarding the instructions and
improper use. Please scan the QR code to access the
latest operating instructions and further information
about the product.
CONTENTS
Safety Instructions 12
Operation 14
Disposal considerations 15
Manufacturer & importer (UK) 15
TECHNICAL DATA
Article number 10029386
Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz
Power 500 W

12
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
To reduce the risk of re, electric shock and damage
• Do not expose this appliance to rain.
• Do not place vessels lled with liquids, such as vases, on this appliance.
• Use only recommended accessories.
• Do not repair this appliance yourself. Contact qualied service personnel
for maintenance.
• Do not drop metal objects into this device.
• Do not place any heavy objects on the device.
• Ensure that the voltage of the power supply corresponds to the value
indicated on this unit.
• Plug the power plug completely into the wall socket.
• Do not pull, bend or place heavy objects on the cord.
• Do not touch the plug with wet hands.
• Grasp the plug by its body when pulling it out.
• Do not use a damaged mains plug or socket.
• Install this unit so that the mains cable can be unplugged from the socket
immediately if faults occur.
Small objects/packaging parts
• Keep the small objects (e.g. screws and other mounting material, memory
cards) and packaging material out of the reach of children so that they
cannot be swallowed by them. Do not let small children play with plastic
lm. There is a danger of suffocation!
• Do not place sources of naked ames, e.g. burning candles, on the device.
Location
• Place the unit on a dry, level, waterproof and heat-resistant surface.
• Find a location where children cannot reach the hot surfaces of the
appliance.
• The socket outlet must be easily accessible so that the appliance can be
quickly disconnected from the circuit in an emergency.
• Do not install or position this unit in a bookshelf, built-in cabinet or other
conned space. Ensure good ventilation of the unit.
• Do not place the unit on ampliers or other devices that may become hot.
This heat could damage the device.
• Do not expose this appliance to direct sunlight, high temperatures, high
humidity or excessive shocks.
• Only connect the appliance to earthed sockets that correspond to the
voltage specied on the appliance label.

13
EN
Intended use
• This appliance is intended for the preparation of candyoss It is intended
and may only be used for this purpose. It may only be used in the manner
described in these instructions for use.
• This device is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and/or knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
device.
Transporting the unit
• Please keep the original packaging. To achieve sufcient protection when
transporting the unit, pack the unit in the original packaging.
Cleaning the outer surface
• Do not use volatile liquids such as bug sprays. Excessive pressure when
wiping the surface can cause damage. Rubber or plastic parts should not
be in contact with the appliance for a long period of time.
• Remove the sugar bowl for cleaning.
Repairs
• Repairs to the device should only be carried out by an authorised specialist
workshop.
• Modifying or changing the product will compromise product safety.
• Attention: risk of injury! Never open the unit without authorisation
and never carry out repairs yourself! Incorrect assembly may lead to
malfunctions or total failure.
• Do not open the device under any circumstances.

14
EN
OPERATION
Note: Use this machine with regular granulated sugar. You can add
additional avours and colours.
1. Connect the appliance to the power supply and switch it on.
2. Let the appliance work for 3 to 5 minutes without lling.
3. Switch off the machine briey and add sugar.
4. Add sugar as shown in the picture.
5. The machine will now spin sugar threads to be removed regularly. To do
this, perform circular movements.
6. Switch off the device.

15
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation in your country regarding
the disposal of electrical and electronic equipment,
this symbol on the product or on the packaging
indicates that this product must not be disposed of
with household waste. Instead, it must be taken to
a collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By disposing of this product
in accordance with the regulations, you protect the
environment and the health of those around you from
negative consequences. For information on recycling
and disposal of this product, contact your local
government or household waste disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom


17
FR
Cher client, chère cliente,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Lisez attentivement les indications suivantes
et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous
déclinons toute responsabilité pour les dommages dus au
non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de
l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière
version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations
concernant le produit
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 18
Utilisation 20
Informations sur le recyclage 21
Fabricant et importateur (UK) 21
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10029386
Alimentation 220-240 V ~ 50-60 Hz
Puissance 500 W

18
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de dommages
• N'exposez pas cet appareil à la pluie.
• Ne mettez aucun objet rempli d'eau sur l'appareil, comme un vase par
exemple.
• Utilisez exclusivement les accessoires recommandés.
• Ne réparez pas cet appareil vous-même. Adressez-vous au personnel
qualié du service client pour l'entretien.
• Ne faites tomber aucun objet en métal dans cet appareil.
• Ne posez aucun objet lourd sur cet appareil.
• Assurez-vous que la tension de l'alimentation correspond à la valeur
indiquée sur cet appareil.
• Branchez la che complètement dans la prise.
• Ne tirez pas, ne pliez pas et ne placez pas d'objets lourds sur le cordon.
• Ne touchez pas la che avec les mains mouillées.
• Tenez le corps de la che pour la débrancher.
• N'utilisez pas une che ou une prise de courant endommagée.
• Installez cet appareil de manière à pouvoir débrancher le cordon
d'alimentation immédiatement en cas de problème.
Petits objets/éléments d'emballage
• Conservez les petits objets (par ex. vis et autre matériel de montage,
cartes mémoire) et les éléments d'emballage hors de portée des enfants
an qu'ils ne puissent pas les avaler. Ne laissez pas les jeunes enfants jouer
avec les plastiques d'emballage. Il y a risque d'étouffement !
• Ne placez pas de sources de ammes nues sur l'appareil, comme des
bougies allumées par exemple.
Emplacement
• Placez l'appareil sur une surface sèche, plane, imperméable et résistante à
la chaleur.
• Trouvez un endroit où les surfaces chaudes de l'appareil seront hors de
portée des enfants.
• La prise doit être facilement accessible pour pouvoir débrancher
rapidement l'appareil en cas d'urgence.
• N'installez pas et ne positionnez pas ce produit dans une bibliothèque, un
meuble encastré ou tout autre endroit exigu. Assurez-vous que l'appareil
est bien ventilé.
• Ne placez pas l‘appareil sur un amplicateur ou d‘autres appareils qui
peuvent devenir chauds. Cette chaleur peut endommager l‘appareil.
• N‘exposez pas cet appareil à la lumière directe du soleil, à des
températures élevées, à une humidité élevée ou à des vibrations
excessives.

19
FR
• Connectez l'appareil uniquement à des prises reliées à la terre qui
correspondent à la tension mentionnée sur la plaque signalétique.
Utilisation prévue
• Cet appareil sert à fabriquer de la barbe à papa. Il est destiné uniquement
à cette n et ne peut être utilisé qu'à cette n. Il ne doit être utilisé que de
la manière décrite dans ce mode d'emploi.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
limitées ou dénuées d'expérience et/ou de connaissances, sauf sous
surveillance ou après avoir été formées par un responsable de leur
sécurité aux instructions et à la façon d'utiliser l'appareil. Surveillez les
enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Transport de l'appareil
• Veuillez conserver l'emballage d'origine. An de fournir une protection
adéquate lors du transport de l'appareil, remettez-le dans son emballage
d'origine.
Nettoyage de la surface extérieure
• N'utilisez pas de liquides volatils tels que des sprays insecticides. Une
pression excessive lors de l'essuyage peut endommager les surfaces. Les
pièces en caoutchouc ou en plastique ne doivent pas être en contact avec
l'appareil pendant une longue période.
• Retirez le bol de sucre pour le nettoyage.
Réparations
• Les réparations sur l'appareil ne doivent être effectuées que par un atelier
spécialisé agréé.
• Toute modication ou démontage de l'appareil affecte la sécurité du
produit.
• Attention risque de blessure ! N'ouvrez jamais l'appareil vous-même et
n'effectuez jamais de réparations vous-même ! Un montage incorrect peut
entraîner des dysfonctionnements ou une panne totale.
• N'ouvrez en aucun cas l'appareil.

20
FR
UTILISATION
Remarque : Utilisez cette machine avec du sucre cristallisé ordinaire. Vous
pouvez en outre ajouter des arômes et des couleurs.
1. Branchez l'appareil sur le secteur et allumez-le.
2. Laissez l'appareil fonctionner à vide pendant 3 à 5 minutes.
3. Éteignez brièvement l'appareil et ajoutez du sucre.
4. Ajoutez du sucre, comme sur l'illustration.
5. La machine va maintenant tisser des ls de sucre qu'il faudra enlever
régulièrement. Pour ce faire, effectuez des mouvements circulaires.
6. Mettez l'appareil hors tension.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other oneConcept Kitchen Appliance manuals

oneConcept
oneConcept 10030023 User manual

oneConcept
oneConcept 10026845 User manual

oneConcept
oneConcept 10013203 User manual

oneConcept
oneConcept 10030737 User manual

oneConcept
oneConcept Icebreaker User manual

oneConcept
oneConcept 10030530 User manual

oneConcept
oneConcept 10030541 User manual

oneConcept
oneConcept 10028483 User manual

oneConcept
oneConcept Rockkorn User manual

oneConcept
oneConcept 10028322 User manual