Orbegozo DOB 3000 User manual

DOB3000
1
TIMBRE INALÁMBRICO–DOB3000
MANUALDEINSTRUCCIONES
Porfavorlealas siguientes instrucciones detenidamente antes deconectar eltimbre.
IMPORTANTE
-Si necesitalimpiarel receptor, desconéctelodelared eléctricaylímpielocon un paño seco.
-Nosumerjael receptor ni el transmisor en aguauotro líquido.
Descripción
1. Selector detono detimbre (36tonos).
2. Selector devolumen (4niveles).
3. Avisador LED.
4. Altavoz(en lapartetrasera).
5. Enchufe.
6. Pulsador.
7. Indicador LED.
Instalación
1. Cojael adhesivo dedoblecara,pegue un ladoen lapartetraseradel transmisor.
2. Ahorabusque un lugaradecuadoen lapared parael transmisor. Asegúresedeque es planaylímpiela
decualquier suciedad,entonces pegue firmementeel transmisor alapared con el adhesivo dedoble
carasituadoen lapartedeatrás.
3. Enchufa el receptor aun enchufesituadoamenosde30 m del transmisoryenciéndalo.
4. Después sigalasinstrucciones deabajoparaajustarel volumen yel tono que desee.

DOB3000
2
Funcionamiento
-Ajustedevolumen: paraajustarel volumen pulse el botón con el símbolodel altavozen el receptor(el
botón 2en lafotodescripción).
-Cambiodetono: paracambiarel tono pulse el botón con el símbolodelanotamusical (el botón 1en la
fotodescripción).
Estetimbre no tiene pilani batería,por loque no necesitaráretirarel transmisor delapared unavez
instalado. Ademásestetimbre no necesitadeherramientasparasu instalación.
Especificaciones delproducto
Transmisor
Frecuenciadetransmisión: 433MHz
Rangodetemperaturadefuncionamiento: -10ºC–60ºC.
Alcance: 150 m en espacios abiertos/ 30 m con paredes.
Receptor
Tensión: AC100-240V50/60Hz0.1A.
Rangodetemperaturadefuncionamiento: -10ºC–60ºC.
Instrucciones deseguridad
1. Noabrasni repares esteproductopor ti mismo.
2. Asegúratedeque el aparatoestátotalmenteinsertadoen el enchufedered paraun correcto
funcionamiento.
3. Antes delimpiarel receptor, desenchúfalodelared ydespués límpialoconun paño seco.
4. Nocubrirmientrasestéenfuncionamiento.
5. Sóloutilizaren enchufescon tomadetierra.
6. Desenchufeel enchufecuandono estéen uso.
7. Esteaparatopuedenutilizarloniños con edad de8años ysuperior ypersonascon capacidades físicas,
sensoriales omentales reducidasofaltadeexperienciayconocimiento, si se les hadadolasupervisión o
formación apropiadasrespectoal uso del aparatodeunamaneraseguraycomprenden los peligrosque
implica.Los niños no deben jugarcon el aparato.Lalimpiezayel mantenimientoarealizarpor el usuario
no deben realizarlolos niños sinsupervisión.
8. Se deberásupervisaralos niños paraasegurarsedeque no juegancon esteaparato.
9. Mantengael aparatoysucablefueradel alcancedelos niños menores de8años.
10. PRECAUCIÓN:Paralaseguridad desus niños no dejematerial deembalaje(bolsasdeplástico, cartón,
polietileno etc.)asu alcance.
11. Nolopongaenfuncionamientosi el cableoel enchufeestándañados osiobservaque el aparatono
funcionacorrectamente.
12. Nomanipuleel aparatocon lasmanos mojadas.
13. Nosumergirel aparatoenaguaocualquier otro líquido.
14. Antes desu limpiezaobserve que el aparatoestádesconectado.
15. El aparatodebe instalarsedeacuerdocon lareglamentación nacional parainstalaciones eléctricas.
16. Encaso denecesitarunacopiadel manual deinstrucciones, puedesolicitarlapor correo electrónicoa
través de sonifer@sonifer.es.
17. ADVERTENCIA:Encaso demalautilización, existeriesgodeposibles heridas.
18. Esteaparatoes sóloparauso doméstico.

DOB3000
3
Eliminacióndelelectrodomésticoviejo.
EnbasealaNormaeuropea2002/96/CEdeResiduos deaparatosEléctricosyElectrónicos (RAEE),
los electrodomésticos viejos no pueden serarrojados en los contenedoresmunicipales habituales;
tienen que ser recogidos selectivamenteparaoptimizarlarecuperación yrecicladodelos
componentes ymateriales que losconstituyen, yreducirelimpactoen lasaludhumanayel
medioambiente. Elsímbolodelcubo debasuratachadose marcasobre todos los productos pararecordar
al consumidor laobligación desepararlos paralarecogidaselectiva.
Elconsumidor debe contactarcon laautoridadlocalocon elvendedor parainformarse en relación ala
correctaeliminación desu electrodomésticoviejo.
DECLARACIÓNDECONFORMIDAD:Este dispositivocumpleconlos requisitos delaDirectivadeBaja
Tensión2014/35/EUylos requisitos deladirectivadeCompatibilidadElectromagnética2014/30/EU.
ENGLISH
WIRELESSDOORBELL –DOB3000
INSTRUCTION MANUAL
Pleasereadthefollowinginstructions carefullybeforeconnectingtheappliance.
IMPORTANT
-Ifyou need toclearthe timer, unplug it from the mains and wipe withadrycloth.
-Donot immerse the timerinwater or other liquid.
Description
1. Bell tune button (36tunes).
2. Volumeselector button.
3. LED indicator
4. Speaker (on rearside).
5. Plug.
6. Push-button.
7. LED indicator.
Installation
1. Takethe double-sidesticker, stickone sideon rearsideoftransmitter.
2. Nowlookfor asuitableplaceon the wall for transmitter. Ensure it isflat and cleanit ofanydirt,then
stickfirmlytransmitter onthe wall withdouble-sidesticker on itsrearside.
3. Plug receptor tosocket,whichshould be placed within30 m oftransmitter and switchon.
4. After that followbelowinstructions toset volumelevel and desired tune.
Operation
-Volumesetting:toset volumelevel press button withspeaker logoon receptor (button 2indescription
picture)
-Changing tune: tochangetune press button withmusical notelogo(button1indescription picture).
Thisdoorbell doesn’t havebattery,because ofthat you won’t need toremove transmitter from the wall
onceyou install it.Besides, thisdoorbell doesn’t need toolsfor installation.

DOB3000
4
Specifications
Transmitter
Frequencyoftransmission: 433MHz.
Rangeofworking temperature: -10ºC–60ºC.
Distancerange: 150m outdoor /30m indoor.
Receptor
Tension: AC100-240V50/60Hz0.1A.
Rangeofworking temperature: -10ºC–60ºC.
Securityinstructions
1. Donot open or repairthisproduct byyourself.
2. Ensure that timer socket istotallyinserted inmainsplug for correct working.
3. Before cleaning appliance, unplug it from mains and cleanwithdrycloth.
4. Donot cover duringoperation.
5. Onlyuse inshock-proofplugs.
6. Unplug the timeswitchwhen not inuse.
7. Thisappliancecanbe used bychildren aged from8years and above and persons withreduced physical,
sensoryor mental capabilities or lackofexperienceand knowledgeiftheyhave been given supervision
or instruction concerning use ofthe applianceinasafewayand understand the hazardsinvolved.
Children must never playwiththe appliance. Cleaning and user maintenancemust never be carried out
bychildren without supervision.
8. Children should be supervised toensure that theydonot playwiththe appliance.
9. Keep the applianceand the cablecord out ofthe reachofchildren less than8years old.
10. WARNING: Inorder toensure yourchildren‘s safety,please keep all packaging (plasticbags, boxes,
polystyrene etc.)out oftheirreach.
11. Donot use the unit withadamaged cord or plug,or ifit isnot working properly.
12. Donot handlethe appliancewithwet hands.
13. Never immerse the applianceinwater or anyother liquid.
14. Makesure the appliancehasbeen unplugged before cleaning.
15. Thisappliancemust be installed following the national regulations forelectrical installations.
16. Incase that you need acopyofthe instruction manual,you canaskfor it writing anemail to
sonifer@sonifer.es.
17. WARNING: Incase ofmisuse, there isariskofpossibleinjury.
18. Thisapplianceisfor household use only.
Disposalof old electricalappliances.
The Europeandirective 2002/96/ECon WasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE),requires
that old household electrical appliances must notbe disposed ofinthe normal unsorted municipal
wastestream.Oldappliances mustbe collectedseparatelyinorder tooptimizethe recoveryand
recycling ofthe materialstheycontain, and reducethe impact on humanhealthand the environment.
The crossedout“wheeledbin”symbolon the productremindsyou ofyour obligation, thatwhen you
dispose ofthe appliance,it must be separatelycollected.
Consumersshould contacttheirlocalauthorityorretailer for informationconcerningthe correctdisposalof
theirold appliance.
DECLARATIONOFCONFORMITY: This devicecomplies with therequirements of theLow Voltage
Directive2014/35/EUandtherequirements of theEMC directive2014/30/EU.

DOB3000
5
FRANÇAIS
SONNETTE SANS FIL –DOB3000
MANUEL D'INSTRUCTION
S'il vous plaîtlire attentivement les instructions suivantes avantdeconnecterlasonnette.
IMPORTANT
-Si vous devezeffacer leappareil,débranchez-ledusecteur et essuyezavecun chiffon sec.
-N’immergezpaslaminuteriedans l'eauou tout autre liquide.
Description
1.Touche Bell tune (36 tunes).
2.Bouton desélection duvolume.
3.Indicateur LED
4.Haut-parleur (àl'arrière).
5.Branchez.
6.Bouton-poussoir.
7.Indicateur LED.
Installation
1.Prenezl'autocollant doubleface, collezun côtéàl'arrière del'émetteur.
2.Recherchezmaintenant un endroit appropriésurlemur pour l'émetteur. Assurez-vous qu'il est plat et
nettoyez-ledetoutesaleté, puiscollezfermementl'émetteur sur lemur avecun autocollant doublefaceà
l'arrière.
3.Branchezlerécepteur sur laprise, qui doit être placée àmoins de30m del'émetteur et allumez-la.
4.Après cela,suivezles instructions ci-dessous pour régler leniveaudevolumeet leréglagesouhaité.
Instruction defonctionnement
Opération
-Réglageduvolume: pour régler levolume, appuyezsur lebouton aveclelogoduhaut-parleur surle
récepteur (bouton 2dansl'imagededescription)
-Changement demorceau: pour changer demorceau, appuyezsur lebouton aveclelogodelanotede
musique (bouton 1dans l'imagededescription).
Cettesonnetten'apasdebatterie, carvous n'aurezpasbesoinderetirer l'émetteur dumur une foisque
vous l'aurezinstallé. Deplus, cettesonnetten'apasbesoind'outilspour l'installation.
Caractéristiques
Émetteur
Fréquencedetransmission: 433 MHz.
Plagedetempérature detravail:-10ºC-60ºC.
Portée: 150m en extérieur /30 m en intérieur.

DOB3000
6
Récepteur
Tension: AC100-240V50/60Hz0,1A.
Plagedetempérature detravail:-10ºC-60ºC.
Consignes desécurité
1. Nepasouvrirouréparerceproduit parvous-même.
2. Assurez-vous que laprisedelaminuterieest totalement insérée dans laprise secteur pour un
fonctionnement correct.
3. Avant denettoyer l’appareil,débranchez-ledusecteur et nettoyez-leavecun chiffon sec.
4. Nepascouvrirpendant lefonctionnement.
5. Utiliser uniquement dans des fiches antichoc.
6. Débranchezlaminuterielorsqu’ellen’est pasutilisée.
7. Cet appareil peut être utilisé pardes enfants8ansou plus et des personnesprésentant un handicap
physique, sensoriel,mental ou moteur voire ne disposant pasdes connaissances et del'expérience
nécessaires en casdesurveillanceou d'instructions sur l'usagedecet appareil en toutesécuritéet de
compréhension des risques impliqués. Les enfantsne doivent pasjouer avecl'appareil.Lenettoyageet
lamaintenancene doivent pastrès effectués pardes enfantssans surveillance.
8. Les enfantsdoivent être surveillés afindes'assurerqu'ilsne jouent pasaveccet appareil.
9. Gardezl’appareil et lecâbleàlaportée des enfantsdemoins de8ans.
10. ATTENTION:Parmesure desécuritévis-à-visdes enfants, ne laissezpaslesemballages (sacen
plastique, carton, polystyrène)aleur portée.
11. Nejamaislefaire fonctionner si lecordon ou lafiche sont aomes ou si vousremarquezquel´appareil
ne fonctionne pascorrectement.
12. Nepasmanipuler l´appareil,les mains mouillées.
13. Nejamaisplacer l´appareil près dans l´eauou autreliquide.
14. Avant denettoyer l´appareil,vérifiezs´il est bien débranché.
15. L´appareil doit être installésuivant les normes nationaux pour les installations électriques.
16. Encasqui vous avezbesoind'une copiedumanuel d'instructions, vous pouvezledemander àl'adresse
e-mail sonifer@sonifer.es
17. AVERTISSEMENT:Encasdemauvaise utilisation del'appareil,il yaun risquedeblessure.
18. Cet appareil est seulement aptepour une utilisation domestique.
Enlevement desappareils ménagers usagés.
Ladirective européenne 2002/96/ECsur les Déchetsdes EquipementsElectriques etElectroniques
(DEEE),exigeque les appareilsménagers usages ne soientpasjetés dans lefluxnormaldes
déchetsmunicipaux.Lesappareilsusagésdoiventêtre collectés séparémentafind’optimiser le
tauxderécupération etlerecyclagedes matériauxquiles composent,etréduire l’impactsurlasanté
humaine et l’environnement.
Lesymboledelapoubellebarrée estapposée surtous les produitspour rappeler les obligations decollete
séparée.
Les consommateursdevrontcontacter lesautorités locales ouleur revendeur concernantladémarche à
suivre pour l’enlèvementdeleur vieil appareil.
DÉCLARATIONDECONFORMITÉ: Cet appareil estconformeauxexigences delaDirectiveBasse
Tension2014/35/EUetauxexigences deladirectiveEMC 2014/30/EU.

DOB3000
7
PORTUGUÊS
CAMPAINHASEM FIO–DOB3000
MANUALDEINSTRUÇÕES
Porfavor,leiaatentamenteas seguintes instruções antes deligarotemporizadorparaaparelhos
elétricos.
IMPORTANTE
-Se vocêprecisalimparotimer, desligue-odatomadaelimpe com um panoseco.
-Nãomergulhe otemporizador emáguaou outro líquido.
Descrição
1. Botãodecampainha(36 músicas).
2. Botãoseletordevolume.
3. Indicador LED.
4. Alto-falante(napartetraseira).
5. Plugue.
6. Botãodepressão.
7. Indicador LED.
Instalação
1. Pegue oadesivo deladoduplo, coleum ladonapartetraseiradotransmissor.
2. Agora,procure um localadequadonaparedeparaotransmissor. Verifiquese estáplano olimpe-ode
qualquer sujeira;en seguida,colefirmementeotransmissor naparedecom adesivo deladoduplona
partetraseira.
3. Conecteoreceptor àtomada,que deve ser colocadaa30m dotrasnmissor eligue.
4. Depoisdisso, sigaasinstruções abaixoparadefinironível dovolumeeamelodiadesejada.
Operação
- Configuraçãodovolume: paradefinironível dovolume, pressione obotãocom ologotipo doalto-
falanteno receptor (botão2nadescrição).
-Mudandoamelodia:paramudaramelodia,pressione obotãocomologotipo danotamusical (botão1
nadescrição).
Essacampainhanãopossui bateria,por isso vocênãoprecisaráremover otransmissor daparededepoisde
instalá-lo. Além disso, estacampainhanãoprecisadeferramentasparainstalação.
Especificações
Transmissor
Frequênciadetransmissão: 433MHz.
Faixadetemperaturadetrabalho: -10ºC-60ºC.
Distância:150m aoarlivre /30 m nointerior.
Receptor
Tensão: CA 100-240V50/60Hz0.1A.
Faixadetemperaturadetrabalho: -10ºC-60ºC.

DOB3000
8
Instruções desegurança
1.Nãoabraou repareesteprodutosozinho.
2.Certifique-sedeque osoquetedotemporizadorestejatotalmenteinseridono plugue principal parao
corretofuncionamento.
3.Antes delimparoaparelho, desconecte-odaredeelétricaelimpe-ocom um pano seco.
4.Nãocubraduranteaoperação.
5.Use apenasem tomadasàprovadechoque.
6.Desconecteointerruptor dotempo quandonãoestiver em uso.
7.Esteaparelho podeserusadopor criançasmaiores de8anos epor pessoascom capacidades físicas,
sensoriaisou mentaisreduzidasou com faltadeexperiênciaeconhecimento, sempre que lhes sejadadaa
supervisãoapropriadaouinstruções paraautilizaçãodoaparelho deformaseguraedemodoaque
compreendam os perigosinerentes. Nãodeixeque criançasbrinquem com oaparelho. Nãopermitaa
limpezaemanutençãodoaparel-hopeloutilizador acriançassem vigilância.
8. Ascriançasdeverãoser supervisionadas,parase assegurardeque nãobrincam com aunidade.
9. Mantenhaoaparelho eoseu cabo foradoalcancedecriançasmenores de8anos.
10. PRECAUCÃO:Paraasegurancados seus filhos, naodeixepartes daembalagem (sacos plasticos,
papelao, esferovite, etc.)aoalcancedos mesmos.
11. Nãoponhaem funcionament se ocabo ou afichaestiverem estragados ouse observaque oaparelho
nãofuncionacorrectamente.
12. Nãoutilizeoaparelho com asmãos molhadas.
13. Nãomergulhe oaparelhoem aguanem em nengum outro liquido.
14. Antes deefectuarasualimpezacomprobé que oaparelho estádesligado.
15. O aparelho deve ser instaladodeacordocomaregulamentaçãonacional parainstalações eléctricas.
16. Nocaso em que vocêprecisadeumacópiadomanual deinstruções, vocêpodeperguntarparaelepor
aescritaum e-mail para sonifer@sonifer.es
17. ATENÇÃO:Em caso deutilizaçãoincorretadoaparelho, háum riscodepossíveislesões.
18. Esteaparelho destina-se apenasausodomméstico.
Recolhados eletrodomésticos.
AdiretivaEuropéia2002/96/CEreferenteàgestãoderesíduosdeaparelhos elétricos eeletrônicos
(RAEE),prevê que oseletrodomésticos nãodevemser escoadosno fluxonormaldosresíduos
sólidos urbanos.Osaparelhos desatualizados devemser recolhidos separadamenteparaotimizar
ataxaderecuperaçãoereciclagemdos materiaisque os compõemeimpedirpotenciaisdanos
paraasaúdehumanaeparaoambiente. Osímboloconstituídopor umcontendor delixobarradocom
umacruzdeve ser colocadoemtodosos produtos por formaarecordaraobrigatoriedadederecolha
separada.
Osconsumidores devem contatarasautoridadeslocaisou os pontos devendaparasolicitarinformação
referenteaolocal apropriadoondedevem depositaros eletrodomésticos velhos.
DECLARAÇÃODECONFORMIDADE:Este dispositivoestáem conformidadecom as exigências da
DirectivadeBaixaTensão2014/35/EUeos requisitos dadirectivaEMC 2014/30/EU.
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Accessories manuals

Orbegozo
Orbegozo MAH 1700 User manual

Orbegozo
Orbegozo MAH 1750 User manual

Orbegozo
Orbegozo EN 1400 User manual

Orbegozo
Orbegozo CAH 0850 User manual

Orbegozo
Orbegozo HUA 4000 User manual

Orbegozo
Orbegozo CU 3800 User manual

Orbegozo
Orbegozo HUA 1200 User manual

Orbegozo
Orbegozo CU 2500 User manual

Orbegozo
Orbegozo CU 7000 User manual

Orbegozo
Orbegozo MAH 2500 User manual