
Hazardous Suction.
Can trap hair or body,
causing severe injury
or death.
•Donotblocksuction.
•Keepsmallchildren
undercloseadult
supervisionatalltimes.
40781001IG
AVERTISSEMENT L’aspiration d’une pompe est dangereuse
et elle peut piéger, noyer ou éventrer les baigneurs.Ne
pas utiliser ou faire fonctionner une piscine, un spa ou un
baintourbillonsilecouvercled’unesortied’aspirationmanque,estbrisé
oudesserré.Respecterlesdirectivesquisuiventpourquel’installation
présente le moins de risques possibles.
Couvercles des aspirations
Touslescouverclesdesaspirationsdoiventêtreentretenusetremplacés
s’ilssontssurés,brisésoumanquants.Sereporteràlarubrique
« Contrôle/Certification » qui suit pour les conditions de certification les
concernant.
Touteslessortiesd’aspirationdoiventêtreprotégéesparuncouvercle
adéquatement installé et retenu en place par des vis.
Nombre d’aspiration par pompe
Pourchaqueconduited’aspirationd’unepompedecirculation,prévoir
aumoinsdeuxdrainsprincipauxd’aspirationderetourhydrauliquement
équilibrésmunisdecouvercles.Entrelecentredechaquedrainprincipal
(aspirationderetour)ouconduited’aspirationildoityavoirunedistance
minimale de trois pieds.
Lesystèmedoitêtreconstruitdefaçonqu’aumoinsdeuxdrainsprincipaux
soientbranchéssurlapompe,chaquefoisqu’ellefonctionne(voir
«Schémad’uneinstallationtype»page4).Toutefois,sideuxdrains
sontbranchéssurlamêmeconduited’aspiration,cettedernièredevra
comporterunrobinetquipermettrad’isolerlesdeuxdrainsdelapompe
(voir«Schémad’uneinstallationtype»).Plusd’unepompepeutêtre
branchée sur une seule conduited’aspiration,àconditionderespecterles
conditions précédentes.
Contrôle/Certification
Lescouverclesdesaspirationsderetourdoiventavoirétémisàl’essai
parunlaboratoireagrééetêtreconformesauxspécicationsdelanorme
ASME/ANSIA112.19.8laplusrécenteconcernantlesraccordsd’aspiration
à utiliser avec les piscines, les spas et les bains tourbillons.
CONSIGNES IMPORTANTES À LIRE AVANT L’INSTALLATION
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels et des blessures
graves.
La garantie sera annulée si le produit est modifié,
perforé, peint, altéré de quelque façon ou victime
d’un usage abusif, de même que s’il est utilisé pour
pomper de l’eau chaude ou d’autres liquides que de l’eau
(notamment des produits chimiques, des engrais, des liquides
inflammables, des herbicides, de la boue, du goudron, du
ciment ou des copeaux de bois).
Règles de sécurité concernant l’installation et l’utilisation de
cet équipement
Lorsque vous installez et utilisez cet équipement électrique,
vous devez toujours respecter diverses consignes de sécurité
élémentaires, notamment:
1. LISEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES ET INSTRUCTIONS.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels et des blessures graves.
2. AVERTISSEMENT. Pourréduirelerisquedeblessures,nepas
laisser les enfants utiliser ce produit.
3. AVERTISSEMENT.Risquesd’électrocution.Cetappareilnepeut
êtreconnectéqu’àunepriseprotégéeparuninterrupteurdefuite
à la terre. Si vous ne pouvez confirmer que la prise est protégée par
une dispositif de fuite à la terre, contactez un électricien.
4.Avantdeprocéderàl’installation,vériezlecodeélectrique
nationaletlesnormeslocalesenvigueur.Vousdevezrespecterces
exigences.
5.Avantd’installerlapompe,demandezàunélectriciendevérier
lecircuitélectriquequiserautilisépourconrmerqu’ilestbienmis
à la terre.
6.Avantd’installerouréparerunepompe,ASSUREZ-VOUSque
l’alimentationélectriquedelapompeestdéconnectée.
7.Latensiond’alimentationdoitcorrespondreàlatensionnominale
indiquée sur la plaque signalétique. Une mauvaise tension électrique
risqued’endommagerlemoteuretdecauserunincendie,enplus
d’annulerlagarantiedel’appareil.Encasdedoute,consultezun
électricien qualifié.
8.Toutlesystèmedepompageetdetuyauteriedoiventêtre
protégés contre les températures sous le point de congélation. Si ces
précautions ne sont pas prises, des dommages importants peuvent
survenir, que la garantie ne couvrirait pas.
9. AVERTISSEMENT.Cettepompenedoitpasêtreutiliséepour
évacuer des produits chimiques ou un liquide corrosif. Si vous tentez
de pomper de telles substances, vous réduirez la longévité des joints
descelléeetdespiècesmobilesdelapompe.Vousenannuleriez
également la garantie.
10. Après avoir sorti délicatement la pompe de sa boîte, effectuez
une inspection visuelle à la recherche de dommages attribuables au
transport.
11.Nepasutiliserderallongeélectrique.
12.Nepaspomperdel’essenceoud’autresliquidesinammables.
13. Si vous avez besoin de fermer la vanne de refoulement de la
pompe, faites-le lentement Une fermeture rapide de cette vanne
peutprovoquerun«coupedebélier»parlaforcedel’eau,risquant
d’endommagerlapompe.
14. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Lapompedoitêtreamorcée!Avantdefairedémarrerlapompe,
assurez-vousqu’elleestpleined’eau!Sivousnelefaitespas,vous
risquezd’endommagerlejointdescelléemécaniqueetdecauserune
fuite,pouvantmêmeoccasionneruneinondation.
AVERTISSEMENT. Risque d’explosion. Ilnefautjamaisfaire
fonctionnerunepompeavecunevannederefoulementfermée!
Si vous le faites, vous risquez de provoquer une surchauffe, des
dommages à la pompe, des blessures et des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT. Tension électrique dangereuse! Risque
d’électrocution,debrûlureetdeblessuremortelle.Lireles
instructionsavantdecommencerl’installation.Pouréviterune
électrocutiongrave,voiremortelle,coupezl’alimentationélectrique
et faites la mise à la terre du moteur avant de connecter le moteur à
une alimentation électrique. Ilnefautpasfairelamiseàlaterresur
une canalisation de gaz.
IlestpossiblequelapompesoitCHAUDEautoucher.
Faites attention.
10
ASPIRATION DE LA POMPE D’UNE PISCINE
· Nepasboucherl’aspiration.
· Toujourssurveiller
attentivementlesjeunes
enfants.
Aspiration dangereuse
Les cheveux et le corps
peuvent être piégés par
l’aspiration et causer de
graves blessures, ou la
mort.