
C40 ANNEAU C405061C (100613)
3
DE
Von den in den Abbildungen dargestellten Techniken sind nur solche zulässig, die nicht
durchgestrichen sind und/oder mit keinem Totenkopfsymbol versehen sind.
Nicht zulässige Techniken können zu schweren Unfällen oder Tod führen. In dieser
Gebrauchsanleitung sind nur einige dieser Techniken beschrieben. Besuchen Sie
regelmäßig unsere Website (www.petzl.com), um die neuesten Versionen dieser
Dokumente zu erhalten.
Im Zweifelsfall oder bei jeglichen Verständnisschwierigkeiten hinsichtlich dieser Unterlage
wenden Sie sich an Petzl.
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Persönliche Schutzausrüstung (PSA). Benutzen Sie diese Ausrüstung nicht zum
Hochziehen von Lasten.
- Rundschlinge (EN566:2006)
- Temporäre Anschlageinrichtung TypB (EN795 TypB:2012)
Materialien: Polyester.
Dieses Produkt darf nicht über seine Grenzen hinaus belastet werden. Es darf
ausschließlich zu dem Zweck verwendet werden, für den es entworfen wurde.
Haftung
ACHTUNG
Aktivitäten, bei denen diese Ausrüstung zum Einsatz kommt, sind
naturgemäß gefährlich.
Für ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit sind Sie
selbst verantwortlich.
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- Die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen
- Fachgerecht zur richtigen Benutzung der Ausrüstung ausgebildet sein
- Sich mit Ihrer Ausrüstung vertraut machen, die Möglichkeiten und Einschränkungen
kennen lernen
- Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren
Die Nichtberücksichtigung auch nur einer dieser Warnungen kann zu
schweren Verletzungen oder sogar Tod führen.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und besonnenen Personen verwendet
werden oder von Personen, die unter der direkten Aufsicht und visuellen Kontrolle einer
kompetenten und besonnenen Person stehen.
Sie sind für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit verantwortlich
und tragen die Konsequenzen. Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese Verantwortung
zu übernehmen, oder wenn Sie die Gebrauchshinweise nicht richtig verstanden haben,
benutzen Sie diese Ausrüstung nicht.
2. Überprüfung, zu kontrollierende Punkte
Petzl empfiehlt, mindestens alle 12Monate eine gründliche Überprüfung durch eine
fachkundige Person durchführen zu lassen. Tragen Sie die Ergebnisse in den Prüfbericht
Ihrer PSA ein: Typ, Modell, Kontaktinformation des Herstellers, Seriennummer oder
individuelle Nummer, Daten: Herstellung, Kauf, erste Anwendung, nächste regelmäßige
Überprüfung, Probleme, Bemerkungen, Name und Unterschrift des Prüfers (Siehe
Beispiele auf www.petzl.com/ppe).
Wir empfehlen, das Datum der nächsten Überprüfung auf dem Produkt zu vermerken.
Vor jedem Einsatz
Unterziehen Sie Schlinge und Nähte vor jedem Gebrauch einer Sichtprüfung. Überprüfen
Sie, ob es Schnitte, Abrieb oder sonstige Schäden aufweist, die auf Abnutzung, Hitze oder
Kontakt mit chemischen Produktenusw. zurückzuführen sind. Achten Sie darauf, dass
keine Fäden durchtrennt sind.
3. Kompatibilität
Überprüfen Sie die Kompatibilität dieses Produkts mit den anderen Elementen Ihres
Systems (Kompatibilität= funktionelles Zusammenspiel).
Die mit Ihrer Schlinge verwendeten Ausrüstungselemente müssen mit den in Ihrem Land
geltenden Normen übereinstimmen (z.B. Verbindungselemente EN12275 und/oder
EN362).
4. Vorsichtsmaßnahmen EN566
- Die angegebenen Testergebnisse wurden im Prüflabor mit neuen Produkten erzielt.
- Achtung, ein Sturz in eine Anneau-Schlinge ist auszuschließen
- Achtung, die Anneau-Schlinge nicht mit einem STRING-Element versehen
- Warnung, die Fasern der Schlingen können durch Chemikalien (Rauch, Säuren, Öle,
Benzin usw.) zerstört werden.
- Feuchte oder vereiste Schlingen sind schwieriger zu handhaben.
- Achtung, vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit scharfen Kanten und rauen Oberflächen.
5. Angaben zu den Normen (EN795 TypB)
Wenn eine Anschlageinrichtung als Bestandteil eines Auffangsystems verwendet wird,
muss ein Hilfsmittel verfügbar sein, mit dem sich die beim Auffangen eines Sturzes auf den
Anwender einwirkenden maximalen dynamischen Kräfte auf einen Wert von maximal 6kN
reduzieren lassen.
Die Struktur muss einer Kraft von 12kN standhalten.
6. Zusätzliche Informationen
Rettungsplan
Der Benutzer muss für eventuelle Schwierigkeiten, die während der Anwendung dieses
Produkts auftreten können, Rettungsmöglichkeiten planen.
Anschlageinrichtungen
Der Anschlagpunkt des Systems muss vorzugsweise oberhalb des Benutzers angebracht
sein.
Verschiedenes
- In einem Auffangsystem ist vor jeder Benutzung sicherzustellen, dass genügend
Sturzraum unter dem Anwender vorhanden ist, so dass er im Falle eines Sturzes nicht auf
den Boden oder auf ein Hindernis schlägt.
- Achten Sie darauf, dass der Anschlagpunkt richtig platziert ist, um das Risiko und die
Höhe eines Sturzes zu reduzieren.
- In einem Auffangsystem ist zum Halten des Körpers ausschließlich ein Auffanggurt
zulässig.
- Werden mehrere Ausrüstungsgegenstände zusammen verwendet, kann es zu
gefährlichen Situationen kommen, wenn die Sicherheitsfunktion eines Gegenstands durch
einen anderen Ausrüstungsgegenstand behindert wird.
- ACHTUNG GEFAHR: Achten Sie darauf, dass die Produkte nicht an rauen Materialien
oder scharfkantigen Gegenständen reiben.
- Anwender müssen für Aktivitäten in der Höhe gesundheitlich in guter Verfassung sein.
WARNUNG, das regungslose Hängen in einem Gurt kann zu schweren Verletzungen oder
sogar Tod führen (Hängetrauma!).
- Die Gebrauchsanleitungen für jeden Ausrüstungsgegenstand, der zusammen mit diesem
Produkt verwendet wird, müssen unbedingt befolgt werden.
- Die Gebrauchsanleitungen in Landessprache müssen allen Benutzern dieser Ausrüstung
zur Verfügung gestellt werden.
- Vergewissern Sie sich, dass die Markierungen auf dem Produkt lesbar sind.
Aussondern von Ausrüstung
ACHTUNG, außergewöhnliche Umstände können die Aussonderung eines Produkts
nach einer einmaligen Anwendung erforderlich machen (Art und Intensität der Benutzung,
Anwendungsbereich: aggressive Umgebungen, Meeresklima, scharfe Kanten, extreme
Temperaturen, Chemikalienusw.).
In folgenden Fällen muss ein Produkt ausgesondert werden:
- Wenn es mehr als 10Jahre alt ist (Kunststoff- und Textilprodukte)
- Nach einem schweren Sturz (oder Belastung)
- Das Überprüfungsergebnis ist nicht zufriedenstellend, das Produkt fällt bei der
Überprüfung durch, oder Sie bezweifeln seine Zuverlässigkeit.
- Die vollständige Gebrauchsgeschichte ist nicht bekannt
- Das Produkt ist veraltet (Änderung der gesetzlichen Bestimmungen, der Normen und der
technischen Vorschriften, Inkompatibilität mit anderen Ausrüstungsgegenständenusw.)
Zerstören und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren Gebrauch zu verhindern.
A.Lebensdauer- B.Markierung- C.Temperaturbeständigkeit- D.Vorsichtsmaßnahmen-
E.Reinigung/Desinfektion- F.Trocknung- G.Lagerung/Transport- H.Pflege-
I.Änderungen/Reparaturen (außerhalb der Petzl Betriebsstätten nicht zulässig,
ausgenommen Ersatzteile)- J.Fragen/Kontakt
3Jahre Garantie
Auf Material- und Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind: normale
Abnutzung, Oxidation, Änderungen oder Nachbesserungen, unsachgemäße Lagerung,
unsachgemäße Wartung, Nachlässigkeiten und Anwendungen für die das Produkt nicht
bestimmt ist.
Rückverfolgbarkeit und Markierung
a.Die Herstellung dieser PSA überwachende Stelle- b.Benannte Stelle für die
EG-Baumusterprüfung- c.Rückverfolgbarkeit:Data Matrix= Artikelnummer+
individuelle Nummer- d.Durchmesser- e.Individuelle Nummer- f.Herstellungsjahr-
g.Herstellungstag- h.Prüfung oder Name des Prüfers- i.Fortlaufende Seriennummer-
j.Normen- k.Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch- l.Modell-
Identifizierung- m.Der Benutzung durch eine Person vorbehalten
IT
Solo le tecniche presentate come non barrate e/o senza simbolo di morte sono
autorizzate.
Le tecniche non autorizzate possono essere all’origine di un incidente grave o mortale.
Solo alcune sono descritte nella nota informativa. Informatevi regolarmente sugli ultimi
aggiornamenti di questi documenti sul nostro sito www.petzl.com.
In caso di dubbi o di problemi di comprensione, rivolgersi direttamente a Petzl.
1. Campo di applicazione
Dispositivo di protezione individuale (DPI). Non utilizzare questo dispositivo come mezzo
di sollevamento.
- Anello (EN566:2006).
- Dispositivo di ancoraggio temporaneo di tipoB (EN795 tipoB:2012).
Materiali principali:poliestere.
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi altra situazione
differente da quella per cui è destinato.
Responsabilità
ATTENZIONE
Le attività che comportano l’utilizzo di questo dispositivo sono per
natura pericolose.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della
vostra sicurezza.
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre:
- Leggere e comprendere tutte le istruzioni d’uso.
- Ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo.
- Acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni e i limiti.
- Comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può essere la
causa di ferite gravi o mortali.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti e
addestrate o sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente e addestrata.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra sicurezza e ve
ne assumete le conseguenze. Se non siete in grado di assumervi questa responsabilità, o
se non avete compreso le istruzioni d’uso, non utilizzare questo dispositivo.
2. Controllo, punti da verificare
Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12mesi da parte di una
persona competente. Registrate i risultati nella scheda di vita del vostro DPI:tipo, modello,
dati del fabbricante, numero di serie o numero individuale; date:fabbricazione, acquisto,
primo utilizzo, successive verifiche periodiche; difetti, osservazioni; nome e firma del
controllore (vedi esempi su www.petzl.com/it/verifica-dpi).
Si raccomanda di scrivere la successiva data d’ispezione sul vostro prodotto.
Prima di ogni utilizzo
Verificare lo stato della fettuccia e delle cuciture di sicurezza. Fare attenzione ai tagli,
all’usura e ai danni dovuti all’utilizzo, al calore, ai prodotti chimici,ecc. Attenzione ai fili
tagliati.
3. Compatibilità
Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del sistema nella vostra
applicazione (compatibilità= buona interazione funzionale).
Gli elementi utilizzati con l’anello devono essere conformi alle norme in vigore nel vostro
paese (per esempio connettori EN12275 e/o EN362).
4. Precauzioni d’uso EN566
- I risultati dei test presentati sono realizzati in laboratorio su prodotti nuovi.
- Attenzione a non cadere su un anello.
- Attenzione a non mettere STRING su un anello.
- Attenzione, gli agenti chimici (fumo, acidi, oli, benzina…) possono distruggere le fibre
degli anelli.
- Sotto l’effetto dell’umidità e del gelo, è più difficile utilizzare gli anelli.
- Attenzione, evitare qualsiasi contatto con parti taglienti o superfici abrasive.
5. Informazioni normative EN795 tipoB
Quando il dispositivo di ancoraggio è utilizzato come parte di un sistema anticaduta,
l’utilizzatore deve essere dotato di un mezzo che consente di limitare le forze dinamiche
massime, esercitate sull’utilizzatore all’arresto della caduta, ad un valore massimo di 6kN.
La struttura deve resistere a 12kN.
6. Informazioni supplementari
Procedura di soccorso
Prevedere i mezzi di soccorso necessari per intervenire rapidamente in caso di difficoltà.
Ancoraggi
L’ancoraggio del sistema deve essere preferibilmente situato al di sopra della posizione
dell’utilizzatore.
Informazioni aggiuntive
- In un sistema di arresto caduta, prima di ogni utilizzo, è fondamentale verificare lo spazio
libero richiesto sotto l’utilizzatore, per evitare la collisione con il suolo o un ostacolo in caso
di caduta.
- Assicurarsi che il punto di ancoraggio sia posizionato correttamente, per ridurre il rischio
e l’altezza di caduta.
- Un’imbracatura anticaduta è l’unico dispositivo di presa del corpo che sia consentito
utilizzare in un sistema di arresto caduta.
- Un pericolo può sopraggiungere al momento dell’utilizzo di più dispositivi in cui la
funzione di sicurezza di uno dei dispositivi può essere compromessa dalla funzione di
sicurezza di un altro dispositivo.
- ATTENZIONE PERICOLO, assicurarsi che i prodotti non sfreghino contro materiali
abrasivi o parti taglienti.
- Gli utilizzatori devono avere l’idoneità sanitaria per le attività in quota. ATTENZIONE, la
sospensione inerte nell’imbracatura può generare gravi disturbi fisiologici o la morte.
- Devono essere rispettate le istruzioni d’uso indicate nelle note informative di ogni
dispositivo associato a questo prodotto.
- Le istruzioni d’uso di questo dispositivo devono essere fornite all’utilizzatore e redatte
nella lingua del paese in cui il prodotto viene utilizzato.
- Assicurarsi che le marcature sul prodotto siano leggibili.
Eliminazione
ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l’eliminazione del prodotto dopo un
solo utilizzo (tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di utilizzo:ambienti aggressivi, ambiente
marino, parti taglienti, temperature estreme, prodotti chimici,ecc.).
Il prodotto deve essere eliminato quando:
- Ha più di 10anni ed è composto da materiale plastico o tessile.
- Ha subito una forte caduta (o sforzo).
- Il risultato dei controlli del prodotto non è soddisfacente. Si ha un dubbio sulla sua
affidabilità.
- Non si conosce l’intera storia del suo utilizzo.
- Quando il suo utilizzo è obsoleto (evoluzione delle leggi, delle normative, delle tecniche o
incompatibilità con altri dispositivi,ecc.).
Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.
A.Durata- B.Marcatura- C.Temperature tollerate- D.Precauzioni d’uso- E.Pulizia/
disinfezione- F.Asciugatura- G.Stoccaggio/trasporto- H.Manutenzione- I.Modifiche/
riparazioni (proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di ricambio)-
J.Domande/contatto
Garanzia 3anni
Contro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi:usura normale,
ossidazione, modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione impropria,
negligenze, utilizzi ai quali questo prodotto non è destinato.
Tracciabilità e marcatura
a.Organismo che controlla la fabbricazione di questo DPI- b.Ente riconosciuto che
interviene per l’esame CE di tipo- c.Tracciabilità:datamatrix= codice prodotto+ numero
individuale- d.Diametro- e.Numero individuale- f.Anno di fabbricazione- g.Giorno
di fabbricazione- h.Controllo o nome del controllore- i.Incrementazione- j.Norme-
k.Leggere attentamente l’istruzione tecnica- l.Identificazione di modello- m.Riservato
all’utilizzo di una sola persona
ES
Sólo están autorizadas las técnicas presentadas sin tachar y/o sin calavera.
Las técnicas no autorizadas pueden ser el origen de un accidente grave o mortal y sólo
algunas de ellas se describen en la ficha técnica. Infórmese regularmente de las últimas
actualizaciones de estos documentos en nuestra página web www.petzl.com.
Encaso de duda ode problemas de comprensión, consulte a Petzl.
1. Campo de aplicación
Equipo de protección individual (EPI). No utilice este equipo para elevación de cargas.
- Anillo (EN 566: 2006).
- Dispositivo de anclaje temporal de tipo B (EN795 tipoB:2012).
Materiales principales: poliéster.
Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra situación
para la que no esté previsto.
Responsabilidad
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este equipo son por
naturaleza peligrosas.
Usted es responsable de sus actos, sus decisiones y su seguridad.
Antes de utilizar este equipo, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente en la utilización de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
heridas graves o mortales.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o que
estén bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.
Usted es responsable de sus actos, sus decisiones y su seguridad y asume las
consecuencias de los mismos. Si usted no está dispuesto a asumir esta responsabilidad o
si no ha comprendido bien las instrucciones de utilización, no utilice este equipo.
2. Control, puntos a verificar
Petzl aconseja que una persona competente realice una revisión en profundidad cada
12meses como mínimo. Registre los resultados en la ficha de revisión del EPI: tipo,
modelo, nombre y dirección del fabricante, número de serie o número individual, fechas:
fabricación, compra, primera utilización, próximos controles periódicos, defectos,
observaciones, nombre y firma del inspector (consulte ejemplos en www.petzl.com/epi).
Se recomienda escribir la próxima fecha de revisión en la etiqueta del producto.
Antes de cualquier utilización
Compruebe el estado de la cinta y de las costuras de seguridad. Vigile los cortes,
desgastes y daños debidos al uso, al calor, a los productos químicos,etc. Atención a los
hilos cortados.
3. Compatibilidad
Compruebe la compatibilidad de este producto con los demás elementos del sistema en
su aplicación (compatibilidad= interacción funcional correcta).
Los elementos utilizados con el anillo deben cumplir con las normas en vigor en su país
(por ejemplo, conectores EN12275 y/o EN 362).
4. Precauciones de utilización EN566
- Los resultados de los ensayos presentados están realizados en laboratorio con
productos nuevos.
- Atención, no se permiten caídas sobre un anillo.
- Atención, no coloque un STRING en un anillo.
- Atención, los agentes químicos (humo, ácidos, aceites, gasolina…) pueden destruir las
fibras de los anillos.
- Bajo el efecto de la humedad y del hielo, los anillos son más difíciles de manipular.
- Atención, evite cualquier contacto con aristas cortantes o superficies abrasivas.
5. Información normativa EN795 tipoB
Cuando el dispositivo de anclaje se utiliza como parte de un sistema anticaídas, el usuario
debe estar equipado con un medio que permita limitar las fuerzas dinámicas máximas,
ejercidas sobre el usuario durante la detención de la caída, a un valor máximo de 6kN.
La estructura debe resistir a 12kN.
6. Información complementaria
Plan de rescate
Debe prever los medios de rescate necesarios para intervenir rápidamente en caso de
dificultades.
Anclajes
El anclaje del sistema tiene que estar situado, preferentemente, por encima de la posición
del usuario.
Varios
- En un sistema anticaídas y antes de cualquier utilización, es esencial comprobar la altura
libre requerida por debajo del usuario para evitar cualquier colisión con el suelo o con un
obstáculo en caso de caída.
- Asegúrese de que el punto de anclaje esté colocado correctamente para así limitar el
riesgo y la altura de la caída.
- Un arnés anticaídas es el único dispositivo de prensión del cuerpo que está permitido
utilizar en un sistema anticaídas.
- Un peligro puede sobrevenir cuando se utilizan varios equipos en los que la función de
seguridad de uno de los equipos puede verse afectada por la función de seguridad de
otro equipo.
- ATENCIÓN PELIGRO: procure que sus productos no rocen con materiales abrasivos o
piezas cortantes.
- Los usuarios deben ser aptos desde el punto de vista médico para las actividades en
altura. ATENCIÓN, estar suspendido e inerte en un arnés puede provocar problemas
fisiológicos graves o la muerte.
- Deben ser respetadas las instrucciones de utilización definidas en las fichas técnicas de
cada equipo asociado a este producto.
- Las instrucciones de utilización deben entregarse al usuario de este equipo en el idioma
del país de utilización.
- Asegúrese de la legibilidad de los marcados en el producto.
Dar de baja
ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto después
de una sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno de utilización: ambientes
agresivos, ambientes marinos, aristas cortantes, temperaturas extremas, productos
químicos,etc.).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Tiene más de 10años y está compuesto por plástico o textil.
- Ha sufrido una caída importante (o esfuerzo).
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su utilización es obsoleta (evolución legislativa, normativa, técnica o
incompatibilidad con otros equipos,etc.).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
A.Vida útil - B.Marcado - C.Temperaturas toleradas - D.Precauciones de utilización -
E.Limpieza/desinfección - F.Secado - G.Almacenamiento/transporte - H.Mantenimiento
- I.Modificaciones/reparaciones (prohibidas fuera de los talleres de Petzl, excepto las
piezas de recambio) - J.Preguntas/contacto
Garantía 3años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: el desgaste normal, la
oxidación, las modificaciones o retoques, el almacenamiento incorrecto, el mantenimiento
incorrecto, las negligencias y las utilizaciones para las que este producto no está
destinado.
Trazabilidad y marcado
a.Organismo que controla la fabricación de este EPI- b.Organismo notificado que
interviene en el examen CE de tipo- c.Trazabilidad:datamatrix= referencia producto+
número individual- d.Diámetro- e.Número individual- f.Año de fabricación- g.Día
de fabricación- h.Control o nombre del controlador- i.Incremento- j.Normas- k.Lea
atentamente la ficha técnica- l.Identificación del modelo- m.Reservado a la utilización
de una única persona