manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Oras
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Oras Electra 6661S Product manual

Oras Electra 6661S Product manual

Installation and Maintenance Guide
Oras Electra
6661S 6662S 6664S
6661ST 6662ST 6664ST
4
Sicherheitsklasse
Protection class
Beskyttelsesklasse
Grado de protección
Kaitseklass
Suojausluokka
Veiligheidsklasse
Norme de sécurité
Protezione classe
Aizsardzības klase
Saugumo klasė
Tetthetsklasse
Klasa bezpieczeństwa
Степень защиты
Kapslingsklass
Trieda bezpečnosti
Třída bezpečnosti
IP 45
Batterie
Battery
Batteri
Batería
Patareid
Paristo
Batterij
Piles
Batterie
Elektrobarošana
Baterija
Batteri
Bateria
Батарея
Batteri
Monočlánok
Monočlánek
Lithium 2CR5 6V
Sensorreichweite
Recognition range
Sensor område
Alcance del sensor
Toimimiskaugus
Tunnistusalue
Sensorbereik
Longueur du faisceau
Raggio d’azione del sensore
Atpazīšanas diapazpns
Atpažinimo atstumas
Følsomhetsområde
Zasięg działania
Расстояние опознавания
Känslighetsområde
Rozlišovacia vzdialenosť
Rozlišovací rozsah
50 cm (30 - 70 cm)
Nachlaufzeit
Afterow period
Efterløbetid
Tiempo de retardo
Järelvool
Jälkivirtaama
Nalooptijd
Temporisation de débit
Scorrimento posteriore
Skalošanas periods
Tekėjimo trukmė po prausimosi
Etterrenningstid
Opóźnienie zamknięcia
Ополаскивания
Efterödestid
Čas dodatočného prietoku
Dodatečný průtok
5 s (0 - 255 s)
• Technische Daten • Technical data • Tekniske data • Datos técnicos • Tehnilised andmed • Tekniset tiedot
• Technische gegevens • Données techniques • Dati tecnici • Teknisk informasjon • Dane techniczne • Технические данные
• Teknisk information • Technické údaje • Technická data •
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
CZ
IT
LV
LT
SK
Max. Fließdauer
Max. ow period
Max. løbetid
Periodo máximo de ujo
Maksimaalne vee vooluaja pikkus
Max. virtausaika
Max. looptijd
Durée max. d’écoulement
Scorrimento mass.
Maksimālais plūsmas periods
Maksimali srovės tekėjimo trukmė
Funksjonstid
Max czas przeplywu
Макс. время подачи воды
Max. ödestid
Max. doba prietoku
Max. doba průtoku
5 min (0 - 30 min)
Elektr. Anschluß
Electrical Connection
Elektrisk tilslutning
Instalación eléctrica
Elektriliides
Sähköliitäntä
Electrische aansluiting
Connexion électrique
Collegamento elettrico
Elektrobarošana
Maitinimo šaltinis
Elektrisk tilkobling
Podlaczenie elektryczne
Электропитание
El-anslutning
Elektrické pripojenie
Napájecí napětí
T-model: 12 VDC
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
CZ
IT
LV
LT
SK
5
EN 15091
I (ISO 3822)
100 - 1000 kPa
0.195 l/s (300 kPa) (with ow controller)
0.315 l/s (300 kPa) (without ow controller)
120 kPa (0.2 l/s) (without ow controller)
max. +70°C
6661S
STF YM39/6221/2006
1250
40
257
6662S
(EMC 89/336/EEC)
(EMC 89/336/EEC)
1250
40
257
EN 15091, EN 1111
I (ISO 3822)
100 - 1000 kPa
0.195 l/s (300 kPa) (with ow controller)
0.25 l/s (300 kPa) (without ow controller)
190 kPa (0.2 l/s) (without ow controller)
max. +70°C
6664S
(EMC 89/336/EEC)
1250
40
257
EN 15091, EN 1111
I (ISO 3822)
100 - 1000 kPa
0.195 l/s (300 kPa) (with ow controller)
0.22 l/s (300 kPa) (without ow controller)
250 kPa (0.2 l/s) (without ow controller)
max. +70°C
STF YM39/6221/2006
6
EN 15091
I (ISO 3822)
100 - 1000 kPa
0.195 l/s (300 kPa) (with ow controller)
0.315 l/s (300 kPa) (without ow controller)
120 kPa (0.2 l/s) (without ow controller)
max. +70°C
6661ST
STF YM39/6221/2006
1250
257
6662ST
(EMC 89/336/EEC)
(EMC 89/336/EEC)
1250
40
257
EN 15091, EN 1111
I (ISO 3822)
100 - 1000 kPa
0.195 l/s (300 kPa) (with ow controller)
0.24 l/s (300 kPa) (without ow controller)
190 kPa (0.2 l/s) (without ow controller)
max. +70°C
6664ST
(EMC 89/336/EEC)
1250
40
257
EN 15091, EN 1111
I (ISO 3822)
100 - 1000 kPa
0.195 l/s (300 kPa) (with ow controller)
0.22 l/s (300 kPa) (without ow controller)
250 kPa (0.2 l/s) (without ow controller)
max. +70°C
STF YM39/6221/2006
7
199880 199881
min 3000
~1100
130 1010
8
PH 6-9
neutral
12
(5 min)
OFF / ON
OFF (PIP) (O - 5 min) ON (PIIIP)
Funktion
Operation
Betjening
Servicio
Toimimine
Toiminta
Bediening
Utilisation
Funzionamento
Darbības princips
Veikimo principas
Funksjon
Działanie
Принцип действия
Funktion
Funkce
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
Reinigung der Armatur
Cleaning the faucet
Rengøring af armaturet
Limpieza de la grifería
Puhastamine
Puhdistus
Reinigen van de kraan
Nettoyage du robinet
Pulizia della rubinetteria
Krāna tīrīšana
Ventilio valymas
Rengjøring av kranen
Czyszczenie baterii
Чистка смесителя
Rengöring av kranarna
Čištění baterie
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
9
SW 30
10°
OFF/ON
ø 8
ø 8
ø 8
ø 8
4 x ø8mm
218 ±2
990±2
1150
40
ø 12
OBS!
Pexanslutningarna måste
korsläggas för att anslutas
korrekt till varmt respektive
kallt vatten, se merkering
på blandarhuset!
Montage
Installation
Installation
Montaje
Paigaldus
Asennus
Installatie
Installation
Montaggio
Montāža
Montavimas
Montering
Instalacja
Установка
Installation
Montáž
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
10
4
3
2
ON 1
2
3
4
ON 1
11
6662S
6661S, 6664S
38°
12 l / min
6662S
Temperatureinstellung
Temperature adjustment
Justering af temperaturen
Ajuste de la temperatura
Temperatuuri seadmine
Lämpötilan säätö
Temperatuursinstelling
Limitation de la température
Regolazione della temperatura
Temperatūras regulēšana
Temperatūros nustatymas
Justering av temperaturen
Regulacja temperatury
Регулировка температуы
Justering av blandnings-
temperatur
Nastavení teploty
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
Durchußbegrenzer
Flow controller
Vandmængde begrænser
Limitador de caudal
Vee vooluhulga piiraja
Virtauksenrajoitin
Debietbegrenzer
Limitation du débit
Limitatore di portata
Plūsmas regulators
Srauto valdiklis
Vannmengdebegrenser
Regulator przepływu
Ограничитель потока
Flödesreglering
Nastavení průtoku
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
12
6662S, 6664S
OFF/ON
Wartung der Kartusche
Servicing the cartridge
Service på termostatdelen
Mantenimiento del cartucho
Seadeosa hooldus
Säätöosan huolto
Onderhoud ven het membraan
Entretien de l’élément
thermostatique
Manutenzione della cartuccia
Temperatūras regulēšanas
kasetnes tīrīšana/maiņa
Valdančiosios kasetés pakeitimas
Service på termostatdelen
Wymiana głowicy termostatycznej
Техобслуживание узла
регулировки
Service av reglerinsats i blandaren
Servis kartuše
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
Wechsel der Batterie
Changing the battery
Udskiftning af batteri
Cambiar la batería
Patarei vahetamine
Pariston vaihto
Batterij vervangen
Changement de la pile
Sostituzione della batteria
Baterijas maiņa
Baterijos pakeitimas
Bytting av batteri
Wymiana baterii zasilającej
Замена батарейки
Byte av batteri
Výměna baterie
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
13
6661S
6662S, 6664S
OFF/ON
Reinigung/Wechsel der Filter
Cleaning/changing the litter lters
Rensning/udskiftning af ltre
Limpieza/cambio de los ltros
Prügipüüduri puhastamine/vahetamine
Roskasiivilöiden puhdistaminen/
vaihtaminen
Reinigen/veranderen van de lters
Nettoyage/changement des ltres
Pulizia/sostituzione dei ltri
Filtru tīrīšana/maiņa
Filtrų valymas/keitimas
Rensing/bytting av lter
Czyszczenie/wymiana ltra
Очистка и замена
уплотнительных фильтров
Rengöring/byte av smutslter
Údržba/čištění ltrů
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
14
OFF/ON
Wartung der Magnetventilmembrane
Servicing the solenoid valve
membrane
Rensning/udskiftning af
magnetventilens membran
Cambiar la membrana de la
válvula magnética
Magnetventiili membraani hooldus
Magneettiventtiilin kalvon vaihto
Onderhoud van het membraan
Entretien de la membrane de la vanne
Sostituzione della valvola
magnetica - membrane
Elektromagnētiskā vārsta membrānas
serviss
Techninė elektromagnetinio vožtuvo
membranos priežiūra
Rensning/udskiftning af
magnetventilens membran
Wymiana membrany zaworu
solenoidowego
Замена мембраны
электромагнитного клапана
Service av magnetventilens membran
Servis membrány solenoidového ventilu
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
15
OFF/ON
OFF/ON
Austausch des Sensors
Changing the sensor
Udskiftning af sensoren
Cambiar el sensor
Sensori vahetamine
Sensorin vaihto
Vervangen van de sensor
Changement de la cellule
Sostituzione del sensore
Sensora maiņa
Sensorius pakeitimas
Bytte av sensor
Wymiana sensora
Замена датчика, модели
Byte av sensor
Výměna senzoru
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
Austausch des Batteriegehäuses
Changing the battery casing
Udskiftning af batteriboksen
Cambiar la caja de las baterías
Patareipesa vahetamine
Paristokotelon vaihto
Vervangen van de batterijroos
Changement du boîtier à piles
Sostituzione della scatola delle
batterie
Akumulatora korpusa nomaiņa
Elemento korpuso pakeitimas
Bytte av batteriboksen
Wymiana skrzynki baterii
zasilajacej
Замена отсека батареек
Byte av batteriboxen
Výměna pouzdra baterie
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
16
6661S, 6662S, 6664S
(+ 6910)
Änderung der Werkseinstellungen
Changing the factory settings
Ændring af fabriksindstillinger
Cambio de los ajustes de fábrica
Tehaseseadete muutmine
Tehdasasetusten muuttaminen
Wijziging factory settings
Changement du réglage d’usine
Modiche delle regolazioni di fabbrica
Rūpnīcas iestatījumu maiņa
Gamyklinių nustatymų pakeitimas
Forandring av fabrikkens
forhåndsinnstillinger
Zmiana nastaw fabrycznych
Изменение заводских значений
Justering av fabriksinställda
styrparametrar
Změna hodnot předem nastavených
výrobcem
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
17
200
750
48 PG11
1300
4 x 0,25 mm2
33
1090
1145
A
1 2 3 4
1234
+
-
B
AB
-+
199099
Montage
Installation
Installation
Montaje
Paigaldus
Asennus
Installatie
Installation
Montaggio
Montāža
Montavimas
Montering
Instalacja
Установка
Installation
Montáž
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
6661ST, 6662ST, 6664ST
18
6661ST, 6662ST, 6664ST
(+ 199099)
Änderung der Werkseinstellungen
Changing the factory settings
Ændring af fabriksindstillinger
Cambio de los ajustes de fábrica
Tehaseseadete muutmine
Tehdasasetusten muuttaminen
Wijziging factory settings
Changement du réglage d’usine
Modiche delle regolazioni di fabbrica
Rūpnīcas iestatījumu maiņa
Gamyklinių nustatymų pakeitimas
Forandring av fabrikkens
forhåndsinnstillinger
Zmiana nastaw fabrycznych
Изменение заводских значений
Justering av fabriksinställda
styrparametrar
Změna hodnot předem nastavených
výrobcem
LV
LT
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
IT
CZ
Für evtl. Einstellungen, wird das Oras Data Terminal an den Bus Transformator angeschlossen.
For possible adjustments, Oras Data Terminal is connected to the Bus Transformer.
For at udføre justeringer tilsluttes Oras Data Terminal til bus transformeren.
Para posibles ajustes, Oras Data Terminal debe ser conectado al Transformador Bus.
Tehaseseadete muutmiseks ühendatakse Oras Data Terminal kanaltransformaatoriga.
Mahdollisia säätöjä tehtäessä kytketään Oras Data Terminal väylämuuntajaan.
Indien aanpassingen gewenst zijn: Oras Data Terminal aansluiten op de Bustransfo.
Possibilité de réglages par connexion du Data Terminal sur le Bus Transformateur.
Per una possibile regolazione,Oras Data Terminal è connesso al Trasformatore Bus.
Iespējamiem regulējumiem, Oras datu galiekārta tiek savienota ar kopnes transformatoru.
Atliekant galimus reguliavimus, prie transformatoriaus magistralės prijungiamas Oro duomenų terminalas
Ved behov for justeringer, kan dette skje ved å koble Oras Data Terminal til Bus transformeren.
Przy pomocy Data Terminal, który jest podłączony do Magistrali, można ustawić wszystkie parametry,
odczytać zgromadzone dane i wykonać inne operacje serwisowe.
Для изменения настроек программатор Data Terminal подключается к шинному рансформатору
För att justera parametrar måste Oras Data terminal anslutas via Oras transformator.
Pro změnu parametrů je nutné připojit Oras Data Terminal k Bus Transformátoru.
DE
ES
GB
DK
EE
FI
NL
FR
NO
PL
RU
SE
CZ
IT
LV
LT
19
6661S
1 198094/2
2 199390V
3 198298V
4 600200V
5 199386V
6 198330
7 199410V
6661ST
1 198094/2
2 199390V
3 198298V
4 600200V
5 199387V
6 199410V
2
3
4
6
5
1
7
2
6
3
4
1
5
20
6662S
1 178780V
2 178295
3 178794V
4 178796V
5 199390V
6 198298V
7 600200V
8 199386V
9 198330
10 209695
11 199276V
12 199410V
1
22
3
4
5
67
8
9
10
11
12
6662ST
1 178780V
2 178295
3 178794V
4 178796V
5 199390V
6 198298V
7 600200V
8 199387V
9 209695
10 199276V
11 199410V
1
2
2
4
5
67
8
9
3
10
11

This manual suits for next models

5

Other Oras Plumbing Product manuals

Oras Electra 6661F Product manual

Oras

Oras Electra 6661F Product manual

Oras Apollo Product manual

Oras

Oras Apollo Product manual

Oras IL BAGNO ALESSI One 8500 User manual

Oras

Oras IL BAGNO ALESSI One 8500 User manual

Oras Optima 2790 User manual

Oras

Oras Optima 2790 User manual

Oras Safira Series Product manual

Oras

Oras Safira Series Product manual

Oras Optima 7140Y Product manual

Oras

Oras Optima 7140Y Product manual

Oras Signa Product manual

Oras

Oras Signa Product manual

Oras Electra 6575 User manual

Oras

Oras Electra 6575 User manual

Oras Oras Electra 6401 Operating manual

Oras

Oras Oras Electra 6401 Operating manual

Oras 5 Product manual

Oras

Oras 5 Product manual

Oras Safira 1340U Product manual

Oras

Oras Safira 1340U Product manual

Oras Alessi Sense 8720F Product manual

Oras

Oras Alessi Sense 8720F Product manual

Oras Electra 6660 Product manual

Oras

Oras Electra 6660 Product manual

Oras Saga 1904 Product manual

Oras

Oras Saga 1904 Product manual

Oras Safira Series Product manual

Oras

Oras Safira Series Product manual

Oras Electra Product manual

Oras

Oras Electra Product manual

Oras Electra 6257C Product manual

Oras

Oras Electra 6257C Product manual

Oras HANSA HANSABLUEBOX Product manual

Oras

Oras HANSA HANSABLUEBOX Product manual

Oras Vienda Product manual

Oras

Oras Vienda Product manual

Oras Electra 6662FTX Product manual

Oras

Oras Electra 6662FTX Product manual

Oras Signa Product manual

Oras

Oras Signa Product manual

Oras Safira 1410F Product manual

Oras

Oras Safira 1410F Product manual

Oras Electra 6120F Product manual

Oras

Oras Electra 6120F Product manual

Oras Electra 6120FT Product manual

Oras

Oras Electra 6120FT Product manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

bioBidet BB-1000 owner's manual

bioBidet

bioBidet BB-1000 owner's manual

Delta 198 Specification sheet

Delta

Delta 198 Specification sheet

infra world TrioSol Cedar 125 Instructions for use

infra world

infra world TrioSol Cedar 125 Instructions for use

Delta 40204 quick start guide

Delta

Delta 40204 quick start guide

infra world TrioSol Alpina 150 Instructions for use

infra world

infra world TrioSol Alpina 150 Instructions for use

Delta 4530 Series parts list

Delta

Delta 4530 Series parts list

Delta 300 T3 A Series installation instructions

Delta

Delta 300 T3 A Series installation instructions

Delta 52001 Series installation instructions

Delta

Delta 52001 Series installation instructions

Delta PCS100HV Operation manual

Delta

Delta PCS100HV Operation manual

Range Master TRE1BL quick start guide

Range Master

Range Master TRE1BL quick start guide

Delta 15769LF installation instructions

Delta

Delta 15769LF installation instructions

Delta 75146 Specification sheet

Delta

Delta 75146 Specification sheet

Delta 2782 Series installation guide

Delta

Delta 2782 Series installation guide

HOMEDEPOT AW2318A1 user manual

HOMEDEPOT

HOMEDEPOT AW2318A1 user manual

infra world Urban 164 Assembly instructions

infra world

infra world Urban 164 Assembly instructions

Delta T27T859 owner's manual

Delta

Delta T27T859 owner's manual

Health Mate HML-ASB-1-RC owner's manual

Health Mate

Health Mate HML-ASB-1-RC owner's manual

Delta RP291 Series manual

Delta

Delta RP291 Series manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.