manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Oster
  6. •
  7. Blender
  8. •
  9. Oster OSTERIZER User manual

Oster OSTERIZER User manual

Instruction Booklet
OSTERIZER” BLENDER
Manuel d’lnstructions
OSTERIZER”
Manual de Instrucciones
LICUADORADE OSTERIZER”
Manual de
LIQUIDIFICADOR DE OSTERIZER”
! Always hold container while processing. If the container should turn
when the motor. is switched “On”, switch “Off” immediately and
tighten blender container in threaded container bottom.
!When blending hot liquids, remove the feeder cap from the
two-piece cover. DO NOT fill blender container beyond the four-cup
level. On six-cup models, DO NOT fill beyond five-cup level.
Always begin processing at the lowest speed setting. Keep hands
and other exposed skin away from the cover to prevent
possible burns.
! DO NOT blend hot liquids in Mini-Blend jar.
!
DONOTuse
outdoors.
! DO NOT let cord hang over edge of table or counter, or touch
hot surfaces,
! DO NOT leave blender unattended while it is operating.
This Blender Is Designed For Household Use Only
The maximum rating as marked on the unit is based on the attachment
that draws the greatest load. Other recommended attachments may
draw significantly less power.
!
Always hold container while processing. If the container should turn
when the
motor
is switched “On”, switch “Off” immediately and
tighten blender container in threaded container bottom.
!
When
blending hot
liquids, remove the feeder cap from the
two-piece cover.
DO
NOT fill blender container beyond the four-cup
,
level. On six-cup models,
DO NOT
fill beyond
Always begin processing at the lowest speed
five-cup level.
setting. Keep hands
and other exposed skin away from the cover
opening to prevent
possible burns
!
DO NOT
blend hot liquids in Mini-Blend jar.
!
DO
NOT use
outdoors..
!
DO NOT
let cord hang over edge of table or counter, or touch
hot surfaces;
!
DO NOT
leave blender unattended while it is operating.
This Blender Is Designed For Household Use Only
The maximum rating as marked on the unit is based on the attachment
that draws the greatest load. Other recommended attachments may
draw significantly less power.
Lors del’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions
essentielles doivent toujours être observées, notamment:
!
LISEZ ET CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS.
! Pour vous protéger des riques d’électrocution, ne plongez jamais le
moteur du mixeur dans l’eau ou tout autre liquide.
Faites particulièrement attention lorsque l’appareil est utilisé par, ou
en présence d’enfants.
! Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant lorsque vous
ne vous en servez pas, ainsi qu’avant d’ajouter ou de démonter des
pièces et qu’avant de le nettoyer.
! Évitez de toucher les parties mobiles de l’appareil.
!
NE FAITEZ PAS
fonctionner un appareil électrique dont le cordon
ou la fiche est abîmée, après qu’il a fait preuve d‘une défaillance
quelconque, qu’il est tombé ou a été endommagé de quelque façon
que ce soit. Renvoyez l’appareil a Appliance Service Station, 95 W.L.
Runnels Industrial Drive, Hattiesburg, MS, 39401 pour qu’une
inspection ou des réparations ou réglages soient effectués.
! L’utilisation d’accessoires, y compris des pots de conserve, non
recomandés
ou vendus par est susceptible de causer des
accidents, des électrocutions ou des blessures.
! Ne mettez pas les mains ni aucun ustensile dans le récipient de
mixeur lors du mixage, pour éviter des blessures graves ou
l’endommagement du mixeur. Une spatule en caoutchouc peut être
utilisée, mais uniquement lorsque le mixeur ne fonctionne pas.
! Les lames sont aiguisées; maniez-lez avec précaution.
! Pour éviter toute blessure, ne placez jamais les lames sur le socle
sans que le récipient soit convenablement mis en place.
!
Veillez à
bien
visser la bague de fixation du récipient. Les lames en
mouvement risquent de provoquer des accidents si elles ne sont pas
bien
protegées.
!
Mettez toujours le couvercle lors de l’utilisation du mixeur.
!
Siempre sostenga el
vaso
mientras
funciona la licuadora. Si le
récipient se met à tourner lorsque l’appareil est en marche (position
ON), éteignez immédiatement l’appareil
(position
OFF) et vissez
correctement la bague de fixation filetée.
!
Lors du’mixage de liquides chauds, retirez la partie centrale du
couvercle.
NNE
REMPLISSEZ PAS
le récipient du mixeur au-delà
du niveau indiquant
“4
tasses”.
NE REMPLISSEZ PAS
le récipient
du mixeur au-delà du niveau indiquant “5 tasses”. Mettez toujours
en marche à la vitesse la plus basse. Afin d’éviter les risques de
brûlures, n’approchez pas les mains, ou toute partie du corps où la
peau est à découvert, de l’ouverture du couvercle.
!
NE MIXEZ PAS
de liquides chauds dans les récipients Mini-Blend?
!
N’UTILISEZ PAS
l’appareil à l’extérieur.
!
NE LAISSEZ PAS
le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
meuble; ne le laissez
pas non
plus entrer en contact avec des
surfaces chaudes.
!
NE LAISSEZ JAMAIS
l’appareil en marche sans surveillance.
Cet
appareil
est
prévu
uniquement pour usage ménager.
La consommation maximale indiquée sur l’appareil correspond à
l’accessoire représentant la plus forte charge. La puissance nécessitée
par les autres accessoires conseillés peut être nettement inférieure.
Cuando utilice aparatos eléctricos, debe seguir siempre ciertas
medidas de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
!
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
! Para protegerse del peligro de descarga eléctrica, no coloque la base
de la licuadora en agua o en otro líquido.
Si utiliza el aparato cerca de niños o de personas incapacitadas,
debera
vigilar muy de cerca.
! Desenchufe el cordón de la toma de corriente cuando no esté
utilizando el aparato, antes de poner o quitar piezas, y antes
de limpiarlo.
! Evite el contacto con las partes en movimiento.
! NO OPERE ningún aparato que tenga el cordón o el enchufe
dañado, si no funciona correctamente, se ha dejado caer o está
dañado de cualquier otra forma. Devuelva el aparato a Appliance
Service Station, 95
W.L.
Runnels Industrial Drive, Hattiesburg, MS
39401 para que lo examinen, reparen 0 ajusten las piezas eléctricas
0 mecánicas.
! El uso de aditamentos, incluyendo vasos de enlatado y jarras
ordinarias no recomendadas por puede causar lesiones a
las personas.
! Mantenga las manos y utensilios fuera del vaso mientras está
licuando, para evitar la posibilidad de lesiones personales severas
y/o
daño a la licuadora. Puede usarse una espátula de goma, pero
sólo cuando la licuadora no esté funcionando.
! Las cuchillas son afiladas, tenga cuidado al manipularlas.
! Para evitar lesiones, nunca coloque las cuchillas de la unidad en la
base sin que el vaso esté debidamente colocado.
! Ajuste con firmeza el anillo que retiene el vaso. Si las cuchillas en
movimiento son expuestas accidentalmente, pueden causar
daños.
! Siempre opere la licuadora con la tapa correctamente colocada.
! Siempre sostenga el vaso mientras funciona la licuadora. Antes de
conectar el cable en la toma de corriente, revise que la licuadora
esté apagada “Off”. Para desconectarla, apáguela y luego retire el
enchufe de la toma de corriente.
Cuando
licúe
líquidos calientes, retire la pieza central de la tapa.
NNO LLENEel recipiente por encima del nivel de 4 tazas. En
modelos de 6 tazas, NO LLENE el recipiente por encima del
nivel de 5 tazas. Siempre comience a velocidad mínima.
Mantenga las manos y la piel lejos de la abertura a fin de evitar
posibles quemaduras.
! NO LICUElíquidos calientes en el vaso
!
NO UTILICE
el aparato en exteriores.
! NO PERMITAque el cordón cuelgue de la mesa o del mostrador,
0 toque superficies calientes,
! NO DEJE de atender la licuadora mientras está funcionando.
Esta Unidad Es Para Uso Doméstico Solamente.
El rango máximo de potencia marcado en la unidad
está
basado según
el aditamento que necesita más potencia. Otros aditamentos
recomendados podrían necesitar menos.
Sempre que utilizar
eletrodomésticos,
você
deve
tomar algumas
medidas básicas de como as que seguem:
!
! Para evitar risco de choque
elétrico,
não submerja o fio,
o plugue
ou
o aparelho em água
ou
qualquer outro líquido.
! E necessário manter urna supervisão muito próxima quando
este aparelho for usado por, em
ou
perto de
ou
pessoas incapacitadas.
! Desconecte o aparelho; sempre que ele náo estiver em uso
e antes de efetuar
sua
limpeza
! Evite entrar em contacto com as partes em movimento.
! use nenhum aparelho eletrônico que
tenha
o cabo
ou
a tomada
danificada,
ou
após ter apresentado algum
defeito
ou
após caído
no
cháo.
Neste caso, leve o aparelho à Appliance Service Station,
95 W.L. Runnels Industrial Drive, Hattiesburg MS, 39401 para
revisáo
ou
conserto.
! 0 uso de pecas de
incluindo
latas
ou
jarras
comus
náo recomendadas pelo podem causar ferimentos
!
Encuanto
o liquidificador estiver em
funcionamento,
náo coloque
as máos e utensílios dentro do copo do liquidificador, pois este
pode causar
acidentes
pessoais
e/ou
danificar
o aparelho e
o fio da tomada e use
somente
espátulas de borracha.
! As Iâminas sáo
afiadas.
Use com cuidado.
Nunca coloque as Iâminas
na
base sem que o copo do liquidificador
esteja bem encaixado.
! Encaixe o copo da base firmemente.
Acidentes
podem
ocorrer
caso
as em movimento sejam expostas.
! Sempre use o liquidificador com a tampa
na
correta.
! Sempre segure o copo enquanto o aparel ho estiver em funcionamento.
Caso 0 copo vire enquanto 0 motor estiver em funcionamento,
desligue o aparelho e encaixe o copo da base.
!
Ao
processar líquidos
quentes,
retire o copo de medidas da tampa.
Ao
encher
o liquidificador. ultrapasse o nível de quatro copos.
No modelo de seis copos,
NAO ultrapasse
o nível de cinco copos.
Sempre
comence
o processamento em
urna
velocidade mais baixa.
Enquanto em funcionamento,
mantenha
as rháos e qualquer parte
do
carpo
exposta
fora
do alcance do aparelho para previnir
o risco de quimaduras.
!
processe
líquidos quentes
nas
jarras
! NÁO use o aparelho
ao
ar
livre.
! NÁO deixe o fio pendurado para
fora
de mesa
ou
superfície
onde
o aparelho estiver
sendo
utilizado,
ou
em contacto com
quentes.
!NAO deixe o
seu
liquidificador sozinho enquanto este estiver
em funcionamento.
SSomente
Para Uso Doméstico
A porcentagem máxima como está marcada
na
unidade
basea-se
no acessório que
carrega
grandes cargas. Outros acessórios
recomendados podem
requerer
significantemente menor
potência.

Other manuals for OSTERIZER

4

Other Oster Blender manuals

Oster Digital Blender User manual

Oster

Oster Digital Blender User manual

Oster MyBlend User manual

Oster

Oster MyBlend User manual

Oster BLSTMB-CT0-050 User manual

Oster

Oster BLSTMB-CT0-050 User manual

Oster OSTERIZER User manual

Oster

Oster OSTERIZER User manual

Oster BLSTJJ-GT0 User manual

Oster

Oster BLSTJJ-GT0 User manual

Oster BLSTJJ-GT0 User manual

Oster

Oster BLSTJJ-GT0 User manual

Oster BLST4126R User manual

Oster

Oster BLST4126R User manual

Oster 2609 User manual

Oster

Oster 2609 User manual

Oster OSTERIZER User manual

Oster

Oster OSTERIZER User manual

Oster BLSTPFG-SDB-000 User manual

Oster

Oster BLSTPFG-SDB-000 User manual

Oster BLSTPYG1309B User manual

Oster

Oster BLSTPYG1309B User manual

Oster XPERT Series User manual

Oster

Oster XPERT Series User manual

Oster Pro Series User manual

Oster

Oster Pro Series User manual

Oster IN2ITIVETM 6710 User manual

Oster

Oster IN2ITIVETM 6710 User manual

Oster OPB0100 Operational manual

Oster

Oster OPB0100 Operational manual

Oster 1791 User manual

Oster

Oster 1791 User manual

Oster PRO 1200 User manual

Oster

Oster PRO 1200 User manual

Oster ICE SHAVING BLENDER User manual

Oster

Oster ICE SHAVING BLENDER User manual

Oster BEEHIVE OPB6000 Operational manual

Oster

Oster BEEHIVE OPB6000 Operational manual

Oster 6805 User manual

Oster

Oster 6805 User manual

Oster BLSTDP-W00 User manual

Oster

Oster BLSTDP-W00 User manual

Oster BLEND ACTIVE BLSTPP User manual

Oster

Oster BLEND ACTIVE BLSTPP User manual

Oster VERSA Installation and operation manual

Oster

Oster VERSA Installation and operation manual

Oster 6710 User manual

Oster

Oster 6710 User manual

Popular Blender manuals by other brands

Scarlett SC-HB42M49 instruction manual

Scarlett

Scarlett SC-HB42M49 instruction manual

Mirta BHM350OL operating instructions

Mirta

Mirta BHM350OL operating instructions

KYOWA KW-4721 instruction manual

KYOWA

KYOWA KW-4721 instruction manual

Cuizimate RBSUSBBLEND instruction manual

Cuizimate

Cuizimate RBSUSBBLEND instruction manual

Back to Basics SMOOTHIE ELITE SE2000 instruction manual

Back to Basics

Back to Basics SMOOTHIE ELITE SE2000 instruction manual

Bosch MSM6300GB operating instructions

Bosch

Bosch MSM6300GB operating instructions

Silvercrest SSMKH 600 A1 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest SSMKH 600 A1 operating instructions

Silvercrest ET SSMS 600 C3 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest ET SSMS 600 C3 operating instructions

Silvercrest SSMP 2000 A1 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest SSMP 2000 A1 operating instructions

Vitamix G-Series manual

Vitamix

Vitamix G-Series manual

Silvercrest SSMS 600 A1 Operating instructions and safety instructions

Silvercrest

Silvercrest SSMS 600 A1 Operating instructions and safety instructions

BLACK DECKER BLX300-B5 Original instructions

BLACK DECKER

BLACK DECKER BLX300-B5 Original instructions

Silvercrest SSMA 67 B2 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest SSMA 67 B2 operating instructions

Concept2 TM5010 manual

Concept2

Concept2 TM5010 manual

Vitamix Bar Boss Use & care manual

Vitamix

Vitamix Bar Boss Use & care manual

Silvercrest SSM 550 B1 operating instructions

Silvercrest

Silvercrest SSM 550 B1 operating instructions

N'oveen SB1000 X-LINE use instructions

N'oveen

N'oveen SB1000 X-LINE use instructions

Vitamix Mix'n Machine Series use and care manual

Vitamix

Vitamix Mix'n Machine Series use and care manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.