manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. PELI
  6. •
  7. Flashlight
  8. •
  9. PELI StealthLite 2410 User manual

PELI StealthLite 2410 User manual

PELITM
BATTERY INSTALLATION
1. Remove lens housing by turning counter-clockwise.
2. Remove the lamp and contact module.
3. Remove used batteries and replace with fresh batteries as shown on
the outside of the engraved body.쵐
4. Replace the contact module and lamp.
5. Replace lens housing squarely on threads and turn clockwise while
pressing on the lens housing slightly.
ON/OFF
Swing the switch lever to the right (with the light facing away from you)
until light activates. To turn light off, swing the switch lever to the left
(with the light facing away from you) until light goes off.
CAUTION:
If light is not to be used for some time, remove batteries to prevent
possible leakage and corrosion.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Lamp Type: 1W LED
Battery Type: 1.5V Alkaline AA-cell (4)
WARRANTY RETURN POLICY
Please contact your local distributor or retailer for information on
how to handle your warranty items.
REPLACEMENT PARTS
CAT # DESCRIPTION
2401 O-RING
Please contact your local retailer on how to obtain accessories
for all Peli products.
CAUTION: Read This Notice Before Use.
Hydrogen Gas Absorber Pellets
Located inside the torch are catalyst pellets which are present to absorb
hydrogen gas that could possibly be emitted by defective, leaking,
reversed polarity or heavily discharged batteries. If the pellets become
wet, let them air dry. Peli Products assumes no liability for any brand bat-
teries which are defective or cause injury to anyone when used in any
Peli torch.
Battery Replacement
Do not mix battery brands or use Nicad or Zinc Carbon Batteries.
Do not mix old and new batteries. Replace all batteries at the same time.
DO NOT MODIFY THIS PRODUCT!
____________________________________________________________
PELI GUARANTEE OF EXCELLENCE
Peli Products, S.LU. guarantees its products against breakage or defects in
workmanship. This guarantee does not cover the lamp or batteries (rechargeable
or alkaline). Any liability, either expressed or implied, is limited to replacement of
the product. This guarantee is void if the Peli product has been abused beyond
normal and sensible use. This guarantee does not cover shark bite, bear attack or
damage caused by children under five.
Guarantee does not cover Roto Moulded or AALG products.
Refer to http://www.peli.com/?q=en/content/guarantee-of-excellence
for full details.
StealthLiteTM 2410 Recoil LED
GEBRAUCHSANWEISUNG
BATTERIE-INSTALLATION
1. Linsengehäuse gegen die Uhrzeigerrichtung abdrehen.
2. Birne und Kontaktmodul entfernen.
3. Entnehmen Sie die gebrauchten Batterien und ersetzen Sie sie
durch neue Batterien wie es auf dem gravierten Gehäuse
dargestellt wird.
4. Kontaktmodul und Birne wieder anbringen.
5. Das Linsengehäuse gerade auf das Gewinde aufsetzen und
unter leichtem Druck in Uhrzeigerrichtung drehen.
EIN / AUS
Lampe einschalten: Schalter nach rechts drücken (Lichtstrahl zeigt vom
Benutzer weg). Lampe ausschalten: Schalter nach links drücken
(Lichtstrahl zeigt vom Benutzer weg).
VORSICHT:
Falls die Taschenlampe längere Zeit nicht benutzt wird, die Batterien
herausnehmen, damit diese nicht auslaufen und keine Korrosion
verursachen.
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
Birnentyp: 1W LED
Batterietyp: 1,5 V Alkali AA-Zelle (2)
RÜCKSENDUNGEN UNTER PRODUKTGARANTIE
Für Auskünfte zur Rücksendung von Produkten, die von der Garantie
abgedeckt sind, wenden Sie sich bitte an die Vertretung oder den
Fachhändler in Ihrer Nähe.
ACHTUNG! GEFAHR DURCH STATISCHE AUFLADUNG -
nur mit einem angefeuchteten Tuch reinigen
ERSATZTEILE
BESTELL-NR. BESCHREIBUNG
2401 O-Ring
Für Auskünfte zum Erwerb von Zubehör für Peli-Produkte
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
VORSICHT: Vor Gebrauch lesen:
Wasserstoffabsorbierende Kugeln
Im Innern der Taschenlampe sind Katalysatorkugeln untergebracht, die
Wasserstoffgas absorbieren, das von defekten, lecken, falsch gepolten
oder stark entleerten Batterien ausströmen kann. Wenn die Kugeln
feucht werden, an der Luft trocknen lassen oder auswechseln. Peli
Products übernimmt keine Haftung für defekte Batterien aller Art und
für Verletzungen, die von in Peli-Taschenlampen verwendeten Batterien
verursacht werden.
Auswechseln der Batterien
Keine Batterien unterschiedlicher Marken und keine NiCad und
Zink-Kohlenstoffbatterien gemeinsam verwenden. Gebrauchte und neue
Batterien niemals gemeinsam verwenden. Batterien immer gleichzeitig
auswechseln.
DIESES PRODUKT NICHT UMBAUEN!
____________________________________________________
PELI QUALITÄTSGARANTIE
Peli Products, S.L.U. übernimmt für seine Produkte eine Garantie gegen
Materialschäden und Verarbeitungsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
die Lampe oder ihre Batterien (seien es Akkus oder Alkalibatterien). Jegliche
ausdrücklich angegebene oder implizite Haftung beschränkt sich auf den Ersatz
des Produkts. Falls ein Peli Produkt über den normalen und sinnvollen Gebrauch
hinaus unsachgemäß eingesetzt wird, erlischt diese Garantie. Diese Garantie gilt
nicht für Bisse von Haien, Angriffe von Bären und Schäden, die von Kindern unter
fünf Jahren verursacht werden.
Die Qualitätsgarantie deckt keine rotationsgegossenen oder AALG Produkte
ab. Für vollständige Angaben siehe bitte http://www.peli.com/?q=en/content/
guarantee-of-excellence.
StealthLiteTM 2410 Recoil LED
INSTRUCTIONS
Cat. #2410
PELITM
PRODUCTS, S.L.U.
c/ Casp, 33-B Pral. • 08010 • Barcelona, Spain
Tel (+34) 93.467.4999 • FAX (+34) 93.487.7393 • www.peli.com
Part #2413-316-500 © 2010 Peli Products 5-0576 Rev PR AP/10
All trademarks & logos displayed herein are registered & unregistered trademarks
of Peli Products, S.L.U. or Pelican Products, Inc. & others.
StealthLiteTM 2410 Recoil LED
Cat. #2410
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTALACION DE LAS PILAS
1. Retire el bastidor de la lente girándolo en sentido contrario
de las agujas del reloj.
2. Retire el módulo de la bombilla y el contacto.
3. Saque las pilas gastadas y sustitúyalas por pilas nuevas tal y
como se indica en la parte exterior del cuerpo de la linterna.
4. Vuelva a colocar el módulo de la bombilla y el contacto.
5. Vuelva a colocar el bastidor de la lente sobre la rosca y gire en
el sentido de las agujas del reloj al mismo tiempo que ejerce un
poco de presión sobre el mismo.
ENCENDIDO / APAGADO
Para encender la linterna (con el extremo de la bombilla apuntando
en la dirección opuesta a usted), gire la palanca del interruptor hacia
la derecha hasta que se encienda. Para apagarla, gire la palanca del
interruptor hacia la izquierda (con el extremo de la bombilla apuntan-
do en la dirección opuesta a usted), hasta que se apague.
PRECAUCION:
Si no se va a usar la linterna por algún tiempo, retire las pilas
para evitar la posibilidad que ocurra una fuga y corrosión.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Tipo de bombilla: 1W LED
Tipo de pila: 1.5 V Alcalina tipo AA (4)
¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE ESTATICA -
Limpie solamente con un paño húmedo.
ATENCION
Si no se piensa utilizar la linterna durante algún tiempo, quite las pilas
para impedir cualquier fuga o corrosión.
REGLAS DE DEVOLUCION BAJO GARANTIA
Sírvase comunicarse con el distribuidor o vendedor más cercano
para mayor información sobre cómo poner en vigor las reglas de
devolución bajo garantía.
PIEZAS DE REPUESTO
NO. DE CAT. DESCRIPCION
2401 Junta tórica
Sírvase comunicarse con el vendedor local para obtener información
sobre cómo obtener accesorios para todos los productos de Peli
Products.
PRECAUCIÓN:
Lea esta notificación antes de usar el producto.
Pastillas absorbentes de gas de hidrógeno
Dentro de la linterna se encuentran pastillas catalíticas para absorber
el gas de hidrógeno que se pudiera liberar a causa de defectos,
fugas, polaridad inversa o agotamiento total de las pilas. Si se mojan
las pastillas, deje que se sequen al aire o cámbielas. Peli Products
no asume responsabilidad alguna por pilas de ninguna marca que
tengan defectos o que causen lesiones a cualquier persona cuando
se usen en cualquier linterna de Peli.
Reemplazo de las pilas
No mezcle pilas de diferentes marcas ni use pilas de NiCad o de
Carbono de Zinc. No mezcle pilas usadas y nuevas. Cambie todas las
pilas al mismo tiempo.
¡NO MODIFIQUE ESTE PRODUCTO!
________________________________________________________
GARANTÍA DE EXCELENCIA DE PELI
Peli Products S.L.U. garantiza sus productos contra roturas o defectos de
fabricación.
Esta garantía no cubre la lámpara ni las pilas (recargables o alcalinas).
Cualquier responsabilidad, expresa o implícita, está limitada a la sustitución
del producto. Esta garantía quedará anulada en caso de haberse realizado
un uso fuera de lo normal y razonable del producto Peli. Esta garantía no
cubre mordiscos de tiburones, ataques de osos ni daños producidos por niños
menores de cinco años.
La garantía no cubre los productos rotomoldeados ni los productos del AALG. Más
información en http://www.peli.com/?q=en/content/guarantee-of-excellence
StealthLiteTM 2410 Recoil LED
Cat. #2410
MODE D’EMPLOI
INSTALLATION DES PILES
1. Retirez le boîtier de la lentille en le tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
2. Retirez l’ampoule et le module contact.
3. Retirer les piles usées et les remplacer par des piles neuves
comme expliqué sur le côté
4. Replacez le module contact et l’ampoule.
5. Replacez le boîtier de la lentille sur le filetage et tournez-le
dans le sens des aiguilles d’une montre tout en appuyant
légèrement dessus.
MARCHE / ARRET
Poussez le levier de l’interrupteur vers la droite (l’éclairage étant
éloigné de vous) jusqu’à ce que la torche s’allume. Pour l’éteindre,
poussez le levier de l’interrupteur vers la gauche (l’éclairage étant
éloigné de vous) jusqu’à ce que la torche s’éteigne.
ATTENTION :
En cas d’inutilisation prolongée, retirez les piles pour prévenir
la possibilité de fuite et de corrosion.
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
Type d’ampoule : 1W LED
Type de pile : 1,5V Alcaline AA - (4 piles)
RENVOI DE MARCHANDISES SOUS GARANTIE
Veuillez contacter votre agent local ou votre détaillant pour vous
informer sur les démarches de renvoi sous garantie.
PIECES DE RECHANGE
No De CAT. DESCRIPTION
2401 Joint torique
Veuillez contacter votre détaillant pour obtenir des accessoires
pour tous les produits de Peli Products.
ATTENTION :
Veuillez lire cette notice avant emploi :
Granules Absorbeurs d’Hydrogène
La torche contient dans son boîtier des granules de catalisation,
qui absorbent l’hydrogène qui pourrait être émis par des piles
défectueuses, qui fuient, dont la polarité a été inversée ou qui
sont fortement déchargées. En cas d’humidification des granules,
laissez-les sécher à l’air libre ou remplacez-les. Peli Products
n’assume aucune responsabilité en cas de blessures lors de
l’utilisation de piles de marque défectueuses dans une torche Peli.
Remplacement des piles
Ne mélangez pas les marques de piles et n’utilisez pas de piles
NiCad ou carbone-zinc. Ne mélangez pas les piles neuves avec
des piles usagées. Remplacez toutes les piles en même temps.
NE MODIFIEZ PAS CE PRODUIT !
_______________________________________________________
GARANTIE D’EXCELLENCE DE PELI
Peli Products, S.L.U. garantit ses produits contre toute rupture ou défaut
de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les ampoules ni les batteries
(alcalines ou rechargeables). Toute responsabilité, qu’elle soit expresse ou
implicite, est limitée au remplacement du produit. Cette garantie sera
considérée comme nulle si le produit Peli a fait l’objet d’un usage excessif
en dehors de l’usure et de la déchirure normales et raisonnables. Cette
garantie ne couvre pas les morsures de requin, les attaques d’ours ni les
dommages causés par des enfants de moins de 5 ans.
La garantie ne couvre pas les produits moulés Roto ou AALG. Consultez la page
Web http://www.peli.com/?q=en/content/guarantee-of-excellence pour les
détails complets.

Other PELI Flashlight manuals

PELI 2350 User manual

PELI

PELI 2350 User manual

PELI MityLite 1965 LED Zone 0 User manual

PELI

PELI MityLite 1965 LED Zone 0 User manual

PELI 9050 User manual

PELI

PELI 9050 User manual

PELI 7610 User manual

PELI

PELI 7610 User manual

PELI VersaBrite 2250 User manual

PELI

PELI VersaBrite 2250 User manual

PELI Mitylite 1900 Zone 1 User manual

PELI

PELI Mitylite 1900 Zone 1 User manual

PELI MityLite 1965 LED Zone 0 User manual

PELI

PELI MityLite 1965 LED Zone 0 User manual

PELI 2380 User manual

PELI

PELI 2380 User manual

PELI MityLite 1900 Zone 1 User manual

PELI

PELI MityLite 1900 Zone 1 User manual

PELI 1920 User manual

PELI

PELI 1920 User manual

PELI 7620 User manual

PELI

PELI 7620 User manual

PELI Little Ed Recoil LED 3660 Series User manual

PELI

PELI Little Ed Recoil LED 3660 Series User manual

PELI 2380R User manual

PELI

PELI 2380R User manual

PELI 2710 User manual

PELI

PELI 2710 User manual

PELI 7070R User manual

PELI

PELI 7070R User manual

PELI MityLite 1900 User manual

PELI

PELI MityLite 1900 User manual

PELI 7600 User manual

PELI

PELI 7600 User manual

PELI StealthLite 2400 Zone 1 User manual

PELI

PELI StealthLite 2400 Zone 1 User manual

PELI 3315 Zone 0 User manual

PELI

PELI 3315 Zone 0 User manual

PELI 3315R Z1 User manual

PELI

PELI 3315R Z1 User manual

PELI 5020 User manual

PELI

PELI 5020 User manual

PELI 3415 Zone 0 User manual

PELI

PELI 3415 Zone 0 User manual

PELI 2410Z0 User manual

PELI

PELI 2410Z0 User manual

PELI 7100 User manual

PELI

PELI 7100 User manual

Popular Flashlight manuals by other brands

Smartech HSR-1500 user guide

Smartech

Smartech HSR-1500 user guide

WULF SHADOWLUX IR quick start guide

WULF

WULF SHADOWLUX IR quick start guide

Cateye TL-AU630-R Auto RAPID3 Manual guide

Cateye

Cateye TL-AU630-R Auto RAPID3 Manual guide

Sealey AK2946 quick start guide

Sealey

Sealey AK2946 quick start guide

Würth 0827 824 100 Translation of the original operating instructions

Würth

Würth 0827 824 100 Translation of the original operating instructions

Draper CT180 instructions

Draper

Draper CT180 instructions

Larson Electronics EXP-LED-F4W-R2 instruction manual

Larson Electronics

Larson Electronics EXP-LED-F4W-R2 instruction manual

Launch WL3130 user manual

Launch

Launch WL3130 user manual

BRASSELER USA VE Beam Cordless Headlight System Instructions for use

BRASSELER USA

BRASSELER USA VE Beam Cordless Headlight System Instructions for use

Black & Decker VPX1401 manual

Black & Decker

Black & Decker VPX1401 manual

Bosch GLI 18V-300 Original instructions

Bosch

Bosch GLI 18V-300 Original instructions

Sealey AK293 instruction manual

Sealey

Sealey AK293 instruction manual

Draper CT18A instructions

Draper

Draper CT18A instructions

WUBEN L60 user manual

WUBEN

WUBEN L60 user manual

ARCAIR K-5 operating manual

ARCAIR

ARCAIR K-5 operating manual

Busch+Muller Lumotec Serie instruction manual

Busch+Muller

Busch+Muller Lumotec Serie instruction manual

Eurotops P429E user manual

Eurotops

Eurotops P429E user manual

TFA LUMATIC HEAD SuperLUX operating instructions

TFA

TFA LUMATIC HEAD SuperLUX operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.